Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Путешествия Николаса Сифорта (№5) - Надежда смертника

ModernLib.Net / Космическая фантастика / Файнток Дэвид / Надежда смертника - Чтение (стр. 20)
Автор: Файнток Дэвид
Жанр: Космическая фантастика
Серия: Путешествия Николаса Сифорта

 

 


Вообще-то мыслят они правильно. Сокрушить все!

Социальный порядок, который поддерживают отец и Старик, хуже некуда. Прямо у Старика в гостях Робби и его драгоценный папочка плели политические козни, готовились принести Старика в жертву, если он встанет у них на пути.

Халбер прав. Пусть ООН погибнет в огне революции, а если при этом погибнут и он сам, и его мерзавцы-трущобники, тем лучше.

Интересно, что я смогу натворить, если возьмусь за дело как следует. Одному много не осилить. Главная хитрость – иметь нужных друзей в сети. А если они способны проделать хоть половину того, чем похваляются…

Если ооновцы меня поймают, то на тюремном корабле отправят на Каллисто или в колонию для заключенных.

Ну и плевать.

В моем распоряжении был всего лишь примитивный домашний комп, а я сумел забраться в отцовский счет в «Террексе». Если трущобники обеспечат мне доступ к сетям, я доберусь до взламывателя паролей Рольфа и имитатора идентификации Фионы. Я встретил их по разным адресам, и они ничего не знали друг о друге.

Работая в тандеме, мы такое сотворим с «Террекс Лимитед»!

Но у трущобников ничего подобного нет и в помине. Наверняка они даже не очень-то знают, что такое компы. И потом они хотят гораздо больше, чем несколько дней неразберихи в «Террексе». Халбер хочет свалить башни.

Да, это было б круто.

Если б я смог взломать защиту и получить доступ к сетям башен…

Арно живет в башне. Его отец – член синдиката, который ими владеет. Он показал мне помещения с компами. В башнях все подключено к компам: подача энергии и воды, запоры, финансовые отчеты…

Интересно, какой нужен перепад напряжения, чтобы взорвались генераторы?

Возможно ли такое?

И хочу ли я этого?

Должно быть, я задремал. Когда проснулся, Элли нетерпеливо переступала с ноги на ногу. Я вдруг почувствовал себя наполненным энергией, словно в голове у меня щелкнул какой-то переключатель.

– Элли.

– А? – девочка широко зевнула.

– Разыщи Халбера.

Она хихикнула:

– Это Халбер разыщет тебя, когда захочет, верхний.

– Я могу сделать то, что он хочет. Развалить все.

Она с одобрением поглядела на меня:

– Клево. Все одно нужно дождаться, пока не кончится разборка с парками.

Я припомнил слова, которые узнал за последнее время. Пуук упоминал это слово: разборка означает драку. Зачем Халберу затевать сейчас драку и что это за парки такие?

– Ваша разборка не имеет никакого значения, – объяснил я ей, но она не стала меня слушать.

Я постарался сдержать разочарование. Какими бы ни были мотивы Халбера, но он предоставлял мне возможность проявить себя, показать, чего я стою. Если мне это удастся, я прославлюсь на все века.

Я начал расхаживать по станции, почти не ощущая холодный бетон под босыми ногами. Элли всего лишь тупая трущобница, а Кранд наполовину заснул. Может, попробовать ускользнуть от них и самому поискать Халбера?

Нет, без ботинок не выйдет.

Я приблизился к Кранду:

– Слушай, где тут можно помочиться?

Он зевнул во весь рот:

– За углом.

Я послушно пошел за угол. Как я и предполагал, он двинулся за мной следом. Я повозился с брюками, сделал несколько шагов назад, мгновенно развернулся и врезал ему со всей силы. Удар пришелся по горлу. Кранд беззвучно открыл рот и схватился за горло. Лицо у него сначала покраснело, потом стало приобретать синюшный оттенок.

Я толкнул его назад и стукнул головой об стену. Что-то хрустнуло, и он соскользнул на пол.

