Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Джек Ричер (№7) - Убедительный довод

ModernLib.Net / Триллеры / Чайлд Ли / Убедительный довод - Чтение (стр. 8)
Автор: Чайлд Ли
Жанр: Триллеры
Серия: Джек Ричер

 

 


Я не стал ждать у машины. Я побродил вокруг, знакомясь с окрестностями. Весь этот район был местом аналогичных торговых операций. Сюда подходила извилистая подъездная дорога. Я решил, система действует однонаправленно. Контейнеры доставляют сюда с причалов, расположенных севернее, и сгружают на склады. Затем здесь загружаются грузовики, которые увозят товар на юг. Склад Бека был расположен на самом виду. Он был средним из пяти, выстроившихся в ряд. Но у него не было загрузочной платформы на улице. Вместо этого подъемные ворота. Сейчас их загораживал «линкольн» Энджела Долла. В них свободно проезжал грузовик. Это позволяло обеспечить скрытность.

Внешняя охрана отсутствовала. Ничего похожего на военно-морскую базу. Ни заборов с колючей проволокой, ни ворот, ни шлагбаумов. Ни часовых в будках. Только пространство площадью сто акров, застроенное в беспорядке, растрескавшийся асфальт в лужах и обилие укромных закутков. Я предположил, что жизнь не затихает здесь круглосуточно. Насколько активная, я сказать не мог. Но, вероятно, достаточная для того, чтобы скрыть деятельность, которая не должна привлекать внимание.

Когда троица вышла из конторы, я уже стоял рядом с «кадиллаком», прислонившись к капоту. Сначала вышли Бек и Дьюк, Долл задержался в дверях. Я по-прежнему держал руки в карманах. По-прежнему был готов расправиться в первую очередь с Дьюком. Но в их движениях не было агрессивности. Не было настороженности. Бек и Дьюк просто подошли к машине. Они казались уставшими и озабоченными. Долл остался стоять в дверях, как будто был здесь хозяином.

— Пошли, — сказал Бек.

— Нет, подождите, — откликнулся Долл. — Сначала я должен поговорить с Ричером.

Бек остановился, но не обернулся.

— Пять минут, — продолжал Долл. — Только и всего. Потом я сам все запру.

Бек ничего не ответил. Как и Дьюк. Похоже, они были недовольны этим вмешательством, но не собирались возражать. Не вынимая рук из карманов, я вернулся назад. Долл провел меня через контору в комнату за ней. Затем через еще одну дверь в стеклянную кабинку уже в здании склада. Я увидел погрузчик и стальные стеллажи с коврами. Стеллажи поднимались футов на двадцать в высоту; все ковры были плотно скатаны и перетянуты бечевками. Из кабинки на улицу вела своя дверь. Внутри стоял металлический стол с компьютером. Стул перед столом был протерт до дыр. Из швов торчал грязно-желтый поролон. Сев на стул, Долл посмотрел на меня, скривив свой рот в подобие улыбки. Остановившись у края стола, я спокойно выдержал его взгляд.

— В чем дело? — спросил я.

— Видишь этот компьютер? — спросил Долл. — С него можно подключиться к базе данных любого отдела транспортных средств страны.

— И?

— И я могу проверить номерные знаки.

Я промолчал. Долл достал из кармана пистолет, неуловимо быстрым движением. Впрочем, это был карманный пистолет. Советский ПСМ, небольшой автоматический пистолет, специально сделанный плоским и компактным, чтобы не бросаться в глаза под одеждой. Стреляет особыми патронами российского производства, достать которые очень трудно. Рычажок предохранителя сзади на затворе. На пистолете Долла он был сдвинут вперед. Я не помнил, что это за положение: «предохранитель» или «огонь».

— Что ты хочешь? — спросил я.

— Хочу кое-что уточнить с тобой, — ответил Долл. — Прежде чем обнародовать это и подняться на пару ступеней.

Наступила тишина.

— И как ты собираешься это сделать? — наконец спросил я.

— Скажу им то, что они еще о тебе не знают. Быть может, этим я заслужу жирную премию. Ну, например, те пять штук, что предназначались тебе.

