Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Исчезнувшая принцесса Страны Оз

ModernLib.Net / Сказки / Баум Лаймен Фрэнк / Исчезнувшая принцесса Страны Оз - Чтение (стр. 7)
Автор: Баум Лаймен Фрэнк
Жанр: Сказки

 

 


      - Из Страны Верхунов, - ответил Челоквак.
      - Это часть страны Оз?
      - Разумеется.
      - А известно ли тебе, что твоя правительница Озма похищена?
      - Я не знал даже, что у меня есть правительница. Конечно же, мне не известно о её похищении.
      - Правительница у тебя есть. Озма правит всеми жителями страны Оз, объяснила Лоскутушка. - И неважно, знают они об этом или нет. Но Озму похитили. Разве ты не возмущен? Не испытываешь негодования? Твоя правительница, о существовании которой ты даже не знал, определенно похищена!
      - Странно, - задумчиво молвил Челоквак. - Похищений и воровства в стране Оз практически нет, но вот похитили Озму, а у моей подруги украли тазик. Я пришел вместе с ней из Страны Верхунов, чтобы разыскать пропажу. - - Не вижу связи между каким-то там тазиком и венценосной правительницей страны Оз! - заявила Лоскутушка.
      - И правительница, и таз похищены, вот и связь.
      - Правильно. Но почему твоя подруга не может мыть посуду в другом тазу?
      - А почему ты не можешь завести другую венценосную правительницу? Наверное, потому что исчезнувшая лучше всех. Вот и моя подруга хочет получить назад свой тазик, сделанный из золота, украшенный алмазами и наделенный волшебными свойствами.
      - Волшебными? Да неужели? - воскликнула Лоскутушка. - Значит, между этими двумя похищениями все-таки есть связь, поскольку, сдается мне, все, что только есть волшебного в стране Оз, было похищено почти одновременно и из Изумрудного города, и из замка Глинды, и из Страны Верхунов. Очень странно и загадочно, не правда ли?
      - Да, мы тоже так считали, - согласился Челоквак. - Но теперь выяснили, кто украл наш тазик. Это был Угу-Башмачник.
      - Угу? Ну и ну! Тот же чародей, которого мы подозреваем в похищении Озмы? Между прочим, мы держим путь в замок этого Башмачника.
      - Мы тоже, - сообщил ей Челоквак.
      - Тогда иди за мной, да поживее, и позволь мне представить тебя Дороти, девочкам, Волшебнику и всем остальным.
      Лоскутушка подпрыгнула, ухватила Челоквака за рукав и потащила его вниз по восточному склону холма. Спустившись к подножию, Челоквак изумленно воззрился на трех девочек, Волшебника и Блестящую Пуговицу, стоявших рядом с деревянным Скакуном-пилуном, тощим Мулом, угловатым Вузи и Трусливым Львом. К Челокваку подбежала маленькая черная собачонка и обнюхала его, но не зарычала.
      - Я встретила ещё один отряд. Этих существ тоже ограбили, возвестила Лоскутушка. - Вот их предводитель. Они идут в замок Угу, чтобы сразиться со злым и коварным Башмачником!
      Все с любопытством и немалым интересом уставились на Челоквака, который тотчас поправил галстук, разгладил свой великолепный жилет и принялся помахивать тростью с золотой рукоятью, как и подобает истинному щеголю. Благодаря большущим очкам его физиономия была совсем не похожа на лягушачью морду и смахивала, скорее, на лицо умного просвещенного человека. Это впечатляло. Даже Дороти, повидавшая в стране Оз немало странных существ, смотрела на Челоквака полными изумления глазами. Ну, а её спутники - и подавно. Тото очень хотелось зарычать на вновь прибывшего, но он не мог этого сделать, а лаять не отважился. Скакун-пилун весьма презрительно всхрапнул, но Лев шепнул своему деревянному товарищу:
      - Попробуй поладить с этим странным существом, друг мой, и помни: оно не причудливее, чем ты сам. В конце концов, быть большой для лягушки более естественно, чем для деревяшки - быть живой.
