Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Формула тьмы и света

ModernLib.Net / Грай Татьяна / Формула тьмы и света - Чтение (стр. 10)
Автор: Грай Татьяна
Жанр:

 

 


      Лог-Гир от изумления чуть не выронил сумку. Он почему-то был уверен, что бродячие тела не говорят... и только теперь сообразил, что, например, лишенный речи полицейский ни часа не прослужил бы в органах правопорядка.
      Старый историк поспешил выйти из магазина и помчался домой.
      Наскоро перекусив, он снял с полки толстую монографию и быстро отыскал нужный ему
      раздел.
      ...Через час, отложив книгу в сторону, Лон-Гир с грустью подумал, что все это было, к сожалению, слишком давно. И теперь уже невозможно понять, как древние крыланы оживляли мертвых... но тут же он хлопнул себя ладонью по лбу и сердито воскликнул:
      - Но ведь кто-то это сделал! И продолжает делать!
      А это значило лишь одно: искусство оживления мертвых сохранилось по меньшей мере до эпохи возникновения письменности. И какой-то колдун записал все подробности процедуры. А теперь другой чародей отыскал рукопись, сумел ее прочесть и использовать... и кто знает, какие еще тайны древнего волшебства сумел он постичь?
      Но из рисунков, приведенных в монографии, с очевидностью следовало, что для оживления мертвых была совершенно необходима шерсть тех самых гигантских рыжих кошек, на которых впоследствии охотились тела. Однако такие кошки давным-давно вымерли, а все ныне существующие животные кошачьего рода, сколько ни есть их на планете, подобной расцветки не имели.
      Значит, годится и шерсть других зверей?
      И тут вдруг Лон-Гир вспомнил нечто такое, что заставило его облиться холодным потом. Несколько дней назад на Димею прилетели двое туристов-гуманоидов. Он видел их мельком. У них обоих были яркие красные волосы...
      Историк вскочил, охваченный ужасом.
      Нет, этого не может быть!
      Он выбежал на балкон и резко прыгнул вверх, раскинув руки, развернув крылья. Всей Димее было известно, где расположены коттеджи для бескрылых туристов: в Центральном парке Столицы. Он должен убедиться, что с гуманоидами ничего не произошло. Немедленно! А уж потом решит, что делать дальше.
      По дороге Лон-Гир сообразил, что туристы сейчас, скорее всего, не сидят в коттедже, а гуляют по Столице, осматривая достопримечательности. Ведь до вечера было еще далеко. Он огляделся. Как нарочно, ни одного полицейского поблизости. Впрочем, он забрал слишком высоко, полиция летает гораздо ниже.
      Через минуту-другую постовой был найден, и Лон-Гир, вежливо представившись, спросил:
      - Вы не подскажете, как мне отыскать гуманоидов? Мне очень хотелось бы поговорить с ними. - И он предъявил карточку научного работника.
      Полицейский внимательно изучил ее и, подумав, ответил:
      - По последним сведениям они отправились в Музей восковых фигур. Следующую сводку я еще не получал.
      - Благодарю вас, - сказал Лон-Гир, и, развернувшись, что есть духу помчался к высоченному зданию в северной части Столицы, в районе правительственных зданий, - именно в этом доме, на первом этаже, находился гигантский Музей восковых фигур, мимо которого не проходил ни один из гостей Столицы. Музей и в самом деле был чрезвычайно интересным, Лон-Гир любил бывать в нем. И там всегда толпилось огромное количество посетителей. Если бы историк решил поискать в его залах знакомого крылана - это, пожалуй, отняло бы чрезвычайно много времени. Но найти гуманоидов будет совсем несложно.
      Он и в самом деле быстро отыскал прямоходящих туристов - и даже не двоих, а троих. Две женщины и мужчина, и все - с красными волосами. И все трое...
      Лон-Гир задохнулся, едва увидя их.
      В них не было мысли.
      5.
