Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Реванш

ModernLib.Net / Бранд Беверли / Реванш - Чтение (стр. 15)
Автор: Бранд Беверли
Жанр:

 

 


      – И как? Сработало? – поинтересовалась она. Кристина как-то застенчиво пожала плечами: – Да.
      – Тогда ты должна быть счастлива, – бросила Саванна, думай о том, как сильно ей хочется, чтобы ее тоже увидели в ином свете, и как было бы хорошо, если бы все поняли: она веселая, заводная и к тому же сексуальная.
      – Я получила что хотела, – признала Кристина, кивнув.
      – Хорошо, – ответила Саванна. Затем она решила пожалеть Кристину и сказала: – Слушай, не надо беспокоиться о мoeй ванне. Это было даже забавно. – Она шутливо нахмурилась и добавила: – Вот только не надо это повторять.
      – Не буду. Спасибо.
      Кристина улыбнулась и помахала Саванне, которая выехала со стоянки задним ходом. И только восемь часов спустя, сидя и холодной тюремной камере, дрожащая и одинокая, рискуя потерять все, что ей дорого в жизни, Саванна вспомнила слова Кристины. Когда Саванна спросила ее, счастлива ли она, та не ответила «да». Все, что она сказала: «Я получила что хотела».
      Быть счастливой и получить то, что хотелось, – совсем не одно и то же.

Вы хотите стать звездой?

       Вы всегда мечтали, что однажды окажетесь в первом ряду на концерте, вас затащат на сцену и предоставят великий шанс стать звездой. Но если честно, что вы будете делать, если такое действительно произойдет?
      A. Начнете петь единственную мелодию, которая приходит на ум: «Похоже, мы сделали это» Барри Манилова.
      Б. Увидев в зале великое множество зрителей, остолбенеете, затем промямлите извинения и убежите.
      B. Какие могут быть сомнения? Обеими руками схватите микрофон и во весь голос запоете ту самую мелодию, которую целых десять дней разучивали в душе. Вы уже почти звезда!
       Если вы выбрали ответ «А», то что мы можем сказать? Мечтать не вредно, но на самом деле звездой вы стать не хотите. Иначе думали бы об этом и днем и ночью и составили бы план действий на случай, если вам предоставится возможность показать себя. В конце-то концов, 90 процентов успеха заключается в правильной подготовке. Мы испугали девушек, остановившихся на пункте «Б»? Неудивительно. Вы боитесь даже собственной тени! Выбравшие ответ «В» полным ходом движутся к звездному будущему. Можно, Мы присоединимся к вашей свите, когда вы станете богатой и знаменитой?

