Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Военные мемуары - Единство 1942-1944

ModernLib.Net / Биографии и мемуары / Голль Шарль / Военные мемуары - Единство 1942-1944 - Чтение (стр. 26)
Автор: Голль Шарль
Жанр: Биографии и мемуары

 

 


С улицы доносятся выстрелы. Я иду по проходу, и присутствующие, склонившись над молитвенниками, оглашают своды приветствиям. Я сажусь; позади меня садятся два моих министра - Ле Трокер и Пароди. Каноники стоят на своих местах. Преподобный отец Бро, подойдя ко мне, передает приветствие кардинала, а также его сожаление по поводу происшедшего. Я прошу заверить его преосвященство в моем уважении к делам религии, передать ему о моем желании добиться примирения всей нации и о моем намерении вскоре принять его.
      Под сводами собора раздаются слова религиозного гимна. Пели ли когда-нибудь его с большим пылом! А пальба все не прекращается. Несколько молодцов, засевших на верхних галереях, ведут стрельбу. Ни одной пули не прожужжало мимо меня. Но от выстрелов, направленных вверх, со свода сыплется штукатурка, пули отскакивают рикошетом, падают вниз. Многие ранены. Полицейские, которых префект посылает на самых верх здания, обнаруживают там несколько вооруженных людей; эти последние утверждают, что они-де открыли огонь по противнику. И хотя священнослужители, официальные лица, присутствующие держатся безупречно, я прекращаю церемонию. Вокруг собора перестрелка прекратилась. Но когда я вышел, мне сообщили, что точно такие же события в этот самый час произошли в таких удаленных отсюда местах, как площадь Звезды, Рон-Пуэн и ратуша. Имеются пострадавшие - почти все в результате давки.
      Кто начал стрельбу? Никакое расследование на смогло этого установить. Предположение, что с крыш стреляли немецкие солдаты или милиция Виши, кажется маловероятным. Несмотря на все розыски, ни одного такого человека задержать не удалось. К тому же трудно поверить, чтобы противник стрелял по печным трубам, а не метил в меня - чего, казалось бы, проще: ведь я ехал в открытой машине! Можно, если угодно, считать чистой случайностью то, что перестрелка началась одновременно в нескольких пунктах Парижа. Но у меня лично такое ощущение, что все это было подстроено политиками, которые хотели, воспользовавшись смятением толпы, оправдать необходимость существования революционной власти и принятия чрезвычайных мер. С помощью нескольких выстрелов, сделанных в указанный час в воздух, - возможно, даже не ожидая, что за этим может последовать перестрелка, - они хотели создать впечатление, что где-то еще притаилась угроза, что организации Сопротивления должны остаться вооруженными и быть начеку, что "КОМАК", Парижский комитет освобождения, а также квартальные комитеты освобождения должны взять на себя функции полиции, правосудия, заняться проведением чистки и таким образом оградить народ от опасных заговоров.
      Я же прежде всего намерен восстановить порядок. Противник, кстати, напоминает, что война признает только свои законы. В полночь его самолеты бомбят столицу: разрушено 500 домов, возникает пожар в винных рядах Центрального рынка, убито и ранено около тысячи человек. Воскресенье 27 августа явилось для населения столицы днем сравнительной передышки; я имел возможность вместе с тысячами бойцов Сопротивления присутствовать на службе, которую служит их священник Брюкберже, затем, забившись в угол машины, чтобы не слишком бросаться в глаза, я объехал город, чтобы увидеть лица людей и ознакомиться с общим положением вещей. В это же самое время 2-я бронетанковая дивизия на протяжении всего дня, с утра и до вечера, ведет тяжелейшие бои. Ценой значительных потерь группировке Дио удается завладеть аэродромом Ле-Бурже, а группировка Ланглада берет с бою Стен, Пьерфит, Монманьи.
      Подобно тому как луч прожектора внезапно выхватывает из темноты монумент, так освобождение Парижа, осуществленное самими французами, равно как и доказательство народного доверия к де Голлю, рассеивает тени, еще заволакивавшие жизнь нашей нации; так или иначе, будь то в результате этого или вследствие чистого совпадения, но происходит какой-то сдвиг и исчезают многие препятствия, еще стоявшие на пути. 28 августа приносит мне целую серию приятных новостей.
