Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Угрюмый дудочник

ModernLib.Net / Нортон Андрэ / Угрюмый дудочник - Чтение (стр. 2)
Автор: Нортон Андрэ
Жанр:

 

 


      Этот совет мне не понравился, но я не мог сразу отказаться от него, во всяком случае в присутствии остальных, да еще за столом Аренса, который он сделал и моим. Возвращение Лугарда задело Аренса за живое, иначе он не стал бы предлагать шпионить за человеком, который был другом моего отца.
      – Отец, – снова вмешалась Гита, по-прежнему добиваясь своего, – а можно Виру взять нас с собой? Бродяги никогда не были в лавовых землях.
      Я думал, Аренс утихомирит ее одним из своих взглядов, которые действовали так эффективно. Но он этого не сделал и вообще промолчал, зато заговорил Элси:
      – А, бродяги? И каковы же их последние достижения, моя дорогая? – Он был из числа тех взрослых, которые не умеют разговаривать с детьми, поэтому в его голосе появился сюсюкающий оттенок, который – правда, в меньшей степени – чувствовался и в разговоре со мной.
      Когда нужно, Гита умеет быть вежливой. Она улыбнулась главе Етхолма, пустив в ход все свое обаяние.
      – Мы побывали в инкубаторе для ящериц и записали их писк, – ответила она. – Для экспериментов доктора Дракса по связи.
      Мысленно я одобрительно похлопал ее по плечу. Она напомнила отцу о добровольной помощи в важных делах, пытаясь предотвратить его возможный отказ в ее просьбе.
      – Да, – согласился Аренс, – это была хорошая работа, Элси, ребята проявили терпение и настойчивость. Значит, вы хотите побывать на лавовых полях...
      Я был удивлен. Неужели он согласится? Аннет, сидевшая напротив меня, напряглась, губы ее шевельнулись, она готова была возразить. Но Аренс заговорил снова, обращаясь на этот раз ко мне:
      – Полезная организация, эти бродяги, Коллис. Вы хорошо дополняете учебные ленты. Жаль, что мы мало продвинулись в инопланетной науке. Но теперь, с окончанием войны, для этого появляются возможности.
      Я думал, верит ли он сам в это? Организация бродяг была идеей Гиты, хотя она вовлекла меня и так крепко привязала, что я теперь не мог бы отказаться, даже если бы захотел.
      Первые поселенцы на Бельтане собирались воспитать своих детей, как будущих представителей научной касты. Собственно, это было частью плана всей организации станции. Инопланетная наука могла уйти за эти годы далеко вперед. Мы об этом догадывались. Но наши знания так специализировались и сузились, нам так не хватало свежей информации, что, по нашим подсчетам, мы отстали лет на десять, а может, и на все сто.
      Одна из задач наших воспитателей – препятствовать этому процессу отставания. Но лучшие из них были призваны на военную службу. Оставались старшие по возрасту и, следовательно, более консервативные. Затем, на третьем году войны, разразилась эпидемия по слухам – у нас всегда ходят слухи, – эпидемию вызвали слишком ретивые эксперименты в военных разработках; в результате – ссора между руководителями секторов и закрытие двух проектов). После этого еще меньше стали заботиться о воспитании подрастающего поколения. Время от времени родители выбирались из лабораторий и ужасались отсутствию систематического образования у детей.
      Потом внезапное изменение хода собственного эксперимента захватывало их, и они опять забывали о детях.
      В Кинвете никогда не было много детей, а сейчас их только восемь, от семилетних близнецов Дагни и Дайнана Норкотов до Теда Мейки, которому исполнилось четырнадцать и который уже считал себя – и тем раздражал окружающих – вполне взрослым.
      Гита с детства была командиршей. У нее живое воображение и абсолютная память. Она читала все ленты, какие могла раздобыть, – лабораторные записи читать запрещалось, – и потому обладала самыми разнообразными и удивительными познаниями. Она прекрасно отличала факты от вымысла, с одинаковой легкостью сочиняла небылицы и отвечала на серьезные вопросы.
