Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Возвращение любви

ModernLib.Net / Современные любовные романы / Грэм Хизер / Возвращение любви - Чтение (стр. 8)
Автор: Грэм Хизер
Жанр: Современные любовные романы

 

 


Слава Богу, дышит!

Она почувствована себя идиоткой. Но ведь какой-то звук был.

Лори осторожно пошла вниз, осмотрела гостиную, столовую, кухню, кабинет. Рабочий альбом упал с мольберта, возможно, он и произвел шум.

Но почему альбом упал?

Она замерла, стоя в темном кабинете. Проходили секунды, минуты, а она никак не могла избавиться от ощущения, что в доме кто-то есть… или был. В конце концов Лори позвонила Шону в отель. Ей не повезло: в трубке слышались длинные гудки, потом ответила телефонистка и предложила оставить сообщение.

— Шон, — пробормотала Лори. — Нет, извини.

И положила трубку.

Что же делать?

Всю ночь стоять в кабинете, боясь пошевелиться?

Нет, идти наверх. Уснуть. В доме никого нет и не было.

Лори поднялась по лестнице, прошла в комнату Брендана, еще раз убедилась, что с сыном все в порядке, затем присела на кровать. Она боялась оставить Брендана одного, но и не желала предстать идиоткой в его глазах.

Тянулись долгие минуты. Лори немного расслабилась и вскоре задремала.

И тут она снова услышала звук.

Вскочив, Лори подбежала к двери, замерла, чтобы перевести дыхание, успокоить колотящееся сердце.

Опять какой-то шорох.

Теряя контроль над собой и уже готовясь закричать, она вдруг услышала стук во входную дверь — негромкий, настойчивый.

Лори пулей слетела вниз. Стук продолжался, затем ее окликнули:

— Лори? Это я, Шон.

Она бросилась к двери, рывком распахнула ее и уставилась на него, растрепанная, с выпученными глазами.

— Шон, — прошептала она.

— Лори, — прошептал он в ответ.

— Что… ты здесь делаешь?

— Ты же мне звонила.

— Да. Но тебя не оказалось в номере.

— Мне передали твое сообщение, и я сразу приехал.

— Входи!

— Слушаюсь, мэм.

Шон остановился в прихожей.

— Что случилось? — шепотом спросил он.

— Я слышала какой-то шум.

— Ладно, давай посмотрим.

— Я принесу хоккейную клюшку.

— Зачем?

— Нам требуется оружие.

— Ты давно слышала этот шум?

— Первый раз не очень давно. Мой альбом упал с мольберта в кабинете.

— Проводи меня туда.

— А клюшку…

— Вряд ли в доме кто-то есть.

— Откуда ты знаешь?

— Возвращайся наверх и жди в комнате Брендана.

— Шон… Я видела много боевиков. И если…

— Побудь с сыном. Хочешь оставить его одного?

Подавив желание ударить Шона, она поднялась по лестнице, еще раз посмотрела на сына и вышла в коридор. Через некоторое время зажегся свет, и Лори, перегнувшись через перила, заглянула в холл.

— Шон?

— У тебя посетитель, — улыбнулся тот.

— Что?

— Котенок. Наверное, Брендан устроил его в коробке, а ему надоело там сидеть.

— Значит, меня едва не хватил удар из-за котенка?

— Спускайся и увидишь.

Лори сбежала вниз. В кабинете за еще нераспакованными ящиками стояла коробка с проделанными дырками и застеленная старой футболкой, на которой стояло блюдце с молоком, А на руках у Шона мяукал серый полосатый котенок.

— Ну и ну! — возмутилась Лори. — Ох и задам же я трепку Брендану! Как он посмел ничего мне не сказать?

— Наверное, собирался, но забыл.

— Да, он почти засыпал на ходу, когда вернулся домой, но я не верю, что он подобрал бродячего котенка и забыл сказать.

— Лори, да не злись ты. В его возрасте дети доставляют родителям к худшие неприятности. Тринадцать лет — опасный возраст.

— Четырнадцать, — машинально поправила она.

— Четырнадцать?

— Да, ему только что исполнилось четырнадцать.

— Хороший парень.

Лори кивнула.

— Я не против котенка. Просто у меня расшатаны нервы.

— Тебе нужна сигнализация.

— Ладно, ладно. В ближайшее время поставлю.

