Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Досье Дрездена (№6) - Обряд на крови

ModernLib.Net / Фэнтези / Батчер Джим / Обряд на крови - Чтение (стр. 22)
Автор: Батчер Джим
Жанр: Фэнтези
Серия: Досье Дрездена

 

 


Я слышал, как визжали внутри телохранители.

Последовал жуткий скрежет, заглушивший крик Мёрфи и мое собственное завывание, а потом мы миновали это место, разбрызгивая огонь каплями тающего воска. Мы оба продолжали визжать, только теперь от торжества. Мы остались живы. Дымящийся посох разом показался мне ужасно тяжелым, наверное, в тонну весом, и я чуть не выронил его. Мгновение спустя чудовищная усталость навалилась на меня, я без сил упал Мёрфи на спину и оглянулся.

Машина не взорвалась, как это бывает на экране телевизора. Но она продралась сквозь десять или двенадцать футов густого кустарника и вмазалась в дерево. Она лежала на боку и дымилась. Вся земля вокруг нее была усеяна осколками стекла и рваными стальными ошметками. Надувные подушки безопасности сработали, но пара обмякших тел не подавала признаков жизни.

Мёрфи продолжала гнать «Харлей» вперед, хохоча как безумная.

– Ты что? – крикнул я ей. – Чего смешного?

Она полуобернулась. Лицо ее раскраснелось, глаза сияли.

– Похоже, ты был прав насчет мотоцикла как большого вибратора.

Еще полмили дороги – и мы выехали к дому, в котором без труда могла уместиться семья из четырех человек. По меркам Рейтова поместья я решил, что это строение вполне может характеризоваться как домик садовника. Мёрфи заглушила мотор, не доезжая до дома сотни две ярдов, и остаток пути мы проехали по инерции, под негромкий хруст шин по гравию. Она остановила мотоцикл, и мы с минуту сидели в тишине.

– Ты видишь где-нибудь пещеру? – спросила она меня.

– Никакой, – ответил я. – Но не можем же мы ждать Лару до бесконечности.

– Есть мысли насчет того, как найти ее? – поинтересовалась Мёрфи.

– Угу, – кивнул я. – Никогда не слышал про ритуалы, которые не включали бы в себя огня, и заклинаний, и каких-нибудь пахучих веществ.

– Господи, Дрезден! У нас нет времени шататься по лесу в темноте, надеясь унюхать эту чертову пещеру. Разве у тебя нет другого способа найти ее?

– С помощью магии? Вряд ли. Не знаю, что нужно делать, чтобы искать пещеры и прочие подобные штуки.

Мёрфи нахмурилась.

– Тогда все это как-то глупо, – сказала она. – С нашей стороны было бы умнее вернуться сюда с подмогой и светом. Ты ведь можешь защититься от этого проклятия, правда?

– Возможно, – кивнул я. – Но то, последнее, вышло чертовски быстрым и сильным, и это все меняет. Медленный мяч я отобью без труда, сколько бы подач ни навешивали. Но даже самый лучший ловец не возьмет несколько мячей подряд, если их подает питчер экстра-класса.

– Как они это делают? – спросила Мёрфи.

– Кровавое жертвоприношение, – ответил я. – Вряд ли что-то другое. В ритуале участвует сам Рейт. – Голос мой дрогнул от жгучей злости. – По этой части у него богатый опыт. Сейчас у него в руках Томас – значит его он и использует для своего проклятия. Рейт собирается обескровить его, чтобы убить меня. Единственный шанс Томаса на спасение – это если я помешаю ритуалу.

Мёрфи со свистом втянула воздух. Она слезла с мотоцикла, достала пистолет и стояла, опустив его к ноге.

– Ох. Ладно. Ты идешь по кругу против часовой стрелки, я – по стрелке. И нюхаем.

– Блин! Ну и идиот же я! – Я прислонил все еще продолжавший светиться посох к мотоциклу и потянул с шеи серебряный амулет. – Это мне мать в наследство оставила. И у Томаса похожий – тоже от нее. Она связала их магически, так что, когда каждый из нас касается своего, выходит что-то… вроде психической голосовой связи.