      Во-первых, я узнаю, что после занятия Гонеса нашими войсками немцы стали отступать из северного предместья, что означает конец битвы за Париж. Затем Жюэн приносит мне донесения, поступившие из 1-й армии и подтверждающие капитуляцию гарнизонов противника: 22 августа в Тулоне и 23-го в Марселе; при этом сообщается, что наши силы с разных концов долины Роны быстро продвигаются к Лиону, в то время как американцы, следуя по "дороге Наполеона", расчищенной партизанами, уже достигли Гренобля. Кроме того, из отчетов наших делегатов, находящихся к югу от Луары: Бенувиля в Центральном массиве и генерала Пфистера на юго-западе, - я узнаю о том, что немцы отступают и там: одни части пытаются уйти в Бургундию, чтобы избежать окружения, а другие стягиваются в укрепленных районах на побережье Атлантики; и те и другие отступают с боями, так как внутренние силы непрерывно атакуют их колонны и совершают налеты на расположения их войск. Буржэс-Монури, наш делегат на юго-востоке, сообщает, что партизаны являются хозяевами положения в Альпах, в департаментах Эн, Дром, Ардеш, Канталь, Пюи-де-Дом, а это, естественно, ускоряет продвижение войск генералов Пэтча и Делаттра. Наконец, на востоке и на севере страны ширится активность наших сил, а то время как в Арденах, в Эно, в Брабанте бельгийские отряды Сопротивления тоже ведут неутомимую партизанскую войну. Можно предполагать, что противник, отброшенный к Сене, преследуемый вдоль Роны, атакуемый повсеместно на нашей земле, соберется с силами лишь у самой границы рейха. Это значит, что наша страна, каковы бы ни были нанесенные ей раны, получит довольно скоро возможность возродиться как нация.
      При условии - что ею будут управлять, а это исключает существование какой-либо власти параллельно с моей. Железо накалилось. Я кую его. Утром 28 августа я вызываю к себе двадцать главных руководителей парижских партизан, чтобы познакомиться с ними, поздравить их и поставить в известность о том, что я намерен влить внутренние силы в ряды регулярной армии. Затем входят генеральные секретари, которые ясно дают понять, что ждут указаний только от меня и моих министров. Затем я принимаю членов Бюро Национального Совета Сопротивления. Эти люди находятся во власти двух чувств, которые я воспринимаю по-разному. Они гордятся тем, что совершили, - и тут я всецело на их стороне. А кое-кто питает тайные замыслы относительно руководства государством - и с этим я не могу примириться. Хотя народная демонстрация 26 августа окончательно выявила приоритет генерала де Голля, есть люди, которые еще лелеют план создания автономной власти, существующей параллельно с ним и не зависящей от него, намереваясь превратить Национальный Совет Сопротивления в постоянный орган, контролирующий действия правительства, поручить "КОМАК'у" руководство военными силами Сопротивления, выделив из рядов последних так называемую "патриотическую" милицию, которая будет действовать от имени "народа" в определенном смысле этого слова. Больше того, Совет уже принял "программу Национального Совета Сопротивления", где перечислены мероприятия, которые следует осуществить во всех областях, - программа эта предназначалась для того, чтобы непрерывно размахивать ею перед носом исполнительного органа.
      Признавая и высоко оценивая ту роль, которую мои собеседники сыграли в борьбе, я нисколько, однако, не скрываю моих намерений относительно них. С той минуты, как Париж вырван из рук противника, Национальный Совет Сопротивления вписывается в славную летопись истории освобождения, но не имеет больше никаких оснований для существования в качестве действенного органа. Всю ответственность за дальнейшее принимает на себя правительство. Я, конечно, включу в его состав того или иного из членов Совета. Но в таком случае этим последним придется отказаться от всякой солидарности с каким-либо органом, кроме кабинета министров. Зато я предполагаю влить Совет в Консультативную ассамблею, которая прибудет из Алжира и должна быть расширена. Что касается внутренних сил, то они являются частью французской армии. По мере выхода их из подполья военное министерство будет брать на учет личный состав и оружие партизан. "КОМАК" должен прекратить свое существование. Общественный порядок будет поддерживаться полицией и жандармерией, которым в случае необходимости придут на помощь гарнизонные войска. Милиция больше не нужна. Она должна быть распущена. Я зачитываю моим собеседникам подписанный мною приказ о включении внутренних сил в регулярные войска; в соответствии с этим на генерала Кенига, военного губернатора, возлагается ответственность за проведение необходимых мероприятий в Париже.