      Для младших она стала кладезем премудрости. Они предпочитали обращаться к ней, а не ко взрослым: родители были настолько заняты, что, по существу, у нас образовались две социальные группы, различающиеся возрастом.
      Организовав своих последователей, Гита принялась за меня. И скоро я обнаружил, что хочу или не хочу, а уже чаще предводительствую экспедициями бродяг, чем занимаюсь собственной подготовкой к рейнджерской службе.
      Вначале я отказывался от такой ответственности, но Гита прекрасно поддерживала дисциплину: достаточно было пригрозить бродяге, что его оставят в одиночестве, и он выполнял любой приказ. И вскоре я стал гордиться тем, что учу младших.
      Анне, строго говоря, не была одной из нас. Она никогда не доверяла энтузиазму Гиты и считала, что сестра не считается с риском. Но когда походы возглавлял я, она не выражала опасений: знала, что я не буду рисковать. Иногда она участвовала в наших экспедициях, выполняя роль снабженца. И – должен с похвалой отметить – никогда не жаловалась в пути.
      Но отправиться с бродягами в лавовую местность – тут я на стороне Аннет и готов ее поддержать. Между тем Аренс принялся расспрашивать младшую дочь.
      – Ты все продумала? – он по крайней мере знал, как разговаривать с младшими: в голосе его звучал неподдельный интерес, как если бы он расспрашивал коллегу.
      – Еще нет, – честно ответила Гита. Она никогда не пыталась что-то скрыть. – Но мы уже были на болотах и несколько раз в горах, а там ни разу. А для расширения кругозора... – она обычно так объясняла необходимость новых предприятий... – мы бы хотели осмотреть крепость Батт.
      Я заметил, что она не упомянула о сокровищах Предтеч.
      – Расширение кругозора? Как ты на это смотришь, Вир? Ты сегодня там побывал на хоппере. Как местность?
      Уклониться от ответа было нельзя, как бы мне этого ни хотелось. Ему достаточно взглянуть на показания приборов, чтобы узнать правду. Впрочем, не думаю, что Имберт Аренс стал меня проверять. Я достаточно хорошо знал его, чтобы понять: он уже принял решение. Он хочет, чтобы мы отправились на лавовые поля – вернее, к крепости Батт. И легко догадаться о причине ему нужны сведения о Лугарде. Возможно, он считал, что получит их от Гиты, если не от меня. У детей острый взгляд, они многое замечают.
      – Вокруг крепости местность проходимая. Дальше я бы не пошел без предварительной разведки.
      – Гита, – повернулся к ней отец, – достаточно ли поездки к крепости для расширения кругозора?
      – Да! А когда – завтра? – выпалила она.
      – Завтра? Что ж, можно и завтра. Аннет, – обратился он к старшей дочери, – завтра мы будем в порту. Мама тоже. Думаю, там же будут Норкоты и Ваймарки. У нас запланировано общее собрание. Почему бы не устроить тебе выходной? Захватите еды – как это говорится – сухим пайком.
      Я был уверен, что Аннет возразит. Но как бы она ни была настроена, возражать не стала. Гита радостно вскрикнула. Она уже мысленно составляла перечень всего необходимого для поисков сокровищ Предтеч.
      – Передай привет сектор-капитану, – обратился ко мне Аренс. – Скажи, что мы будем рады видеть его в порту. Его опыт нам пригодится.
      В этом я сомневался: Аренс неоднократно и предельно ясно выражал свое мнение о военных; вряд ли он станет слушать Лугарда.
      Аренс так хотел ускорить наш отъезд, что разрешил взять грузовой хоппер; его недавно отремонтировали, и он мог вместить всю группу. Как только ужин окончился, Гита отправилась предупреждать свою компанию о завтрашнем путешествии.
      Я помогал Аннет убирать со стола и видел, как она хмурилась, засовывая тарелки в единственный действующий кухонный механизм инфрамойку.
      – Отцу нужны сведения о Гриссе Лугарде, – внезапно сказала она. – Он ему не доверяет.