– И что из этого? – не поняла Мёрфи.

Я намотал цепочку на указательный палец обожженной руки, чтобы амулет свободно свешивался с него.

– Только то, что я могу использовать эту связь и найти второй амулет.

– Если он у него с собой, – заметила Мёрфи.

– Должен быть с собой, – отозвался я. – Со вчерашней ночи он не должен был его снимать.

– Откуда ты знаешь?

– Знаю, и все, – буркнул я. Я поднял правую руку ладонью вверх и постарался сосредоточиться на ней. Я нащупал связь – канал, через который заклятие моей матери связывало нас с Томасом, и послал туда небольшой заряд воли, пытаясь немного расширить его. – Верю я в это.

Амулет дернулся на цепочке и потянулся куда-то влево, в ночь.

– Не отставай от меня, – сказал я и шагнул в том направлении. – Слышишь, Мёрф?

Ответа не последовало.

Мои инстинкты забили тревогу. Я опустил руку с амулетом и оглянулся, но Мёрфи не увидел.

Прямо за моей спиной послышался сдавленный звук. Я повернулся в его сторону и увидел лорда Рейта – тот стоял, одной рукой охватив Мёрфи за шею и зажимая ей рот, а другой приставив ей к ребрам нож. На этот раз он щеголял в черном, так что казался этой осенней ночью тенью, только ухмылялся бледный череп и блестел очень большой нож.

– Добрый вечер, мистер Дрезден.

– Рейт, – произнес я.

– Положите посох. И амулет. И браслет тоже. – Он чуть сильнее надавил на нож, и Мёрфи со свистом втянула воздух ноздрями. – Быстро.

Черт. Я уронил браслет, посох и амулет в траву.

– Отлично, – улыбнулся Рейт. – Вы не ошибались, говоря, что Томас не расставался со своим амулетом. Я обнаружил его у него на шее, когда срезал с него рубаху, чтобы заковать в цепи. Я был уверен в том, что вы побоитесь использовать столь очевидно направленное средство в месте, где сосредоточено столько магии, однако на случай, если ошибался, я пустил в ход свое собственное поисковое заклятие. Я следил за вами с момента вашего прибытия.

– Должно быть, вы очень довольны собственной сообразительностью, – буркнул я. – Так вы перейдете к делу?

– Разумеется, – сказал он. – Станьте на колени и заложите руки за спину.

Откуда-то возникла последняя оставшаяся Барби-Телохранитель. В руках она держала тяжелые тюремные наручники.

– А если не стану? – спросил я.

Рейт пожал плечами и вонзил нож на полдюйма между ребрами Мёрфи.

– Стойте! – сказал я. – Стойте, стойте! Делаю.

Я опустился на колени, заложил руки за спину, и Барби-Телохранитель сковала мне запястья и лодыжки.

– Так лучше, – произнес Рейт. – Встань, чародей. Я покажу тебе Провал.

– Хотите убить меня энтропийным проклятием в упор? – спросил я.

– Абсолютно верно, – отозвался Рейт.

– И что это вам даст? – поинтересовался я.

– Значительное личное удовлетворение, – улыбнулся он.

– Забавно, – заметил я. – Для парня, защищенного от любой магии, вы очень настойчиво старались избавиться от моего снаряжения.

– Это совсем новая рубашка, – ответил он с улыбкой. – И потом, что мешало бы вам назло мне убить вашу помощницу – или Томаса?

– Все равно забавно, – не унимался я. – Похоже, вы мастер больше говорить, чем делать. Я слышал о куче всяких вещей, на которые вы якобы способны. Порабощать женщин, которыми вы питаетесь. Убивать поцелуем. Быть сверхчеловеческим суперговнюком. Но что-то вы ничего из этого не делаете.

Рейт злобно скривил губы.

– Белый Совет несколько раз пытался убрать вас, но, когда они отступились, вы не ринулись мстить, – продолжал я. – И ведь, если вы непобедимы и все такое, для этого должна быть какая-то причина. Наверняка к вам подъезжали с предложениями. Готов об заклад биться, с очень соблазнительными предложениями. И у меня это в голове не вяжется с типом, позволяющим дешевой шлюхе вроде Трикси Виксен огрызаться на него по телефону так, как она делала это сегодня утром.