— Я же говорил тебе…

— С деньгами все в порядке, — солгала Лори. — Спасибо, что пришел.

— Не стоит благодарности.

Прислонившись спиной к косяку двери между кабинетом и кухней, Шон внимательно смотрел на нее и, лукаво улыбаясь, гладил котенка. Он был в поношенных джинсах и голубой рубашке с закатанными рукавами. В его позе сквозило нечто такое мужественное и чувственное, что Лори с тревогой ощутила разлившееся по телу приятное тепло.

Ей вдруг нестерпимо захотелось обнять Шона, и она едва сдержалась.

— Давай вернем маленького грабителя в коробку. — Лори забрала у него котенка и посадила на мягкую футболку. — Ты понимаешь, негодник, что мог испортить мои лучшие эскизы? Я думаю…

Когда она выпрямилась, пояс халата развязался, и Шон, не меняя позы, медленно окинул взглядом тело Лори. Глаза у него потемнели. Лори торопливо запахнула халат.

Шон не сделал ни малейшего движения.

Он ждал.

И ожидание явно затянулось.

Наконец он шагнул к ней и поцеловал в губы. Поцелуй был очень нежным, однако Лори почувствовала, как внезапно напряглось тело Шона. Сначала ей захотелось в па-кике отступить назад, потом ее охватило желание припасть к нему.

— Мы не можем этого сделать, — прошептала она. — Не можем… нет.

Но его руки уже скользнули в вырез халата. Сильные, с длинными, тонкими пальцами, бронзовые от загара. От прикосновения шершавых пальцев к соскам у нее возникла сладкая истома внизу живота. Его губы снова припали к ее рту, переместились на шею, опустились в ложбинку между грудями. Положив руки ей на бедра, Шон начал опускаться на колени, при этом ласковые губы и язык скользили все ниже и ниже. Лори вцепилась ему в волосы.

— Нет… мы не можем… — повторила она.

Все сейчас было по-другому… и так же, как много лет назад. Правда, тогда она была совершенно неопытна, даже не знала толком, чего хочет, пока не получила этого.

Тем временем Шон начал ласкать пальцами и языком ее самые интимные места. А когда он овладел ею, Лори почувствовала, что погружается в головокружительный вихрь наслаждения, что сейчас умрет, что тело разорвется на тысячи кусочков.

Ошеломленная мощью нахлынувшего оргазма, Лори хотела закричать, но крик застрял в горле. Если бы Шон не держал ее так крепко, она бы упала без сил на пол. За этим последовал нежный поцелуй, именно такой, о каком Лори мечтала все годы своего одиночества.

Обнимая Шона, она еше сильнее прильнула к нему.

И тут, к ее изумлению, он высвободился, направившись через кухню к входной двери.

Лори захлестнула ледяная волна унижения и злости, она быстро обогнала его и распахнула дверь.

— Большое спасибо за то, что пришел. Я очень рада, что смогла тебя развлечь, но больше никогда сюда не приходи.

Шон улыбнулся.

— Я не из тех, кто…

— Убирайся.

— Лори, у тебя сын, и мне, видимо, нет места в вашей жизни. — Он закрыл дверь и легонько погладил ее по щеке. — К тому же я просто боюсь.

— Боишься?

— Я всегда хотел быть с тобой, с первого же момента, когда увидел в школе. Но я понимал, что семья Келли никогда меня не примет.

— Не говори так, Шон, — смущенно пробормотала Лори, отстраняясь. — Я… люблю своих родителей…

— Естественно, и слава Богу, что они живы-здоровы. Однако меня они никогда не любили.

— Ошибаешься.

— Нет. Возможно, сейчас их отношение ко мне изменилось, но это уже не имеет значения. Мы взрослые люди, можем сами принимать решения. Отправляясь сюда, я намеревался заночевать на диване в гостиной, но увидел тебя, расстроенную, напуганную… и воспользовался ситуацией… Прости.

Лори молчала.

— Ну скажи, что ты сама захотела, чтобы я воспользовался ситуацией.

Лори улыбнулась:

— Я…

— Ладно, забудь об этом. Может, дашь мне подушку и простыни? Или хочешь, чтобы я уехал? Но я бы чувствовал себя гораздо спокойнее, если бы ты позволила мне остаться.