Проклятые трущобники. Будут знать, как обращаться со мной словно с грязью. Я надел его сандалии. Да, далеко не мои ботинки, но за неимением лучших сойдут.

Ну вот, теперь вперед на поиски Халбера.

33. Пуук

Нет моей вины, если сабы решили пришить Фити. В туннеле, когда верхний кинулся бежать со всех ног, я прям-таки застыл на месте, пока крики погони не смолкли вдали. На месте не осталось никого, кроме меня, Сви да саба Раули.

– Давай, Пуук, пошли. Халбер, небось, ждет тебя. – Раули повел меня по длинному туннелю.

В другое время я б разозлился, но мы шли в темноте по территории сабов, да и вообще сегодня все дерганые. Даже когда мы шли к лестнице, миды и броды не спрашивали мзды, будто им на это наплевать. Будто к чему прислушивались. Мне от этого сделалось не по себе.

Потому я шел тихо, даже не сказал, когда Сви придвинулся ко мне поближе. Потом разберемся, а в темноте двум мидам лучше держаться вместе.

Пуук, куда это нас?

Во дубина!

– К Халберу, тупица, – говорю.

А может, в укромный уголок, горло перерезать. Я старался про такое не думать.

Саб привел нас на открытую станцию. Большое место, много света. Я тут же приободрился.

Мы долго ждали. Наверху, должно, наступила ночь, но кто знает, под землей.

После разговоров Чанга я не больно удивился, когда из туннеля донесся такой грохот, точно стены падают. Я решил: должно, это андекары, про которых они все шепчутся. Вагоны, что ли…

У Сви был такой вид – вот-вот сбежит. Ну а я, понятно, наоборот, приосанился и стоял с таким видом, будто глядел, как по колее подъезжает андекар – самое обычное дело.

Вагон, дрогнув, остановился. Из него сыплются сабы. Халбер углядел меня:

– А я гадал, придешь или нет.

Я покраснел.

– Задержка вышла. Теперь все в порядке. Я оглядываюсь:

– А где верхний – Джаред?

– Отвез его в восточную сторону. За ним пара ребятишек присматривает.

Я киваю. Толкуем про дела, как два взрослых мида.

– Стукнул его маленько, пока не согласился помогать.

Я возмутился: Джаред мой, значит, и бить его – мое дело. А еще после того, как помог ему заснуть в лифте, я не хотел его бить так же сильно, как прежде. Но я ничем не выдал свои мысли.

Сви слушать наш разговор с круглыми глазами. Пора ему сообразить, с Пууком шутки плохи. Хотя теперь это ему не поможет, разве сменю гнев на милость.

– Ну?

Я припомнил, что сказал Халбер. Вроде как Джареда надобно уговаривать, чтоб помогал, и приглядывать за ним.

– У Пуука с Джаредом-верхним проблем нет, – говорю я.

Халбер скорчил рожу, точно Чанг, когда хлебнет слишком горячего чая.

– Парнишка говорит, ему нужна сеть. Повторял даже после того, как я ему врезал.

Халбер настороженно глянул на меня:

– Ты говорил, он все может делать с компами.

– Навроде, – подтвердил я, стараясь сам в это поверить.

– Только не говорил про эти сети. Чё такое?

– Специальные компы, – предположил я. – Не заводись, Халбер, ерунда это. Как он сидел у меня в лифте, вечно ныл. Когда хочешь, чтоб начинал?

– Завтра, может послезавтра. Сперва с парками разберемся.

– Дай мне поговорить с ним сегодня, – как бы между прочим говорю я.

– Ладно. Но пока я занят андекарами.

Халбер показал на Сви:

– Кого это ты притаранил?

Хотел было сказать, никого, можешь пришить его, но сообразил: меня посчитают идиотом, если скажу, мол, привел с собой мальчишку-мида, хоть его даже не знаю, и неохотно ответил:

– Друга. Помогал мне с Джаредом-верхним.

На благодарный взгляд Сви я не обратил внимания.

– Раули отведет вас, где ждать. Не встревайте, пока потасовка не кончится.

Он сказал парню, куда нас отвести, и ушел.