      Когда поздним вечером инспектор Ольшес вернулся в гостиницу, портье поспешил сообщить ему:
      - Тут один старый крылан весь день ждет вашего коллегу. Зачем - не объяснил, но, видите ли, у него такой встревоженный вид... я подумал может быть, вы как-то могли бы его успокоить? Все-таки человек немолод, от волнения с ним всякое может случиться...
      - Которого коллегу? - спросил Ольшес.
      - А того юношу, Винцента, который прибыл первым.
      - Ага... - задумчиво пробормотал Даниил Петрович. - А другие мои коллеги уже вернулись?
      - Еще нет.
      - Где этот старик? - резко спросил инспектор.
      - Еще недавно сидел там, на скамейке, - портье махнул рукой в сторону небольшого сада слева от гостиницы. - Я выходил, проверял.
      Ольшес озадаченно оглянулся.
      - А зачем там скамейка?
      Портье улыбнулся.
      - Их уже много поставили в Столице. Для двуногих прямоходящих.
      - А, вот оно что...
      Даниил Петрович повернулся и вышел наружу.
      Сияние фонарей, освещавших площадь и каждое из стоявших вокруг нее зданий, ничуть не нарушало тьму, сгустившуюся под пышными кронами. Но инспектору Ольшесу было все равно - что светло, что темно. Он при всех условиях видел отлично. И потому отыскать крылана, устроившегося на резной деревянной скамье в глубине садика, не составило для него труда.
      Подойдя к нему, Даниил Петрович вежливо поклонился и представился:
      - Меня зовут Дан. Я, как вы уже и сами видите, землянин, друг Винцента. Портье сказал мне, что вы давно здесь ждете. Я не могу вам помочь?
      Крылан в ответ задал вопрос, который показался бы странным не только Ольшесу.
      - Дан... Это ваше полное имя?
      - Вообще-то нет. Просто целиком это звучит слишком длинно - Даниил Петрович Ольшес. А почему вас это интересует? Впрочем... вы ведь Лон-Гир, историк, да?
      - Винцент рассказал вам обо мне?
      - Конечно, - кивнул инспектор. - И если вы историк, то вас естественным образом интересуют и имена, и многое другое. Так?
      - Не совсем, - покачал большеухой головой крылан. - Но сейчас не стоит об этом говорить. Я хотел увидеть Винцента. Вы не знаете, когда он вернется?
      - Понятия не имею, - честно ответил Даниил Петрович. - Наши дела связаны с людьми, мы должны много общаться с местными жителями, чтобы уяснить для себя массу подробностей... так что, может быть, он засиделся где-нибудь в ресторане с интересным собеседником?
      Но, говоря так, Ольшес уже знал, что Харвич задержался по какой-то другой причине. Гораздо более серьезной. Инспектор просто ощущал это всем потоком сознания.
      - Как же мне быть?... - тихо проговорил крылан, и Ольшес увидел, что проблема, мучающая старика, и в самом деле нешуточная, но Лон-Гир не уверен, можно ли довериться незнакомцу. Однако он пришел, чтобы поговорить именно с посторонним, с гуманоидом... а значит, довериться рукокрылому он уж и тем более не мог.
      - Знаете что? - сказал Даниил Петрович. - Давайте поднимемся в мой номер, закажем чайку, поговорим... а там, глядишь, и Винцент объявится. А то здесь как-то уж очень неуютно.
      Старый крылан не раздумывал ни минуты. Он сразу поднялся и пошел к гостинице. Ольшес, шагая рядом с ним, с интересом наблюдал за походкой маленького, едва в полтора метра ростом, рукокрылого. Местные жители, будучи внешне весьма похожи на простых летучих мышей, все же заметно отличались от них своей анатомией. Прежде всего их перепончатые крылья росли не от пальцев, как у настоящих нетопырей, а от локтя руки. И руки при этом были очень длинными, если сравнивать их с руками гуманоидов. А нижняя часть крыльев начиналась от колен - хотя у неразумных мышей и нижняя часть перепонки срастается с пальцами ног. Когда крыланы шли пешком, они особым образом подбирали крылья, складывая их на манер веера, чтобы перепонки не тащились по земле следом за идущим. Но передвигаться на ногах рукокрылым было явно нелегко. Их тонкие, слабые ноги всегда были чуть согнуты в коленях, и от этого даже самые молодые казались древними стариками, с трудом одолевающими несколько метров пути. Впрочем, так было лишь на взгляд двуногих прямоходящих. Наверное, подумал инспектор, сами крыланы считают собственную походку весьма даже недурной.
