Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Защитник прекрасной дамы

ModernLib.Net / Исторические любовные романы / Беннет Дженис / Защитник прекрасной дамы - Чтение (стр. 20)
Автор: Беннет Дженис
Жанр: Исторические любовные романы

 

 


– Вытащить из… – на лице Селвуда мелькнула тень надежды, но она тут же исчезла. – Не знаю, о чем вы говорите, право же, не знаю. Не имею ни малейшего представления.

И вообще, как это понимать: вы ворвались ко мне среди ночи, городите всякий вздор, позволяете себе какие-то туманные угрозы…

– Угрозы? – Адриан вопросительно поднял брови. – Мы даже ни разу не упомянули о констеблях, разве не так?

– Вы… вы сообщили в полицию? – краска отхлынула от щек Селвуда, пальцы судорожно теребили край теплого пледа. – Это конец. Нам всем конец. – Он в изнеможении откинулся на подушку; его лицо исказилось неподдельным ужасом.

Адриан переглянулся с мистером Денверсом и опять в упор посмотрел на Селвуда:

– Может быть, еще не поздно найти выход.

Селвуд застонал и покачал головой.

– На что мы можем надеяться?

– А вы расскажете нам все как есть, – дружелюбно предложил Адриан. – Кто эти двое, что навещают вас по ночам??

– Дьяволы! – вырвалось у Селвуда. – Настоящие дьяволы.

– Начните с самого начала. – Адриан в упор смотрел на Селвуда.

Тот снова покачал головой.

– Вы не сможете помочь мне. И никто не сможет. Если сюда нагрянут констебли, меня попросту прикончат.

Адриан вежливо усмехнулся:

– Интересно, как они умудрятся совершить такое злодеяние, если будут под арестом?

Селвуд застыл, не произнеся ни звука, но Адриан не сомневался, что его собеседник призадумался.

– Вы глубоко увязли в этих воровских делах? – продолжил Адриан свои расспросы.

– Нет-нет… я к этому не причастен. Но я надеялся… Боже мой, как я надеялся, что никто об этом не узнает?

– Рано или поздно, все равно бы узнали. А вы давно знаете о туннеле?

– Всю жизнь, – ответил Селвуд. – Мне отец рассказал.

– А на счет картин? – мягко поторопил его Адриан, видя, что тот примолк.

– Я думал, что, может быть, они действительно спрятаны в подземелье. Тогда по закону они не могли бы считаться частью имущества, относящегося к Дауэр-Хаусу.

Адриан кивнул, подбодряя Селвуда и не позволяя себе выказать свои чувства.

– И что же, вы наняли этих людей, чтобы обследовать туннель?

Селвуд кивнул с самым несчастным видом.

– Сначала нужно было найти способ туда проникнуть.

– Разве вы не знали, как устроен замок?

– Нет, – горестно признался Селвуд, – но с этой задачей они справились очень быстро. Я даже стал думать, что мы близки к успеху. Они осмотрели подземный ход дюйм за дюймом и заявили, что искать тайник – дело долгое. Вот тогда и начались явления призраков.

– А как случилось, что вы познакомились с этими людьми? – Тон у Адриана был ровный и вполне располагающий к откровенности.

Селвуд, казалось, удивился такому вопросу.

– Да никак, они сами ко мне явились и сказали, что ищут работу. Дескать, они опытные плотники и вообще мастера на все руки. Ну, я и подумал, что это как раз подходящие работники, чтобы найти секретный замок от входа в туннель. Вот я их и нанял. – Его лицо снова затуманилось. – Как же это я с самого начала ничего не заподозрил? Уж слишком гладко все складывалось.

Адриан воздержался от ответа. Неужели эти люди случайно забрели к Селвуду? Или им заранее было известно о подземных тайниках? Джордж Селвуд захаживал в таверны; он мог выпить лишнего и проболтаться о том, что ему было известно, а впоследствии он мог об этом и не вспоминать. Мошенники, вероятно, пришли к нему, надеясь поживиться картинами, но не найдя их, придумали, как использовать туннель с большей выгодой для себя.