Глава 24

      – Саванна, у тебя получилось! – взвизгнула Эшли с таким пылом, словно эти слова должны были стать последними в ее жизни.
      У Саванны улучшилось настроение, когда Эшли обняла ее в аэропорту. До рейса в Ки-Уэст оставалось сорок минут. Продолжая держать Саванну за плечи, Эшли представила ее подругам – их было человек десять и выглядели все такими же ухоженными, как и она. Саванна постаралась не думать о маникюре, который сделала сама, о довольно дешевой одежде, не говоря уж о лишних десяти фунтах ниже талии.
      Затем Эшли отвела Саванну в сторону и спросила:
      – Эй, ты не хочешь немного выпить до вечеринки? Здесь неподалеку есть бар.
      Саванна решила, что отныне будет спрашивать себя: «А что бы сделала на моем месте Вана?» – и поступать соответственно. Значит, никаких проблем. Кому какое дело, что еще нет десяти часов утра? Вана обязательно выпила бы.
      – Конечно, – ответила Саванна и пошла вслед за Эшли. Бар был почти пуст. Скучающий бармен красовался на фоне бутылок, в основном полных. Саванна взобралась на высокий табурет и почувствовала себя ребенком, сидящим за столом со взрослыми: ее ноги не доставали даже до самой высокой перекладины.
      – Давай закажем «Секс на пляже», – хихикнула Эшли и ткнула Саванну в бок, словно они были школьницами.
      – Конечно, «Секс на пляже», – улыбнулась Саванна.
      Бармен закатил глаза и покачал головой, а затем отправился выполнять заказ. Эшли заговорщически наклонилась к Саванне.
      – Даниель сказала мне, что ты подцепила мистера ЦРУ, – прошептала она.
      Саванна наморщила нос.
      – Что? – удивилась она.
      – Мистера ЦРУ, – повторила Эшли. – Парня, который приходит каждый год и ведет себя так, будто за ним следят. Он утверждает, что налоговая инспекция считает его мертвым, а сам он тайный агент правительства или кто-то в этом роде. – Эшли рассмеялась.
      – Ах этот… – Саванна почувствовала облегчение оттого, что не только она встречалась с Бросающим в Дрожь Парнем. – Да, он приходил вечером. Я думала… Знаешь, после того, как мы с ним поговорили… – Саванна помолчала, не понимая, почему ей не хочется рассказывать дальше.
      Бармен поставил перед ними два розовых напитка.
      – Шестнадцать долларов.
      У Саванны перехватило дыхание. Шестнадцать долларов за два коктейля? Как хорошо, что она одолжила у мамы пару сотен и та была так добра, что положила деньги на счет Саванны вчера вечером. «Спасибо, мамочка», – мысленно поблагодарила ее Саванна, вынув двадцать долларов и сказав:
      – Я заплачу.
      Эшли восприняла это как должное и даже не поблагодарила Саванну. Она лишь остановила на ней взгляд зеленых глаз и напомнила:
      – Так о чем ты думала вчера после нашего разговора?
      – О Мэри. Как ты сказала, она из тех, кто играет быстро и не по правилам.
      – Да? – Эшли отпила из бокала.
      – Когда мистер ЦРУ, как вы его зовете, пришел ко мне, то поведал невероятную историю: будто кто-то из офиса в прошлом году подал его налоговую декларацию… И когда мы вернемся – вернее, после пятнадцатого апреля, – я хочу просмотреть папки и выяснить, правда ли это. Если дело обстояло именно так, бедным родственникам одного нашего налогоплательщика придется иметь дело с аудиторами, и это будет наша ошибка.
      – Я уверена, Мэри отшила его, – возразила Эшли, пронзая кусочек ананаса миниатюрным мечом, как у капитана Крюка, и отправляя в рот.
      – Но она сказала ему, что использовала для этого номер социального страхования одного из наших умерших клиентов. И он дал ей деньги, чтобы она заплатила его налоги.
      Эшли фыркнула:
      – И ты думаешь, Мэри действительно сделала это? Почему бы ей тогда просто не прикарманить деньги? Он мог узнать правду, только заявившись в налоговую инспекцию и признавшись, что еще жив.
      – О Боже! – Саванна покачала головой и взяла коктейль. – Ты права. Именно это он, возможно, и сделал. Надо предложить мистеру Леонарду, чтобы он проверил все дела, которые вела Мэри, и выяснил, не проделывала ли она подобных штучек с другими клиентами.