      И еще Ольшеса забавляла сложная система одежды крыланов. Ведь по сути их платья и костюмы были передниками. Впрочем, штанины и рукава наполовину были "настоящими", но охватывающая тело со всех сторон одежда заканчивалась там, где начинались крылья. А остальная часть тела прикрывалась лишь спереди, и вся эта хитрая конструкция держалась на особых лямках, протянутых вдоль спины между крыльями. Даниил Петрович и вообразить не мог, как рукокрылые все это надевают и снимают без посторонней помощи. Но как-то же они справлялись?
      Они вошли в гостиницу, и Даниил Петрович с сомнением глянул на широкие ступени лестницы, ведущей наверх. Третий этаж... на таких-то ногах...
      - Поднимемся на лифте? - спросил он Лон-Гира. - Я живу на самом верху.
      Историк тоже посмотрел на лестницу - и сказал:
      - Здесь вполне можно пройти.
      Ольшес лишь тогда понял, что имел в виду крылан, когда тот внезапно расправил темно-коричневые, почти черные крылья - и в одно мгновение, промчавшись над ступенями, исчез из виду. Расхохотавшись, инспектор бросился вдогонку. Портье, наблюдавший за этой сценой, неодобрительно покачал головой. Для чего же тут устанавливали лифты, спрашивается, если эти прямоходящие только и делают, что скачут по лестнице на своих двоих?
      Лон-Гир ждал инспектора на верхней площадке.
      - Мой номер там, - Ольшес махнул рукой, указывая в глубь ведущего направо коридора. - Идемте.
      Прежде всего Даниил Петрович позвонил вниз и попросил принести чай, или сок, или еще что-нибудь в этом роде. Потом придвинул к окну низкий стол и два кресла. Но Лон-Гир, улыбнувшись, сказал:
      - Такие стулья нам не подходят. Они изготовлены специально для бескрылых, по рисункам. Если позволите...
      И он заменил кресло с подлокотниками на обычный мягкий стул, который, к счастью, имелся среди обстановки.
      Ольшес мысленно выругал себя за глупость. Нельзя же быть настолько рассеянным! Ведь совершенно очевидно, что подлокотники не позволят мыши нормально сидеть - они просто врежутся в нижнюю часть крыльев.
      Через несколько минут официант доставил поднос с чаем, соками, минеральной водой и пирожными. Едва за ним закрылась дверь, как Лон-Гир заговорил, и в его голосе отчетливо слышалось волнение.
      - Я хотел поговорить с тем юношей, Винцентом, потому что мне нужна помощь... но дело таково, что соотечественники могут мне просто не поверить. И я подумал... ведь наша планета вступила в Федерацию, и наши газеты и телевидение уж так расхваливали выгоды подписания Конвенции... Нас убеждали, что теперь любые нестандартные проблемы могут быть решены при помощи галактического сообщества, Мирового Совета...
      - Это действительно так, - мягко перебил его Даниил Петрович. - Вам, надо полагать, не забыли сообщить и о том, что существует некая специальная организация - Управление Федеральной безопасности.
      - Да, - кивнул старый крылан. - Но как раз это у меня лично вызвало некоторые сомнения.
      - Почему? - удивился Ольшес.
      - Я никогда не доверял полицейским учреждениям.
      - Это далеко не полицейское учреждение. Задача Управления - охранять жизнь и благополучие каждого жителя Федерации.
      - Каждого? - с недоверием в голосе переспросил Лон-Гир. - Да разве это возможно?
      - А почему же нет? - улыбнулся Даниил Петрович. - Представьте себе такую ситуацию. Здесь, на Димее, начинает происходить нечто совершенно необъяснимое. Ну, предположим, вы замечаете какие-то явления, не укладывающиеся в естественный ход событий обыденной жизни. Вам кажется, что причиной тому - магия, или тайное инопланетное вмешательство, или еще что-то в этом роде. Куда вы обратитесь в таком случае?