      Отвечая на вопросы друзей, Челоквак мало-помалу рассказал им историю о краже драгоценного таза Торти и своем полном приключений путешествии. Когда он поведал о Лиловом Медвежьем Правителе и Маленьком Розовом Медведе, знавшем ответы на все вопросы, слушатели пожелали немедленно увидеть столь необычных животных.
      - Было бы разумно объединить наши силы и поделиться всем, чем мы богаты, - предложил Волшебник. - Ведь у нас общее дело, и вместе мы сладим с этим чародеем-башмачником скорее, чем порознь. Давайте же станем союзниками.
      - Я спрошу своих друзей, - пообещал Челоквак и, перебравшись через холм, присоединился к Торти и игрушечным медведям. С ним отправилась Девочка-Лоскутик, и, когда они подошли к Мастерице Печенья, Лиловому Медведю и Розовому Медведю, все так удивились, что невозможно было понять, кто изумлен больше.
      - Ну и ну! - вскричала Торти, глядя на Девочку-Лоскутика. - Ты живая! Как же так?
      Лоскутушка уставилась на медведей и эхом откликнулась:
      - Ну и ну! Вы, как и я, набиты ватой, а на вид, как будто, живые. Как мне стыдно! Ведь я считала себя единственным живым ватным существом во всей стране Оз!
      - Возможно, так оно и есть, - ответил ей Лиловый Медведь. - Потому что я набит высококачественным волосом, и Маленький Розовый Медведь тоже.
      - О, вы освободили мой разум от тягостных и тревожных мыслей, заметно приободрившись, проговорила Девочка-Лоскутик. - Страшилка набит соломой, вы - волосом, стало быть, я остаюсь единственным и неповторимым существом, набитым ватой!
      - Надеюсь, мне достанет вежливости не сравнивать вату с завитым волосом, - молвил правитель. - Тем паче что тебя, похоже, твоя вата вполне устраивает.
      Челоквак рассказал о своей беседе с путешественниками из Изумрудного города и добавил, что Волшебник страны Оз предлагает идти в замок Угу-Башмачника вместе. Торти была очень довольна, но Медвежий Правитель приуныл. Усадив Маленького Розового Медведя на колени, правитель повернул рычажок у него в боку и спросил:
      - Не подвергаем ли мы себя опасности, объединяясь с жителями Изумрудного города?
      Розовый Медведь тотчас ответил:
      - Мы-то нет, а вот все остальные - возможно.
      - Нас это "возможно" не волнует, - рассудил правитель. - Посему присоединимся к остальным и предложим им нашу защиту.
      Но даже Лиловый Медведь очень удивился, когда, перебравшись через холм, увидел горстку весьма причудливых животных и обитателей Изумрудного города. Медведей и Торти приняли очень радушно, хотя Блестящая Пуговица рассердился, когда ему не дали поиграть с Маленьким Розовым Медведем. Но три девочки при виде игрушечных медведей пришли в полный восторг. Особенно им понравился розовый, которого всем очень хотелось подержать на руках.
      Однако Лиловый Правитель отказал им в этом и заявил:
      - Видите ли, это очень ценный медведь, поскольку его волшебные способности могут подсказать выход из любого затруднительного положения. Именно Розовый Медведь сообщил нам, что таз Торти похитил Угу-Башмачник.
      - Но и сам правитель наделен такими же замечательными умениями, добавила Торти. - Он даже показал нам этого чародея.
      - Как же он выглядел? - спросила Дороти.
      - Ужасно!
      - Он сидел за столом и штудировал громадную книгу с золотыми застежками.
      - Должно быть, это Великая Летописная Книга Глинды! - воскликнула Дороти. - Если это она, значит, и Озму, и все волшебные вещи Изумрудного города похитил Угу-Башмачник.
      - И мой тазик тоже, - вставила Торти.
      А Волшебник добавил:
      - Это значит также, что он следит за нашими приключениями по Летописной Книге и знает, что мы ищем его, полные решимости любой ценой вызволить Озму.
      - Если сумеем, - подал голос Вузи, и все строго посмотрели на него.
      Волшебник был совершенно прав, и все его спутники разом посерьезнели. Но Девочка-Лоскутик вдруг рассмеялась.