Мы долго идти по темному туннелю, только свет фонарика на перме Вальдеса. Через время меня аж затошнило от темноты. Наконец приходим на другую станцию Саб велеть сидеть на скамье, пока андекар не освободится, чтоб отвезти нас И лучше заткнуться, потому как вокруг спят сабы.

Сви принялся озираться:

– Куда это нас привели?

Я пожал плечами:

– Не знаю. В безопасное место.

– А почему, Пуук? Разве под землей не везде безопасно? Кто заберется сюда, чтоб устроить потасовку с сабами?

Я сердито гляжу на него:

– Тебя просили тащиться следом? Думаешь, не помню, кто треснул меня доской по голове?

Он краснеет.

– Не было выбора. Фити заставил.

– Здорово, мальчишка-верхний до того тебя напугал, чтоб лупить друга. Думаешь, я такой тупой… – Замолкаю. Вспомнил, как Фити вчера избил меня на крыше, да и сегодня снова перед лифтом. Не знаю, как это случилось. Только когда глаза у него делаются бешеными, я готов пообещать все на свете, лишь бы остановить.

– Незачем было везти его в укрытие, – говорю обвиняюще на Сви.

– Не было выбора, – повторяет Сви. Честно сказать, я ему верю, но продолжаю держать сердитый вид.

Скоро со скрежетом подкатил андекар. Я почувствовал облегчение, когда Халбера там не оказалось. Не хотел никаких вопросов про Джареда, пока не выбью из того упрямство. Верхний должен понять: с Халбером шутки плохи, может и пришить.

Признаться, Пуук и сам немного беспокоится. Может, торопился я, когда говорил насчет Джареда и компов. Не знаю, что там верхний болтает про сети. Когда-то Карло раскидывал сеть на крыше, чтоб поймать птиц для варева, но как с ними делать Джареду на компе?

– Эй, мид, идешь или нет? – крикнул водитель. Больше в вагоне никого не было.

Я запрыгнул внутрь с таким видом, будто сто раз катался на этой штуковине под землей.

– Давай, Сви, – презрительно говорю я. – Ничё с тобой не сделается.

Пару минут спустя колеса заскрежетали и остановились. На этой станци наверху горела лампочка.

– Вылазьте, – велел саб.

– А Джаред где? – спрашиваю я.

– Сидит с Элли и Крандом.

– Они тоже едут с нами?

– Не. Вы ждете с ними, пока Халбер не скажет.

Я пообвыкся под землей, но ездить вот так с одной станции на другую мне не понравилось, потому как теперь Пуук не представляет, как выбраться отсюда наверх, если захочется.

Я вышел, Сви, как всегда, не отставал. Я едва удерживался от смеха: то он боится, как бы я его не пришил, то боится отойти от меня.

Андекар со скрежетом укатил в темень. Я огляделся. Элли не видать.

– Эй! Джаред! – Голос мой прозвучал здесь громче, чем я ожидал. Сви вздрогнул.

Молчание. Потом из-за угла осторожно выглянула чья-то голова и тут же скрылась. Что ж, можно и пошутить.

Я ждал секунду и заору:

– Ааааааааа!

Элли пронзительно визжит.

Я иду за угол, улыбаясь.

Но девчонка не смеется, а дико смотрит на меня.

– Халбер с тобой?

– Не.

– Обожебожебоже! – Элли скручивала и теребила свой спортивный костюм.

Напомнила мне нытье Джареда в лифте.

– Чё ты, привиденье увидела?

Она кривит губы, будто вот-вот заплачет, но потом вцепилась в меня и здорово поцарапала мне физиономию, прежде чем я схватил ее руку:

– Не смейся надо мной, мид-задница! Халбер меня пришьет, когда увидит!

Я чуть зубы ей не выбил за такие штучки, но девчонка была до того перепугана, что я сжалился.

– Почему?

– Джаред сбежал!

Я похолодел и даже дышать не могу.

– Господи, как это?

– Глянь! – Она тащит меня за угол. – Он прикончил Кранда!

Парнишка-саб лежит на полу с разбитой головой.