      Выслушав высказывания членов Бюро, - одни из них покоряются, другие страстно возражают, - я заканчиваю совещание. Вывод, к которому я пришел, заставляет меня предполагать, что кое-кто еще попытается сыграть на недопонимании или недоговоренности, чтобы сохранить в своем распоряжении как можно больше вооруженных людей, что придется еще прибегнуть к официальным мерам, преодолеть трения, обеспечить выполнение приказов, прежде чем, наконец, установится власть правительства. Я хочу, чтобы путь к этому был освобожден как можно скорее.
      И этому отныне будут способствовать американцы. Генерал Эйзенхауэр наносит мне визит. Мы поздравляем друг друга со счастливым окончанием событий в Париже. Я не скрываю от него, однако, что мне была крайне неприятна позиция, занятая Джероу в тот момент, когда я, вступив в свою собственную столицу, хочу овладеть положением. Я довожу до сведения главнокомандующего, что по причинам, связанным с моральным состоянием населения, и, следовательно, в интересах установления настоящего порядка я еще на несколько дней оставлю в своем ведении 2-ю бронетанковую дивизию. Эйзенхауэр говорит, что намерен обосноваться со своей ставкой в Версале. Я одобряю его решение: мне кажется правильным, что он не хочет останавливаться в Париже, и разумным, что он решил устроиться вблизи от города. Мы прощаемся, и от имени французского правительства я выражаю этому великодушному и умному военачальнику союзников наше уважение, доверие и признательность. Вскоре после этого американцы, ни с кем не посоветовавшись, опубликовали коммюнике, согласно которому военное командование, в соответствии с достигнутой договоренностью, якобы передало французской администрации свои полномочия. Естественно, что никаких полномочий союзники не передавали, поскольку нельзя передать то, чем никогда не обладал и не пользовался. Но честолюбие президента, должно быть, предъявляло тут свои требования, тем более что в Соединенных Штатах начинается предвыборная кампания и что через полтора месяца всеобщее голосование будет решать судьбу Франклина Рузвельта.
      С наступлением вечера я узнаю о последнем поступке маршала как "главы государства". Жюэн приносит мне письмо от адмирала Офана, бывшего министра Виши. К письму приложен меморандум, в котором адмирал ставит меня в известность о миссии, полученной им от маршала и формулированной в двух секретных документах. Первым из этих документов является так называемый "конституционный" акт от 27 сентября 1943, уполномочивающий коллегию из семи членов выполнять обязанности "главы государства" в случае, если маршал сам не сможет их выполнять. Второй, датированный 11 августа 1944, уполномочивает адмирала Офана "в случае необходимости вступить от имени маршала в контакт с генералом де Голлем, чтобы в момент освобождения территории страны избрать такой курс для французской политики, который помешал бы возникновению гражданской войны и примирил между собой все народы доброй воли". Если Офан не сможет с ним связаться, маршал "доверяет ему поступать так, как он сочтет наиболее целесообразным для интересов родины". Но только, добавляет он, "йри условии, что будет соблюден принцип законности, носителем которого я являюсь".
      В своем письме адмирал сообщал мне, что 20 августа, узнав, что немцы увезли маршала, он тотчас попытался созвать "коллегию". Но двое из указанных ее членов - Вейган и Бутилье - оказались арестованными и содержатся в Германии; еще один Леон Ноэль, посол Франции, уже четыре года находящийся в рядах Сопротивления, - официально отказался принять участие в подобной комбинации; еще двое других - Порше, вице-председатель Государственного совета, и Гидель, ректор Парижского университета, - просто не приехали. Видя, что никто не явился, кроме него и Кау, генерального прокурора кассационного суда, Офан решил, что "коллегия" отжила свой век, не успев родиться, и что отныне он является "главным душеприказчиком законных полномочий маршала". Он просит меня их принять.