– Продолжайте, – сквозь зубы процедил Адриан. – Когда вам стало известно, что они замыслили?

Селвуд колебался.

– Недавно. Совсем недавно. Я ведь… я сам никогда не спускался в подземелье.

– Почему же?

– Они сказали, что там страшная грязь, да вдобавок кишат пауки и крысы.

Адриан глубоко вздохнул:

– Неужели вы даже не поинтересовались, как продвигаются поиски?

– Ну, почему же? – Селвуд нервно разглаживал складки на простыне. – Только они ответили, что я буду путаться под ногами. Да к тому же отказались объяснить, как работает потайной механизм. А лезть туда в одиночку мне совсем не улыбалось.

– И вы спустили им такую дерзость?

Селвуд скосил глаза на Адриана.

– У меня не было выбора, – залепетал он. – С самого начала не было. Они были осторожны, очень осторожны, и всегда следили, чтобы меня не было поблизости. Но я им не доверял. Я подумал, что, может быть, они решили найти картины и забрать их себе. – В голосе Селвуда зазвучал праведный гнев, как будто сам он просто образец добродетели. – Ну вот, как-то ночью я прокрался в погреб и подглядел, как за ними захлопнулось днище бочки. Как эта механическая штуковина работает, я и до сих пор не знаю.

– И вы последовали за ними? – Адриан постарался вернуть разговор в нужное русло. Селвуд кивнул.

– Да, и подсмотрел, что там у них находится, в туннеле. Я глазам своим не поверил. Вначале мне подумалось… – его голос дрогнул. – Одним словом, уже через минуту до меня дошло, что эти сокровища никогда не принадлежали нашей семье. Я заявил, что не позволю использовать подземный код для хранения краденого, но они только посмеялись надо мной.

– Почему вы сразу не обратились в полицию? – заговорил мистер Денверс.

Селвуд помедлил с ответом.

– Не решился. Эти мошенники сказали, что теперь я их соучастник; более того, они пригрозили, что в случае ареста сделают заявление, будто я сам задумал эту аферу и подбил их на преступление. Какой позор!

Он помолчал, но потом собрался с духом и закончил:

– Все пропало. И я, и сестры, и пансион. Это конец. Но куда мне было деваться? Мне оставалось только молчать и надеяться, что об этом никто не узнает.

– Ну, а мы узнали, – объявил Адриан и обернулся к мистеру Денверсу, который с озабоченным видом стоял по другую сторону кровати. – Возможно, нам удастся его выгородить, но так или иначе в полицию следует заявить немедленно.

Только звук от чьего-то неосторожного шага в прихожей послужил для Адриана сигналом опасности. Он собрался и приготовился к броску, но тут дверь распахнулась и в комнату вломились двое незнакомцев с седельными пистолетами в руках. Один из них жестом приказал Адриану отойти в сторону от кровати. Мистер Денверс обогнул кровать и встал рядом с Адрианом.

– Так-так, ваше высочество, – второй посетитель прислонился к дверному косяку, нахально ухмыляясь. – Поздновато вы гостей принимаете.

– Что вы тут делаете? – сдавленно прохрипел Селвуд. Ухмылка бандита стала еще шире.

– Слушаем. Скажи на милость, легавых решили вызвать, – обратился он к Адриану. – Нам это вовсе не с руки.

– Что будем с ними делать, Фреди? – спросил первый, не опуская пистолета.

– А то же самое, что и с другими. – Фреди мотнул головой. – А ну, пошли. Нечего время тянуть.

С другими?! Адриан медленно шел туда, куда ему указывали, стараясь выиграть время, собраться с мыслями и решить, как действовать. Неужели этот головорез имел в виду Дафну и мисс Элспет? Только бы мистер Денверс не подумал о том же, хотя такое предположение было самым очевидным. Что он с ними сделал? Сейчас Адриан испытывал единственное желание придушить мерзавца своими руками.