      – Ему стоит встретиться с Лугардом, и он узнает правду. – Мне не понравилось, что нас хотят использовать с такой целью. – Лугард определенно не намерен завладеть Бельтаном. Он, вероятно, хочет, чтобы его оставили в покое... не думаю, что он нам обрадовался.
      – Ему есть что скрывать?
      – Он хочет мира и спокойствия.
      – Солдат?!
      – Даже они устают от войны. – Я и раньше сталкивался с ее склонностью к предвзятым мнениям. Так ее учили всю жизнь. Я же в семье Аренсов был скорее гостем, чем ее членом, и потому больше полагался на реальные обстоятельства; в десятилетнем возрасте я кулаками защищал мнение отсутствующего отца; меня тогда строго наказали.
      – Может быть. – Аннет еще сомневалась. – Ты веришь в эти сокровища Предтеч? Ведь не было никаких следов и находок.
      – Да мы ведь и не искали, – возразил я не потому, что верил в сокровища, а потому, что это была правда. Конечно, большая часть западного материка охвачена аэрофотосъемкой, тамработалонесколько исследовательских отрядов, поэтому почти вся территория обследована, но есть и белые пятна, о которых многое еще предстоит узнать.
      Земля наша обширна и пуста. Беженцы с корабля, если им разрешат высадку, смогут найти подходящее место на севере, юге или дальше на западе и нисколько не помешают нам.
      Мы решили выступить рано, но взрослые отправились в порт еще раньше нас. Я понял, что собирается не просто Комитет; будут присутствовать все, кто сможет, чтобы обсудить просьбу корабля. Для детей же этот вопрос не представлял интереса. Гита говорила о лавовой местности с таким азартом, что я боялся разочарования по прибытии туда.
      Я сел в кресло пилота, осмотрелся и дал ясно понять пассажирам, что мы направляемся к крепости Батт, а не за крепость. Далее. Мы не будем приставать к Лугарду, не будем заходить без его приглашения; в глубине души я надеялся, что такое приглашение не последует. Будь он умен, то увидев нас на экране, предоставит возможность бродить снаружи.
      Отдельно я внушил Гите, что если Лугард проявит гостеприимство, она не станет упоминать Предтеч или нечто подобное.
      Она ответила презрительным взглядом. Будто сама не знает, что делать!
      Я такой же ограниченный, заметила она, как и Аннет. Если таковы все взрослые, она раздобудет в лаборатории приостанавливающие рост таблетки и как можно дольше постарается оставаться такой, как сейчас. Она себе и такой нравится!
      Дорога из Кинвета была короче, чем из порта. В прежние времена Кинвет был первым звеном в цепи, связывавшей Батт с остальными поселками. Менее чем через час мы приземлились на усыпанной песком посадочной площадке. Я ожидал, что ворота крепости будут закрыты, однако они были открыты навстречу утреннему солнцу; рядом стоял Лугард, как будто пригласил нас и теперь встречает.
      Подчиняясь приказу, бродяги держались позади, пока я объяснял Лугарду наше появление; сзади слышались приглушенные возгласы. Ветеран был не один. На его худом плече восседал хервин, как будто был знаком с ним с того времени, как вылупился из яйца. К ногам Лугарда жался горный хеней. В руках хозяин Батта держал тонкий темно-красный стержень. Лугард не окликнул нас, не начал разговор, он поднес стержень к губам. И начал играть – и, услышав чистые ноты, похожие на капли весеннего дождя, хервин засвистел свою утреннюю песню, а хеней начал покачиваться на когтистых лапах – неуклюже танцевал.
      Не знаю, сколько мы стояли, слушая эту музыку: раньше я ничего подобного не слышал. Музыка увлекла нас. Наконец Лугард опустил дудочку и улыбнулся.
      – Магия, – негромко сказал он, – друфийская магия. – Он издал еще одну ноту, и тут же хервин взлетел и поднялся прямо в небо, а хеней, казалось, впервые увидел нас, испуганно заворчал и неуклюже заторопился в убежище среди скал.