      Этот демарш ничуть не удивил меня. Насколько мне известно, уже в начале августа маршал, с минуты на минуту ожидавший, что немцы заставят его уехать в Германию, вступил в контакт с руководителями Сопротивления. Анри Ингран, комиссар республики в Клермон-Ферране, довел до моего сведения, что 14 августа его посетил, по поручению маршала, капитан Олиоль. Маршал сообщал о готовности поручить свою особу охране внутренних сил и одновременно заявить о своем отказе от власти. Ингран ответил, что, если маршал сдастся ему, внутренние силы обеспечат его безопасность. Но Петен не довел до конца своего плана: по всей вероятности, ему помешали меры, принятые немцами, которые усилили наблюдение за ним перед отправкой в Бельфор и Зигмаринген. И вот теперь доверенное лицо маршала уведомляет меня, что хочет вести со мной официальные переговоры.
      Какой конец! Какое признание! Так, значит, в момент крушения Виши Филипп Петен повернулся к Шарлю де Голлю. Вот чем кончилась эта отвратительная серия капитуляций, приведшая к тому, что под предлогом "спасения имущества" было принято рабство. Как неизмерима глубина падения, если к подобной политике прибегает на склоне лет военачальник, некогда покрывший себя славой! Читая документы, которые мне вручили от его имени, я чувствую, как лишний раз подтверждается то, в чем я был всегда уверен, и одновременно душу мне сжимает несказанная грусть. Господин маршал! Вы когда-то покрыли такой славой наше оружие, вы в свое время были моим начальником и служили мне примером - и к чему вы пришли?
      Ну а что я могу ответить на это письмо? В данном случае чувства отступают перед государственными соображениями. Маршал говорит о гражданской войне. Если он подразумевает под этим резкое столкновение между двумя частями французского народа, то ничего подобного и не намечается. Дело в том, что ни один из его сторонников не выступает против моей власти. На освобожденной территории нет ни одного департамента, ни одного города, ни одной коммуны, ни одного чиновника, ни одного солдата, даже ни одного частного лица, которые пытались бы противостоять де Голлю из преданности Петену. Что касается репрессивных мер, которые отдельные отряды Сопротивления могли бы учинить по отношению к людям, подвергавшим их преследованиям в угоду противнику, то тут должны вмешаться соответствующие органы, не забывая, однако, о соблюдении справедливости. Здесь ни о чем нельзя договориться заранее.
      А главное - основание, на которое ссылается Петен, предлагая вступить со мной в соглашение, как раз и делает такое соглашение невозможным. Правительство республики начисто отказывает ему в праве именовать себя носителем законной власти не только потому, что он в свое время принял отречение обезумевшего от страха парламента, но и потому, что он согласился отдать в рабство Францию, официально сотрудничал с захватчиками, приказывал сражаться против французских солдат и солдат союзников, боровшихся за освобождение, и в то же время не было такого дня, когда бы он разрешил стрелять по немцам. Больше того, ни в своем письме Офану, ни в прощальном слове, адресованном французам, Петен нигде не осуждает "перемирия", не призывает: "Вперед на врага!" Так вот: орган, утративший свою независимость, не может считаться законным французским правительством. Мы, французы, на протяжении истории пережили немало бед, теряли провинции, платили репарации, но никогда государство наше не мирилось с иностранным владычеством. Даже король из Бурже{124}, даже монархия, реставрированная в 1814 и в 1815, или правительство и ассамблея, заседавшие в Версале в 1871 году, не шли на поводу у иностранцев. Если Франция признает власть, которая наденет на нее ярмо, она лишится будущего.
      Призыв, идущий из глубин истории, инстинкт патриота своей страны побуждает меня принять в свои руки сокровище, которое осталось нам в наследство, - обеспечение французского суверенитета. Это я являюсь носителем законности. И в качестве такового могу призвать народ к войне и к единению, установить порядок, закон, справедливость, потребовать, чтобы за границей уважали права Франции. Здесь я не отступлю ни на шаг и не пойду ни на какие компромиссы. Я признаю побуждения, которые заставили маршала написать это послание; не сомневаюсь я и в том, насколько важно с моральной точки зрения для будущего нации то, что Петен в конечном счете обратился именно к де Голлю, и тем не менее я могу ответить маршалу лишь молчанием.
      К тому же сейчас, ночью, наступившей после столь бурного дня, вокруг воцарилась наконец тишина. Настало время подвести итоги тому, что сделано, и представить себе дальнейшее. Сегодня единство одержало верх. Зародившееся в Браззавиле, выросшее в Алжире, оно расцвело полным цветом в Париже. И Франция, которая, казалось, была обречена на бедствия, на отчаяние и на раздоры, сейчас имеет все возможности дойти в едином строю до конца нынешней драмы и наравне с другими выйти из нее победоносной, вернув себе свои земли, свое место, свои достоинство. Можно надеяться, что французы, перегруппировавшись сейчас, надолго останутся в таком состоянии и, пока не дойдут до ближайшей цели, не распадутся на разделяющие их категории, которые - ввиду разницы своих идеалов - неизменно препятствуют национальной сплоченности.