Однако, бросившись под пули, ничего не добьешься, разве что челядь Селвуда, услышав выстрелы, сбежится узнать, в чем дело. Но скорее всего, они побоятся высунуть нос из своих углов. Так что героический вариант пришлось отбросить. Адриан решил подождать более удобного случая… но и медлить было нельзя. Надо было как можно скорее узнать, что с Дафной, пока бандиты не надумали использовать ее как заложницу и в обмен на эти сведения выторговать себе безопасный отход. К тому же действовать надо было так, чтобы не подвергать еще большей опасности мистера Денверса.

Все это не способствовало спокойствию духа. Адриан медленно двигался, куда ему было приказано – в прихожую, оттуда в коридор и вниз по лестнице.

Селвуд стучал зубами от холода. На нем была только ночная рубашка, да все тот же сбившийся на ухо колпак. Ему не дали даже набросить парчовый халат и сунуть ноги в турецкие туфли. Тот, кого называли Фреди, велел ему спускаться в погреб. Джордж не посмел ослушаться и только время от времени с ужасом оглядывался на вооруженных мужчин. Малодушен и труслив, отметил про себя Адриан, и от страха потерял всякую способность к действиям. Какой бы план спасения Адриан ни придумал, на Селвуда рассчитывать не приходилось.

Дело принимало дурной оборот. Любой из них троих теперь опасен для бандитов, поскольку при случае сможет их опознать. Возможно, бандиты просто бросят их в подземелье, связанных по рукам и ногам, чтобы не оставлять им шансов выбраться оттуда. Или того хуже…

Не приходилось рассчитывать на то, что люди, даже не подозревающие о существовании туннеля, начнут искать исчезнувших так глубоко под землей. Мисс Беатриса и мисс Софрония, конечно, поднимут панику, но кому из спасателей придет в голову искать хитроумный секретный замок? Даже если в конце концов вход в туннель откроют, будет уже слишком поздно.

Когда они спустились в погреб, безымянный бандит занял позицию у бочки и направил ствол пистолета на Адриана. Фреди, не отводя своего пистолета от мистера Денверса, потянулся рукой к полированной доске, которую Адриан обнаружил ранее. Через мгновение тихо звякнул железный засов и днище бочки плавно открылось на хорошо смазанных петлях, когда второй громила потянул его на себя. Затем он отступил назад и, махнув пистолетом, приказал Адриану пройти в туннель.

– И давай без глупостей, а не то отправлю этого преподобного на тот свет, – пригрозил головорез.

У Адриана чесались руки, но он вынужден был подчиниться – ничего другого ему сейчас не оставалось; но если только представится хоть какая-то возможность действовать – он ухватится за нее любой ценой. Он не станет сдаваться без боя.

Туннель освещали лишь слабо горевшие масляные лампы. Адриан ускорил шаги, но его тут же одернули. Он чувствовал, что в любую минуту может грянуть выстрел. Они двигались сквозь полумрак, отбрасывая чудовищные пляшущие тени.

Если бы хоть в одной из ламп кончилось масло и она потухла, Адриан не промедлил бы ни секунды. Сейчас он старался держаться как можно дальше от мистера Денверса, хотя отчетливого плана действий у него пока не было. О Селвуде он почти не думал. Этот несчастный семенил рядом в нелепом колпаке и ночной рубашке, сгорбившись и волоча ноги, словно приговоренный к смертной казни.

Это было недалеко от истины. Возможно, такой конец ждал всех троих. Тем более важно было сохранять присутствие духа до последней минуты.

Впереди Адриан различил мерцающую груду сокровищ. Неужели Дафна и мисс Элспет где-то здесь, связанные… а то и убитые? Снова ускорив шаги, он мучительно вглядывался в темные ниши, надеясь и страшась увидеть Дафну. Однако он мог бы поручиться, что на их пути не попалось ничего такого, что хотя бы отдаленно напоминало человеческие фигуры.

Означало ли это, что Дафна, хотя и попала в руки бандитов, но осталась в живых? В душе Адриана крепла надежда и решимость. Он обернулся и очутился лицом к лицу с фреди, который не опускал свой пистолет.

– Послушай, давай пристрелим их прямо тут, – предложил Фреди своему сообщнику. – Чего с ними возиться?