      Эшли так стукнула бокалом по столешнице, что часть напитка выплеснулась через край.
      – Какого черта ты такая сознательная? – прошипела она. Саванна отпрянула и чуть не свалилась с табурета.
      – Из-з-з-ви-ни меня, – пробормотала она.
      Эшли на какое-то время закрыла глаза и положила ладонь на лоб. Через несколько секунд она опустила руку и как ни в чем не бывало улыбнулась Саванне.
      – Нет. – Она похлопала Саванну по руке. – Это ты меня извини. Я ужасно замоталась со свадьбой, а вся эта трепотня о работе меня раздражает. Плюс ко всему я немного захмелела, потому что не завтракала. Ты не принесешь мне миску с арахисом? – Она указала на деревянную миску, которая путешествовала по рукам бесчисленных посетителей бара.
      Саванна сползла с табурета и отправилась за арахисом. Она была готова на все, только бы усмирить дикого зверя, которым на мгновение стала Эшли.
      Когда Саванна повернулась лицом к другим пассажирам, Эшли неожиданно выпрямилась, будто кто-то натянул на ее спине струну. «Странно», – подумала Саванна, но сразу же забыла об этом, опять неуклюже взбираясь на табурет и ставя миску с орехами перед Эшли.
      – Хорошо, давай допьем коктейли и присоединимся к остальным. Скоро, наверное, объявят посадку, – весело и задорно сказала Эшли.
      Саванна выпила коктейль одним глотком – для храбрости.
      Когда они пролетали над Мексиканским заливом, Саванна потеряла контроль над собой. В ее ушах то и дело звучала фраза: «Я слишком сексуальна, чтобы застегивать ремень безопасности, слишком сексуальна…» Она пьяно хихикала и то расстегивала пряжку, то застегивала, то расстегивала пряжку, то застегивала, то… Она не понимала, что не только слышит, но и бормочет эту фразу, пока сидящая перед ней Эшли не обернулась, чтобы посмотреть на нее.
      – Расслабляешься, да? – с улыбкой спросила она. Саванна тоже улыбнулась и стала размахивать руками, покачиваясь на пассажирском сиденье.
      – Я танцевать хочу, я танцевать хочу… всю ночь, – пела она, испытывая сильное желание встать и действительно начать танцевать.
      Так она и сделала.
      Ее бедра ударились о кресло мужчины, сидевшего напротив на один ряд дальше. Тот с брезгливостью посмотрел на Саванну и продолжил читать газету. Она подошла к нему, взяла газету и положила мужчине на колени.
      – Извините, – сказала она, а затем снова захихикала, потому что ей показалось забавным, как он выглядел.
      Саванна, шатаясь, сделала несколько шагов вперед. На самом деле она не собиралась никуда идти, просто ей хотелось исполнить какой-нибудь танец.
      – Мэм, вы хорошо себя чувствуете? – спросила стюардесса, ее гладкий лоб покрылся потом от беспокойства.
      – Вы знаете Майка? – поинтересовалась Саванна, ее голова качалась из стороны в сторону в такт мелодии, которую слышала только она. – Он красивый, правда? – Саванна наклонилась, взяла стюардессу за руку и громко прошептала: – Жалко только, голубой.
      – Мэм, я думаю, вам лучше занять свое место, – сказала стюардесса.
      – Меня качает, – ответила Саванна. Пол начал кружиться под ногами, и Саванне казалось, что она сидит в центре танцевальной площадки, а вокруг вальсируют пары. Саванна почувствовала тошноту. Она положила голову на руку и закрыла глаза, но мир продолжал вращаться. Это было неприятное ощущение, и Саванна не могла удерживать равновесие. Она попыталась нахмуриться, но мышцы лица стали как резиновые. Что с ней?
      – Я думаю, мне нужно в туалет, – сказала она, открывая глаза. Может, ей станет лучше, если она плеснет в лицо холодной водой?
      Стюардесса отступила, чтобы дать Саванне пройти, и следила за тем, как та пошла по проходу.
      Когда Саванна оказалась у служебного отсека, она увидела, что стюард приблизил к губам маленький микрофон, через несколько секунд его голос наполнил салон. Саванна улыбнулась, или ей по крайней мере так показалось.