Не вынимая руку из кармана, я надавил на предохранитель «глока». Взглянул налево. За окном кабинета виднелись Бек и Дьюк, стоявшие у «кадиллака». Спиной ко мне. До них было футов сорок. Слишком близко.

— Я нарыл информацию на твою «максиму», — сказал Долл.

— Где?

— Неважно.

Он снова улыбнулся.

— И что? — спросил я.

— Ты ведь ее угнал, так? Выбрал случайно на стоянке у торгового центра.

— И?

— На ней были номера Массачусетса, — продолжал Долл. — Они оказались липовыми. Такие номера никогда никому не выдавались.

Ошибки, требующие расплаты. Я молчал.

— Тогда я проверил ВИН. Идентификационный номер транспортного средства. Такой имеют все машины. Он выбит на металлической табличке, закрепленной на передней стенке капота.

— Знаю, — сказал я.

— По ВИН я установил, что это действительно «максима», — сказал Долл. — Пока что все в порядке. Вот только зарегистрирована она была в штате Нью-Йорк. На одного нехорошего парня, арестованного пять недель назад Федеральными органами.

Я молчал.

— Как ты это объяснишь? — спросил Долл.

Я ничего не ответил.

— Быть может, мне разрешат лично пришить тебя, — сказал он. — Я сделаю это с огромным удовольствием.

— Ты думаешь?

— Мне уже приходилось убивать, — произнес Долл таким тоном, будто хотел что-то доказать.

— Много?

— Достаточно.

Я снова выглянул в окно. Отпустил «глок» и достал руки из карманов. Пустые.

— Наверняка данные ОТС Нью-Йорка устарели, — сказал я. — Машина старая. Возможно, ее уже год как продали в другой штат. Ты проверил код аутентификации?

— Где?

— Он появляется на экране вверху справа. В нем указывается, насколько свежие данные. Я служил в военной полиции. В ОТС Нью-Йорка я лазил гораздо чаще, чем ты.

— Ненавижу военных полицейских, — бросил Долл.

Я следил за его пистолетом.

— Мне наплевать на твои пристрастия, — сказал я. — Я просто говорю тебе, что знаю, как работает эта система. И я сам допускал ту же ошибку. Причем не раз.

Долл помолчал.

— Чушь собачья, — наконец неуверенно произнес он.

Теперь уже я улыбнулся.

— Валяй, выставляй себя на посмешище. Мне на это наплевать.

Какой-то момент он колебался. Затем переложил пистолет из правой руки в левую и завозился с мышью. Водя курсором по экрану и щелкая клавишами, Долл старался следить за мной. Я шагнул к нему, делая вид, будто заинтересован тем, что появилось на экране. Долл вызвал поисковую страницу ОТС штата Нью-Йорк. Ввел по памяти номер «максимы». Нажал клавишу «искать». Изображение на экране сменилось. Я снова переместился, словно собирался указать Доллу на его ошибку.

— Где? — спросил он.

— Вот здесь, — сказал я, показывая на монитор.

Но я показывал обеими руками и всеми десятью пальцами, и они не достигли экрана. Правая рука остановилась на шее Долла. Левая выбила пистолет из его левой руки. ПСМ упал на пол, издав именно такой звук, какой должен был издать фунт металла, ударившись о деревянный пол, покрытый линолеумом. Я не отрывал взгляда от окна. Бек и Дьюк по-прежнему стояли ко мне спиной. Обвив обеими руками шею Долла, я надавил что есть силы. Он вырывался как сумасшедший. Пытался ударить меня. Стул, на котором он сидел, опрокинулся. Я надавил сильнее, следя за окном. Бек и Дьюк стояли у машины, спиной ко мне. Их дыхание вырывалось облачками пара. Долл вцепился ногтями мне в запястья. Я надавил еще сильнее. Тогда он сделал хитрый ход и, отпустив мои запястья, попытался вцепиться мне в глаза. Откинув его голову назад, я подсунул одну руку ему под подбородок, а вторую положил ладонью на скулу. Рывком вывернул подбородок вправо и пригнул голову вниз и влево, ломая ему шею.