– Господи! Он точь-в-точь как Фити! – кричит Сви и тянет меня за рукав. – Видишь, Пуук? Вот почему мне пришлось сказать ему.

Тут я не выдержал и принятая колотить Сви, пока он не свалится с плачем.

– Заткнись и молчи, пока тя не спрашиваю!

Элли трогает до моей руки:

– Пуук, что делать? Халбер пришьет меня, когда узнает.

– Тебя пришью, сучка! – рявкнул я на нее, потому как внезапно сообразил: я не только не получу мену от Халбера, но и легко отделаюсь, если главарь сабов меня самого не пришьет. – Кончай вопить! Куда он отправился?

– Кранд повел его помочиться.

– Джаред убежал вверх по лестнице наружу?

– Не, я была между ним и лестницей.

– Точно?

– Говорю же, я сидела на дороге! – злится Элли. – Он, должно, сбежал в туннель. Забрал обувку Кранда.

Я глажу царапины на лице и лихорадочно соображаю.

– В какую сторону?

– Откуда мне знать? Я ж его не видала.

– Похоже, хочет ноги сделать. Который путь ближайший?

Пока я ее расспрашивал, Элли потихоньку успокаивалась. Здорово чувствовать себя главным. Сви притих и держится уважительно. Элли глядит на Пуука с таким видом, будто я взрослый.

Теперь нам надо только найти Джареда.

– Следующая станция на восемь кварталов севернее. Там есть лестница наверх, но…

– Тогда пошли!

– Пуук, не думаю, что он хочет сбежать!

Я тут же повернулся к ней.

– Он хотел, чтоб я позвала Халбера, будто Халбер тут же примчится по зову мальчишки.

– Зачем?

– Сказал, сможет сделать компом то, что хотел Халбер. Хотел говорить прямо немедленно. Пришлось сказать, что Халб далеко.

Чушь какая-то.

– И потому он пришил Кранда? Он соображает, что Халбер сделает, когда узнает?

– Пуук, он, должно, рехнулся.

Вздыхаю.

– Ладно. Все одно – нужно его сыскать. В какую сторону он отправился к Халберу?

– На андекаре его привезли с юга. Думай, Пуук, не то всадят в тебя нож.

– Значит, на юг. Идем.

– В темноте никогда его не поймаем, – говорит Элли. – Опусти фонарь с потолка и возьми с собой. Халбер все равно взбесится, когда узнает.

Втроем бежим по туннелю. Фонарь раскачивается и отбрасывает тени во все стороны.

– У Джареда есть свет?

– Не.

Это хорошо. Значит, он идет медленней.

Мы продвигаемся не больно скоро, потому как заглядываем во все ниши и углубления: вдруг Джаред там засел. Все мы понимали, до чего важно поймать его, и растянулись во всю ширину коридора.

– А если поедет андекар? – спросить я Элли. – Сомнут нас в лепешку?

Она насмешливо хмыкает:

– Да мы издалека увидим свет и услышим. Сойдем с колеи, и все.

Я почувствовал себя идиотом и краснею. В темноте она не увидит, а все-таки не мешало б врезать девчонке, чтоб уважала.

Но я уже представлял, как исколошмачу верхнего. Старина Джаред получит такие фонари, и в темноте светло покажется. Парочку зубов вышибу обязательно. Да, Пуук, он еще повоет. Я свое слово держу. Как сказал, так и сделаю.

А если не найду его, направлюсь к лестнице и убегу в северную часть. Лучше попытать счастья у харлов, чем встретиться с Халбером без Джареда.

Впереди туннель начал расширяться.

– Станца, – пыхтит Элли.

– Лестница наверх есть?

– Есть, но сабы ее хорошо стерегут из-за потасовки с парками.

– Что они подумают, когда увидят, как мы бежим?

– Какая разница? – пожала плечами Элли. – Без Джареда меня прикончат. И добавила:

– Выключи фонарь.

Мы пробежали через станцу по колее, низко пригибаясь.

Сабов тут, к счастью, не оказалось.