— Я действительно здорово испугалась. И мне обязательно надо поспать. Утром я везу дедушку в клинику. Я постелю тебе на диване. Спасибо.

Лори отправилась в гостиную, принесла белье и начала застилать диван.

— Я сам.

— Хорошо. И еще раз спасибо, что согласился остаться.

— И это все?

— Не понимаю, — нахмурилась она.

— Я думал, ты скажешь, что я был великолепен.

Покраснев, Лори несколько секунд смотрела на него, затем пожала плечами.

— Ты был великолепен, — хрипло произнесла она и быстро взбежала по лестнице.


Новый дом Лори Келли. Она там.

И Шон.

Удачное стечение обстоятельств. Пусть Шон оставит в доме отпечатки пальцев, следы спермы, возможно, порежется при бритье…

Пусть все так и будет. А когда Шон уйдет, он проникнет в дом Лори…

Сделать это легко. Здесь нет сигнализации.

Правда, там еще мальчишка.

Но мальчишка не помеха. Если он убьет мать, то почему бы не убить сына?

И заставить ее смотреть. Или заставить мальчишку смотреть на то, что он будет делать с его матерью…

Убийца нахмурился, осознав свою потребность во все более острых ощущениях. Сначала он довольствовался ужасом в глазах жертвы. Потом ему захотелось убивать, затем — чувствовать на себе теплую кровь…

Он любил все тщательно планировать и реализовывать задуманное. Любил дурачить полицию, друзей — всех. До последней минуты дурачить жертву, видеть тревогу, страх, недоумение, отчаяние…

Но в данном случае…

Он будет забавляться с Лори, пока она ему не надоест. А потом убьет.

И будет следить за тем, как станет выкручиваться Шон Блэк…

На этот раз его наверняка поджарят на электрическом стуле. Возможно, у него даже загорится голова.

Убийца засмеялся. Противники смертной казни называют электрический стул опасным. А каким же, черт побери, он должен быть? Если все произойдет в темпе, богатый, знаменитый Шон Блэк, то есть Майкл Шейн, будет жариться на электрическом стуле, заявляя о своей невиновности, пока у него не расплавятся мозги…

Чертовски здорово!

Глава 13

Оставив на себе только джинсы, Шон лежал на диване, уставившись в потолок. Внезапно жизнь показалась ему дьявольски хорошей штукой. В прошлом тоже было много хорошего. Ему нравилась антропология, нравилось писать книги, нравились люди, с которыми он работал, нравились поездки, составлявшие часть его жизни и работы.

А сейчас все еще лучше. Возможно, он слишком долго бежал, но все же не слишком быстро, чтобы подальше убежать от прошлого. А может, он искал нечто такое, что почти имел однажды и хотел снова обрести. Черт побери! Как хорошо находиться в этом доме, лежать на диване, ощущать на губах вкус женщины, которая всегда привлекала его!

Услышав шорох, он напрягся, потом улыбнулся.

— Эй, котенок, спасибо тебе, — громко сказал Шон.

Еще надо бы поблагодарить Брендана, принесшего бездомного котенка и забывшего сказать о нем матери.

Шум, донесшийся с улицы, заставил Шона нахмуриться. Он поднялся в темноте с дивана и подошел к окну. Ничего. Красивая улица, много деревьев, скрывающих дома, которые освещает только луна, когда выглядывает из-за облаков.

Он долго стоял у окна, но так ничего и не увидел. Машины стояли на подъездных дорожках, лишь несколько — на обочине, а парковка грузовиков здесь вообще запрещена.

В конце концов Шон вернулся на диван, но тут мелькнул свет автомобильных фар, и он снова подошел к окну. Мимо дома медленно проехала патрульная машина. Видимо, за рулем сидит Тед Нисон, обещавший присматривать за домом Лори.

Вдруг он услышал скрип лестницы и замер в ожидании. Неужели кто-то мог проникнуть в дом? Если так…

Бесшумно ступая босыми ногами, он направился к лестнице, заметил какой-то темный силуэт и, как во времена юности, когда играл в футбол, смело рванулся вперед.

Шон крепко обхватил неизвестного, однако, рухнув с ним на пол, осознал, что в его железные объятия попала Лори.

— Что ты здесь делаешь? — прорычал он.

— А ты? — в свою очередь, раздраженно спросила она.

— Стараюсь защитить тебя. Какого черта ты крадешься в темноте?