      Измерив стоящие передо мной задачи, я должен оценить и свои силы. Моя роль состоит в том, чтобы заставить разнородные элементы нации служить единой цели, ведущей к спасению страны, и я обязан - каковы бы ни были мои недостатки - играть эту роль до тех пор, пока будет продолжаться кризис, а затем - если пожелает страна - и до тех пор, пока не будут созданы достойные ее институты, соответствующие нашей эпохе и вооруженные тяжелым опытом пережитого, а тогда уж передать им руководство страной.
      Я знаю, что по мере того, как будет отдаляться опасность, все группировки, все школы, все ареопаги постепенно возникнут на мое пути ожившие и враждебные. Нет такого догматического течения или бунтарства, такого олицетворения бездеятельности или претенциозности, такого безразличия или интереса, которые сначала тайно, а потом и явно не выступили бы против моего начинания, имеющего целью сплотить французов вокруг Франции и создать сильное и справедливое государство. Если говорит о человеческих привязанностях, то уделом мне будет одиночество. Но каким могучим рычагом для того, чтобы поднять такую ношу, является поддержка народа! Это могучее доверие, это простое дружелюбие, свидетельство которых я вижу на каждом шагу, - вот что будет меня поддерживать.
      И призыв мой мало-помалу был услышан. Медленно, трудно создавалось единство. А теперь народ и его руководитель, помогая друг другу, вступили на путь спасения.
      Документы
      Публикуемые ниже документы отобраны из числа тех, которые я составлял, получал или о которых знал, как председатель Французского национального комитета, председатель Французского комитета национального освобождения, глава Временного правительства Французской республики и верховный глава армии в 1942-1944.
      Тексты нот, писем, декреты публиковались в свое время в "Журналь оффисьель".
      Интермедия
      Беседа генерала де Голля с послом Соединенных Штатов в Лондоне Вайнантом 21 мая 1942
      (Записана канцелярией генерала де Голля)
      Беседа начинается с обсуждения политического положения Германии, каким его можно представить по недавней речи Геринга. Посол и генерал одинаково считают, что из слов маршала Геринга следует вывод, что моральное состояние немецкого народа поколеблено.
      Вайнант говорит с генералом о войне в России и спрашивает, как велики, по его мнению, потери немцев с начала германо-русского конфликта.
      Генерал высказывает соображения, из которых следует, что по крайней мере 1300 тысяч немцев уже нашли свою смерть в России. Потери немцев во время войны 1914-1918 дошли до 2 миллионов убитыми. Немцы могут потерять еще 700 тысяч человек, прежде чем будет поколеблена мощь их армии.
      Посол Соединенных Штатов просит генерала де Голля поделиться своими соображениями о втором фронте, который должен открыться на Западе.
      "Этот фронт, - заявляет генерал де Голль, - должен быть создан как можно скорее".
      Вайнант: Не могли бы вы указать наиболее подходящий момент для проведения этой операции?
      Генерал: Как только немцы зайдут в глубь России. Как бы ни были важны ведущиеся в настоящее время боевые действия, они носят предварительный характер. Большие сражения начнутся, вероятно, через месяц; Германия будет полностью вовлечена в войну с Россией только после июля. Таким образом, операция высадки во Франции может быть начата не ранее августа. Это и есть наиболее близкая дата.
      Вайнант: Каким образом, по-вашему мнению, следует провести высадку?
      Генерал: Было бы хорошо сначала высадить на протяженном фронте большое число передовых подразделений. Сопротивление, оказанное этим подразделениям, поможет союзному командованию определить наиболее благоприятные места для высадки крупных частей, о чем немцы не будут знать с уверенностью. Затем следует произвести настоящую высадку. Эту вторую операцию следует провести при поддержке весьма значительных воздушных сил. Зона высадки должна находиться между мысом Гри-Нэ и Котантеном. Но располагаете ли вы в настоящее время достаточными силами для такой операции?
      Вайнант: Сколько потребовалось бы дивизий?