      - Вот будет потеха, если он возьмет в плен и нас! - воскликнула она.
      - Никому, кроме безумной тряпичной девчонки, не пришло бы в голову назвать это потехой, - проворчал Блестящая Пуговица. А Лиловый Медведь спросил:
      - Вы хотите взглянуть на этого чародейского башмачника?
      - А вдруг он узнает, - ответила Дороти.
      - Думаю, не узнает.
      Правитель взмахнул металлическим жезлом, и перед ними тотчас возникла одна из комнат плетеного замка Угу. На стене висела Волшебная Картина Озмы, а перед ней сидел сам Чародей. Друзья видели Картину так же хорошо, как её видел Угу. На Картине был изображен склон холма, на котором они сидели, и сами путешественники, только в миниатюре. А ещё на Картине была сценка, которую они теперь наблюдали, поэтому друзья знали, что Чародей следит за ними и видит себя в своей комнате. Таким образом, он созерцал их, они созерцали его, и все знали, что созерцают друг друга.
      В доказательство тому Угу вскочил на ноги и обратил в сторону друзей свою злобную физиономию. Но теперь он не мог видеть путешественников, поскольку отвернулся от Картины, а вот они прекрасно видели его, да так четко, что, казалось, Угу стоит перед ними во плоти.
      - Это всего лишь призрак, - сказал Медвежий Правитель. - Он не настоящий, хотя мы видим Угу в точности таким, какой он есть, и за тем делом, которым он сейчас занимается.
      - Да, но я что-то не вижу свой пропавший рык, - пробормотал Тото.
      Изображение медленно растаяло, и друзья снова увидели вокруг траву, деревья и кусты.
      ГЛАВА 18
      ВОЕННЫЙ СОВЕТ
      - А теперь, - предложил Волшебник, - давайте обсудим положение и решим, что мы будем делать, когда доберемся до плетеного замка Угу. Этот Башмачник, несомненно, могущественный Чародей, и его мощь возросла стократно, когда он заполучил Великую Летописную Книгу, Волшебную Картину, все колдовские зелья Глинды и мою черную суму, набитую чарами. Человек, сумевший украсть у нас все это и поставить себе на службу, вероятно, окажется сильным противником, с которым не так-то просто справиться. Поэтому надо загодя продумать наши действия, а уж потом отправляться в его замок.
      - Я не увидела на Волшебной Картине самой Озмы, - заметила Трот. Как ты думаешь, что сделал с ней Угу?
      - Может быть, Маленький Розовый Медведь расскажет нам об этом? предположил Блестящая Пуговица.
      - Разумеется, я его спрошу, - пообещал Лиловый Правитель, поворачивая рычажок в боку Маленького Розового Медведя. - Скажи, это Угу-Башмачник похитил Озму, принцессу страны Оз?
      - Да, - ответил Маленький Розовый Медведь.
      - И что он с ней сделал? - спросил правитель.
      - Запер в темнице, - ответил Маленький Розовый Медведь.
      - Должно быть, это каморка в башне! - в страхе вскричала Дороти. Какой ужас!
      - Значит, мы должны вызволить её, - сказал Волшебник. - За этим мы и пришли. Но как нам спасти Озму?
      Все переглянулись, словно ожидая друг от друга ответа, и все с угрюмым и печальным видом покачали головами. Все, кроме Лоскутушки, которая весело кружилась в танце.
      - Вы боитесь, потому что сделаны из плоти, и очень многое на этом свете способно причинить вам вред, - сказала она. - Почему бы вам не сдаться и не отправиться восвояси? Как вы, безоружные, будете сражаться с могущественным колдуном?
      Дороти задумчиво посмотрела на Лоскутушку и сказала:
      - Послушай, ты ведь знаешь, что Угу не может навредить тебе, как бы ни старался. Не в силах он навредить и мне, потому что я ношу Волшебный Пояс Правителя Номов. Может, нам с тобой пойти дальше вдвоем, а остальные пусть подождут нас здесь?
      - нет! - решительно ответил Волшебник. - Так не годится. Озма гораздо могущественнее любой из вас двоих, но не смогла победить коварного Угу, который запер её в башне. Мы должны отправиться к Башмачнику сильным отрядом, а сила - в единстве и нигде больше.