Лори замялась, глаза у нее сверкали, как у разъяренной тигрицы, нежные черты лица напряглись. Потом она робко улыбнулась.

— Я хотела спать вместе с тобой.

— Прямо здесь?

— Не на полу же. Ребенок мой спит, а у меня отдельная спальня.

— А дверь там звуконепроницаемая?

— Вполне.

— Ты сможешь удержаться?

— В каком смысле? — удивилась Лори.

— Чтобы не кричать слишком громко.

— Постараюсь.

Шон тянул время, как бы дразня ее, потом вскочил быстрее игрушечного зайца на батарейках «Энерджайзер» и подхватил ее на руки. Лори чувствовала себя пушинкой на руках Шона, хотя была высокой и отнюдь не тощей.

Он быстро отыскал ее спальню. Видимо, Лори долго размышляла, идти к нему или нет, поскольку на ней по-прежнему был только банный халат, который он тут же снял, прежде чем уложить ее на кровать. Шон смотрел на ее тело, освещенное серебристым лунным светом, и, даже не дотрагиваясь, снова ощутил на губах его вкус. Черт побери, он может сейчас кончить, как неопытный юнец! Встав с кровати, Лори обняла его. Губы и язык ласкали загорелую грудь, опустились на живот. Шон застонал, почувствовав, как запульсировала восставшая плоть; пальцы непроизвольно утонули в мягких волосах Лори, которая расстегнула брючный ремень и взялась за джинсы. Не в силах больше ждать, он буквально сорвал с себя одежду и, повалив Лори на кровать, накрыл своим телом. Потом развел ее ноги, вошел в нее и застонал, уткнувшись лицом ей в шею. Господи, как же ему хотелось продлить блаженство!

Острые ногти впились ему в спину, в ягодицы. Шон исступленно целовал влажные, горячие губы, медленно двигая бедрами. «Не торопись, не торопись», — приказывал он себе каждый раз, когда его член входил в шелковистое лоно. Он уже не мог контролировать лихорадочные движения бедер. Судорога, потрясшая буквально все тело, была такой мощной и невыразимо приятной, что Шон едва не рухнул на Лори, но вовремя удержался и упал рядом на кровать. Было так же чудесно, как в первый раз, когда он вдруг осознал, что отчаянно хочет Лори, а она — его. Это осознание помогло ему тогда отбросить все моральные сомнения, и, кроме того, он здорово напился. Да, это было прекрасно. Лори не могла сдержаться и кричала…

Ока вздохнула, лежа возле него, придвинулась еще ближе. Пальцы гладили его грудь, волосы щекотали кожу. Шон улыбнулся. Слава Богу, она так же отчаянно хотела его, поэтому не осознала, что они быстро «сгорели», как пара неопытных юнцов.

Шон стал гладить ее. Ему очень нравилось прикасаться к маленькой ложбинке на спине, целовать.

Губы Лори отыскали его губы. Сначала поцелуй был робким, потом их языки сплелись. Пальцы ее обхватили член Шона, гладили, играли с ним. Шон почувствовал, как волосы Лори закрыли ему лицо, к вдруг она очутилась на нем. В этот раз ему удалось продлить сладостную пытку. Он целовал Лори, гладил ее тело, ласкал губами и языком. Первое соитие было прекрасным, а второе оказалось еще лучше, чувственнее, интимнее.

Шон подумал, что никогда прежде не ощущал такую близость с женщиной — физически и эмоционально. Ночь близилась к концу, но это не имело значения. Это лучшая ночь в его жизни.


Затаившись, убийца продолжал наблюдать за домом. Он знал район, машину оставил на улице, хотя не слишком далеко — на тот случай, если она срочно понадобится.

Убийца переступил с ноги на ногу, его начало охватывать раздражение.

Шон Блэк все еще в доме.

И тут он понял: Шон Блэк и не собирается уходить.

Убийца выругался. «Сделай это, сделай непременно!» — буквально завопил внутренний голос. Убийца почувствовал, что теряет контроль над собой.

«Убей и Шона…»

Нет, это глупый поступок. Непродуманный. А идиоты, которые все не просчитывают, оказываются в руках полиции. Ему следует вести себя очень умно. Он ведь не сумасшедший.

Убийца едва не подпрыгнул, когда что-то коснулось его ноги. Кошка. Глупая черная кошка.