      Генерал: Немцы имеют сейчас во Франции от 25 до 27 дивизий. Они могут собрать в Германии еще около 15. Следовательно, союзные войска в начале операции будут иметь против себя около 40 дивизий. В этих условиях надо иметь по крайней мере 50 дивизий, 6 или 7 из которых должны быть танковыми. Превосходство авиации должно быть подавляющим.
      Вайнант: Не думаете ли вы, что немцы могут снять с русского фронта значительные силы?
      Генерал: Если немцы углубятся в Россию, они смогут снять с русского фронта только несколько дивизий. Но ведь их надо переправить на Западный фронт. Вот тут-то авиация сможет сыграть большую роль, разрушая пути сообщения.
      Во время войны во Франции французский штаб переправлял с востока на запад около 20 дивизий. Хотя войска перебрасывались на короткое расстояние, эта операция была крайне затруднена действиями немецкой авиации. В данном же случае немецкий штаб будет вынужден перебрасывать войска на очень большие расстояния под огнем союзной авиации, несравненно более мощной, чем немецкая авиация в начале кампании. Кроме того, силы французского Сопротивления, действующие под лозунгом Свободной Франции, окажут эффективную помощь в разрушении железнодорожных путей.
      Вайнант: Может быть, немецкий штаб использует только дорожный транспорт?
      Генерал: Это мне кажется маловероятным. Перемещение на значительные расстояния современных крупных частей невозможно без использования железных дорог. К тому же неизвестно, располагают ли немцы в настоящее время необходимыми средствами дорожного транспорта. И, наконец, передвигающиеся по дорогам колонны войск и военной техники стали бы великолепной мишенью для авиации.
      Вайнант: На всякий случай следовало бы предусмотреть возможность нового Дюнкерка. Как это отразилось бы на моральном состоянии французского населения?
      Генерал: Общественное мнение не отнеслось бы строго к неудаче американцев или англичан. Французы сделали свой выбор. Почти все они желают победы союзникам. Но, конечно, за временной неудачей сразу же должно последовать новое усилие.
      Вайнант: Как отнеслись бы французы к высадке?
      Генерал: Как только начнется высадка, большое число французов присоединится к союзникам и окажет им помощь. Если страна убедится в том, что операция серьезна, неизбежно произойдет своего рода национальное объединение, в результате которого возникнет правительство. Оно сможет с помощью Объединенных Наций сформировать французские воинские части.
      Вайнант: Считаете ли вы, что войну можно выиграть в этом году?
      Генерал: Это зависит от того, какие средства вы готовы ввести в дело. Очевидно, в этом году вы не сможете развернуть максимальных усилий, что станет возможным только через год или два. Но я убежден, что если бы Объединенные Нации, располагающие достаточными силами, произвели теперь успешную высадку, война могла бы закончиться до конца этого года.
      Вайнант: Но если на Западе откроется второй фронт, а война все же не закончится осенью, считаете ли вы, что возможно удачное возобновление военных действий будущей весной?
      Генерал: Конечно! Но, если второй фронт откроется осенью, немцы, может быть, и не захотят продолжать войну. Они хорошие стратеги, лучшие в мире. Увидев, что дело проиграно, они отказались бы от дальнейшей борьбы и тем или иным способом попытались бы устранить Гитлера. Было бы создано нечто вроде правительства Брюнинга, и немцы запросили бы мира.
      Во всяком случае, нельзя допустить, чтобы русские вели войну одни. Если они выиграют ее одни, TQ станут хозяевами Европы, что обойдется дорого не только европейцам, но и Соединенным Штатам. Если же русские проиграют войну одни, то по окончании этой войны начнется новая - война между Германией и Соединенными Штатами, которые в таком случае будут лишены помощи России, Франции и Англии.
      Вайнант одобряет эту точку зрения.
      "Эта война, - говорит генерал, - не является единой войной. Против Германии ведет войну Россия, ведет войну Франция, ведет войну Англия. А теперь в войну вступили Соединенные Штаты. Все пошло бы гораздо лучше сразу же, сегодня же, если бы велась одна общая война".
      Вайнант также полагает, что между союзниками нет полного единства взглядов.
      В заключение беседы посол Соединенных Штатов хвалит Тиксье как человека искреннего. Тиксье, добавляет он, должен продолжать свое дело, и он добьется успеха.