      - Замечательное предложение, - похвалил его Лиловый Медведь.
      - Но что мы сможем сделать, даже если доберемся до Угу? взволнованно спросила Мастерица Печенья.
      - Вопрос трудный, и скорого ответа не жди, - сказал Волшебник. Сначала мы должны разработать план действий. Угу, разумеется, известно, что мы пришли по его душу, ведь он видел нас на Волшебной Картине и прочел обо всем, что мы уже сделали, в Великой Летописной Книге. Поэтому застать его врасплох нам не удастся.
      - А может быть, мы сумеем урезонить Угу? - предположила Бетси. - Если мы втолкуем ему, как дурно он поступил, возможно, Угу отпустит нашу бедную Озму.
      - И вернет мне мой тазик! - пылко воскликнула Торти.
      - Да, да, он скажет, что очень сожалеет, и будет на коленях вымаливать прощение! - заявила Лоскутушка и сделала сальто-мортале, дабы показать, сколь нелепыми она считает эти предположения. - Не забудьте рассказать мне, когда Угу-Башмачник сделает все это.
      Волшебник вздохнул и с растерянным видом поскреб пальцами плешь.
      - Я совершенно уверен, что Угу не окажет нам любезного приема, сказал он. - Значит, придется победить этого злого колдуна силой, хоть мы и не любим действовать таким образом против кого бы то ни было. Но никто из вас пока не предложил способа достижения победы. Может быть, нам подскажет его Маленький Розовый Медведь? - спросил Волшебник, обращаясь к Медвежьему Правителю.
      - Нет, потому что речь идет о будущем, - ответил Лиловый Медведь. - А он умеет рассказывать только об уже случившемся.
      Все снова погрустнели и задумались. Вскоре Бетси нерешительно произнесла:
      - Хэнк - превосходный драчун. Возможно, он сумеет победить колдуна.
      Мул повернул голову и укоризненно взглянул на маленькую девочку, свою старую подругу.
      - С чарами не подерешься, - заявил он.
      - А вот Трусливый Лев подрался бы, - вставила Дороти.
      Лев, который спокойно лежал, упираясь нижней челюстью в вытянутые передние лапы, поднял свою мохнатую голову.
      - Я могу драться, только когда не боюсь, - тихо молвил он. - Но я начинаю дрожать, услышав слово "драка".
      - Чары Угу безвредны и для Скакуна-пилуна, - напомнила маленькая Трот.
      - Но и Скакун-пилун не в силах навредить колдуну, - ответил ей деревянный зверь.
      - А я - так и вовсе беспомощен, - подал голос Тото. - Ведь я потерял свой рык.
      - Значит, придется уповать на Челоквака, - сказала Тороти-Мастерица Печенья. - Его дивная мудрость наверняка подскажет нам, как победить злого Чародея и вернуть мне мой тазик.
      Все вопросительно посмотрели на Челоквака. Поняв, что попал в центр внимания, тот помахал тростью с золотой рукояткой, поправил большие очки, выпятил грудь, вздохнул и скромно проговорил:
      - Приверженность истине вынуждает меня признаться, что Торти заблуждается относительно моей великой мудрости. Не так уж я и мудр. И не имею опыта победоносной борьбы с колдунами. Однако давайте разберемся. Что такое этот Угу и что такое колдун вообще? Угу - бывший башмачник, а колдун - это обыкновенный человек, который научился выкидывать разные волшебные номера и считает себя высшим существом. В данном случае Башмачнику достало наглости стащить множество колдовских приспособлений и иных не принадлежащих ему вещей, а воровать - это много хуже, чем быть злым чародеем. Тем не менее, даже имея в своем распоряжении все эти чары, Угу остается человеком, а способ победить человека найдется всегда. Вы спрашиваете, как? Позвольте сообщить вам, что я не знаю, как. По-моему, мы не сможем решить, какие действия лучше всего предпринять, пока не попадем в замок Угу. Давайте же отправимся туда и взглянем на этот замок, а потом, возможно, нас осенит идея, которая и приведет к победе.