      – Добро пожаловать, – Лугард продолжал улыбаться. – Я Грисс, а вы?..
      Дети, будто освободившись от колдовства, подбежали к нему, и каждый назвал свое имя. Лугард приветствовал всех и предложил осмотреть Батт, разрешив заходить в любую комнату, дверь в которую не заперта. Когда дети исчезли в коридоре, Лугард взглянул на меня, на Аннет, снова на меня; на лице его появилось мрачное выражение.
      – Корабль беженцев... – это был не вопрос, а скорее приказ, чем просьба. – Неужели они настолько глупы, что позволят им приземлиться?..
      Я молча отошел – так велика была его озабоченность. Ясно, что его преследовала одна какая-то мысль.
      Он уже сидел в кабине, когда Аннет крикнула:
      – Вир! Он увозит всю нашу еду... и оставляет нас здесь. Когда он вернется? Останови его!
      Это было уже невозможно. Я схватил Аннет за руку и дернул назад, подальше от маленького песчаного водоворота, поднятого взлетающим хоппером.
      Она потребовала ответить, почему я позволил ему улететь. По правде говоря, у меня не было ответа. Но я убедил ее, что мы сможем использовать припасы Лугарда, и вообще неплохо бы посмотреть, что там делают бродяги.

Глава 3

      – На самом деле это не волшебство, – послышался голос Гиты из какой-то комнаты. – Неужели ты никогда не читала ленты, Прита? Вибрация, звуки, они привлекают зверей и птиц. Не знаю, что такое «друфийский» вероятно, что-то инопланетное. Но это звук... может, особая дудочка для издавания таких звуков... – как обычно она сразу отделила реальное от нереального.
      Я часто думаю – что есть реальное и что нереальное? Нереальное для одного человека или даже целого народа может быть реальным для других. К сожалению, в библиотеках Бельтана очень мало информации о иных мирах – в основном, научные работы. Но я слышал много рассказов астронавтов, и не все они существовали только для того, чтобы поразить воображение туземцев.
      Для меня друфийская магия ничего не значила, но несомненно, объяснение Гиты было верным. Впрочем, было о чем подумать и кроме этой волшебной музыки.
      – С такой дудочкой, – вмешался Тед, – хорошо охотиться: никогда не придешь с пустыми руками.
      – Нет! – Гита возразила так же быстро, как она только что возражала против сверхъестественного. – Это ловушка и...
      Я вошел в комнату. Гита, с пылающими щеками, смотрела на Теда, каждая черточка ее лица выражала возмущение. За ней младшие дети застыли, как оцепеневшие. На стороне Теда была лишь Айфорс Джулиан. Такие стычки происходили и раньше, я всегда был готов к ним. Возможно, когда-нибудь разница во мнениях заставит Теда покинуть бродяг. Он хочет действовать, ему нужна большая свобода действий, чем мы можем предложить.
      – Второй Закон, Тед, – сказал я, хотя это замечание переносило меня в мир взрослых. Но его было достаточно, чтобы подавить мятеж.
      Второй Закон: «Мы ценим жизнь и благополучие, но и наши младшие братья ценят их. Нельзя отбирать жизнь бессмысленно, подчиняясь древнему проклятию нашего племени – проявлять бесцельную жестокость».
      На Бельтане не было необходимости в охоте – разве чтобы получить образцы для лабораторных исследований. К тому же нужно было с этими образцами обходиться осторожно, чтобы впоследствии их можно было выпустить в заповедники.
      Заповедники разбросаны по всей планете, их обитатели изучаются.
      Основной предмет исследований – мутанты из горных заповедников. Их интеллектуальный уровень искусственно повышен, некоторые из этих животных даже участвовали в войне, в «звериных отрядах», и находились всегда под контролем людей. Я надеялся работать с такими музыкантами. Поскольку процесс моего обучения был прерван, я хотел убедить руководителей работ, что практика не менее полезна теперь, чем инопланетная наука, которая возможно навсегда стала недоступна для нас.