Подняв стул, я поставил его перед столом. Подобрал пистолет Долла и вытащил обойму. Она была полной. Восемь похожих на маленькие бутылочки советских патронов калибра 5,45 мм. Они чем-то похожи на патроны 22-го калибра; пуля летит медленно, но обладает большой убойной силой. Советские подразделения специального назначения были очень довольны этим оружием. Я проверил патронник. Патрон был уже дослан. Я взглянул на предохранитель. Он был переведен в положение «огонь». Оставив пистолет взведенным, я убрал его в левый карман.

Затем я обшарил одежду Долла. У него в карманах было все то, что я и ожидал найти. Бумажник, сотовый телефон, большая связка ключей. Я оставил все на месте. Открыл заднюю дверь и выглянул на улицу. Бека и Дьюка скрывал угол здания. Я не видел их, они не могли видеть меня. Больше вокруг никого не было. Подойдя к «линкольну» Долла, я открыл водительскую дверь. Нащупал рычаг открывания багажника. Язычок тихо щелкнул, и крышка приподнялась на дюйм. Вернувшись в кабинку, я схватил труп за шиворот и вытащил на улицу. Полностью поднял крышку багажника и запихнул труп внутрь. Мягко захлопнул крышку и закрыл дверь. Взглянул на часы. Пять минут истекли. Процедуру вывоза мусора придется завершить как-нибудь потом. Я вернулся в стеклянную кабинку, прошел через кабинет, через контору и вышел на улицу. Услышав мои шаги, Бек и Дьюк обернулись. Похоже, Бек был очень недоволен задержкой. Мне захотелось узнать, почему же он в таком случае согласился ждать. Дьюк ежился от холода и зевал, его глаза слезились. Он выглядел именно так, как должен был выглядеть человек, не спавший в течение тридцати шести часов. Я решил, что для меня в этом обстоятельстве тройная выгода.

— Если хотите, машину поведу я, — предложил я.

Дьюк заколебался. Ничего не сказал.

— Вы же знаете, что я умею водить, — продолжал я. — Я и так по вашей милости сегодня весь день провел за рулем, Я выполнил все что вы хотели. Долл это подтвердил.

Дьюк молчал.

— Это было еще одно испытание? — спросил я.

— Ты нашел жучок, — сказал он.

— А вы думали, я его не найду?

— Возможно, если бы ты его не нашел, то вел бы себя по-другому.

С какой стати? Я хотел только поскорее вернуться сюда, живой и невредимый. Десять часов подряд я был у всех на виду. Для меня это не подарок. Я рисковал гораздо больше вас, чем бы вы ни занимались.

Дьюк промолчал.

— Ладно, мое дело маленькое, — бросил я равнодушным тоном.

Поколебавшись мгновение, он шумно выдохнул и протянул мне ключи. Это была первая выгода. В передаче ключей есть что-то символичное. Демонстрация доверия, включение в круг избранных. Я переместился ближе к центру круга их деятельности. Стал уже не совсем посторонним. А связка была большой. Кроме ключей от машины, здесь были ключи от дома, ключи от конторы. Всего не меньше дюжины. Много металла. Осязаемый символ. Передача ключей происходила на глазах у Бека, но он не сказал по этому поводу ни слова. Просто развернулся и устроился на заднем сиденье. Дьюк плюхнулся спереди справа. Я сел за руль и завел двигатель. Поправил плащ так, чтобы оба пистолета в карманах лежали у меня на коленях. Я был готов воспользоваться одним из них, если только зазвонит сотовый телефон. С вероятностью пятьдесят на пятьдесят следующий звонок, который получат Бек или Дьюк, будет насчет обнаруженного тела Долла. Поэтому следующий звонок станет для них и последним. Я ничего не имел против вероятности один к шестистам и один к шести тысячам, но пятьдесят на пятьдесят было для меня слишком жирно.