      - Речь, может, и не слишком мудрая, но совсем не плохая, одобрительно заметила Дороти. - Угу-Башмачник - не только обыкновенный человек. Он - недобрый человек, жестокий человек, и, если мы победим его, так ему и надо. Никакой ему пощады, пока Озма не будет свободна. Идемте же в его замок, как предлагает Челоквак, и посмотрим, что представляет собой эта плетеная твердыня.
      Никто не возражал против такого плана, и он был принят. Путники уже собирались отправиться к замку Угу, но тут Блестящая Пуговица опять куда-то запропастился. Девочки и Волшебник принялись кричать и звать его, Лев заревел, Мул завизжал, Челоквак заквакал, а Большой Лиловый Медведь зарычал (к немалой зависти Тото, который рычать не мог и был вынужден возместить этот недостаток громким лаем). Но Блестящая Пуговица не слышал их. Друзья битый час тщетно искали мальчика, а потом выстроились походным порядком и двинулись к плетеному замку Угу-Башмачника.
      - Блестящая Пуговица вечно теряется, - сказала Дороти. - Но я не волнуюсь: ведь он всегда находится. Возможно, он пошел вперед, а может быть, идет за нами. Но, где бы он ни был, рано или поздно мы его отыщем. Я в этом почти уверена.
      ГЛАВА 19
      УГУ-БАШМАЧНИК
      Угу-Башмачник имел одну очень занятную особенность: он даже не подозревал о своем злобном нраве. Угу жаждал величия и могущества, надеялся стать властителем всей страны Оз, чтобы подчинить себе обитателей этой сказочной земли. Ослепленный честолюбием, он презрел права ближних и был твердо убежден, что любой не менее хитроумный человек поступил бы точно так же.
      Когда Угу держал маленькоую башмачную мастерскую в городе Герку, жизнь его была не так уж и радостна: ведь башмачник - не ахти какое уважаемое поприще. К тому же, Угу знал, что его предки в нескольких поколениях были могущественными колдунами, а значит, род его стоял ступенью выше многих других. Даже отец Угу баловался чарами, когда будущий башмачник и чародей был ещё совсем мальчишкой. Но отец покинул город Герку и уже не вернулся туда. Вот и пришлось Угу зарабатывать на жизнь шитьем башмаков, поскольку он, в отличие от своих предков, ничего не смыслил в волшебстве. Но в один прекрасный день, роясь на чердаке своего дома, он наткнулся на книги с заклинаниями и многочисленные волшебные приспособления, которые верой и правдой служили его семье в прошлом. В тот день Угу бросил свое ремесло и начал постигать колдовское искусство. В конце концов он стал самым могущественным чародеем страны Оз и принялся целыми днями, неделями и месяцами размышлять о том, как лишить других волшебников, чародеев и фей колдовского могущества и сделать их беспомощными.
      В принадлежавших пращурам книгах Уго вычитал следующее:
      Озма, правительница страны Оз, была феей и властвовала над Изумрудным городом и всей страной. Ее невозможно уничтожить никакими чарами, когда-либо изобретенными волшебниками. При помощи своей Волшебной Картины Озма могла видеть всякого, кто приближался к её дворцу с намерением захватить его.
      Глинда Доброая, самая могущественная волшебница страны Оз, владела, помимо прочих колдовских приспособлений, Великой Летописной Книгой, которая сообщала ей обо всех происходивших в мире событиях. Эта Летописная Книга представляла огромную опасность для Угу с его честолюбивыми замыслами, а Глинда была подданной Озмы и наверняка использовала бы все свое колдовское могущество, чтобы защитить правительницу.
      Волшебник страны Оз, живший во дворце Озмы и овладевший с помощью Глинды обширным арсеналом сильных чар, был обладателем сумы с волшебными инструментами, при помощи которых мог победить Башмачника.
      В стране Оз, а точнее, в Стране верхунов, есть украшенный алмазами золотой таз, наделенный удивительными чудесными свойствами. Если произнести волшебное слово, которое Угу узнал, прочитав одну из книг, таз увеличится до таких размеров, что в него сможет усесться взрослый человек. А если ухватиться за золотые ручки таза, он мгновенно доставит пассажира в любое место в пределах страны Оз.