      - Куда бы я ни обратился, меня сочтут сумасшедшим, - с горечью в голосе сказал историк.
      - Вот тут вы и ошиблись, - очень серьезно произнес Даниил Петрович. Теперь на Димее, как и на всех планетах, входящих в Федерацию, есть пункты связи с Управлением Федеральной безопасности. Вы о них знаете?
      - Знаю. В каждом городе планеты стоит такая будка.
      - Так почему бы вам не войти в нее и не передать свое сообщение?
      Лон-Гир резко махнул рукой, крыло зашелестело...
      - Да кто же мне поверит? - И вдруг старик внимательно посмотрел на инспектора. - Вы сказали... магия или тайное инопланетное вмешательство?..
      - Да, я это сказал.
      - И...
      Ольшес молча смотрел на него, и в глубине инспекторских глаз светились веселые огоньки.
      Лон-Гир крепко провел ладонью по лицу и вздохнул.
      - Так вы уже знаете? - тихо произнес крылан.
      - Не все. И если вы расскажете то, что известно вам, нам будет легче работать.
      - И вы знаете, что те гуманоиды, которые прибыли незадолго до вас, превратились в бродячие тела?
      - Бродячие тела? - повторил Ольшес. - Хорошо сказано. Нет, это вообще не они, это их копии.
      - Копии? - недоверчиво глянул на него Лон-Гир.
      - Да, отличные копии, а сами гуманоиды пропали. Пока что мы их не нашли. А что еще вы заметили?
      - Многие крыланы тоже мертвы, но продолжают вести себя, как живые.
      - Мне это известно.
      - А вам известно, что теперь характер их поведения изменился? И внешний вид тоже?
      - Каким образом? - мгновенно насторожился Ольшес.
      ...Прошло около часа, и когда Даниил Петрович твердо уверился в том, что больше ничего из Лон-Гира выудить не сможет, он сказал:
      - А не поужинать ли нам, как вы думаете? Или это будет очень ранний завтрак? Правда, я предпочел бы не уходить сейчас из гостиницы, но мы вполне можем заказать что-нибудь эдакое в номер. Как вам идея?
      - Неплохо, - согласился Лон-Гир. - А то я в последнее время так нервничал, что и есть-то не мог толком.
      - Ага, к тому же вам надо набраться сил перед серьезной работой. К сожалению, компьютеров у вас еще нет, так что придется отыскивать информацию вручную. И вы сделаете это лучше, чем кто-либо другой.
      - Что такое компьютеры? - спросил Лон-Гир.
      Ольшес снял телефонную трубку, чтобы позвонить портье и заказать ужин или завтрак, и мимоходом пояснил:
      - Это такая техническая особенность развитых миров. Хотите что-то узнать - и узнаёте. Через пару минут. Ну, или чуть позже, в зависимости от сложности запроса.
      Лон-Гир фыркнул.
      - Да уж, объяснение - лучше не придумаешь.
      Ольшес виновато пожал плечами, изобразив на лице нечто вроде "Ну что я могу поделать?".
      Переговорив с портье, Даниил Петрович снова уселся напротив крылана. Лон-Гир заметил, что в течение всего их разговора высоченный гуманоид время от времени касался неширокого браслета, охватывавшего его левое запястье. Вот и сейчас он сделал то же самое. И после каждого такого прикосновения Дан становился все мрачнее и мрачнее, хотя и старался никак не показывать этого.
      - А что это у вас? - спросил старый историк, показывая на браслет. Магнитофон? Вы записываете нашу беседу?
      - Нет, я и так все запомнил. Это... это для других целей.
      - Радиотелефон?
      - Ах, да, у вас есть... Ну, вроде того.
      - Вы пытаетесь связаться с кем-то из своих коллег? - догадался Лон-Гир.
      - Да, с Винцентом, - не стал отрицать инспектор.
      - И он не отвечает?
      - Как видите, нет. Куда он мог запропаститься?