Я радовался, когда снова смог включить свет. Может, никакая зараза на Пуука в темноте и не облизывается, а может, и наоборот.

Сви так стискивает мою руку, что я вскрикнул:

– Пусти!

– Гляди, движется. – Он показал вперед. Я сглотнул. Не так уж мне и хочется знать.

– Что там?

– Какой-то человек.

Может, Джаред. Я почувствовал облегчение.

– За ним!

34. Роберт

Подземная пещера провоняла дымом, человеческим потом и еще бог знает чем. Старый трущобник Чанг невозмутимо сидел на каком-то хилом стуле, который ему принесли. Позади него стоял капитан, прислонившись к грязной стене и скрестив руки. Адам и Арлина держались вместе, словно защищали друг друга. Время от времени я посматривал на Арлину. Ее губы были сжаты в тонкую линию.

Халбер, предводитель племени, пока не появился. Видимо, помещение, где мы находились, представляло собой место для сборищ, но сейчас здесь никого не было, за исключением нервничающего трущобника, который последовал сюда за Чангом и остался с нами наполовину как провожатый, наполовину как охранник. Я ждал с растущим нетерпением. На розыски Филипа до того, как ооновцы начнут чистку улиц, у нас оставалось очень мало времени.

А знает ли об этом капитан? На мгновение я позабыл, что нужно дышать, при мысли об этом.

Когда он спустился за нами на вертолете, Арлина отвела его в сторону и о чем-то говорила. Но разве стал бы он так терпеливо ждать, если бы знал, что вот-вот начнется война?

Кто-то должен сказать ему, если Арлина не сказала. Я поразмыслил, но отбросил эту мысль. Час назад капитан буквально взорвался, когда узнал, что я не воспрепятствовал Арлине выйти на улицу. Он отчитал меня, словно мальчишку-кадета. У меня не было желания испытать это во второй раз. Я с беспокойством раздумывал, возьмет ли Арлина на себя ответственность за звонок в ООН или расскажет о моем содействии, В конце концов, именно я имел необходимые связи в политическом мире, чтобы выйти на генсека.

Нет, лучше ничего не говорить. Внутренний голос упрекнул меня в трусости. Я вздохнул. Слишком давно я стал политиком и расстался с идеалами Военно-Космического Флота, столь любимого Сифортом. Я был вне своей стихии.

Даже если забыть об ооновцах, бессмысленно ждать в этой вонючей пещере дикаря, чтобы начать с ним переговоры, – если он вообще появится. На улицах Филипа нигде не видели. Если же он отважился забраться под землю, то давно уже вышел отсюда, или мертв.

– Арлина? – произнес я с вопросительной интонацией.

– Знаю.

Она повернулась к мужу:

– Ник, чего мы ждем?

Совершенно неожиданно отозвался Чанг.

– Без их помощи вы не отыщете ребят.

– Мы можем сами…

– Вы ничего не найдете, если они вам не позволят, – мягко проговорил Чанг. – Это их территория. Примените силу, и вам придется убивать их дюжинами. Вы этого хотите?

– Я хочу вернуть моего сына.

– Нашего сына, – поправил капитан и прочистил горло. – Дорогая, мистер Чанг прав.

Несмотря на принятое решение, я сказал:

– Может быть, лучше вернуться в отель и прийти позднее. – И бросил взгляд на часы. – Уже темно.

– Уже не один день прошел с тех пор, как ушел Джаред, – заговорил Адам, – и сейчас мы как никогда близко подобрались к мальчикам.

– Хорошо. – Я едва не добавил «сэр».

После того как бесконечно медленно прошло еще пятнадцать минут, я уже с большим трудом скрывал свое нетерпение. Что, если наш вертолет поврежден? Что, если ооновцы не распознают в нас цивилизованных людей? Если…

В дальнем конце пещеры возникло какое-то оживление. В туннель хлынул поток сабов. Они тащили на себе покалеченных.

– Касс, опускай осторожней!

– Да какая разница, через минуту все одно помрет.

– Тащи других. Гляди, чё проклятые парки сделали с…

– ГОСПОДИТЫ БОЖЕМОЙ! ВЕРХНИЕ!