Однако по дороге домой телефоны так и не зазвонили. Я вел машину аккуратно и спокойно, правильно находя все повороты. Свернув на восток, я направился к океану. Уже совсем стемнело. Выехав на мыс в форме ладони, я проехал по скалистому пальцу прямо к особняку. Стена была залита ярким светом. Колючая проволока сверкала. Поли ждал нас у распахнутых ворот. Увидев меня за рулем, он сверкнул глазами. Не обращая на него внимания, я проехал по дорожке и остановился на кругу перед крыльцом. Бек сразу же вышел из машины. Дьюк тряхнул головой, сбрасывая дрему, и последовал за ним.

— Куда поставить машину? — окликнул его я.

— В гараж, осел, — бросил он. — Это с той стороны.

В этом была моя вторая выгода. Я получил возможность побыть пять минут наедине.

Описав перед крыльцом полный круг, я поехал вдоль особняка на юг. Обособленное здание гаража стояло в небольшом дворике, обнесенном стеной. Вероятно, когда особняк только построили, здесь находились конюшни. Дворик был вымощен гранитным булыжником. Над крышей возвышался купол со щелями, чтобы давать выход запахам. Стойла для лошадей были объединены в четыре гаража. Кладовую для сена переоборудовали в жилое помещение. Я предположил, что здесь живет молчаливый механик.

Ворота левого гаража были распахнуты настежь. Внутри было пусто. Я загнал туда «кадиллак» и заглушил двигатель. В гараже было темно. На стенах висели полки, заставленные хламом, который есть в любом гараже. Канистры с маслом, бутылки из-под автокосметики. В углу на стопке старых ковров стоял электрический компрессор. Убрав ключи в карман, я вылез из машины. Прислушался к доносящимся из особняка звукам, пытаясь определить, не звонит ли телефон. Ничего. Подойдя к коврам, я перебрал их. Достал один небольшой размером с полотенце для рук, потемневший от грязи и машинного масла. Я вытер им воображаемое пятно на переднем бампере «кадиллака». Оглянулся вокруг. Никого. Я завернул в коврик ПСМ Долла, «глок» Даффи и две запасные обоймы. Засунул сверток под плащ. Возможно, стоило попробовать пронести оружие в дом. Возможно. Я мог бы подойти к двери, недоуменно заморгать, услышав писк металлодетектора, и достать связку ключей. Показать их с таким видом, будто они все объясняли. Классический пример ошибочного срабатывания. Возможно, этот обман мне бы удался. Возможно. Все зависело бы от степени настороженности. Однако в любом случае вынести оружие из дома оказалось бы очень сложно. Если предположить, что никаких тревожных звонков не будет, я в следующий раз буду выходить из дома в обществе Дьюка или Бека, и нет никакой гарантии, что у меня снова будет большая связка ключей. Передо мной стоял выбор. Рискнуть или пойти по безопасному пути? Я решил пойти по безопасному пути и оставить оружие на улице.

Выйдя из дворика перед гаражом, я не спеша пошел к особняку. Остановился у угла забора. Постоял на месте и, повернув на девяносто градусов, направился вдоль стены к скалам, словно желая посмотреть на океан. Он по-прежнему оставался спокойным. С юго-востока небо затягивало темной маслянистой тучей. Вода казалась черной и бесконечно глубокой. Я долго смотрел на нее а затем, быстро присев, сунул завернутые в коврик пистолеты в узкую щель у самой стены. Вокруг все заросло тощими сорняками. Для того чтобы случайно обнаружить мой клад, нужно было на него наступить.

Я вернулся назад, кутаясь в плащ, пытаясь изобразить из себя уставшего человека, урвавшего пару минут спокойствия. Стояла тишина. Морские птицы исчезли. Для них было уже слишком темно. Они попрятались по своим гнездам. Развернувшись, я направился к двери черного входа. Поднялся на крыльцо и прошел на кухню. Металлодетектор пискнул. Дьюк, механик и кухарка дружно посмотрели на меня. Я постоял, изображая недоумение, затем достал из кармана ключи. Показал их. Все отвернулись. Шагнув вперед, я бросил связку на стол перед Дьюком. Он даже не пошевельнулся, чтобы их взять.