      Никто из ныне живущих, кроме Угу, не подозревал о возможностях, которыми обладал Волшебный Таз, поэтому после долгих изысканий башмачник решил завладеть этой вещью, чтобы с её помощью ограбить Озму, Глинду и Волшебника страны Оз, украв у них все колдовские зелья и предметы, и стать самым могущественным человеком в Оз.
      Для начала Башмачник покинул город Герку и воздвиг себе Плетеный Замок в горах. Он перевез туда свои книги и волшебные пожитки и целый год усердно овладевал чародейским искусством пращуров. Когда год истек, Угу уже умел творить немало разных чудес.
      Завершив приготовления, он отправился в Страну Верхунов, вскарабкался по крутому склону, пробрался в домик Торти-Мастерицы Печенья и, пока все верхуны спали, выкрал её золотой тазик, украшенный алмазами. Угу вынес добычу на улицу, поставил на землю и произнес волшебное слово. Тазик мгновенно вырос до размеров большого корыта, чародей уселся в него, схватился за ручки и пожелал очутиться в большой гостиной в замке Глинды Доброй.
      В мгновение ока перенесся он туда. Первым делом Угу схватил Великую Летописную Книгу и погрузил её в таз. Затем проник в лабораторию Глинды и забрал все редкие химикалии и колдовские инструменты. Их он тоже сложил в таз, предварительно сделав его ещё вместительнее. Потом Угу устроился на груде похищенных сокровищ и пожелал перенестись в покои Волшебника во дворце Озмы, где хранилась сума с чудесными принадлежностями. Пополнив этой сумой свою добычу, Угу пожелал попасть в личные покои Озмы.
      Здесь он снял со стены Волшебную Картину и забрал другие колдовские принадлежности правительницы. Сложив их в таз, Угу собрался было устроиться там и сам, но вдруг поднял глаза и увидел, что рядом с ним стоит Озма. Присущее феям чутье предупредило правительницу об опасности, и прекрасная девушка встала с постели, вышла из спальни и поймала вора с поличным.
      Угу пришлось принимать решение в большой спешке: ведь если бы Озма разбудила обитателей дворца, все честолюбивые планы и достижения чародея, вероятно, пошли бы насмарку. Поэтому Башмачник проворно накинул на голову Озмы шаль, чтобы девушка не могла закричать, затолкал правительницу в корыто, крепко связал, уселся рядом и пожелал очутиться в своем плетеном замке. Мгновение спустя Волшебный Таз перенес его туда вместе с добычей, и Угу ликующе потер руки, как только уразумел, что теперь он владеет всеми главными волшебными предметами страны Оз и может заставить население этой сказочной земли плясать под свою дудку.
      Грабительский налет был настолько стремительным, что ещё до рассвета Угу запер Озму в одной из комнат замка, сделав её своей пленницей, разгрузил таз и разложил похищенное добро, чтобы наутро оценить добычу. На другой день он положил на стол Великую Летописную Книгу, повесил на стену Волшебную Картину и рассовал по шкафам и ящикам все украденные эликсиры и волшебные снадобья. Вычистив до блеска колдовские инструменты, Угу разложил их в строгом порядке. Это захватывающее дух занятие доставило ему огромное удовольствие. Но чародея беспокоила Озма. Плененная принцесса то плакала, то сурово выговаривала Башмачнику, суля ему страшные кары за совершенное злодеяние. В конце концов Угу Угу поймал себя на том, что побаивается плененной и лишенной могущества феи, и наспех составил заклинание, благодаря которому перестал видеть и слышать Озму. А потом увлекся другими делами и забыл о ней.
      Но теперь, взглянув на Волшебную Картину и вчитавшись в Великую Летописную Книгу, Башмачник понял, что содеянное не сойдет ему с рук. Потому что его искали два сильных отряда, готовые на самые крутые меры, чтобы вернуть похищенное. Один отряд возглавляли Волшебник и Дороти, а второй - Торти и Челоквак. Были и другие поисковые партии, но они бродили совсем не там, где следовало бы.