Глава 20

Адриан не проронил ни звука. Внезапно наступившее безмолвие было нарушено сначала шумным вздохом мистера Денверса, а затем жалобным хныканьем Джорджа Сел-вуда. Коленки у денди тряслись, и в какой-то момент Адриан испугался, что Джордж упадет.

– А это не сделает ваше положение несколько затруднительным? – спросил Адриан спокойно, но с некоторым оттенком скуки. Он разглядывал ногти своей левой руки с видом полнейшего равнодушия, хотя на самом деле прикидывал, насколько эта рука сможет ему послужить. Вложить в удар всю силу он не сможет, но ведь у него есть еще и правая рука, да и левая сможет все-таки на что-нибудь пригодиться. Что бы ни задумали делать с ним эти двое, он должен тянуть время, пока не удостоверится, что Дафна в безопасности.

Фреди и его дружок обменялись хмурыми взглядами.

– С чего это оно вдруг станет затруднительным? – буркнул Фреди. – Не вижу никакой такой причины. Зато вот затруднительно держать эти пистолеты на весу, пока мы в вас целимся.

– Вы в любой момент можете их опустить, – предложил Адриан.

– Не можем, – напарник Фреди наморщил лоб от умственного напряжения. – Их опустить, так с вами со всеми не управиться.

Фреди грубо захохотал.

– Опустить их! Ишь чего отмочил! Ловко придумал парень!

Не очень-то ловко, как видно. Пистолеты не дрогнули. Адриан приготовился к прыжку, когда Фреди наставил ствол на его грудь.

Уже несколько секунд каким-то краешком сознания Адриан угадывал некий новый звук, похожий на шарканье. Сейчас этот звук усилился и стал явным. Шаги. Приближающиеся шаги. Он прокашлялся.

– Кажется, – возвестил он тем же рассчитанно-безразличным тоном, – к нам вот-вот пожалует еще кто-нибудь.

– Назад! – рявкнул Фреди и жестом приказал им отойти в тень.

Селвуд нырнул в темноту, как ему было указано. Мистер Денверс сделал было шаг, но потом заколебался, видя, что Адриан даже не пошевелился.

– Почему? – спросил Адриан. – Вы же не рассчитываете спрятать нас всех?

Шаги слышались все ближе – чьи-то уверенные шаги на каменном полу туннеля. Адриан всмотрелся в темный проход и разглядел темную приближающуюся фигуру. Широкоплечий мужчина в теплом плаще и сапогах. Фигура прошла под одним из редких масляных светильников.

– Ромни, – облегченно вздохнул Селвуд. – Мы спасены.

Два их врага слегка пошевелились, но больше никак не отреагировали на появление нового лица.

Ромни замедлил шаги, добравшись до последнего светильника в ряду, и глаза его расширились, словно он только сейчас разглядел, сколько людей собралось здесь в полутьме. Он резко остановился и стал присматриваться к присутствующим.

– Что, черт побери, здесь происходит? – злобно осведомился он.

Глаза Адриана сузились; он понял, что вопрос был адресован не ему и не Селвуду, а двум ворам.

– Мы их держим под дулом пистолетов, – доложил компаньон грубого Фреди, глядя на Ромни, как собака, ожидающая похвалы.

Фреди фыркнул.

– Похоже, нам придется устроить кладовку в другом месте, – сказал он с сожалением.

– Выходит, вы сплоховали. – Глаза Ромни блестели в свете лампы. – А ведь помнится, мы договаривались держать все в секрете. Ну, Сэм, что скажешь?

– А мы и держали в секрете, – огрызнулся спрошенный. – Они не выследили нас, они явились и сами все это нашли. А вы нам толковали, что никто не сможет. – Под взглядом Ромни он стушевался. – Тут нашей вины нет. Мы все сделали как надо.

– И нечего теперь зря языком болтать. – Как видно, на Фреди не действовал закипающий в Ромни гнев. – Что сделано, то сделано. От этой компании у нас больше не будет неприятностей. Тут можно оставить сколько угодно трупов. Когда еще кто-то найдет вход сюда? Если мы замуруем входы, никто даже и не подумает тут искать, а если и поищет, так не найдет.