      Я охотился со станнером и показывал бродягам свои видеозаписи.
      Возможно, это было ошибкой. Тед... ну, мы жили в мире без насилия: размышления и эксперименты в четырех стенах – наша главная деятельность.
      За последние годы было несколько случаев беспричинных убийств и грабежей.
      Преступников отправили в психиатрическую лабораторию в порту, а истории замяли. Но... возможно, не только машины выходили из строя на Бельтане в последние годы. Я думал о тупике в обучении. Если не идешь вперед, то и на месте не остаешься – отступаешь. Неужели мы отступаем? Нас по-прежнему ограничивает закон, предписывающий жить в мире с окружающей природой и друг с другом. Но...
      – Вир... – Тед сменил тему. То ли он хотел уйти от обвинений Гиты, то ли действительно заинтересовался. – Что это?
      Он указал на стены. Время почти не коснулось их. Вероятно, Батт был закрыт герметически. Краски оставались яркими, как будто их нанесли только что. Три стены комнаты были сплошными, четвертая разделялась входной дверью на две высокие панели. Все стены были заняты картами поверхности планеты. Поселения обозначались негоревшими лампочками. Были обозначены и давно покинутые пункты безопасности, по большей части просто сторожевые посты.
      Под каждой стеной – табло с набором кнопок и рычажков, перед каждым табло – рабочее кресло, легко передвигавшееся вдоль стены. В центре комнаты – небольшое возвышение, а на нем – пятое кресло. Дайнан Норкот, сев в него, обнаружил, что оно вращается.
      Детские воспоминания зашевелились во мне. В возрасте Дайнана я был тут однажды и видел в этом кресле отца – он медленно поворачивался, глядя на мигавшие на табло огоньки. Синие огоньки – секторы, красные – посты безопасности, желтые... нет, зеленые – заповедник.
      – Это центр связи, – сказал я Теду. – Не просто центр связи, а главный центр, более важный, чем расположенный в порту. Крепость Батт была наиболее надежным местом, поэтому здесь и сходились все линии связи.
      Работают ли они? Огни не горят, но может, их просто отключили. Я подошел к северной стене. Вот порт... Наклонился над табло, понял, что так неудобно работать, поэтому сел в кресло и принялся изучать цифры и надписи на табло. Наконец, я нашел нужную кнопку.
      В комнату ворвались голоса; Аннет вскрикнула; мы смотрели на стену, откуда доносились звуки, такие отчетливые, как будто говорящие стояли перед нами.
      Дагни Норкот подбежала к моему креслу.
      – Это мой папа, – заявила она. – Но ведь он в порту...
      Голос ослаб, как будто Норкот отошел от микрофона или иссякла энергия аппаратуры. Рядом со мной теперь стояла Аннет.
      – Мы не должны подслушивать, о чем говорят в Комитете.
      Она была права, но я хотел знать, насколько эффективна система связи, поэтому отключил порт и нажал кнопку Етхолма.
      И снова прием. Не так четко, как голос Норкота, но достаточно, чтобы убедиться, что старая установка действует.
      – Понимаешь, – Тед втиснулся между Аннет и моим креслом, – этот Лугард может слышать все, оставаясь здесь. А нет ли тут видеоэкрана?
      Опять я вспомнил. Встав из кресла у северной стены, я направился к креслу в центре, куда только что взгромоздился Дайнан. После двух неудачных попыток я то ли припомнил, то ли случайно нашел нужную комбинацию из двух кнопок в ручке кресла плюс еще рычажок внизу. Часть стены скользнула в сторону, обнажив экран.
      – Ага! – В этом восклицании выразилась крайняя заинтересованность Теда. – А теперь что?
      Я быстро взглянул на карту. Не хотелось заглядывать в населенные секторы. Первым бросился в глаза оставленный пост безопасности на крайнем севере.
      – Тед, нажми первую кнопку в первом ряду, – приказал я, в то же время прижимая кнопки у себя.