      Лон-Гир испугался.
      - А если... если и он тоже...
      - Нет, это исключено, - отмахнулся Даниил Петрович. - Он ведь не турист, он человек подготовленный.
      - Но портье сказал мне, что с вами прибыли еще двое землян. Их отсутствие вас не тревожит?
      - Нет, с этими вообще ничего не может случиться. Явятся, никуда не денутся.
      - А чем отличается от них Винцент? - полюбопытствовал Лон-Гир.
      Ольшес усмехнулся и покрутил головой. Он бы, конечно, с удовольствием объяснил старому умному крылану, в чем дело, но... кто знает, что может произойти с самим Лон-Гиром? Так что лучше ему не знать лишнего.
      - Молодой он, зеленый, - сказал инспектор.
      Лон-Гир понял, что ответа не дождется. И задал другой вопрос:
      - А как вы отличите новые тела, агрессивные? Вы ведь не видите глубинного цвета, насколько я понял.
      - В общем, да, не видим, - согласился Даниил Петрович. - Но имеем кое-какие приспособления. Да и строго-то говоря, какая разница, новые это тела или старые? Важно то, что некто проделал над ними некую процедуру, в результате которой что те, что другие лишились способности отчетливо мыслить.
      - Как странно вы это сформулировали... - задумчиво произнес Лон-Гир. - Способность отчетливо мыслить... Да разве они мыслят хоть как-то?
      - Кое-что они соображают, они не мертвые в полном смысле этого слова, - пояснил инспектор. - Но их потоки сознания отведены в сторону... ну, это слишком долго объяснять. В общем, что-то осталось, но основы нет. Так что необходимо срочно отыскать таинственного шутника и объяснить ему, какой он нехороший.
      Тут Лон-Гира осенила новая идея.
      - Знаете, Дан, - сказал он, - мне, конечно, неизвестно, появились ли бродячие тела в других городах... но если, предположим, это строго столичное явление - то шутник вполне может скрываться под землей. Может быть, именно поэтому вы до сих пор его не отыскали?
      Ольшес вопросительно поднял брови.
      - Видите ли, город стоит на том самом месте, где в древности находились гигантские поселения крыланов. Там, внизу, - Лон-Гир для убедительности ткнул пальцем в пол, - необъятная система подземных пещер. Никто не знает, как далеко они простираются что вширь, что вглубь. Никаких планов - потому что никогда не проводилось систематического обследования, оно обошлось бы слишком дорого, да в общем и никому не нужно, кроме любопытных ученых. Некоторые поверхностные секции были в свое время использованы для прокладки городской канализации, вот и все. А что вокруг этих каналов - неизвестно.
      Даниил Петрович горестно сморщился.
      - Вот подарок, так подарок! - сказал он. - Это что же, нам теперь придется лезть в столичное отхожее место? Вот порадовали, так порадовали!
      Историк рассмеялся.
      - Да, неприятно. Я закажу для вас копии планов канализации, чтобы вы имели хоть какую-то отправную точку.
      - Спасибо, - кивнул Ольшес. - Когда вы сможете это сделать?
      - Все библиотеки и архивы открываются в восемь утра. Значит, не позже десяти я доставлю вам эти бумаги. А потом засяду искать то, о чем вы просили.
      - Хорошо, - кивнул Даниил Петрович, и в очередной раз коснулся браслета связи.
      Браслет неожиданно запищал.
      - Ура! - рявкнул Ольшес. - Винцент, поросенок, ты где?
      - Если в географическом смысле - то понятия не имею, - послышался тихий голос Харвича. - А если в содержательном - то в плену, в каком-то подземелье.
      6.
      Марина не сразу поняла, что ее разбудило. Но уже через мгновение сообразила: это был незнакомый мужской голос, что-то говоривший тихо и очень быстро на общеземном языке. Марина, не открывая глаз, прислушалась.