– Трупы… – с отвращением повторил Ромни. – Из-за вас я лишился своего тайника! Все эти годы я ждал, как бы половчее использовать его, а теперь вы из него хотите устроить кладбище. И вы…

Из-за бочки, ведущей в подвалы Дауэр-Хауса, послышались гулкие удары. Ромни застыл, насторожившись.

– Там еще есть… из их компании, – объяснил Фреди. – Но не беспокойтесь, сэр, право слово. О них уже позаботились.

Ромни бросил на своего приспешника испепеляющий взгляд, чем поверг того в некоторое смущение. Затем он схватил фонарь со стенного крюка, забрался в бочку и миновал короткий деревянный переход. Фреди и Сэм обменялись тревожными взглядами, и Адриан не упустил свой шанс. Он метнулся вслед за Ромни.

– Эй, вы! – запротестовал Сэм. Адриан и ухом не повел на окрик. Если здесь была другая жертва этого громилы Фреди… Дафна…

– А ну-ка, вы все… – услышал он за спиной голос Фреди, и через несколько секунд мистер Денверс помог несчастному, дрожащему Селвуду забраться в бочку и вошел в нее сам.

Ромни тем временем устремился на звук ударов и остановился у четвертой бочки, считая от конца длинной стены. Быстрыми движениями он нажал несколько деталей, расположенных в разных местах, и механизм сработал. Четыре нажатия, отметил про себя Адриан, и, видимо, тут важна последовательность: каждый замок служил для освобождения следующего. Ничего удивительного, что он не нашел замок: он искал простое устройство или, по крайней мере, замок с двойным управлением.

Селвуд застыл на месте.

– Откуда, разрази меня гром, ты узнал секрет? – завопил он, когда передняя стенка бочки со щелчком открылась на несколько дюймов.

Ромни коротко рассмеялся.

– У тебя было гораздо больше возможностей узнать все об этом месте, чем у меня. Ты же в детстве играл в этих погребах много чаще, чем я. Но я прислушивался к разговорам взрослых. А вот тебе на все было наплевать, тебя заботило только одно: оказаться в игре победителем. Вот я и узнал кое-что, а ты – нет. А вот делиться своими находками с тобой мне было ни к чему.

Он потянул днище бочки на себя.

Адриан рванулся вперед, чтобы заглянуть внутрь, и камень свалился с его души, когда в мерцающем свете фонаря он увидел горящие глаза Дафны. В последующий миг его захлестнула ярость. Когда он увидел ее – связанную, с кляпом во рту. Должно быть, это она била ногами по стенке бочки, понял он. Рядом с ней к стене привалился пожилой джентльмен хилого телосложения и с заметным брюшком. Резко очерченные брови, яркое одеяние… Адриан не узнал его и не стал гадать, кто это. Его внимание вновь было целиком сосредоточено на Дафне. Он нашел ее. Так или иначе, он должен вызволить ее отсюда. У нее вырвался невнятный крик ярости, не находившей выхода. Ромни уставился в бочку: Дафна приняла полусидячее положение и начала понемногу подползать к отверстию, подтягивая ноги в изящных полусапожках.

Ромни отскочил назад как раз вовремя, чтобы уклониться от сокрушительного удара ногами в живот, и захихикал.

– Моя дорогая!.. – начал он.

– Ни с места, вы, все! – раздался вибрирующий голос мисс Элспет. – Не смейте пальцем шевельнуть… и не оборачивайтесь!

Приказ исходил откуда-то из-за их спин, и звучал весьма решительно, несмотря на дрожь в голосе.

Тем не менее каждый из них обернулся и увидел Элспет, стоявшую в десяти футах от них с незажженным фонарем в руке и без всякого оружия.

– Вам же было сказано: не оборачиваться! – в негодовании воскликнула она.