И без того белое лицо Рейта побелело от злости еще сильнее.

– Я бы не говорил таких вещей в твоем положении, чародей.

– Так вы же все равно собираетесь меня убить, – беззаботно возразил я. – Блин, да вы вообще сдержанны как черт-те что. То есть я хочу сказать, мы же воюем, да? И вы обладаете иммунитетом к магии. Должно быть, вы испытываете сильное давление со стороны Красных, требующих, чтобы вы оторвали задницу от насиженного кресла и сделали что-нибудь. Странно, почему вы не зацелуете меня до смерти прямо здесь. Вы могли бы снять это на видео или еще там как-нибудь, чтобы показывать потом. Или, блин, почему вы не пригрозите этим своим суперпоцелуем Мёрфи – хотя бы чтобы заставить меня заткнуться?

– Тебе очень хотелось бы это увидеть, чародей? – угрожающе спросил меня Рейт.

В ответ на эту его угрозу я только улыбнулся.

– Лорд Рейт и Мёрфи, – пропел я древнюю как мир школьную дразнилку. – Тили-тили-тесто, жених и невеста – А НЕ ЦЕЛУЮТСЯ-А-А!!!

Рейт крепче стиснул Мёрфи горло; она прогнулась еще сильнее и охнула.

– Дрезден!

Я перестал петь, но не унимался.

– Видите ли, неуязвимость к физическим повреждениям – это одно. Но мне кажется, смертное проклятие моей матери все-таки поразило вас, только позже. Есть такой паразит, называется клещ. Живет в Австралии. Почти неуязвимый. Но это не означает, что он бессмертный. Конечно, его трудно раздавить. Но правильным оружием и это возможно. Или его можно убить удушьем. Или, – я улыбнулся Рейту, – он может умереть от голода.

Он стоял неподвижно, как статуя, глядя на меня. Хватка на шее Мёрфи ослабла.

– Вот потому вы и вчерашний день, – негромко произнес я. – Мама сказала, она устроила все так, чтобы вы страдали долго. И с той ночи, когда вы убили ее, вы не можете кормиться. Совсем не можете – хоть посади вас на цистерну сверхэффективного вампирского топлива. Поэтому нет ни поцелуев смерти, ни нападений на чародеев. Ни прямых покушений на Томаса, когда провалились две хитроумные попытки. Вам даже потребовались для этой операции добровольные помощники… помощницы – потому что порабощать женщин вы тоже больше не в состоянии. Хотя, судя по Инари, пихаться вы еще некоторое время могли. Только – судя по тому, что вы ее до сих пор не изнасиловали, превратив в свою рабыню, – на выполнение этой функции вы тоже больше не способны. Должно быть, вам нелегко приходится, а, Рейт? Ведь нелегко, а?

– Наглец, – произнес наконец Рейт. – Совершенный наглец. Прямо как она.

Я перевел дух. До сих пор это была стройная, но только теория, которую он только что подтвердил своей реакцией.

– Ага! Так я и знал. С тех пор, как моя мама разделалась с вами, вы не способны ни на что, только на слова. Живете год за годом, вешаете лапшу на уши и надеетесь, что никто не заметит вашего бездействия. Надеетесь, что никто не заметит, что одна из ваших племенных кобыл вас охолостила. Ручаюсь, это страшно – жить вот так.

– Возможно, – тихо пробормотал он.

– Но ведь рано или поздно это вскроется, – так же тихо сказал я. – Так что все эти упражнения лишены смысла. Вам придется нас убить, но толку от этого для вас не будет никакого. Совершенно никакого. В вашем положении было бы разумнее собрать остаток состояния и пуститься в бега.

Ледяное лицо Рейта снова расплылось в улыбке.

– Нет, мальчик. Ты не один догадался, что твоя мать проделала со мной. И как. Поэтому – в качестве ответа – сегодня предстоит умереть тебе и твоему брату. Ваша смерть покончит с этими глупыми чарами, которые наложила твоя мать – ну и со всем ее родом, разумеется. – Взгляд его скользнул на Мёрфи, и он ухмыльнулся еще шире. – А потом, возможно, я перекушу. В конце концов, я очень крепко проголодался.