      На экране появились блики, а затем изображение, такое смутное, что я вначале решил – не хватает энергии. Но постепенно картина прояснилась: мы увидели другую комнату. В ней тоже висело контрольное табло и несколько кресел. Но одна стена расколота большой трещиной и...
      – Смотрите – рогатый бородавочник!
      Мы были поражены. В кресле действительно сидел рогатый бородавочник.
      Пупырчатая кожа, заостренная морда, голова с двумя выступающими рогами делали его внешность отталкивающей. Он сидел в кресле, положив перепончатые лапы на подлокотники, и смотрел на нас. Возможно, мы случайно включили приемный экран на северном пункте. Бородавочник выглядел почти разумным, как будто был занят своим тайным делом в чужом доме, и очень удивился.
      Мы видели его раздувающееся горло, слышали приглушенное, но вполне узнаваемое хриплое рычание. Он наклонился к нам, морда его заполнила экран, и я услышал голос Приты:
      – Нет! Нет!
      Я отпустил кнопку, экран погас, и стена скользнула на место.
      – Мне это не нравится! Он смотрел на нас! – голос Приты перешел в плач.
      Я повернулся, но Аннет уже обняла Приту.
      – Ты знаешь рогатых бородавочников, – успокаивающе сказала она. – Их нечего бояться. И даже если этот видел нас, он испугался, как и ты. – Она повернулась ко мне. – Вир, это ведь был старый сторожевой пост? – После моего кивка она продолжала:
      – Он пустует много лет. У бородавочников там, наверное, логово.
      – Он смотрел на нас, – повторила Прита.
      – А мы на него, – ответила Аннет. – Мы квиты. И это место очень далеко от нас.
      – Два дня пути в хоппере, Прита, – вмешался я. – Туда больше никто не ездит.
      – Вир, – Гита, стоя за Тедом, указывала на табло. – Давай попробуем другую. Может, эту?
      – Нет! – выпалила Аннет, прежде чем я смог ответить. – Довольно подслушивать и подглядывать! Сектор-капитан Лугард увез наши припасы, посмотрим, что есть в его шкафах. Ведь мы можем этим воспользоваться, Вир.
      – Конечно, – поддержал я ее, но на всякий случай задержался, чтобы убедиться, что покидаю комнату последним. Передо мной неохотно вышли Гита и Тед, они постоянно оглядывались на пульт, дававший заманчивую возможность подсматривать тут и там по всей планете.
      – Вир! – Маленькая рука скользнула в мою. Я взглянул в почти треугольное лицо Приты. Семьи, положившие начало заселения Бельтана, происходили с разных планет: их подбирали в соответствии с особыми способностями и талантами. Они представляли множество различных типов, некоторые из них испытали значительные физические мутации. Прита Ваймарк, на месяц моложе Гиты, была ростом с Дагни, хотя старше на пять лет. Но ее хрупкие кости и стройное тело было вовсе не детскими. Она обладала не только живым умом, но и робостью, повышенной чувствительностью к тому, что другие совсем не замечали или чувствовали очень смутно. Ее ангельское лицо теперь выглядело озабоченным.
      – Вир, – повторила она почти шепотом, – этот бородавочник... он... смотрел на нас.
      – Да? – подбодрил я ее; за этим утверждением скрывалась какая-то тревога. Я смутно тоже чувствовал что-то; беспокоило, как это существо сидело в кресле перед табло – его поза и поведение пародировали дежурного наблюдателя.
      – Он... он... не... – она запнулась, как будто не могла облечь тревожившую ее мысль в слова.
      – Возможно, просто его поза в кресле. Бородавочников никогда не обучали, ты знаешь. Они слишком неразвиты. И мы наткнулись на сторожевой пост далеко в пустыне. Это ведь не заповедник.
      – Может быть... – Но понял, что она не успокоилась.
      – Когда вернемся, Прита, – я постарался ее успокоить, – сообщу об этом. Если с бородавочниками проводились эксперименты и один из них сбежал, об этом есть записи. Но никто не боится даже экспериментальных животных – ты и это знаешь.