Адриан не упустил свой шанс – вероятно, единственный шанс, который мог бы ему представиться. Ближе всех к нему стоял Фреди. К нему Адриан и бросился, ударив его Здоровой рукой по запястью руки, в которой был пистолет. Не более мгновения потребовалось мистеру Денверсу, чтобы последовать этому примеру и напасть на Сэма. Адриан, катающийся по полу со своим противником, успел заметать, что Селвуд поспешно улепетнул через бочку. Шкуру свою кинулся спасать, подумал Адриан с отвращением, а Дафну оставил – связанную, беспомощную…

Рывком он высвободил свою правую руку из захвата Фреди и хорошим свингом двинул того в подбородок. Фреди откатился и попытался дотянуться до пистолета, который лежал в нескольких футах от них. Но где же Ромни? Выбивая пистолет из руки Фреди, Адриан успел заметить, что Элспет, размахивая своим фонарем и используя его в качестве оружия, загнала Ромни в угол, не подпуская его к остальным.

– Все назад! – раздалось из темноты.

Адриан инстинктивно пригнулся, сильно боднув при этом Фреди головой в грудь. Прямо над его левым плечом что-то пролетело, Ромни резко вскрикнул и упал на камни. Большой серебряный кубок угодил ему в бок. Адриан понял: это Селвуд; значит, он не бросил их в беде.

Элспет еще раз взмахнула фонарем, ударив Ромни в плечо, и его фонарь с грохотом свалился на пол. Стекло разлетелось в мелкие куски, масло вылилось на пол и растеклось вокруг, и языки пламени высоко взметнулись в воздух. Ромни завопил и откачнулся назад, пытаясь откинуть от себя края теплого плаща, которые были уже охвачены пламенем. Огонь полыхал всего несколько мгновений, а потом замерцал и угас так же быстро, как и вспыхнул.

Еще секунда – и все погрузилось во мрак.

* * *

Дафне потребовалось немало усилий, чтобы снова подняться на колени, притом что руки и ноги у нее все еще были связаны. Но все это время она ощущала, что рядом идет борьба. Ей не удалось даже задеть Ромни, и собственный промах еще усиливал ее ярость. И она ничем не помогла ни себе, ни другим.

Снова поднявшись, она дюйм за дюймом продвигалась к краю бочки. По крайней мере, дверь ее импровизированной темницы оставалась открытой. Пламя, освещавшее сцену с жестокой яростью, и догорало. Что произошло? Где Адриан? Она слышала шум борьбы, возгласы и тяжелое дыхание мужчин, катающихся по каменному полу, удары кулаков по туловищу. Что здесь творится?

– Дафна? – донесся до нее дрожащий голос Элспет. На фоне прочих звуков она различила шарканье ног в мягких туфлях. – Дафна? – неуверенно повторила Элспет.

Дафна снова ответила своим сдавленным криком. В следующий момент руки коснулись ее лица и плеча, а затем нащупали ткань, обмотанную вокруг головы. Дафна вздрогнула, когда Элспет нечаянно дернула ее спутанные волосы, но, наконец, полосы ткани свалились с ее головы. Дафна снова издала невнятные звуки, и пальцы нашли ее рот и вытащили кляп.

Дафна с трудом вдохнула сырой, пыльный воздух.

– Спасибо вам, – еле выговорила она. – Мои руки… – Она повернулась таким образом, чтобы кузина могла дотянуться до ее связанных запястий.

Элспет провела в темноте по рукам Дафны и быстро потянула за концы стягивающей их полосы ткани. Свалились и эти путы – на удивление легко. Как видно, печально подумала Дафна, тот, кто захватил ее, был невысокого мнения о ее способности освободиться самостоятельно, иначе бы он позаботился, чтобы узлы были покрепче. Теперь уже она сама принялась развязывать веревки у себя на ногах.

Она скинула последнюю веревку, выбралась из бочки и остановилась в погребе. Она ничего не могла разглядеть, только слышала звуки борьбы. Как они сами-то понимают, что делают? Попытайся она помочь, и может ненароком повредить.

Нужен был свет, это Дафна понимала. Где-то на полу должен находиться неразбитый фонарь кузины Элспет. Но она не решалась пошевелиться, чтобы не попасться под ноги дерущимся мужчинам.