– Вот сукин сын, – прорычал я.

Рейт снова улыбнулся мне и кивнул Барби:

– Веди его.

Вот так, держа Мёрфи буквально на кончике ножа – док Фрейд, надеюсь, от вас не ускользнул символизм этой картины? – он повел нас сквозь лес, вниз по склону, в холод и мрак.

ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ДЕВЯТАЯ

Лорд Рейт вел нас в пещеру, которую они называли Провалом, а Барби-Телохранитель всю дорогу держала меня на мушке, оставаясь при этом вне пределов досягаемости. Но, конечно же, было бы наивно сравнивать ее с Трикси Виксен. Если бы я бросился на нее, она бы стреляла без колебаний – тут бы оно все и кончилось. Впрочем, я и броситься-то на нее не мог – с цепями на ногах и всем прочим. Я даже ноги переставлял с трудом, тем более что мне приходилось то и дело пригибать голову, чтобы не врезаться лбом в свисающие с потолка пещеры каменные выступы.

– Мёрф? – окликнул я ее. – Как дела?

– Чувствую себя немного угнетенно, – отозвалась она слегка севшим от боли голосом. – Я полностью соответствую образу заложника, и это меня бесит.

– Это хорошо, – заметил Рейт. Он продолжал удерживать ее за шею, а кончик ножа до сих пор вонзался в ее тело. – Упрямство, мисс Мёрфи, добавляет удовольствия процессу кормления. – Он сделал легкое ударение на «мисс». – В конце концов, завоевывать куда приятнее и интереснее, чем править, не так ли? А непокорных женщин можно завоевывать снова и снова, пока они не сломаются.

Я не обращал на Рейта внимания.

– Как твой бок?

Мёрфи оглянулась через плечо на своего конвоира.

– Такой маленький торчок? Фигня.

Вместо ответа Рейт швырнул Мёрфи о стену. Она удержала равновесие и стремительно повернулась, выбросив руку вперед.

Реакция Рейта оказалась на порядок быстрее человеческой. Он перехватил ее руку, даже почти не глядя, и отбил удар так, что он пришелся в стену, сунув одновременно острие ножа ей под подбородок. Она упрямо оскалилась и двинула его коленом, целя в пах. Рейт блокировал удар коротким движением бедра и всем телом прижал ее к стене, оказавшись с ней лицом к лицу; его черные как вороново крыло волосы спутались с ее золотыми.

– Женщины-воительницы ничем не отличаются от остальных, – произнес Рейт, глядя в глаза Мёрфи. Голос его звучал негромко, лениво, томно. – Вы все хорошо знаете, как биться с чужими телами. Но почти ничего не знаете о том, что требуется вашему собственному.

Мёрфи смотрела на него, чуть дергая плечом. Губы ее медленно раздвинулись.

– Это врезано в тебя, – шептал Рейт. – Глубже плоти, глубже костей. Потребность. Единственный способ избежать мрака смерти. Ты ведь не можешь отрицать этого. Не можешь бежать от этого. В радости, в отчаянии, во мраке, в боли смертные продолжают испытывать страсть. – Рука его соскользнула с ее запястья; пальцы осторожно коснулись взбухших вен. Мёрфи издала негромкий гортанный звук.

Рейт улыбнулся.

– Вот. Ты уже чувствуешь, как слабеешь. Я взял тысячи таких, как ты, детка. Взял и сломал. И они ничего не могли поделать. И ты не сможешь. Ты создана, чтобы ощущать страсть. Я создан, чтобы обратить это против тебя. Это естественный ход вещей. Жизнь и смерть. Совокупление и смерть. Хищник и жертва.

С каждым словом Рейт придвигался к ней все ближе. Вот он скользнул губами по ее горлу…

– Рожденная смертной. Рожденная слабой. Тебя так просто взять.

Мёрфи широко раскрыла глаза. Тело ее выгнулось от потрясения. Она издала громкий всхлип, попыталась сказать что-то – и не смогла.