      – Да, Вир. Просто он так сидел, глядя на нас...
      Она продолжала держать меня за руку, пока мы не дошли до последней открытой двери. Там была Аннет, она рассматривала этикетки на консервных банках, доставая их из только что открытого ящика и ставя на стол. За этим столом когда-то размещался во время обеда весь гарнизон крепости.
      Кухня Лугарда оказалась простой: он соединил две портативные плитки.
      Посуда сложена в ящик, и Тед с грохотом доставал ее оттуда.
      У дальней стены находились громадные установки с дисками для набора заказов, но нам хватало запасов Лугарда. Гита передавала Айфорсу то, что отобрала Аннет, Айфорс вставлял банки в подогреватель. Все очень четко и эффективно.
      – Похоже, голодными мы не останемся, – заметил я.
      Аннет с возбужденным лицом повернулась ко мне.
      – Вир, настоящий кофе! Не суррогат! И множество инопланетных блюд.
      Даже ломтики дичи с гарниром из листьев фасса – мы такого много лет не видели!
      – Лугард, должно быть, пользуется запасами офицерской столовой, – я принялся рассматривать этикетки. Мы хорошо питались на Бельтане, наш обычный стол мог показаться роскошным жителям другой планеты: биолаборатории снабжали нас большим количеством мясных продуктов. Но уже очень давно не было импорта, а мы слышали, хотя сами не могли попробовать, ностальгические воспоминания взрослых о разных лакомствах.
      В конце концов, благоразумие взяло верх, и Аннет выбрала для еды не экзотические блюда, а те, что не обещали никаких неожиданностей со стороны наших желудков, непривычных к подобному разнообразию. Вначале мы ели осторожно, а затем – с обычным хорошим аппетитом.
      Когда закончился наш превосходный обед, Аннет поставила в ряд несколько банок и задумчиво взглянула на меня.
      – Как ты думаешь, он согласится продать это? – спросила она.
      – Мне бы хотелось их иметь для праздника Крещения.
      – Почему бы не спросить? Ему должен понравиться свежий хлеб, ягодные варенья или даже глубоко замороженный обед. Консервы надоедают, даже инопланетные.
      – А теперь, – я обратился ко всем, – давайте наведем порядок.
      Дисциплина победила, хотя я знал, что им хочется заняться исследованием. Я заметил, что дверь гравилифта заперта, за что был благодарен Лугарду. Ребята подчинятся правилам, за запертые двери заглядывать не станут.
      Я отключал нагреватель, когда что-то заставило меня пересчитать присутствующих. Двоих не было – Теда и Айфорса. Я позвал их по имени.
      Аннет обернулась, но Дайнан объяснил:
      – Они ушли, как только убрали посуду, Вир.
      Комната связи? Вполне в духе Теда; впрочем, вряд ли даже Тед сможет включить экраны. Тем не менее я быстро пошел по коридору: Тед все чаще нарушает дисциплину, а мне не хочется, что бы между нами происходили стычки.
      – Грисс Лугард!
      Слова звучали громко, они разносились по коридору, отражаясь от стен.
      Я вошел в тот момент, когда Тед убрал руку с кнопки. По-видимому, он хотел отключить звук, но старую установку заело, и голос продолжал греметь.
      – Таково положение, джентльмены, – голос Лугарда, усиленный радиоприемником, звучал резко. – Их обещаниям нельзя доверять...
      – Только с вашей точки зрения, сектор-капитан. – Это Сцильд Дрекс. Ум военного всюду видит опасности...
      – Ум военного! – ясно послышался ответ Лугарда. – Я думал, что объяснил понятно: ситуация так же очевидна, как солнце у вас над головой!
      Вы хотите мира. Вы считаете, что война окончена. Может, она и кончилась, та война, которую мы вели, но и мира теперь нет – есть вакуум, в котором нет законов. Та защита, на которую мог рассчитывать мир, не существует. И в этом вакууме, подобно вашим вирусам, распространяется анархия. Планета, не готовая к самозащите, станет мишенью для нападения грабителей.