Она тревожно оглянулась и уловила слабое свечение, которое исходило из бочки, ведущей в туннель. Сердце у нее УШЛО в пятки: ей придется пройти туда. Им нужен свет. Схватив Элспет за руку, она потянула ее за собой, и они снова оказались в туннеле.

Ближайший светильник висел на крюке на расстояние добрых двадцати пяти ярдов. Всем своим существом ощущая давящую толщу земли у себя над головой, она побежала к светильнику. Если бы только она могла сейчас найти пистолет! Было совершенно неважно, что она не умеет им пользоваться. Она могла бы размахивать им для создания нужного впечатления, в этой ситуации любое оружие лучше чем никакого. И Адриан…

Мысль об Адриане, о его больной руке подстегнула ее. Если ничего другого не останется, она будет, по примеру Элспет, воевать с помощью фонаря.

Она добежала до светильника, сняла его с крюка и помчалась назад, в погреб, со всей скоростью, на которую были способны ее затекшие ноги; Элспет следовала за ней по пятам. Они промчались через бочку, являвшую собой часть перехода, и свет от их фонаря залил открывающуюся им картину.

На какой-то момент Дафна остановилась у края бочки, тогда как Элспет прошла по полу погреба немного вперед. Дафна хотела последовать за ней, подняла фонарь и слишком поздно уловила взглядом какое-то движение справа от себя. Чья-то рука крюком обхватила и зажала ее шею. Другая поднялась и застыла в воздухе сбоку от нее, и свет зазме-ился вдоль лезвия ножа, нацеленного на ее ребра.

– Ни с места, – прогремел грозный приказ, – если не хотите, чтобы я ее прикончил.

Ромни. Она узнала голос и напряглась, проклиная себя за то, что так глупо попалась.

Мужчины отшатнулись. Элспет в ужасе смотрела на нее. Неподалеку привалился к стене Адриан; вид у него был растерзанный, но руками он сжимал шею… Дафна моргнула. Шею дяди Персивела? Несколько поодаль дядя Тадеус боролся с одним из воров. Другой без сознания валялся на полу.

Адриан не терял времени. Он поудобнее перехватил злополучного Персивела и повернул его в ноги Дафне; от этого толчка и Дафна, и Ромни, не удержав равновесия, упали на каменный пол. Дафна откатилась подальше от ножа, к свободе, тогда как Адриан, схватив кубок, ранее брошенный Джорджем, размахнулся и обрушил его на голову сквайра.

Адриан сорвался с места, подхватил Дафну, помог ей подняться на ноги и прижал к себе – коротким, но сильным объятием. В следующее мгновение он завладел упавшим ножом и бросился к вору, который теперь уже стоял над неподвижно лежавшим дядей Тадеусом. Вор попятился при виде решительно приближавшегося Адриана.

Дафна снова подняла фонарь и увидела, как блеснул металл на каменном полу близ основания дубовой бочки. Она наклонилась и схватила пистолет, который отвратительно дрожал в ее руке. Она передала его Адриану, и он поблагодарил ее такой улыбкой, которая заставила ее почти забыть обо всем, через что она прошла в эту ночь.

Элспет неуверенно шагнула вперед и опустилась на колени подле мистера Денверса, все еще не подававшего признаков жизни. Дафна тоже присела рядом и попробовала нащупать пульс. Адриан направил пистолет на единственного врага, пока оставшегося невредимым.

– Он просто потерял сознание, – объявила Дафна с облегчением. Она медленно поднялась, предоставив дядю Тадеуса нежным заботам кузины Элспет.

Вор сделал еще шаг назад, словно испугавшись чего-то. Его бегающие глаза обшаривали пол, потом он сделал еще один шаг – на этот раз вправо, к линии бочек. Дафна прищурилась и в каких-нибудь двух ярдах от него увидела второй пистолет.

– Адриан, – произнесла она как могла спокойнее, – пожалуйста, прикажите ему двигаться в другом направлении.

– Делайте, что сказано, – резко скомандовал Адриан. Бандит заколебался, и это дало Дафне шанс. Она бросилась вперед, держась вне пределов досягаемости этого громилы, и ногой оттолкнула пистолет подальше, а потом рванулась за ним и подняла его.