В то же мгновение все глаза устремились на нас.

– Остыньте, парни, – осторожным тоном заговорил наш провожатый, – Их привел Чанг. Хотят свидеться с Халбером.

– Под землей? Роли, ты пустил верхних к нам под землю?

– Нужно было пустить или пришить. Они б не остановились. А у них станнеры с лазерами.

Через все помещение просвистел металлический прут и ударил в стену в нескольких сантиметрах от головы капитана.

– Хватай их!

– Ник, ложись! – крикнула Арлина. – Адам, встань передо мной. Целься так, чтобы убить, но не стреляй, пока…

В ответ сабы рассыпались в разные стороны. Появились дубинки, ножи и копья. Известие о случившемся передавалось в конец туннеля, откуда прибывало все больше народу.

– Убирайтесь отсюда! – сверкая глазами, закричал тот, которого звали Крассом. – Верхним тут не место!

– Мы пришли поговорить с Халбером, – произнес Чанг.

– Заткнись, старик! Никто тя не слушает, пока верхних не уведешь.

Роли рыскал глазами в обе стороны, словно пытаясь успокоить и тех и других.

– У сабов потасовка с парками. Плохой день. Победили, да столько покалечилось.

– Плевать, – жестко бросила Арлина. – Мне нужен мой сын.

Кто-то метнул копье. Адам пригнулся, споткнулся о матрас и упал.

– Держи их! – качнулась вперед толпа.

– НЕТ! – Оттеснив нас в сторону, капитан вышел вперед, – Сабы, гляньте на меня.

– Ник, назад! – зазвенел голос Арлины.

– Мы не будем здесь убивать.

Он снова повернулся к сабам.

– Я капитан Рыболов. Приходил под землю видеть Алвина. Был друг.

Один из сабов повернулся к Роли:

– Кто Алвин?

– Главарь сабов. – Роли сплюнул. – Давно, до Халбера, даже до Джозипа. Рыболов – просто сказка для малявок.

– Не, – капитан вышел вперед. – Гляньте на мое лицо. Я – он. Пришел видеть Халбера. Где он?

Он говорил точно так же, как и сабы. Я подивился: где он освоил этот жаргон? А потом вспомнил его жену-трущобницу.

– Пришьем его? – неуверенно спросил Роли.

– Не, Халберу решать, как и с верхнячком.

Капитан вскинулся, точно его током ударило.

– Верхнячок? Вот такого роста? – От возбуждения капитан забылся и заговорил нормальным языком. – Светло-каштановые волосы?

– Чё те задело, верхний?

Толпа одобрительно загудела. Капитан огляделся вокруг.

– Кажется, это было здесь? Точно.

Он указал на столб:

– Алвин стоял тут, нож в руке. Сзади сабы прижали Эдди Босса к стенке. Хотели пришить меня, потому как пришел под землю. Закон сабов, тогда.

Он провел рукой по волосам.

– Алвин держал нож так, – он продемонстрировал. – Кружил вокруг меня. Говорю, вызываю тебя. Драться на главаря. По закону сабов.

Тишину прорезал визгливый хохот старухи:

– А Алвин в ответ: капитан говорит по-трущобному? Не мог поверить. Спросил Рыболова: если победишь, останешься с сабами?

Капитан проговорил почти шепотом:

– Как захочу. Сабы решают сами.

Сморщенная карга кивнула:

– Точно, он самый, парни.

Роли осторожно спросил:

– Тот, которого Алвин вытурил наверх?

– Не, – старуха решительно замотала головой. – Алвин придумал, уже потом, когда Джозип хотел его вызвать. Алвин не вытурял. Не стал драться, помог Рыболову найти его девчонку.

Роли презрительно хмыкнул:

– Помог верхнему?

– Доставил через город к истам, – добавил капитан.

– Ни в жисть.

– На колесах. Везде горел свет от…

– КТО СКАЗАЛ ПРОКЛЯТОМУ ВЕРХНЕМУ ПРО КОЛЕСА?