      - Да говорю же тебе, липовая у них демократия! Куда только эти ослы из дипломатического корпуса смотрели! Выдвигают только потомков королевской крови! Других кандидатов просто не бывает, проверь, у них у всех имена в четыре слога! Ну, хорошо, наплевать. Да, и негуманоид здесь, все четверо здесь. Почему не пытался, еще и как пытался! Я только сейчас очухался. Ну откуда я знаю, почему не прикончил? У него спроси. Старый, в черном, с черными крыльями. Здесь что-то вроде силовых клеток, только это не силовое поле, я проверил. И оно незамкнутое, сверху дыра. Да уж не засижусь, не беспокойся. Что с туристами-то делать? Ага... ага... хорошо, попробую. Да, деструктор...
      Марина осторожно приподняла голову и посмотрела туда, откуда доносился голос. Как она и предполагала, там образовалось четвертое световое пятно, и в центре его стоял молодой парнишка, лет двадцати пяти, не больше. Он прижимал к уху браслет спецсвязи. Марина однажды видела такой браслет, когда в институте, где она работала, вышел из-под контроля процесс биосинтеза, и к ним прислали на помощь инспектора-особиста.
      Марина радостно пискнула и вскочила. Федеральная безопасность! Наконец-то их нашли!
      Парень оглянулся и, увидев, что девушка проснулась, торопливо сказал:
      - Ну, у туристов подъем начался. Ага... ладно, не забуду. Пока.
      - Привет, - сказала Марина. - Ты инспектор?
      Но парень ответил:
      - К сожалению, нет. Я здесь в командировке от Управления, но я просто патрульный. Так что, извини, толку от меня будет не слишком много.
      На мгновение Марину охватило горькое разочарование, но тут же она сообразила, что прибыл-то парнишка не один...
      - Тебя как зовут? - спросила она.
      - Харвич, Винцент Харвич. А ты - Марина, да? Твой друг - Сергей, а в той клетке девушка из Персея?
      - Ага, - кивнула Марина. - А там - Клавдий.
      Правда, отыскать Клавдия взглядом ей не удалось. Где уж он скрывался, в какой из люлек, висевших на шведской стенке...
      - Клавдий? - хихикнул Винцент. - Это вы тут его так обозвали, да?
      - Ну почему же - обозвали? - обиделась Марина. - Он сам был не против.
      - Ладно, это все ерунда, - отмахнулся лейтенант. - Давай, объявляй общую побудку. Попробуем отсюда выбраться.
      - Тут вокруг пиявки, - предостерегла Марина.
      - Какие пиявки? - недоумевающе огляделся Харвич.
      - Зубастые! - пояснила девушка, подходя к Сергею и тыча его кулаком в бок. - Вставай, за нами пришли!
      - Я не пришел за вами, - поправил ее Харвич, - а попался, как последний дурак. Так что я такой же пленник, как и все вы.
      - Ну да? - не поверила Марина.
      Сергей сел, протирая глаза кулаками.
      - Чего ты... Ой! - Он увидел Харвича. - Ты кто?
      - Лопух, - ответил Винцент. - Зеленый и развесистый.
      Через несколько минут все пятеро, включая невесть откуда выползшего Клатоварпоридариуса, устроились за столом в клетке землян, и Харвич объяснил им, как он сюда попал. Он познакомился с местной девушкой, очень долго с ней разговаривал, а когда поздно вечером возвращался в гостиницу, решил немного пройтись пешком - и вдруг куда-то провалился. И какой-то старый крылан пытался его убить, но Харвич как-никак патрульный, его голыми руками не возьмешь, тем более что росту-то в этом хулигане всего полтора метра, да и силенки никакие. В общем, Харвич врезал ему, что называется, без стеснения, - но потом тот выстрелил электрозарядом, очень удачно, попал в голову, - и, естественно, оглушил. Но Винцент не сомневался в том, что старый бандит намеревался именно убить его. А потом, наверное, решил отложить эту процедуру до того времени, когда сам немножко придет в себя. Все-таки Харвич не зря кулаков не жалел.
      - Да, он хотел именно убить вас, - низким басом подтвердил Клавдий, на сегодняшнее утро избравший форму чего-то вроде осьминога. Он величаво взмахнул одним из щупалец и пояснил: - Это чародей, ему нужны печень и сердце гуманоидов, чтобы подчинить себе всех крыланов Димеи.