      «Прикольно, – подумала она, – караоке в самолете».
      Стюард закончил рассказывать о погоде в Ки-Уэсте и повесил микрофон на крючок рядом с безукоризненно чистой металлической кофеваркой. А затем он совершил роковую ошибку: повернулся спиной и оставил микрофон без присмотра.
      Саванна радостно улыбнулась.
      Она протянула руку и взяла микрофон, а затем нырнула в маленькую кухню. О! Это будет просто великолепно! Она собиралась произвести впечатление на Эшли и новых подруг своими поразительными способностями к пению. Все увидят, какая она веселая, сексуальная девчонка, и ей отовсюду посыплются приглашения. Скоро Саванна будет так занята своей новой гламурной жизнью, что ее старое скучное существование останется воспоминанием.
      – Хорошо! Давай-ка сделаем это, – сказала она себе, настраиваясь на новую жизнь.
      Саванна опустила голову и вышла из кухоньки, взяла микрофон и немножко постояла в самом носу самолета, предвкушая триумф.
      Затем она затянула мелодию:
      – Ва-у-ух-о-ох-ах! Ва-у-ух-о-ох-ах! – Саванна подняла голову и посмотрела на пассажиров, представляя, что перед ней многотысячная толпа – обожающие ее фанаты, специально приехавшие на это выступление.
      Начала Саванна с композиции «Живи с молитвой». Она пела и танцевала, стараясь делать все как можно лучше в совершенно не подходящих для этого условиях.
      Скоро она добралась до последнего куплета, и тут старший стюард схватил ее.
      – Подождите, я еще не закончила! – взмолилась Саванна, когда парень попытался забрать у нее из рук микрофон.
      Она рванулась назад и врезалась в закрытую дверь кабины пилотов.
      – Держите ее отсюда подальше! – крикнул пассажир с переднего ряда, будто Саванна была террористкой.
      Она изо всех сил старалась восстановить равновесие, но коленки стали слабыми и не слушались. Саванна сползла на пол, завалившись на ту сторону, где стояла стюардесса, говорившая с ней прежде. Та схватила ее за руку.
      В желудке Саванны было очень нехорошо, на нее накатил сильный приступ тошноты, и она уронила микрофон. Стюард поднял его с пола и протянул ей другую руку. В это время стюарды что-то говорили, почти шепотом, и Саванна ничего не понимала. Желудок снова словно перевернулся, ее прошиб холодный пот, а щеки и руки стали влажными и липкими. Она попыталась поднять одну руку ко лбу, но стюард держал ее и не разрешал двигаться.
      – Похоже, меня сейчас вырвет, – прошептала Саванна. Она думала, что сказала это вслух, но слова не долетели даже до ее собственных ушей.
      Затем ее подняли с пола. Ноги не держали Саванну, поэтому она ничего не могла сделать, когда ее куда-то потащили. В воздухе стал ощутим запах антисептических средств – это стюард открыл дверь туалета. Желудок резко и бурно среагировал, и Саванна застонала, пытаясь как-то остановить желчь, поднимающуюся по горлу.
      Когда дверь захлопнули, в мире стало темно – Саванна вздрогнула, услышав щелчок замка, и бессильно привалилась спиной к двери.
      Все вокруг кружилось, кружилось, кружилось, и она была не способна ничего контролировать. Почувствовав еще один позыв рвоты, она попыталась заставить ноги двигаться, чтобы наклониться к унитазу, иначе она могла перепачкаться, но ноги предали ее, не желая подчиняться.
      Все, что она смогла сделать, – это чуть наклонить голову вперед, когда началась рвота. Понемногу ее желудок успокоился, Саванна заплакала, горячие слезы текли по щекам и капали на колени. Она закрыла глаза, гадая, что сказали бы мать, сестры и прежние подружки, увидев все это. Она даже представила Миранду, которая сурово смотрела на нее и с неодобрением качала головой. «Этого никогда бы не случилось, если бы ты слушалась меня», – сказала бы Миранда. Тодд с отвращением отвернулся бы от нее: «Как я и говорил, ты совершенно никчемная. Только посмотри на себя!»
      Саванна обхватила руками талию и заплакала еще горше, слезы закапали чаще.
 