Все пространство было наэлектризовано напряжением. Я стиснул лазер.

– Я ехал на колесах, – терпеливо пояснил капитан и спокойно подошел к Роли. – Давно присоединился к сабам. Теперь тоже саб.

Он распахнул пиджак.

– Хошь пришить саба? Ну давай. Давай.

Арлина разозлилась:

– Ник.

– Давай! – Еще мгновение, и капитан выхватил нож из вялой руки Роли.

Мой палец, лежавший наготове на пусковом крючке, расслабился. Было такое впечатление, что я увидел призрак.

– Где Халбер?

Адам посмотрел на меня и перевел взгляд на Арлину. В пещере передо мной предстал призрак Николаса Сифорта прежних дней – капитана, которого невозможно ослушаться. Исчезло кроткое выражение лица, извиняющаяся манера вести себя, свидетельствовавшая о годах страданий.

– Халбер будет.

– Тогда ладно. Где он?

Послышался приглушенный гул голосов, сабы начали расходиться в две стороны, словно в замедленном кино.

Халбер, бородатый приземистый человек с огромными бицепсами, торчащими из разноцветных лохмотьев, пробивал себе дорогу среди притихшей толпы.

Они остановились друг против друга.

– Я – Рыболов. Капит…

– Знаю. Слыхал. – Рот Халбера неприязненно искривился. – Чё надо?

– Два мальчика-парнишки отправились под землю. Одного зовут Джаред Тенер, сын этого человека. Второй, Филип, мой сын.

Халбер молчал.

– Отведи меня к ним.

Халбер молча посмотрел на него, потом ответил:

– Не. – И, отвернувшись, обратился к какому-то сабу:

– Загрузи колеса на западную Семьдесят девятую, доставь парней на лестницу Сто десятой и вернись за следующими. Быстро!

Трущобник тут же рванул с места.

– Халбер…

– Это моя территория! – Он шевельнулся, и под одеждой заиграли мышцы, – Кто вас просил вламываться под землю прям в потасовку? Занят я. Поговорим потом.

Его взгляд остановился на Педро Чанге:

– Не дело, нейтрал, вести верхних под землю.

– Не было выбора, – коротко ответил старик.

– Больше те не верю.

– Мне можешь не верить. Верь ему.

– Времени нету на пустую болтовню. Ну, говори.

Чанг вскочил на ноги:

– Забудь ты про проклятых парков. Я привел Рыболова! В трубах не вода, а грязь: скажи ему про это! Все племена волнуются, готовы выпихивать друг друга: скажи ему! Тут все рушится – СКАЖИ ЕМУ! Я привел единственного верхнего в мире, который умеет слушать!

Он остановился, часто и тяжело дыша. Я проскользнул ему за спину и пододвинул к нему стул.

Халбер по-прежнему держался холодно:

– Нету времени.

– Ну так найди.

– Халбер, ты должен выслушать! – настаивал Чанг.

С ревом главарь сабов схватил стул, раскрутил его над головой и с размаха ударил им об пол. Собрал обломки и над головами соплеменников зашвырнул их к дальней стене.

– Никак ты, старик, вызываешь Халбера? Сабам захотел приказывать?

Арлина метнула на меня взгляд и начала медленно поднимать свой станнер.

Но Халбер остыл так же быстро, как и рассвирепел. Он похлопал капитана по груди:

– Ладно, Рыболов. Мена.

– У меня есть монеты, могу достать консервы. Или пермы Вальдеса…

Халбер развернулся к Адаму Тенеру:

– Верхний по имени Джаред-вашингтонский. Хошь его повидать?

– Да, – охрипшим голосом проговорил Адам. Главарь искоса посмотрел на Арлину:

– А ты Эфтэ хошь?

– Где он?

– Тебе не найти. Будет мена. Сабам не одолеть парков. Мы загнали их к стене у Сто десятой. Уцепились за парк и не уходят. В другом месте им не выжить. Вроде щас можно их захватить, но слишком много сабов уже полегло. У вас лазеры, станнеры. Помогите с парками, и я отведу вас к парнишкам.