      Существуют разбитые флоты, уничтоженные миры. Люди, уцелевшие в этих битвах, почти всю жизнь сеяли вокруг себя смерть. Это их привычный образ жизни – убивай или будешь убит, отбирай или погибни. У них нет дома, им некуда возвращаться, их дом теперь – корабль. И нет больше контроля из центра, нет страха перед наказанием, если они отнимут у слабого и неспособного противостоять им. Вы позволите этому кораблю сесть, только одному кораблю, этим бедным заблудшим людям, как вы говорите. Дадим им землю, ведь у нас ее достаточно. Один шанс из ста, что они искренни. Но 99 шансов, что вы сами откроете дверь собственной гибели. Один корабль, два, три, удобная база, откуда можно пиратствовать. И я спрашиваю вас, Корсон, Дрекс, Аренс, все остальные. Это правительственная экспериментальная станция. Что здесь разрабатывалось? Какие ваши тайны люди без совести могут использовать как оружие?
      Наступила тишина. Лугард как будто бросил всем вызов.
      Потом мы услышали голос Корсона:
      – Ничего такого нет – по крайней мере сейчас. Когда нас принуждали к подобным экспериментам, мы отказывались, а когда административного надзора не стало, мы уничтожили все результаты.
      – Все? – переспросил Лугард. – Записи, образцы, может быть – но не вашу память. И пока у человека сохраняется память, всегда есть способ использовать ее.
      Послышался резкий звук – хлопок ладони о ровную поверхность.
      – Опасаться такого насилия нечего, сектор-капитан Лугард. Я... мы считаем, что ваша прежняя служба приучила вас видеть темные замыслы в каждом поступке. У нас нет оснований не считать этих людей теми, за кого они себя выдают, – беженцами, ищущими новой жизни. Они приглашают нас к себе на борт убедиться, что они пришли с миром. Предлагаю поставить вопрос на голосование. Я считаю, что вы, сектор-капитан, не можете в нем участвовать. Вы не настолько наш.
      – Да будет так... – на этот раз голос Лугарда звучал устало.
      – "И когда Ямар повысил голос, его не слушали. И когда он закричал, со смехом закрыли уши руками. И когда он показал им облако над горами, ответили, что оно далеко и сюда не придет. А когда на холмах сверкнули мечи и он указал на это, ему ответили, что это солнце отражается в ручье".
      Плач Ямара. Как давно я не слышал, чтобы его цитировали. Да и к чему он на Бельтане? Ямар – легендарный солдатский пророк. Сагу о нем заучивают все новобранцы, постигая разницу между военным и штатским.
      Снова звук – стук подошв по полу. Какое-то бормотание, затем голос Аренса:
      – Если больше помех нет, приступим к голосованию.
      И тут, хотя Тед перестал бороться с кнопкой, в комнате связи наступило молчание. Тед снова нажал кнопку, рассчитывая на этот раз включить звук. Звука не было.
      – Вир... – за мной стояла Гита. – О чем говорил Грисс Лугард? Почему он не хотел, чтобы беженцы высадились.
      – Он... боится, что это пираты... что нас ограбят. – Не думая о слушателях, я сказал ей правду.
      – Да это просто глупо, – сказала Аннет. – Впрочем, не стоит винить сектор-капитана. Он солдат и не понимает нашего образа жизни. Поймет. Тед, не нужно было подслушивать заседание Комитета...
      Он слегка виновато взглянул на нас.
      – Я не хотел... мы пытались узнать, сколько станций еще действует. Я нажал кнопку по ошибке, и она застряла. Правда, так и было.
      – А теперь... – Аннет огляделась, окружающее ей явно не нравилось, теперь нам лучше уйти. У нас не было права входить сюда.
      – Он сказал, что мы можем входить в любую комнату с открытой дверью, – быстро ответила Гита. – А в этой дверь открыта. Вир, – обратилась она ко мне, – можно нам подняться на сторожевую башню и поглядеть на лавовые поля, раз уж идти туда мы не можем?

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12