Убийца поднял ее, крепко сжав в руках. Она протестующе замяукала.

— Киска, киска, — пробормотал убийца, гладя животное по шерсти. Но стоило кошке заурчать от удовольствия, и в его взгляде появилась ненависть. — Глупая тварь!

Одним движением он сломал ей шею и отбросил мертвое тело к мусорному баку, стоявшему между подъездными дорожками.

Чтобы убить обоих, требуется элемент неожиданности. Если бы он застал их спящими…

Убийца посмотрел на небо, затянутое облаками.

Луна скрылась за тучей, стало очень темно. В дом проникнуть не так просто. Но он не дурак. Он не будет ломиться во входную дверь. Тут есть задний двор.

А значит, другие двери.


Время летело быстро. Чудесное время. Она лежала рядом с Шоном, ей было спокойно и тепло.

— Лори, — прошептал он, прижимая ее к себе.

— Что?

— Мне кажется, я люблю тебя.

Она не отодвинулась, но что-то в ее настроении изменилось.

— Не говори так, Шон. Сейчас не тот момент.

— Обычно это говорят до, а не после…

— Нет, я хочу сказать, что мы совсем не знаем друг друга. Только увиделись после стольких лет…

— Ты всегда много значила для меня.

— Ты не можешь знать этого сейчас. И не знаешь, насколько я изменилась.

Шон повернул ее к себе, заглянул в глаза:

— Так дай мне шанс узнать тебя.

На секунду он подумал, не боится ли она его, и прежний страх вновь охватил Шона. Но тут Лори облизнула сухие губы. Нет, она выглядит скорее виноватой, чем испуганной.

— Кажется, я и вправду даю тебе шанс, — вдруг улыбнулась она. — Обычно я не приглашаю мужчин в спальню и не лежу с ними голая.

— Рад слышать.

Чуть оттолкнув его, Лори приподнялась на локте.

— А ты?

— Я тоже не приглашаю мужчин в спальню и не лежу с ними голым.

— Как насчет женщин?

— Очень часто.

— И всем признаешься в любви?

— Я не говорил таких слов ни единой живой душе.

— Правда? — еще радостнее улыбнулась она.

— Правда.

— Как здорово!

Он уже собрался поцеловать ее в губы, но тут услышал что-то непонятное. То ли скрежет… то ли скрип. Но он доносился не из дома. Значит, с улицы?

— Что это? — спросила Лори.

— Не знаю.

Шон встал, подошел к окну, раздвинул портьеры и выглянул на улицу. Там было столько деревьев, что среди них могла спрятаться целая армия, но уже почти светало, тени стали менять черный цвет на серый.

— У тебя есть фонари на заднем дворе? — спросил Шон.

— Большой прожектор над дверью возле кухни. Если он работает.

Шон надел джинсы, а Лори тоже поднялась с кровати и накинула халат.

— Ты останешься.

— Нет, черт побери! — оборвала его Лори.

— Но здесь Брендан.

— Шум доносился от задней двери.

— Ладно, пошли. Только держись позади меня.

Они спустились по лестнице и направились в заднюю часть дома.

Тут в зашторенные окна ударил свет фар, и Шон осторожно выглянул на улицу.

— Тед приехал, — сообщил он. Лори кивнула и посмотрела на часы.

— Уже седьмой час. Может, пригласить его выпить кофе?

— Конечно. — Шон надел рубашку. — Пойду за ним.

— Задержи Теда на минутку, пока я оденусь.

Уже наступило утро. Совершала объезд мусороуборочная машина, где-то залаяла собака, соседка в бигуди вышла из дома за утренними газетами и помахала Шону.

Из патрульной машины вылез Тед.

— Ты дежурил всю ночь? — спросил его Шон.

— Да, подменял приятеля. — Тед выглядел мужественным и усталым, как шериф из вестерна. — Поэтому решил присмотреть за нашими девочками.

— За нашими девочками?

— Проезжая тут первый раз, я увидел твою машину, потому за Лори не особо волновался. Несколько раз объезжал дома Сьюзен и Джен.

— Лори испугалась. Брендан принес котенка, но забыл ей сказать, поэтому она решила, что кто-то пробрался в дом, и позвонила мне. Я ночевал в гостиной.

— Гостиная, номер в отеле… Это не по мне. Видимо, я хороший полицейский, потому что люблю свой дом, свой город, людей.