– Нет!

Халбер тяжело задышал, глядя сквозь капитана. Слегка успокоившись, он заговорил потише:

– Рыболов, парки – дрянь, отбросы. Даже жрут своих мертвецов. Никто не ходит по улице у стены, чтоб парки не схватили.

– Я не буду убивать для тебя.

– Они не лучше крипснбладов. Спроси Чанга!

Голос старика звучал подавленно:

– Он прав, Рыболов. Парки изгои, охотятся на трущобников. С ними невозможно разговаривать, вести торг. Даже нейтралы в опасности.

Ник Сифорт сжал кулаки и воскликнул:

– Что тебе от меня надо?

К кому он обращался – к Халберу или Господу Богу, я не понял.

Халбер облизал губы. С одной стороны, перед ним стояла задача выиграть войну, с другой – верхние вторглись в его туннели. Причем привел нас туда его прежний союзник… На мгновение я воочию убедился, до чего одиноко чувствует себя человек, пришедший к власти, к которой я тоже стремился.

Халбер вскинул голову:

– Будь сабом.

На мгновение он улыбнулся, но глаза оставались по-прежнему беспощадными.

– Рыболов, я зову тебя в племя. Наши сабы умирают от руки парков. Ты можешь спасти. Чё сделаешь? Плюнешь или поможешь?

– Не проси об этом!

– Я прошу.

На мгновение в пещере воцарилась могильная тишина.

Ник Сифорт поник, признавая поражение:

– Ладно. Халбер ждал.

Капитан повернулся к нам и начал отдавать приказы один за другим так естественно, будто находился на своем любимом капитанском мостике:

– Арлина, Адам, Робби, в нашем распоряжении два пистолета и два станнера – по одному на каждого. Сделаем только самое необходимое, не больше. Халбер, отвези нас на север на Сто десятую. Лучше на колесах – быстрее туда добраться можно только на нашем вертолете. Мистер Чанг, вам придется остаться здесь. Халбер, Чанг болен. Оставь двух своих людей ему в помощь. Чтобы у него была вода и все, что понадобится.

– Ладно.

Голос Сифорта посуровел:

– Они будут ему помогать, а не стеречь. Мистер Чанг волен идти туда, куда захочет.

Роли с силой выдохнул, но Халбер молча кивнул:

– Ты слышал.

– И последнее, – капитан повернулся к жене. – Если я не выживу, добейся, чтобы Халбер отвел тебя к Эфтэ. Если откажется, убей и разыщи сама.

Час спустя мы ехали, покачиваясь, в ржавом вагоне в окружении хмурых чумазых трущобников, крепко державших самое разнообразное самодельное оружие.

Арлина сурово сжала губы. Когда я хотел заговорить с ней, она лишь покачала головой. Лично мне хотелось только одного – избавиться от наших чумазых союзничков. Может, капитану нравится это нелепое притворство, будто он трущобник-саб, но мне это не по душе. Одному Господу известно, как я не хотел ввязываться в эту сумасбродную затею. Узнай отец, он пришел бы в ярость оттого, что я так рисковал нашим будущим. Я представил заголовки в прессе: «Член Ассамблеи Боланд рискует всем ради спасения сына генсека», или «В ходе бессмысленных поисков Боланд участвует в войне трущобников», или еще чище: «Боланд убит в драке трущобников».

Я многим обязан Адаму. Но приближающаяся выборная кампания отца была кульминацией всех его чаяний, Да и моих тоже. Мне удалось вынудить генсека пойти на очистку улиц, что было определенно в наших интересах: все обвинения посыплются в его адрес, а хибары трущобников будут снесены для строительства новых башен.

Вагон накренился, и я схватился за поручень. Позже будет время подумать о политических последствиях. Сейчас же главное – остаться в живых, ну и, конечно, отыскать Ф.Т. с Джаредом. Я не сомневался, что Арлина без малейших колебаний убьет Халбера, если он не выполнит свое обещание. Я коснулся рукой своего лазера. Думаю, трех зарядных пакетов вполне хватит. Нужно только не терять головы.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37