Из темноты – а точнее, из-под одного из длинных столов – появился кузен Джордж.

– Все кончено? – спросил он дрожащим голосом. – Мы победили?

Он приблизился к Дафне, остановился с ней рядом и рукой едва коснулся ее руки, словно искал у нее защиты.

Адриан глубоко вздохнул. Он сжимал пистолет, и рука у него не дрожала.

– Рассказывай все, – приказал он бандиту, остававшемуся на ногах.

– Он, – буркнул тот, мотнув головой в сторону Ромни, который без сознания лежал у винных стеллажей. – Он придумал. Насчет краденого. Знал, где можно будет вещички припрятать и спокойно дожидаться, покуда их можно будет сбыть без опаски. А призраками прикидывались, чтобы все эти дурехи не путались под ногами. Надо было их всех отсюда выкурить.

– И давно вы этим промышляете? – спросила Дафна. – Почему мы не слышали ни о каких ограблениях? Так много…

Вор фыркнул.

– А мы не в этих краях и брали. Со всей Англии добра понавезли. – В голосе у него звучала гордость.

Дядя Персивел, до этого момента тихо сидевший у ряда бочек, поднялся на ноги и отряхнулся. Он заботливо разгладил складки своего редингота и обратил задумчивый взгляд на Адриана.

– Послужить в качестве метательного снаряда, конечно, не тот способ содействия правому делу, который я предпочел бы, будь у меня выбор, но ведь это вечная история – человек предполагает, а Бог располагает, согласны? Но я счастлив, что сыграл свою роль. – Под мышкой он держал помятый тяжелый кубок. Он похлопал по этому предмету, и весь его вид приобрел оттенок укоризны. – Я чрезвычайно опечален, сэр, что такое превосходное изделие из серебра так пострадало.

Адриан усмехнулся.

– Приношу мои глубочайшие извинения. Однако, принимая во внимание все обстоятельства, я все-таки доволен, что пострадало изделие, а не мисс Селвуд.

Персивел шумно вздохнул.

– Она – сокровище, настоящее сокровище! Самая любимая из моих племянниц. Я не встречал никого, кто мог бы с ней сравниться за столом…

– Дядя Персивел! – возопила Дафна в ужасе. Он ответил ей лучезарной улыбкой.

– Ах, милая моя…

Однако взгляд его вновь обратился к бочке, к туннелю за ней и, несомненно, к иному сокровищу, скрытому там.

– По-моему, – сказал Адриан, – нам надо поместить эту компанию под надежный замок, пока они не пришли в себя.

– Превосходная мысль, – согласился Персивел. – Вы, старина, – он жестом подозвал кузена Джорджа, – э-э-э… Джордж, как вас зовут? Ну, ну. – Его лицо превратилось просто в маску неодобрения. – Подумать только, и все это – в ваших владениях! Куда катится весь наш мир? – Он прищелкнул языком. – Займитесь же чем-нибудь полезным. По-моему, где-то тут должна быть моя простыня, в которой я изображал привидение. Поторопитесь, разорвите ее на полосы… вот, молодец.

Адриан стоял, прислонившись к стене и держа пистолет, пока остальные связывали бандита по рукам и ногам. Дядя Персивел, как заметила Дафна, отлично знал, что делать, и работа эта шла у него так бойко, что она поневоле призадумалась о его жизни в последние годы. А он тем временем фальшиво насвистывал сквозь зубы веселый мотив.

Когда они управились с последним из своих пленников, Адриан передал пистолет Персивелу, а сам проверил узлы и одобрительно кивнул.

– Сделано на совесть.

В голосе Адриана слышалось напряжение; Дафну это сразу насторожило. Он прислонился к бочке, ведущей в туннель, и ухватился здоровой рукой за открытую дверь, как будто для того, чтобы сохранить равновесие. Послышался пронзительный скрип, треск расщепляющегося дерева – и дверь откачнулась. Адриан удержал равновесие, сделав шаг назад, в погреб, и переднее днище бочки разделилось на две половины, под протестующий скрип петель.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21