— Иногда меня удивляет, что вы с Рики стали полицейскими.

Тед усмехнулся.

— Ничего удивительного. Помнишь, мы всегда считали себя крепкими парнями? Вот и пошли в полицию:

— Может, зайдешь? Лори готовит кофе.

— Я не хотел вам мешать.

— А ты и не мешаешь. Честно говоря, когда ты приехал, мне показалось, что кто-то пытается проникнуть в дом.

— Ты серьезно? — удивился Тед.

— Я слышал возню у задней двери.

— Тут полно кошек и енотов. Даже лисы иногда забегают. Наверно, они и шумели.

— Может, посмотрим вместе?

— Почему бы и нет? Это моя работа.

Они прошли на задний двор, где не увидели ничего необычного. Шон внимательно осмотрел дверную ручку, старую, потертую от времени, поэтому нельзя было определить, есть ли на ней свежие царапины.

— Ничего подозрительного, — сказал Тед.

— Да, — согласился Шон. — Идем пить кофе.

Желая предупредить Лори, он нажал на кнопку звонка. Через некоторое время дверь открылась. На Лори было платье, сандалии на каблуках, влажные белокурые волосы собраны в аккуратный узел. От нее исходил приятный запах мыла, шампуня и духов. На лице никаких следов бурной ночи.

— Привет, Тед, спасибо, что присматриваешь за домом.

— Но я же не только полицейский, а еще твой друг.

— Знаю. — Лори улыбнулась. — Однако следить за моим домом в твои обязанности не входит.

Мужчины проследовали за ней на кухню.

— Есть в жизни вещи, которым мы остаемся верны, — сказал Тед, принимая от Лори чашку с кофе. — Мы же были друзьями. Я рад, что вы опять вместе — это подтверждает мою правоту.

— Спасибо, — пробормотала Лори, бросив взгляд на Шона.

— Да, спасибо. — Он понял, что она еще не готова объявить, что они провели ночь вместе. — Ну, мне пора. Лори посмотрела на часы:

— А мне надо к восьми ехать за дедушкой.

— Если понадобится помощь, дай мне знать.

— Хорошо, если бы кто-то сумел помочь Грампсу. Но спасибо за поддержку.

Внезапно в кухню вошел Эндрю.

— Привет, Лори! В чем дело: раннее утро, а у вас дверь нараспашку? — спросил он.

— Мы с Тедом выполняем роль сторожевых псов, — ответил Шон. — Дверь специально не закрыли в качестве приманки.

— Ясно. — Эндрю улыбнулся сестре. — Я просто хотел узнать, не нужна ли тебе моя помощь, чтобы отвезти Грамп-са в клинику. После обеда у меня съемки, но пока…

— Нет, я сама. Мама и папа тоже предлагали свою помощь, но я хочу немного побыть с дедом наедине.

— Ладно. Я смотрю, вы пьете кофе. Может, нальешь и мне?

— Конечно.

— Ну, расскажите, как вы охраняли мою сестру? — поинтересовался Эндрю.

Шон не успел ответить, ибо в кухне появился Брендан.

— Привет, Шон! Привет, дядя Эндрю! Здравствуйте, мистер Нисон. — Присутствие в кухне стольких гостей изумило мальчика. — Что случилось? С мамой все в порядке?

— Да, — успокоил его Тед.

— Но твой котенок здорово напутал ее посреди ночи, — усмехнулся Шон.

— Ах, Лаки! Он бродил возле дома, жалобно мяукал. Я решил, что он голодный, принес в дом и дал молока.

— Значит, котенка зовут Лаки? — спросил Шон.

— Я его так назвал. Мама ругалась, да?

— Нет, она просто испугалась и позвонила мне.

— Интересно, почему она не позвонила мне или родителям? — буркнул Эндрю, с подозрением глядя на Шона.

— Видимо, не захотела беспокоить родителей и не была уверена, что ты еще не спишь. А я вчера рассказывал, что обычно работаю допоздна.

— Возможно, — промолвил Эндрю.

— Значит, вы спали на диване в гостиной? — спросил Брендан.

— Да, я…

— Очень любезно с вашей стороны.

— Очень любезно, — снова буркнул Эндрю.

— О какой любезности вы говорите? — спросила Лори, неся кофе для брата.