Третья выгода усталости Дьюка медленно разворачивалась в течение всего ужина. Он едва держался на ногах. Не произнес ни слова. На кухне было жарко и душно, и мы ели блюда, которые уморили бы кого угодно. Нам подали жирный бульон, жаркое и картошку. В больших количествах. На тарелках высились горы. Кухарка работала как конвейер. А на столе стояла еще одна нетронутая порция. Быть может, у кого-то была привычка ужинать дважды.

Я ел быстро, прислушиваясь к телефонным звонкам. Я решил, что пока будет звучать первый, я успею схватить ключи от машины и выскочить на улицу. До того, как начнется второй, вскочу в «кадиллак». К третьему проеду половину дорожки. Я собирался выбить ворота. Раздавить Поли. Но телефон так и не зазвонил. Во всем особняке не было слышно никаких звуков кроме жующих челюстей. Кофе не подали. Я уже начинал принимать это за личную обиду. Я люблю кофе. Вместо этого мне пришлось пить воду. Из крана над мойкой, пахнущую хлоркой. Когда я допивал второй стакан, из семейной гостиной вернулась горничная. Она подошла ко мне, неуклюже шагая в немодной обуви. Она очень стеснялась. Это была настоящая ирландка. Похоже, она приехала в Бостон прямиком из Коннемары и не смогла найти там работу.

— Мистер Бек хочет вас видеть, — сказала горничная.

Я второй раз слышал ее голос. В нем звучал ирландский акцент.

— Сейчас? — удивился я.

— Кажется, да, — подтвердила она.

Бек ждал меня в квадратной комнате с дубовым столом, в которой я играл в «русскую рулетку».

— "Тойота" была из Хартфорда, штат Коннектикут, — сказал Бек. — Сегодня утром Энджел Долл проследил номер.

— Да, в Коннектикуте передних номеров нет, — сказал я, потому что мне нужно было что-то сказать.

— Нам известны владельцы, — продолжал он. Наступило молчание. Я пристально смотрел на него.

Мне потребовалась доля секунды на то, чтобы его понять.

— Откуда?

— У нас с ними деловые отношения.

— По части ковров?

— Тебя это не касается.

— Кто они?

— Это тебя тоже не касается.

Я промолчал.

— Но тут возникает одна проблема, — помолчав, продолжал Бек. — Те, кого ты описал, не являются владельцами машины.

— Вы уверены?

Он кивнул.

— Ты сказал, они были высокие и светловолосые. А «тойота» принадлежит испанцам. Смуглым и маленьким.

— Так кто были те, кого я видел? — спросил я, потому что должен был что-то спросить.

— Две возможности, — сказал Бек. — Во-первых, пикап могли угнать.

— Или?

— Во-вторых, мои знакомые набрали себе новых людей.

— Оба варианта вполне вероятны, — сказал я.

Бек покачал головой.

— Только не первый. Я попробовал связаться с этими людьми. Мне никто не ответил. Тогда я кое-кого поспрашивал. Они исчезли. Люди не исчезают только потому, что у них угоняют машину.

— Значит, они расширили свою команду.

Он кивнул.

— И решили куснуть руку, которая их кормит.

Я промолчал.

— Ты уверен, что у них были «узи»? — вдруг снова спросил Бек.

— На зрение я не жалуюсь.

— Не МП-5К?

— Нет, — решительно произнес я.

Я отвел взгляд. Никакого сходства. Даже отдаленного. МП-5К — это короткий пистолет-пулемет, разработанный компанией «Хеклер и Кох» в начале семидесятых. У него две толстые рукоятки, отлитые из дорогой пластмассы. Он выглядит очень футуристически. Как киношный реквизит. Рядом с ним «узи» напоминает творение слепого, наспех сколоченное из подручных материалов в сарае.

— Об этом не может быть и речи, — повторил я.

— А может быть, похитители действовали наугад? — спросил Бек.

— Вероятность этого один к миллиону.

Он снова кивнул.

— Значит, они объявили войну. И залегли. Прячутся.

— Почему?

— Понятия не имею.

Наступила тишина. Со стороны моря не доносилось ни звука. Волны накатывались и отступали бесшумно.

— Вы попытаетесь их найти? — спросил я.

— Можешь в этом не сомневаться.