Рейт медленно запрокинул голову, улыбаясь Мёрфи.

– И ведь это только вкус, детка. Когда ты узнаешь, что такое быть взятой целиком, без остатка – позже, нынче же ночью, – ты поймешь, что жизнь твоя закончилась в минуту, когда я захотел тебя. – Рука его вдруг резко дернулась, и он ткнул пальцем в свежую рану на боку.

Лицо Мёрфи побелело, и она еще раз вскрикнула. Потом она обмякла, и Рейт дал ей повалиться на землю. Он постоял над ней минуту, прежде чем продолжить свою речь.

– У нас впереди много дней, малышка. Недель. Ты можешь провести их в муке или блаженстве. Ты должна понять одну важную вещь: это я буду решать, как именно. Ты больше не распоряжаешься своим телом. И своим рассудком. Выбор отныне зависит не от тебя. Мёрфи собралась-таки с силами и сумела поднять взгляд – упрямый, дерзкий, но затуманенный слезами, – и я видел в ее глазах страх и жуткую, болезненную страсть.

– Ты лжец, – прошептала она. – Я сама решаю.

– Я всегда могу сказать, когда женщина испытывает страсть, мисс Мёрфи, – негромко произнес Рейт. – Я чувствую вашу. Часть вас так устала от подчинения. Устала бояться. Устала отрекаться от себя во благо других. – Он опустился на колени, и Мёрфи отвела взгляд. – Части вас не терпится испытывать наслаждение, которое я дарю. И эта часть вас растет по мере того, как вы ощущаете это. Упрямая молодая женщина уже умерла. Она просто слишком боится в этом признаться.

Он схватил ее за волосы и грубо, бесцеремонно поволок за собой. На мгновение я увидел ее лицо, на котором боролись друг с другом смятение, злость и страх. Но я-то понимал, что ей наносится рана куда глубже, чем любая из тех, что терзали ее на моей памяти. Рейт заставлял ее испытывать то боль, то наслаждение – и она ничего не могла сделать, чтобы помешать ему. Она попыталась впиться в его руку зубами, и он ударил ее по лицу. И не ее вина была, что она проиграла этот поединок. Не ее вина была в том, что он терзал ее ощущениями. Я хочу сказать, черт, он повелевал этой гребаной нацией сексуальных хищников, и пусть проклятие моей матери и ослабило его, ему все равно ничего не стоило взломать психику и эмоциональную оборону Мёрфи.

И если он вернет себе всю свою былую силу, то, что сделает он с Мёрфи в отместку за то, что сделала с ним моя мать, будет страшнее смерти.

Самое поганое – это то, что я никак не мог этому помешать. И не потому, что оставался скованным по рукам и ногам, и не потому, что меня держали на мушке и что скорее всего меня ожидала смерть – хотя не могу не признать, все это тоже изрядно осложняло положение дел, – но потому, что этот бой для Мёрфи не мог выиграть кто-то другой. Настоящий бой происходил сейчас в ней самой: бой ее силы воли и ее вполне обоснованных страхов. Даже прискачи я ей на выручку верхом на белом коне, это означало бы лишь то, что ей придется решать терзающие ее вопросы позже и что скорее всего это превратится в медленную смерть ее независимости и ее воли.

И спасти ее от этого я не мог.

А ведь это я попросил ее рискнуть!

Рейт тащил ее за волосы, как тащат за поводок упирающуюся собаку.

Мёрфи не сопротивлялась.

Я стиснул кулаки в бессильной злобе. Этой ночью Мёрфи грозила почти верная смерть – даже если бы она продолжала дышать, а сердце ее – биться. Но спасти себя могла только она сама.

Лучшее, что я мог делать, – это не делать ничего. Лучшее, что я мог сказать, – это промолчать. У меня оставались еще кое-какие силы, но помочь Мёрфи сейчас они не могли.

Блин-тарарам, будь она проклята, эта ирония судьбы.

ГЛАВА СОРОКОВАЯ

Мне доводилось бывать в нескольких пещерах, используемых в качестве лабораторий для черной магии. Все до единой отличались зябкостью и сыростью. Все до единой не отличались особой приятностью. Тем более ни одна из них не отличалась профессиональным убранством.