      Зато эти два отряда направлялись прямиком к плетеному замку, и Угу принялся размышлять, как бы дать им достойный отпор и не позволить одолеть себя.
      ГЛАВА 20
      НОВЫЕ СЮРПРИЗЫ
      Весь первый день после объединения двух отрядов наши друзья непрерывно продвигались вперед, к плетеному замку Угу-Башмачника. Когда стемнело, они стали лагерем в небольшой рощице и провели приятный вечер, хотя кое-кто и волновался по поводу затянувшейся отлучки Блестящей Пуговицы.
      Когда звери сбились в кучку и устроились на ночь, Тото сказал:
      - А может, этот Башмачник, укравший мой рык и похитивший Озму, похитил и Блестящую Пуговицу?
      - Откуда ты знаешь, что твой рык украл Башмачник? - спросил Вузи.
      - Но ведь именно он стащил почти все ценные вещи, какие только были в стране Оз, - ответил пес.
      - Да, возможно, но стащил он лишь то, что было ему нужно, - молвил Лев. - А зачем кому-то мог понадобиться твой рык?
      - Ну, - ответила собака, медленно помахивая хвостиком, - насколько я помню, это был замечательный рык - густой, бархатистый и...
      - И почти не визгливый, - ввернул Скакун-пилун.
      - ... и если у этого чародея не было собственного рыка, он вполне мог стащить мой, чтобы воспользоваться им для своих нужд.
      - Если он так поступил, то очень скоро пожалеет об этом, - вставил Мул. - Как пожалеет и о похищении Блестящей Пуговицы, коли это его рук дело.
      - Выходит, тебе не нравится Блестящая Пуговица? - спросил изумленный Лев.
      - Вопрос не в том, нравится или нет, - ответил Мул. - Просто за ним надо все время приглядывать. Когда мальчишка доставляет своим друзьям столько треволнений, лучше держаться от него подальше. Вот я, например, никогда не теряюсь.
      - А потеряешься, никто и волноваться не станет, - заверил его Тото. Шично я думаю, что Блестящая Пуговица - настоящий счастливчик. Ведь он всегда находится.
      - Послушайте-ка, - сказал Лев, - эта болтовня мешает нам спать, а завтра, вероятно, будет трудный день, так что прекратите перепалку и ложитесь.
      - Дружище Лев, - ответил Тото, - не потеряй я свой рык, ты сейчас услышал бы его. У меня не меньше прав на болтовню, чем у меня - на сон.
      Лев вздохнул.
      - Кабы вместе с рыком ты потерял ещё и голос, с тобой было бы куда приятнее, - молвил он.
      После этих слов они притихли и угомонились, и вскоре весь лагерь погрузился в сон.
      Наутро встали рано и сразу же пустились в путь, а через час, поднявшись на невысокий холм, увидели вдалеке приземистую гору, на верхушке которой стоял плетеный замок Угу. Это было довольно большое и красивое сооружение. Его фасады, скаты шкрыши и купола напоминали бока плетеных корзин, прутья прилегали друг к другу очень плотно. Видимо, строитель постарался на совесть.
      - Интересно, насколько он крепок? - в задумчивости проговорила Дороти.
      - Надо полагать, достаточно крепок, коль скоро его возвел чародей, ответил Волшебник. - Даже бумажный замок, если он зачарован, может оказаться прочнее каменного. Должно быть, этот Угу - изобретательный малый, раз поступает не так, как другие люди.
      - Да уж, - со вздохом согласилась маленькая Трот. - Ведь другие люди ни за что не похитили бы нашу дорогую Озму.
      - Интересно, там ли она? - спросила Бетси, кивнув в сторону замка.
      - А где ещё ей быть? - подала голос Лоскутушка.
      - Может, спросим Розового Медведя? - предложила Дороти.
      Эта мысль понравилась всем. Отряд остановился, Медвежий Правитель посадил маленького Розового Медведя к себе на колени, повернул рычажок и спросил:
      - Где Озма, владычица страны Оз?
      И маленький Розовый Медведь ответил:
      - Она в глубокой яме в полумиле от нас, слева отсюда.
      - Силы небесные! - вскричала Дороти. - Значит, она вовсе не в замке Угу.