Дьюк ждал меня на кухне. Он злился. Ему не терпелось проводить меня наверх и запереть на ночь. Я ничего не имел против. Запертая снаружи дверь является очень хорошим алиби.

— Завтра в шесть тридцать, — сказал Дьюк на прощание. — Снова на работу.

Прислушавшись, я дождался, как щелкнул замок и утихли его шаги. Затем занялся ботинком. Меня уже ждало сообщение. Оно было от Даффи: «Все в порядке?» Я набрал: "Оставь машину в миле от дома. Ключ на сиденье. Подъезжай тихо, без фар ".

Я нажал «отправить». Последовала небольшая пауза. Я предположил, Даффи использовала портативный компьютер. Представил себе, как она ждет в номере мотеля, с включенным и загруженным компьютером. Сейчас у нее на экране появилось сообщение: «Внимание! Для вас почта!»

Даффи ответила: «Зачем? Когда?»

Я послал ей: «Не спрашивай. В полночь».

Последовала долгая пауза. Наконец Даффи прислала сообщение: «Хорошо».

Я послал: «Заберешь в шесть утра, тихо».

Она ответила: «Хорошо».

Я послал: «Бек знает владельцев тойоты».

Через девяносто мучительных секунд пришел ответ: "Откуда? "

Я послал: «Кавычки деловые отношения кавычки закрываются».

Даффи спросила: «Уточнения?»

Я ответил: «Никаких».

Она ответила одним простым словом: «Черт!»

Я ждал. Даффи больше ничего не присылала. Вероятно, говорила с Элиотом. Я представил себе, как они сидят, не глядя друг на друга, и быстро говорят, пытаясь найти решение. Я послал вопрос: «Сколько человек вы взяли в Хартфорде?» Даффи ответила: «Всех, то есть троих», я спросил: «Они говорят?» Она возвратила: «Молчат глухо». Я спросил: «Адвокаты?» Она возвратила мне: «Адвокатов нет».

Вести разговор подобным образом было непривычно. Однако это давало мне уйму времени подумать. Адвокаты были бы равносильны смерти. Бек легко мог связаться с адвокатами. Рано или поздно он захочет поинтересоваться, не за решеткой ли его дружки.

Я послал: «Можете их изолировать?»

Она ответила: «Да, на два или три дня».

Я попросил: «Сделайте, пожалуйста».

Последовала долгая пауза. Затем Даффи спросила: "Что думает Бек? "

Я послал: «Что они объявили войну и залегли на дно».

Она спросила: «Что ты собираешься делать?»

Я ответил: «Точно не знаю».

Она прислала: «Машину оставим. Советую удрать на ней».

Я ответил: «Может быть».

Последовала новая долгая пауза. Затем Даффи прислала: «Выключи устройство, побереги батарейку». Я мысленно улыбнулся. Даффи была очень практичной женщиной.

В течение трех часов я лежал в кровати полностью одетый, прислушиваясь к телефонному звонку. Я его так и не услышал. Около полуночи я встал, закатал восточный ковер и, опустившись на пол, приложил ухо к дубовым половицам и вслушался. Это лучший способ уловить самые слабые звуки в здании. Я услышал шум отопительной системы. Услышал завывание ветра за окном. Океан был тих. В доме царила тишина. Это было прочное каменное строение. Ни шороха, ни потрескиваний. И никаких признаков человеческой деятельности. Я решил, что Дьюк спит как убитый. Меня тревожил он один. Он один был профессионалом.

Туго зашнуровав ботинки, я снял пиджак. На мне по-прежнему были черные джинсы и рубашка, которые дала мне горничная. Подняв окно до конца, я сел на подоконник лицом к комнате. Посмотрел на пол. Вывернулся и выглянул на улицу. На небе сияла узкая долька луны. И звезды. Поднимался ветер, гнавший облака с серебристыми каемками. Воздух был холодный и соленый. Океан дышал медленно и равномерно.