Только не эта.

Долгий, предательски крутой спуск в Рейтов Провал открылся в конце концов в пещеру, размером превосходящую большинство парижских соборов. Ну, говоря точнее, один из них она даже напоминала. Блики света играли на стенах пастельных, по большей части розоватых тонов. Сами стены остались натуральными, каменными; столетиями стекавшая по ним вода придала им причудливые очертания, украсив завитками и изгибами. Пол полого поднимался от входа к месту, где из скалы вырастал огромный резной трон из чистого, белого как кость камня. Искусный резец украсил его языками огня, и цветами, и любыми резными фривольностями, какие только можно вообразить, так что само сиденье красовалось перед всей этой каменной красотой, как павлин на фоне своего распущенного хвоста. Вода висела в воздухе мелким туманом, и свет ламп расцветал в ней тысячами крошечных радуг. По правую руку от трона виднелось каменное сиденье поменьше – скорее даже тумба из тех, на которых сидят в цирке львы или тюлени. Слева в скале зияло рваное, с иззубренной кромкой отверстие; за троном – там, куда проваливалась большая часть тумана, – тоже чернело что-то похожее.

При том, что каменный пол был гладкий, он поднимался к трону волнообразными ступенями. Тут и там по ступеням были раскиданы подушки и перины, толстые ковры, стояли низкие, узкие столики с вином и соблазнительного вида яствами – из тех, что легко пачкают пальцы и губы.

– Не лишено манерности, – заметил я, ни к кому конкретно не обращаясь. – Но мне нравится. Типа «Король и Я», скрещенный с «Цыпочками из Гарема и Знойными Шлюхами, Эпизод Второй».

Рейт обогнал меня и швырнул Мёрфи на груду подушек у дальней от входа стены. Она умела группироваться при падении, и хотя толчок вышел резкий – Рейт даже вырвал у нее клок волос, – приземлилась мягко, перекатившись по полу, и застыла, готовая к змеиному броску. Барби-Телохранитель подтащила меня вместе с цепями к стене и прикрепила к стальному кольцу. Таких колец рядом виднелось добрых полтора десятка. Я подергался немного, проверяя кольцо на прочность, но тот, кто заделывал его в стену, свою работу знал.

– Время? – спросил Рейт.

– Одиннадцать тридцать девять, милорд, – отозвалась Барби.

– А, отлично. У нас еще есть немного в запасе. – Он подошел к груде подушек в дальнем углу, и я вдруг сообразил, что они накиданы вокруг высеченной из камня невысокой платформы. Последняя представляла собой круг диаметром приблизительно десять футов, а на плоскости был начертан тауматургический треугольник – в большинстве ритуальных магических обрядов используется именно такой, потому что чуть корявый равнобедренный треугольник новичкам куда проще изобразить, чем пентаграмму или Звезду Соломона. Струйки дыма сочились из расставленных па кругу курильниц, наполняя воздух резким ароматом корицы и чего-то еще, более едкого. – Я полагаю, чародей, ты знаком с моими ассистентами?

Две женщины приподнялись с подушек и повернулись ко мне. Первая оказалась Мэдж, первая жена Артуро, – та самая сдержанная бизнес-леди, только вместо вечернего платья она красовалась сегодня в белом с красной оторочкой халате, очень эффектном в сочетании с распущенными волосами. Это делало ее моложе, но одновременно придавало этакую перезрелость – как у сочного румяного плода, уже упавшего уже с дерева в траву. Взгляд ее был таким же, каким запомнился мне с первой встречи, – оценивающим, однако к этому добавилось еще что-то: жестокость. Жажда власти любой ценой, даже путем устранения ближнего.

Второй, разумеется, была Трикси Виксен. Вид она имела хуже некуда и даже не делала попытки встать. Сидела она бочком, стараясь не дотрагиваться до забинтованной ноги. Точно такой же бело-красный халат она распахнула так, чтобы он демонстрировал все ее соблазнительные изгибы и выпуклости, и в другой ситуации это, возможно, и выглядело бы возбуждающе. Глаза ее опухли как у человека, давно уже пристрастившегося к наркотикам.