      Харвич вытаращил глаза, не в силах осмыслить услышанное. Но тут же спросил:
      - Однако вас-то он не убил?
      - Мы все рыжие, - сказал Сергей. - А ему нужны еще и рыжие волосы.
      - Да неужели на планете нет рыжих зверей? - удивился Винцент.
      - Безусловно есть, - прогудел Клавдий. - И наверняка он перепробовал все возможные варианты. Но ни один из них явно не сработал. Вот он и решил попытать удачи с новыми видами. А тут как раз и рыжие инопланетяне подвернулись.
      Харвич фыркнул.
      - А я-то удивляюсь, где это вы умудрились так странно подстричься! со смехом сказал он. - А почему он вас не побрил? - обратился он к Клавдию, сплошь покрытому густым рыжим пухом.
      - Я уже отрастил покрытие заново, только и всего, - язвительно произнес Клавдий. - Но во второй раз ему не удастся меня оболванить. А у гуманоидов, похоже, шерсть растет медленно.
      - Вообще-то у нас волосы, а не шерсть, - чуть обиженно прошептала Нэя.
      - О, извините! - тут же откликнулся Клавдий. - Я недостаточно владею терминологией, касающейся гуманоидов.
      - Да ерунда это, - отмахнулась Марина. - При чем тут слова? Винцент, что будем делать? Надо же как-то отсюда выбираться! Или подождем, пока за нами придут твои коллеги?
      - Коллеги понятия не имеют, где я нахожусь, - огорченно сказал лейтенант. - То есть я имею в виду, я сообщил, что попался, но им еще нужно разобраться, где это местечко находится.
      - Но у тебя же спецсвязь! - воскликнул Сергей. - Разве они не могут дойти по пеленгу?
      - Теоретически могут, - согласился Харвич. - Но когда я говорил с Даном, он сказал, что пеленг почему-то не берется. Так что... В общем, он посоветовал нам действовать самостоятельно, а они, разумеется, тоже не станут времени даром тратить.
      - Они? - переспросила Нэя. - Вы не вдвоем прилетели?
      - Нет, инспекторов трое, а меня прихватили совсем для других целей, но вот, видишь, теперь еще и из-за меня лишняя проблема.
      - А для каких целей здесь ты? - с любопытством спросила Марина, и тут же, спохватившись, добавила: - Ну, если это не секрет, конечно...
      - Да какой уж тут секрет, - улыбнулся лейтенант. - Меня прислали только затем, чтобы я собирал слухи.
      Трое гуманоидов уставились на него, ожидая продолжения. Харвич, подумав, решил, что ничего страшного не случится, если он расскажет им кое-что.
      - У меня обнаружили особый дар общения с негуманоидами, - сказал он. - Они мне доверяют больше, чем другим двуногим прямоходящим. А поскольку на этой планете начали твориться странные дела, то Управление решило отправить сюда не только инспекторов, но и меня к ним в придачу, чтобы немного облегчить им работу. А я вот... - Харвич огорченно махнул рукой.
      - И вы действительно сумели выловить странный слух, - сказал Клавдий. - Уж извините, я не спал, я слышал весь ваш разговор с коллегой.
      - Да, - не стал спорить Винцент. - В Столице говорят, что некий колдун, умерший двадцать лет назад, ожил и выпускает в мир нечисть. Зачем никто не понимает, но эти странные создания уже несколько раз объявлялись в городе.
      - Как это он мог ожить, если умер двадцать лет назад? - недоуменно спросил Сергей. - Разве это возможно?
      - Ну, он ведь колдун, чародей, - пожал плечами Харвич. - Почему бы и нет?
      Нэя тихо сказала:
      - На нашей планете никто бы такому не удивился.
      - И еще поговаривают, - добавил Харвич, - что этот колдун умертвляет некоторых крыланов, но они продолжают существовать в мире живых.
      - А это-то для чего?! - сердито воскликнула Марина.
      - Да откуда мне знать? - развел руками Харвич. - За что купил - за то продаю. А разбираться во всем этом инспектора будут, для того и явились.