Свесив ноги в ночную темноту, я сместился вбок. Затем перевернулся на живот и пошарил по стене ногами до тех пор, пока не нашел выступ в каменной стене. Я оперся на него ногами, не отпуская подоконник, и вытащил свое тело на улицу. Одной рукой опустил раму так, чтобы осталась щель дюйма два шириной. Подался в сторону и нащупал водосточную трубу, отходящую от слива под крышей. Нашел ее в футе от окна. Это была жирная кованая чугунная труба диаметром дюймов шесть. Я ухватился за нее правой рукой. Труба показалась мне прочной. Но до нее было далеко. Я не могу похвастаться ловкостью. На Олимпийских играх я мог бы выступить в борьбе, боксе или тяжелой атлетике. Но не в гимнастике.

Отпустив трубу, я стал переступать по выступу в стене вправо. Протянул левую руку вдоль подоконника так, чтобы можно было крепко ухватиться за оконную раму. Вытянул правую руку. Охватил водосточную трубу. Крашеный чугун на ощупь был холодный и влажный от росы. Я обвил трубу пальцами. Попробовал, крепкая ли хватка. Подался еще чуть вправо. Я был распят на стене. Уравновесив нагрузку на руки, я потянулся вперед. Сбросил ноги с выступа и обвил ими трубу. Снова потянулся вперед, отпустил подоконник и присоединил левую руку к правой. Теперь я держался за трубу обеими руками. Держался прочно. Мои ноги прижимались к стене. Задница висела в пятидесяти футах над скалами. Холодный ветер растрепал мне волосы.

Боксер, а не гимнаст. Я мог бы провисеть здесь всю ночь. Без проблем. Но я не знал, как спуститься вниз. Я напряг руки и прижался к стене. При этом сполз вниз дюймов на шесть. Опустил на такое же расстояние ноги. Перенес вес тела. Кажется, получилось. Я повторил то же самое. Пополз вниз, по шесть дюймов за один прием. Вытирая по очереди ладони, мокрые от росы. Несмотря на холод, я взмок от пота. Правая рука болела после стычки с Поли. Я все еще находился в сорока пяти футах над землей. Я медленно полз вниз, дюйм за дюймом. Поравнялся со вторым этажом. Мое продвижение было очень медленным, но безопасным. Но только каждые несколько секунд я прилагал к старой чугунной трубе нагрузку в двести пятьдесят фунтов. Вероятно, труба имела возраст лет сто. А чугун от времени ржавеет и трескается.

Труба шевелилась. Качалась, тряслась и дрожала. Ибыла скользкой. Мне приходилось сплетать пальцы за ней, чтобы ухватиться наверняка. Скоро я ободрал костяшки о каменную стену. Я полз вниз, по шесть дюймов за прием. Я выработал размеренный ритм. Я подтягивался, сползал вниз, пытаясь погасить удар, выпрямляя руки. Принимая всю силу плечами. Затем сгибался в талии, опускал ноги на шесть дюймов вниз, и все начиналось сначала. Я добрался до окон первого этажа. Здесь труба была прочнее. Возможно, она была вмонтирована в бетонное основание. Я пополз быстрее. Добрался до земли. Почувствовал под ногами твердую скалу и, облегченно вздохнув, отступил от стены. Вытер ладони о штаны и постоял неподвижно, прислушиваясь. Мне было так хорошо от сознания того, что я покинул пределы дома. Воздух был похож на бархат. Холодный. Бодрящий. Я ничего не услышал. В окнах не горел свет. Ощутив холод на зубах, я поймал себя на том, что улыбаюсь. Я взглянул на полную луну. Встряхнулся и бесшумно отправился за своим оружием.

Оно по-прежнему лежало завернутым в ковер в щели под стеной среди сорняков. ПСМ Долла я оставил на месте. Я предпочитал «глок». Развернув пистолет, я тщательно осмотрел его — по привычке. Семнадцать патронов в пистолете, по семнадцать в двух запасных обоймах. Пятьдесят один девятимиллиметровый патрон «парабеллум». Если я израсходую один, вероятно, мне придется израсходовать все. К тому моменту, как патроны закончатся, кто-то одержит победу, а кто-то потерпит поражение. Убрав обоймы в карманы, я засунул пистолет за пояс и обошел сзади все здание гаража, чтобы предварительно издалека взглянуть на стену. Она по-прежнему была ярко освещена. Фонари бросали резкий, голубоватый и злой свет, как на стадионе. Домик привратника купался в сиянии. Колючая проволока сверкала и искрилась. Свет, яркий как день, казался твердой преградой глубиной тридцать ярдов, за которой начиналась непроницаемая темнота. Ворота были заперты и скованы цепью. В целом это напоминало внешнюю стену тюрьмы девятнадцатого века. Или сумасшедшего дома.