В центре треугольника лежал, прикованный цепями к камню, Томас. Он был раздет, во рту торчал кляп, а на бледной коже виднелись следы от тонкого хлыста. Невысокий каменный горб выступал из платформы как раз у него между лопатками, и цепи оттягивали ему плечи назад так, что он не в силах был бы пошевелиться, даже если бы кто-то стоял над ним, готовясь перерезать ему горло.

– Одной не хватает, – заметил я. – Где у нас женушка номер два?

– Милая Люсиль, – вздохнул Рейт. – Она так хотела услужить, просто трогательно. Это не я санкционировал ее бездарную попытку убить тебя с помощью отравленного дротика, чародей, хотя полагаю, я не слишком огорчился бы, увенчайся эта попытка успехом. Но она управляла заклятием вчера вечером и выказала дурной вкус, попытавшись убить мою дочь. – Рейт вздохнул. – Кстати, премного обязан вам за ее спасение, Дрезден. Люсиль заверила меня в том, что имела только самые благие намерения и что готова на все, чтобы помочь мне.

– И поэтому вы принесли ее в жертву сегодня утром, – процедил я сквозь зубы.

– Нет, не он, – произнесла Мэдж тихим, до ужаса спокойным голосом. – Я. Сучка мелкая! Я много лет мечтала о чем-нибудь в этом роде. Видите ли, все, что говорят о мести, – ложь. Все фильмы врут. Я нахожу ее в высшей степени восхитительной и эмоционально благотворной.

– Я, я помогала, – вмешалась Трикси. – Я помогала убить ее.

– Вздор, – возразил я. – Вы сидели там, тыча в меня своим пистолетиком, в момент, когда Люсиль умерла, – вы, самодовольная, безмозглая мелкая шлюшка.

Трикси взвизгнула, вскочила и сделала попытку броситься на меня. Мэдж и Рейт поймали ее за руки и дали побиться немного, пока она не взмокла и не начала задыхаться. Потом усадили обратно.

– Не дергайся, – бросил ей Рейт. – С тебя довольно.

Трикси оскорбленно насупилась.

– А вы… вы… не говорите мне, что…

Мэдж отвесила ей пощечину. Хорошую. Один из ее перстней оставил на щеке Трикси длинный багровый след, на котором сразу же вспухли капельки крови.

– Идиотка! – рявкнула она. – Если бы ты вспомнила для полиции, как его зовут, а не бросилась сразу же за утешением к своим шприцам и колесам, чародей сидел бы сейчас в камере.

– Ну и какая, на хрен, разница? – огрызнулась Трикси, не поднимая взгляда. – Все равно он сейчас все получит. Нет никакой разницы!

Мэдж слегка запрокинула голову и подняла правую руку ладонью вверх.

– Orbius! – произнесла она.

Резкий порыв энергии коснулся моих чародейских чувств, и что-то мокрое и зловонное, напоминающее сплав свежей коровьей лепешки и липкой от росы паутины, размазалось по лицу Трикси. Та с визгом опрокинулась на спину, впившись в эту штуку накрашенными ногтями. Не знаю, из чего состояла эта гадость, но держалась она не хуже суперклея, практически полностью заглушив ее вопли.

Я внимательно посмотрел на Мэдж. Черт, она обладала магическими способностями. Не обязательно очень уж сильными, но обладала. Стоит ли удивляться, что она при нашем знакомстве постаралась, чтобы руки у нее были заняты. Когда один человек, практикующий магию, дотрагивается до руки другого такого же, между ними словно разряд проскакивает. Не заметить такого нельзя. Она изящно избежала этого, из чего следует…

– Вы знали, что я вовлечен в это дело, – сказал я.

– Разумеется, – подтвердил Рейт.

Он добавил в одну из курильниц щепотку какой-то дряни и взял со столика резную шкатулку. Откинув крышку, он достал три черные свечи и расставил их по вершинам треугольника.