      Но тут разговор прервался, потому что примчались мелкие мыши и доставили пять корзинок с завтраком.
      - О, а тут неплохо кормят! - обрадованно сказал Харвич, проголодавшийся донельзя. - Ну, если не возражаете, я бы сначала перекусил, а уж потом будем думать, как жить дальше.
      Четверо гуманоидов основательно подзаправились, а когда они наконец отодвинули корзинки, Клавдий, снова не дотронувшийся до еды, неожиданно прогудел:
      - Лучше бы вам все остатки взять с собой.
      Харвич тут же согласился:
      - Верно. Кто знает, когда мы в следующий раз доберемся до еды!
      Поскольку лейтенанта снарядили в поход весьма основательно, в многочисленных карманах его комбинезона скрывалось множество полезных вещей. Нашелся и большой пластиковый пакет, в который Марина и Нэя аккуратно упаковали всю оставшуюся еду. Пустые корзинки сложили стопочкой и поставили на стол в клетке Нэи.
      - Ну, - сказал Винцент, - а теперь давайте решать, что делать.
      7.
      Расставшись со старым историком, инспектор Ольшес поднялся на крышу гостиницы и, сев в свою "летучку", помчался к южной окраине Столице. Собственно, направление он выбрал наугад, потому что намеревался облететь весь город по периметру. Времени до утра было еще более чем достаточно, а у Даниила Петровича появились кое-какие соображения. По дороге он связался с коллегами и подробно рассказал им странную историю об умершем двадцать лет назад колдуне, услышанную Харвичем от рукокрылой девушки по имени Ри. Заодно Сантос доложил, что обнаружил больше полусотни бродячих тел и проверил их с помощью прибора сквозного видения - красного цвета нет. Игорь тоже ни одного "красного" не нашел. Даниил Петрович сказал, что это, судя по всему, совершенно новое явление. Сантос предположил, что если уж колдун нашел способ делать мертвецов активными, то он на штуке-другой не остановится, и Ольшес полностью согласился с коллегой. Но пока ни Игорю, ни Сантосу не удалось засечь момент появления тел в городе. Откуда они выходят - неясно.
      - Ну, насчет "неясно" - это ты брось, - возразил Ольшес. - Харвич рассказывал же, тот садовник видел - лезут из канализации.
      - Да как садовник мог определить, что это тело, а не живой крылан? возразил Сантос.
      - А так же, как и Лон-Гир, - уверенно ответил Даниил Петрович. Кое-кто из крыланов обладает способностью видеть отсутствие сознания. Сейчас не время разбираться, почему это так, просто примем, как факт. Так что сосредоточьте внимание на канализационных колодцах. А завтра у нас будут полные планы городской канализации, и придется нам... ох!
      Игорь, хихикнув, сказал:
      - Слушай, это будет самым ярким событием за все время моей службы в Управлении! Охота на нечисть среди нечистот. Извини, каламбур не слишком удачен, зато отражает суть дела.
      Даниил Петрович печально ответил:
      - Об этом я не забываю с того самого момента, когда старик сказал о пещерах. Да, уж и посмеются над нами в Управлении! Картинка будет что надо! Инспектора по уши в, извините, дерьме, а вокруг - летучие мыши, да к тому же дохлые!
      Сантос заржал и отключил связь. Игорь на прощанье пожелал Ольшесу:
      - Постарайся не провалиться с головой!
      - Постараюсь, - буркнул Даниил Петрович и тоже выключил браслет.
      Добравшись до окраины, Ольшес повернул и медленно полетел над самыми домами, внимательно всматриваясь в ночных бродяг, либо перепархивавших с места на место, либо вообще шлепавших на своих двоих. Он увидел несколько тел, но все они были обычной окраски. И ни разу Даниил Петрович не заметил ни малейшего движения под землей, хотя ни на секунду не выпускал из внимания пустоты верхнего слоя. Да, пещеры уходили очень глубоко вниз, и Ольшес просто не в силах был бы заглянуть на самое дно, даже если бы вся подземная система была открыта.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18