       У тебя ничего не получается. Дай я сама сделаю.
       Ты просто большой ребенок. И ничего не умеешь.
 
      Саванна закрыла уши, пытаясь защититься от голосов из прошлого.
 
       Ты ничего не умеешь делать правильно.
       От тебя одни неприятности.
       Ты этого не стоишь.
 
      – Перестаньте! Все вы, перестаньте! Оставьте меня одну! – всхлипывала Саванна. А затем она, к счастью, потеряла сознание.

Как узнать: тот сексуальный парень – гей или нет?

       Некоторые девушки прекрасно чувствуют «голубизну» и могут сказать, что некий сексуальный парень – гей, находясь на расстоянии двадцати шагов от него. До других это не доходит, даже если на молодом человеке ярко-розовая шелковая рубашка от Армани и он сидит в обнимку с другим парнем. Если вы принадлежите ко второй группе людей, то что вы сможете сказать, если ваш парень:
      A. Видел вас почти обнаженной, но никогда не намекал на то, что желал бы увидеть больше.
      Б. Однажды он поцеловал вас. В нос.
      B. Он разговаривает со своей матерью. Много.
       Да, как ни печально, все три признака свидетельствуют о том, что ваш сексуальный парень может предпочитать лиц своего пола. Нам очень грустно говорить вам об этом. В наши дни все хорошие парни кажутся голубыми – и это ужасно злит.