      - Хорошо, что мы задали этот вопрос, - сказал Волшебник. - Ведь если мы отыщем и вызволим Озму, нам не будет нужды сражаться с этим злым и опасным колдуном.
      - Вот это да! - воскликнула Торти. - А как же мой тазик?
      Уловив нотки негодования в её голосе, Волшебник смутился.
      - Разве вы, жители Изумрудного города, не обещали, что мы будем держаться вместе? Разве не поможете мне забрать мой тазик, если я помогу вам заполучить вашу Озму? Разве не я доставила вам маленького Розового Медведя, который сообщил, где прячут принцессу?
      - Она права, - сказала Дороти Волшебнику. - Надо действовать так, как мы условились.
      - Прежде всего мы должны выручить Озму, - ответил Волшебник. - И, возможно, наша дорогая правительница подскажет нам, как одолеть Угу-Башмачника.
      Отряд повернул налево, и, пройдя полмили, путешественники увидели неширокую, но глубокую яму, похожую на колодец. Все тотчас бросились к её краям и заглянули внутрь, но вместо принцессы Озмы увидели внизу Блестящую Пуговицу, мирно спавшего на дне ямы.
      Крики друзей вскоре разбудили мальчугана, он сел и потер глаза. Узнав своих, Блестящая Пуговица радостно заулыбался и воскликнул:
      - Вы опять меня нашли!
      - А где Озма? - с тревогой спросила Дороти.
      - Не знаю, - донеслось из ямы. - Если вы помните, вчера я заблудился. Я брел впотьмах, пытаясь отыскать дорогу к вам при лунном свете, и вдруг сверзился в эту яму.
      - А Озмы здесь не было?
      - В яме? Нет, тут не было никого, кроме меня. И очень жаль, что я в ней. Стенки такие крутые, что я не мог выбраться, и мне оставалось лишь спать до тех пор, пока меня не найдут. Спасибо, что пришли. Если вы будете любезны спустить сюда веревку, я очень быстро освобожу эту яму от её содержимого, и пусть себе пустует.
      - Как странно! - произнесла глубоко разочарованная Дороти. Совершенно очевидно, что Розовый медведь сказал нам неправду.
      - Он никогда не ошибается, - оскорбленным тоном заявил Лиловый Медвежий Правитель. После чего вновь повернул рычажок в боку маленького Розового Медведя и спросил: - В этой ли яме сидела Озма, принцесса страны Оз?
      - Да, - ответил Розовый Медведь.
      - Все ясно, - уверенно проговорил правитель. - Ваша Озма находится в этой яме.
      - Не валяй дурака! - сердито ответила Дороти. - Даже твои бисерные глаза прекрасно видят, что в ямне нет никого, кроме Блестящей Пуговицы.
      - А может, Блестящая Пуговица и есть Озма? - предположил правитель.
      - А может, нет? Ведь Озма - девочка, а Блестящая Пуговица - мальчик.
      - Должно быть, твой Розовый Медведь забарахлил, - сказал Волшебник. Во всяком случае, на этот раз его механизм дал неверный ответ.
      Медвежий Правитель рассердился, обхватил Розового Медведя лапами и отвернулся, не пожелав более обсуждать этот вопрос.
      - По крайней мере, - произнес Челоквак, - Розовый Медведь привел нас к вашему другу, и вы сумели спасти его.
      Высматривая в недрах земли Озму, Лоскутушка склонилась над ямой так низко, что потеряла равновесие и полетела вниз головой вперед. Она рухнула на Блестящую Пуговицу и повалила его, но мягкое набитое ватой тело не причинило мальчику никаких увечий, и он только засмеялся, смущенный своей неловкостью. Волшебник соединил несколько ремней и спустил конец стропа в яму. Вскоре Лоскутушка и мальчик, целые и невредимые, выбрались на поверхность и присоединились к своим приятелям.
      Все снова заглянули в яму, в надежде увидеть Озму, но внизу никого не было. Яма была идеально круглая и хорошо просматривалась. Друзья уже собирались отправиться восвояси, когда Дороти подошла к Медвежьему Правителю и сказала:

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9