      Телеграмма генерала де Голля Адриену Тиксье, делегату Сражающейся Франции в Вашингтоне
      Лондон, 3 июня 1942
      1 июня имел длительную и плодотворную беседу с Иденом и Вайнантом.
      Встреча состоялась по инициативе Идена. Мы все высказали свое откровенное мнение о позиции Сражающейся Франции по отношении к ее союзникам и особенно к правительству Соединенных Штатов. Были рассмотрены условия, затрудняющие отношения между нами и Вашингтоном. Я убежден, что Вайнант действовал по инструкциям государственного департамента.
      Я сделал три вывода из этих переговоров:
      1) Корделл Хэлл и Сэмнер Уэллс начинают понимать, что их отношение к нам не выдерживает больше критики как с точки зрения мирового общественного мнения, особенно американского, так и со стороны других союзников;
      2) английское правительство прекрасно осведомлено о том, что во Франции осуществляется национальное объединение вокруг нас и что снова ввести Францию в войну можем только мы. Правительство Соединенных Штатов также отдает себе в этом отчет, хотя это ему и не по вкусу. К тому же оно убедилось в нашей сплоченности после провала разных интриг против нас, которые оно поощряло и провоцировало среди французов в Америке и даже на некоторых присоединившихся территориях;
      3) английское правительство добивается разрядки. Вайнант говорил о полезности непосредственного объяснения между мной и Корделлом Хэллом. Он считал, что такое объяснение стало бы возможным, если бы я поехал в Соединенные Штаты. В этой связи он не упомянул имени президента Рузвельта и не уточнял - должен ли я сам просить об этой поездке или буду приглашен. Вот почему я принял его совет сдержанно. В действительности же я убежден в том, что, если наступит разрядка, мне было бы полезно поехать в Соединенные Штаты, но только в том случае, если для этого будут созданы нужные условия и если инициатива будет исходить от меня. В общем мы должны твердо держаться своей позиции. Мы не претендуем на положение политических представителей французского народа, но мы хотим быть выразителями его неизменных интересов. Мы также хотим объединить его в войне на стороне союзников. Мы требуем, чтобы нам помогли в этом наши союзники.
      С дружеским приветом.
      Телеграмма полковника Пешкова, делегата Сражающейся Франции в Южно-Африканском Союзе, генералу де Голлю, в Лондон
      Претория, 23 июня 1942
      По получении ваших телеграмм я попросил английского верховного комиссара устроить мне встречу с генералами Платтом и Стеджесом... С губернатором Аннэ ведутся переговоры, которые могут привести к сотрудничеству обеих сторон...
      Телеграмма генерала де Голля полковнику Пешкову, в Преторию
      Лондон, 26 июня 1942
      Получил вашу телеграмму от 23 июня.
      Она меня не удивила, потому что некоторые иностранные группы вынашивают какие-то темные планы в отношении Мадагаскара. Однако мы не имеем оснований брать под сомнение обязательства, принятые на себя английским правительством. В соответствии с этими обязательствами Французский национальный комитет должен играть надлежащую роль в управлении Мадагаскаром, французской колонией. Вам поручается отправиться в Диего-Суарес, и я не допускаю, чтобы вам отказали в содействии.
      Что касается сделки с губернатором Виши, на которую намекали в разговоре с вами генералы Платт и Стёджес, то возможность такой сделки зависит от того, сочтет ли ее Лаваль приемлемой для себя, а если Лаваль, значит и Гитлер...
      Вот почему Сражающаяся Франция будет считать такое соглашение неприемлемым. Единственное возможное решение состоит в присоединении к Сражающейся Франции.
      Телеграмма делегата Сражающейся Франции в Советском Союзе Роже Гарро национальному комитету, в Лондон
      Куйбышев, 27 июня 1942
      19 июня у меня состоялась встреча с генералом Панфиловым, мотивированная моею предстоящей поездкой в Москву.
      Напомнив генералу о том, что Молотов подтвердил в Лондоне согласие своего правительства принять в России силы "Свободной Франции", я попросил его указать мне, какие трудности технического характера препятствуют приему здесь дивизиона истребительной авиации... В объяснениях генерала Панфилова чувствовалось некоторое замешательство... и, несмотря на его доброжелательные заверения, у меня создалось впечатление, что он уклоняется от прямого ответа, желая выиграть время.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57