Глава 25

      Только Майк заказал большой стакан черного кофе у Ральфа, как у него завибрировал пейджер. Он должен был лететь из Ки-Уэста в Неаполь в 12.43, обращая особое внимание на пассажирку, которая будет сидеть на месте 8С. Служба безопасности подозревала, что женщина получит «посылку» от кого-то из Неаполя после того, как пройдет через кордон службы безопасности. Майк должен был следить за ней с момента регистрации до того, как она покинет аэропорт. Далее ею будет заниматься полицейское управление Неаполя.
      Он заплатил два доллара за кофе, затем снял с пояса пейджер и прочитал сообщение. Майкожидал, что получит сведения о том, где находится подозреваемая, но ему велели вернуться в офис службы безопасности.
      Что случилось? Может, женщина не полетит? Или она оказалась настолько тупа, что попыталась пронести наркотики мимо представителей службы безопасности и ее задержали?
      Ничего, скоро он все выяснит.
      Майк быстро пошел по аэропорту, его шаги по линолеуму вызывали эхо. Почти все пассажиры были одеты как отпускники: в шортах цвета хаки и ярких «тропических» рубашках. Хотя даже в субботу утром здесь объявились несколько человек, одетых по-деловому – в костюмы или консервативного вида платья. Эти пассажиры направлялись в Орландо, Майами или Тампу, чтобы заключать сделки с недвижимостью или банковские контракты.
      Майк достал удостоверение личности из куртки и приложил к магнитному считывателю у двери офиса службы безопасности.
      Считыватель пискнул, загорелась зеленая лампочка, и Майк услышал, как щелкнул замок. Он потянул ручку и шагнул внутрь.
      Офис был самым обычным помещением с серым ковровым покрытием и белыми стенами. По центру шел коридор, с каждой стороны которого располагалось по две комнаты. Первая комната справа была напичкана компьютерами, мониторами, телеэкранами и системами громкой связи. Во второй проходили брифинги младшего персонала, напротив располагался кабинет начальника службы безопасности. Комнатка слева от Майка в начале коридора была одновременно комнатой для допросов и местом заключения пассажиров, за которыми должно приехать ФБР или местная полиция.
      Майк кинулся в комнату с компьютерами, но там никого не было, и он пошел дальше, желая узнать наконец, зачем его вызвали.
      Откуда-то доносились слабые звуки – кажется, какая-то женщина плакала в комнате допросов. Скорее всего, подумал Майк, это особа, которую он должен был везти из Ки-Уэста.
      Он сунул голову в кабинет начальника, Джо Даниеля, тот сидел за письменным столом.
      – Джо, это ты мне звонил? – спросил Майк.
      – Да. Пока тебя не было, мне сообщили, что какая-то женщина, летевшая из Неаполя, вскочила с места и пыталась просочиться к пилотам. Стюарды старались успокоить ее, но она была неуправляема. Разбросала все вокруг себя – возможно, под действием наркотиков. Члены группы, с которой, по ее словам, она летела, сказали, что увидели ее сегодня утром впервые. Одной из девушек пришлось довольно долго общаться с ней, и она должна знать больше. Сейчас она сидит в комнате для переговоров.
      – Спасибо, – сказал Майк.
      Пассажиры часто ведут себя бестолково и шумно, но попытка проникнуть в кабину пилотов – это гораздо хуже. Он взял рапорт о происшествии со стола в коридоре и открыл дверь.
      – Доброе утро, – сказал Майк, и девушка, рассматривавшая фотографии людей, находящихся в розыске, подняла голову.
      Она показалась Майку смутно знакомой – симпатичная, лет чуть за тридцать, длинные темные волосы и зеленые глаза. Одета в белые льняные брючки и ярко-зеленый облегающий топ. На плечи наброшен легкий белый свитер, его рукава завязаны на уровне груди. Она явно из семьи, чьи капиталы были нажиты десятки, а то и сотни лет назад. Что вполне обычно для приезжих из Неаполя.
      – Доброе утро, – ответила она и села, не дожидаясь приглашения.
      Когда она заговорила, Майк вспомнил, что видел ее во время перелета из Майами в Неаполь на этой неделе. Она путешествовала в обществе девиц на высоченных каблуках, все они были немного пьяны, и она к нему приставала, но, похоже, ничего об этом не помнила. Эта встреча не была судьбоносной и для Майка, поэтому он не стал освежать ее память, а просто сел на стул, стоявший напротив. Кофе он поставил на стол и положил перед собой бланк допроса, затем достал из кармана ручку и снял колпачок.
      – Я Майк Брайсон. Агент службы безопасности авиаперелетов. Я хочу побольше узнать о вашей подруге, летевшей сегодня утром.
      Его собеседница покачала головой, ее длинные волосы рассыпались по плечам.
      – Она не моя подруга. Я ее едва знаю. Просто она приехала в Неаполь из Мичигана и несколько дней назад стала работать в одном офисе со мной. Вчера мы с ней вместе обедали, и… – Тут она наклонилась вперед и заморгала, глядя на Майка. – Если честно, мне ее жалко. В офисе никто не обращает на нее внимания, и мне хотелось как-то поддержать ее, вот я и пригласила ее с собой в Ки-Уэст. Я не знала, что она… злоупотребляет алкоголем или наркотиками.