– Одной из целей всего этого упражнения было поставить тебя в уязвимое положение. Давно пора, чтобы ангелы пропели моему дорогому сыну заупокойную, а вы с ним что-то очень уж сблизились. Я было предположил, что он кормится на тебе, что подчинил тебя своему влиянию, однако и то, что я услышал на записи скрытой камерой из моей портретной галереи, меня тоже порадовало. Оба сыночка Маргарет сразу. Наконец-то я отделаюсь от этих ее дурацких чар, избавлюсь от надоедливой занозы…

Он с силой лягнул Томаса в ребра. Томас не издал ни звука, только взгляд его пылал неприкрытой ненавистью. Трикси Виксен каталась по подушкам, суча ногами.

– …убью чародея, перед которым трепещет Красная Коллегия, восстановлю приемлемый контроль над дерзкими вассалами, а теперь еще в придачу ко всему этому у меня будет свой человек, имеющий некоторое влияние на местные органы правопорядка. – Взгляд его остановился на Мёрфи.

Мёрфи не смотрела на него.

– Сними-ка ботинки, малышка, – произнес Рейт.

– Что? – прошептала Мёрфи.

– Сними их. Сейчас же.

Она вздрогнула, словно его резкий тон причинял ей боль. Потом стащила ботинки.

– Брось их в Провал. И носки,

Мёрфи повиновалась Рейту, не поднимая на него глаз. Инкуб довольно хмыкнул.

– Хорошо, малышка. Ты меня радуешь. – Он обошел ее кругом, словно осматривая приобретенную машину. – Как все одно к одному складывается, а, Дрезден? Приятное завершение нелегкого года. Это обещает неплохое будущее клану Рейтов, ты не считаешь?

Трикси Виксен выбила пятками дробь по каменному полу. Рейт внимательно посмотрел на нее, потом на Мэдж.

– Ты справишься с ритуалом в одиночку, дорогая?

– Конечно, милорд, – спокойно отозвалась Мэдж. Она чиркнула спичкой и зажгла одну свечу.

– Что ж, хорошо, – кивнул Рейт. Холодным, медицинским каким-то взглядом смотрел он на Трикси, пока ноги ее не перестали дергаться. Потом взял ее за волосы и поволок налево от трона. Она еще шевелилась, хотя и вяло. Приподняв за шею, он бросил ее в темноту, как мусорный пакет.

Трикси Виксен не могла кричать, падая навстречу смерти. Но она пыталась.

Даже помня о том, кто такая Трикси Виксен, я не мог отделаться от боли и возмущения при виде хладнокровного убийства еще одного живого существа. При всем желании – не мог.

Рейт вытер руку об руку.

– На чем я остановился?

– Вы дразнили чародея тем, как манипулировали им с самого начала, – напомнила Мэдж. – Однако с вашего позволения я бы начала ритуал. Время подошло.

– Давай, – согласился Рейт. Он подошел к кругу, внимательно проверил его и направился ко мне.

Мэдж взяла со стола кривой ритуальный нож, серебряную чашу и ступила в круг. Она уколола ножом палец и капнула кровью на ограничивающую его черту, замкнув его. Потом опустилась на колени у головы Томаса, запрокинула лицо с зажмуренными глазами и завела медленный тягучий напев на незнакомом мне наречии. Слова словно извивались и шипели по-змеиному, срываясь с ее губ.

Долгое мгновение Рейт молча наблюдал за ее действиями, потом голова его вдруг дернулась в сторону выхода из пещеры.

Барби-Телохранитель вскинулась, как собака при виде хозяина, достающего из холодильника упаковку бекона.

– Сирены, – хрипло произнес Рейт.

– Полиция? – спросила Барби.

– «Скорая помощь». Что случилось? Кто их вызвал?

Барби тряхнула головой. Возможно, вопросы оказались для нее непосильно сложными.

– Ку-ку, Рейт, – окликнул я его. – Правда ведь, интересно, что здесь делает «скорая»? Уж не приедет ли им вслед и полиция? Тебя это не удивляет?

Глава Белой Коллегии испепелил меня взглядом, потом повернулся к своему дурацкому разукрашенному трону.

– Полагаю, все это не так уж и важно.

– Конечно, было бы не важно, – согласился я. – Когда бы во все это не была вовлечена Инари.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25