Я рассматривал стену до тех пор, пока не придумал, как ее преодолеть, после чего направился на вымощенный брусчаткой дворик. В жилом помещении над гаражом было темно и тихо. Все ворота гаража были закрыты, но не заперты. Большие створки были из толстого дерева. Их установили еще тогда, когда никто и не думал угонять машины. Четыре пары створок, четыре отделения. В левом стоял «кадиллак». Там я уже побывал. Поэтому я осмотрел остальные, не спеша и без шума. Во втором отделении стоял еще один «линкольн таун кар», черный, такой же, как у Энджела Долла, такой же, как тот, в котором были телохранители. Машина была надраена до блеска; все двери были заперты.

В третьем гараже было совершенно пусто. Абсолютно ничего. Пол подметен. На маслянистых подтеках виднелись следы от метлы. Кое-где лежал ворс от ковров. Тот, кто убирал в гараже, его упустил. Ворс был короткий и жесткий. В темноте я не смог разобрать окраску. Казался он серым. Выдернутым из джутовой основы. Для меня это совершенно ничего не значило. Поэтому я отправился дальше.

То, что мне было нужно, я нашел в четвертом гараже. Широко раскрыв ворота, я впустил внутрь достаточно лунного света для того, чтобы оглядеться. В этом отделении был запыленный старый «сааб», на котором ездила за покупками горничная. Машина стояла передом вплотную к верстаку. Над верстаком в стене имелось маленькое грязное окошко. За ним серый лунный свет над океаном. Верстак был завален инструментом, а в углу к нему были прикручены тиски. Инструмент был старый. Деревянные рукоятки потемнели от времени и грязи. Я нашел шило. Это был просто заточенный стальной стержень, вставленный в рукоятку. Толстая рукоятка была выточена на токарном станке из дуба. Жало имело в длину дюйма два. Я вставил его на четверть дюйма в тиски. Туго закрутил губки. Надавил на рукоятку и аккуратно согнул жало под прямым углом. Освободил тиски, проверил свою работу и убрал шило в карман рубашки.

Затем я нашел долото. Оно было шириной полдюйма, с изящной ясеневой рукояткой. Долоту было лет семьдесят. Поискав, я нашел наждачный брусок и ржавую банку с жидкостью для заточки. Капнул несколько капель на брусок и размазал по всей поверхности кончиком долота. Поводил сталью туда-сюда так, чтобы она заблестела. Одной из школ, в которых мне пришлось учиться, было старомодное заведение на острове Гуам. Преподаватель труда заставлял всех мальчишек учиться работать разным инструментом, который в первую очередь требовалось затачивать. В последнем мы особенно преуспели. Это занятие нас очень интересовало. У мальчишек в нашем классе были самые острые ножи, какие мне только доводилось видеть. Перевернув долото, я занялся второй стороной. Кончик получился прямой и ровный. Похоже, долото было сделано из высококачественной питтсбургской стали. Я вытер его о джинсы. Не стал проверять кончик о палец. Мне не хотелось порезаться. Я понял, что долото острое как бритва, лишь взглянув на него.

Выйдя во дворик, я присел на корточки у стены и загрузил карманы. Долото нужно было мне на тот случай, если все пройдет тихо, а «глок» — если начнется шум. Затем я расставил приоритеты. Сначала дом. Вполне возможно, другой возможности осмотреть его мне больше не представится.

Наружная дверь на кухню была заперта, но замок оказался примитивным. Простой механизм с тремя штырями. Вставив в замочную скважину согнутое жало шила, я как ключом нащупал штыри. Они были большие, такие, что не ошибешься. На то, чтобы открыть дверь, мне потребовалось меньше минуты.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27