      Майк надел колпачок на ручку. Эта девушка лгала. Он был уверен в этом не меньше, чем в том, что его зовут Майкл Йен Брайсон.
      – А как зовут вас? – Майк ждал, пока она заполнит бланк. Женщина улыбнулась и протянула руку, зная, что Майку придется встать и пожать ее.
      – Эшли Ван Дайк. Я работаю с Саванной в «Рифанд-сити». Майк уронил ручку.
      Словно не замечая протянутую руку Эшли, он воскликнул:
      – Саванна?!
      – Нуда, – удивленно подтвердила она. – Саванна Тейлор. Я действительно не имела ни малейшего понятия, что она балуется наркотиками. И никогда не пригласила бы ее…
      – Мне нужны адреса, по которым я могу вас найти и здесь, и в Неаполе, – перебил ее Майк.
      Эшли Ван Дайк дала ему номер своего сотового и, когда Майк сказал, что будет держать с ней связь, пробормотала:
      – Н-но я думала, вы зададите мне гораздо больше вопросов о том, что случилось. – Эшли снова с доверительным видом наклонилась вперед и тихо сказала: – До меня дошли слухи, что в Мичигане ее как-то раз арестовало ФБР.
      Это было сказано с таким многозначительным видом, что Майку захотелось обойти стол и задушить Эшли рукавами ее же свитера. Он не имел ни малейшего понятия, почему ему так хотелось защищать Саванну. Он знал, что у нее совсем не осталось денег, что у нее были какие-то проблемы с законом и что она, по всей вероятности, перебралась в Неаполь, желая убежать, о чем-то забыть.
      Но несмотря на все это, она ему нравилась.
      У нее было чувство юмора, и она оставалась неизменно мила со студентами – даже после всех их проделок. Плюс ко всему она умна и очаровательна и при этом сделана не из пластика, типа: не-трогай-меня-я-только-что-сделала – прическу. Ему хотелось все время ее трогать и целовать.
      И по какой-то причине Саванна не угодила Эшли Ван Дайк. И для Эшли очень плохо, что Майк не поверил ей.
      Он встал и распахнул дверь перед коллегой Саванны, повторив, что она должна всегда оставаться на связи.
      Эшли вылетела из кабинета, яростно перебросив волосы на одну сторону. Майк смотрел, как покачиваются ее бедра и крепкие ягодицы. Белые стринги проглядывали через белый лен.
      Майк дождался, когда она ушла и за ней закрылась дверь, а затем электронным ключом открыл комнату для допросов. Загорелась зеленая лампочка, он немного помедлил, зная, что его ждет суровое испытание.
      Майк открыл дверь, и ему в нос ударил запах застаревшей рвотной массы и слабый запах антисептиков. Саванна сидела на металлическом стуле у стола, положив голову на руки. Она не шелохнулась, когда он вошел, но, похоже, больше уже не плакала. Майк решил, что это добрый знак.
      Ножки стула, который он взял, громко проскребли по бетонному полу. Майк не знал, почему во всех других помещениях было ковровое покрытие, а тут нет.
      Он положил локти на стол, подавив в себе желание убрать со лба Саванны упавшую прядку. Прежде всего ему надо узнать, что случилось в полете этим утром, а затем уж можно размышлять о притягательности этой женщины.
      – Саванна, – тихо сказал Майк, – мне нужно поговорить с тобой. Ты меня слышишь?
      При звуках его голоса Саванна подняла голову. Лицо у нее было заплаканное. Увидев Майка, она зарыдала.
      – Майк, что ты здесь делаешь?
      Она выглядела так же плохо, как и пахла. Ее тушь давно смылась слезами, остались лишь подтеки, подводка размазалась под глазами. Кожа у Саванны пошла пятнами из-за того, что она долго плакала, черная юбка была местами мокрой.
      – Подожди секундочку, – сказал Майк, отодвигая стул и морщась, потому что Саванна вздрогнула от громкого звука. – Извини. Я сейчас приду.
      Он вернулся в комнату для совещаний и достал из заднего кармана джинсов бумажник. Сунув пять долларов в автомат, набрал коды бутылки воды и мятной жвачки. Хорошо было бы купить еще и крекеров, но здесь они были только с липкой апельсиновой начинкой, и от них ей скорее всего станет еще хуже.
      Он порылся в шкафах, стараясь отыскать забытую кем-нибудь майку, и нашел темно-синюю форменную рубашку. Она была очень большого размера, но ничего другого ему под руку не попало.
      Майк опять пошел в комнату допросов, открыл бутылку воды и предложил Саванне:
      – Не стесняйся, попей.
      Она взяла бутылку и выпила половину одним большим глотком.
      Майк выдал ей рубашку и жвачку.
      – Я подумал, тебе это не помешает. Если будешь переодеваться, я отвернусь. А если тебе потребуется в туалет, я вызову нашу сотрудницу и она проводит тебя.
      Саванна закрыла глаза и уныло покачала головой:
      – Нет, все нормально. Спасибо.
      Майк улыбнулся и повернулся к Саванне спиной, чтобы она могла снять грязный топ и надеть чистую рубашку. Затем Майк опять сел за стол напротив Саванны.
      – А теперь, – серьезно начал он, – я хочу услышать твою версию событий. Что случилось сегодня утром?
      Саванна шмыгнула носом и потерла глаза.
      – Не знаю, что на меня нашло, – сказала она с печатью. – Я выпила только один коктейль, в баре в Неаполе. Прежде чем мы сели в самолет. Вот и все. Затем через некоторое время я просто… – Саванна усиленно заморгала, чтобы сдержать новую волну слез. – Наверное, я сошла с ума, – пробормотала она.
      – Что ты имеешь в виду? – Майку очень хотелось взять руки Саванны в свои, но он знал, что для нее же будет лучше, если он будет работать предельно профессионально.
      Саванна закусила нижнюю губу и заправила прядь волос за левое ухо.
      – Со мной никогда прежде такого не случалось, – сказала она с отчаянным смешком сквозь слезы. – Я знаю, ты мне скорее всего не поверишь. Каждый раз, когда мы встречаемся, я оказываюсь в нелепой ситуации. Лучше бы уж Господь сразу послал меня на электрический стул.
      – Я надеюсь, в этом не будет необходимости, – сухо бросил Майк.
      Положив подбородок на руки, Саванна хмуро смотрела на него.
      – Как только я переехала в Неаполь, моя жизнь превратилась в одно гигантское недоразумение. Наверное, это произошло потому, что я желала того, чего мне желать не положено. Лучше вернуться в Мэпл-Рэпидз и забыть всю эту историю.
      – Какую такую историю? – спросил совершенно растерянный Майк.
      – Свою попытку стать другой, – ответила Саванна, будто эти слова все объясняли. Майк приподнял брови, желая показать, что он по-прежнему ничего не понимает, а она какое-то время смотрела на пятно на столе, а потом произнесла: – Это долгая история.
      Майк посмотрел на часы. Уже за полдень, и он не знал, назначил ли Джо другого агента следить за женщиной, которую подозревали в транспортировке наркотиков. Наверное, да, ведь Майк не может находиться в двух местах одновременно.
      – Почему бы тебе не рассказать только ту ее часть, которая имеет отношение к твоему поведению в самолете? – предложил он. – А остальное оставим на потом.
      Саванна кивнула:
      – Ладно. Короткая версия такова. Я переехала в Неаполь, потому что какая-то женщина из этого города украла мое имя и деньги. Она ходила в самые лучшие бары и самые дорогие магазины в городе, но ФБР не стало тратить время на расследование этого дела. К тому времени, когда меня арестовали за ее преступления, она, как женщина умная, уверенно принялась за другую жертву. Я смогла доказать свою невиновность, и с меня сняли все обвинения. Но я очень заинтересовалась этой женщиной. Она вела такую жизнь, какую хотела бы вести я, – ходила на вечеринки и веселилась, а я оплачивала ее счета.
      – Так вот почему у тебя такая плохая кредитная история, – сказал Майк. – И вот почему тебя арестовали.
      Саванна нахмурилась:
      – Откуда ты об этом знаешь? Мне не предъявляли официальных обвинений. Агент Харрисон сказал, что я чиста перед законом.
      Майк сделал вид, что смущен.
      – Я проверил тебя после того, как мама сдала тебе комнату. Мы стараемся проверять каждого жильца, если он остается у нас надолго. Пока мы не получили досье на тебя, Лиллиан рассчитывала в основном на собственную интуицию.
      – Но это же… – начала Саванна.
      – У моих информаторов надежные источники, – прервал ее Майк, понимая, что ей хочется знать, как он прослышал о ее аресте, если об этом не было записей в официальных документах.
      – Вот вам и презумпция невиновности. – Саванна явно огорчилась, лицо Майка исказила гримаса: ему было неприятно, что он дал ей знать, как много ему известно о ее прошлом. – Как бы то ни было, – продолжила она, – я решила перебраться в Неаполь и найти эту женщину. Думаю… Да, в каком-то смысле я восхищалась ею и хотела стать похожей на нее. Или же я просто не хотела оставаться прежней…
      Она выглядела такой одинокой, маленькой и хрупкой в огромной рубашке и в ее глазах стояла такая грусть, что Майку пришлось отвернуться и дать ей возможность немного прийти в себя, прежде чем он снова осмелился взглянуть на нее. Затем он тронул ее руку. Саванна подняла глаза на него, и их взгляды встретились, искра, пробежавшая между ними, стала шоком для них обоих.
      – Но ты мне нравишься такой, какая есть, – неожиданно признался Майк.
      Саванна не знала, что ответить, поэтому просто сидела и смотрела на него. Если бы все могло обернуться иначе. Если бы… Майк откашлялся и попросил:
      – А теперь расскажи, что произошло сегодня.
      Саванна вздохнула и снова опустила руки на подбородок.
      – Хорошо. Значит, я перебралась в Неаполь и попыталась найти более гламурную работу, но ты сам видел, как хорошо это у меня получилось. Дело кончилось тем, что я опять стала работать в «Рифанд-сити» – я была бухгалтером этой компании в Мэпл-Рэпидз. Так вот: эта женщина работает там…

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20