— Мы говорим о том, что Шон приехал к тебе среди мочи.

— А котенка, оказывается, зовут Лаки, — сообщил Шон.

— Правда? — Лори ответила ему понимающей улыбкой. — Брендан, отныне ты рассказывай мне обо всех животных, которых принесешь в дом.

— Хорошо, мам. Извини. Можно его оставить?

— Ладно, оставим. Только свозим к ветеринару, чтобы вывести глисты, блох и прочее.

— Мне пора, — объявил Шон. — Надеюсь увидеть вас сегодня у Джен.

— А я пойду туда? — спросил Брендан.

— Она приглашала гостей всех возрастов.

— Здорово.

— Тебе не будет там скучно? — Эндрю взъерошил племяннику волосы.

— Нет. Тина почти моя ровесница, мы с ней друзья.

— Следующее поколение тоже дружит. Это хорошо, — подал голос Тед.

— Дружит, — согласился Эндрю, как-то странно глядя на сестру.

Шон в раздражении стиснул зубы. Друг называется. Похоже, Эндрю не нравится его присутствие в доме сестры. Может, ничего и не изменилось с тех давних пор?

— Шон, еще раз спасибо.

Лори проводила его до двери и вышла с ним на крыльцо. Но тут же появился Тед со словами, что ему надо возвращаться на работу, а следом за ним притащились Эндрю с Бренданом.

— Хороший денек. Наверное, дождя не будет, — заметил Тед.

— Только бы не пошел вечером, — сказал Эндрю. — Джен ужасно огорчится, если что-то помешает ее вечеринке.

— Мама! — воскликнул Брендан, подбежав к мусорным бакам. Шон увидел, что его взволновало.

Там лежала мертвая кошка.

— Черт побери, жаль, что парень увидел это, — пробормотал Тед. — Автомобилисты гоняют на большой скорости и постоянно сбивают животных.

— Мама! — повторил Брендан, поднимая мертвое животное.

— Дорогой, не трогай ее — у нее, возможно…

— Но она не выглядит больной. Какой-то идиот наехал на nee, а потом отшвырнул в сторону, — со злостью сказал мальчик и взглянул на Шока: — Почему люди так поступают?

— Дай-ка ее мне, Брендан. Я заеду к ветеринару и попрошу осмотреть ее. — «И кремировать», — подумал Шон.

Лори с благодарностью посмотрела на него и, закусив нижнюю губу, обняла сына за плечи. Шону показалось, что мальчик сейчас отбросит ее руку, но тот стоял оцепеневший и злой, однако понимал, что мать ни в чем не виновата.

— Таких людей надо стрелять! — с ненавистью произнес он.

Да, Брендан еще слишком молод, чтобы по-настоящему ощутить ужасное чувство потери, боли и несправедливести, когда невинное животное погибает в результате человеческой беспечности. Шону вдруг захотелось вернуться в тот юный возраст.

— Это ужасно, Брендан. Некоторые люди просто монстры, — поддержал племянника Эндрю и посмотрел на Шона.

Тот решил не обращать на это внимания. Эндрю ведь брат Лори, дядя Брендана.

И его, Шона, друг.

Положив кошку в машину, он сел за руль, помахал всем на прощание и выехал на улицу.

Когда зажегся красный свет, Шон взглянул на мертвое животное, потом нахмурился. Ему не нравилась поза кошки. Протянув руку, Шон ощупал труп.

Бргндан прав. Здоровая, упитанная кошка, грудная клетка и конечности целы — значит, машина ее не сбивала.

У нее сломана шея.

И больше ни единой царапины.

Глава 14

— Может, хочешь что-нибудь съесть или выпить содовой? — спросила Лори, с тревогой глядя на Грампса в зеркало.

Голова у старика запрокинута, глаза закрыты; он немного полысел, однако его до сих пор украшала копна седых волос. Лицо сегодня необычайно осунувшееся и бледное.

Он был похож на мертвеца.

У Лори заныло в груди. Дед хороший человек, просто чудесный. Неторопливый, рассудительный, всегда выслушивал ее, прежде чем высказать свое мнение по поводу какой-то ситуации или человека. Она любила его с малых лет. Пока она была ребенком, дед покупал ей сладости, а когда повзрослела, то, к ее удивлению, стал дарить произведения искусства за исключительные успехи в учебе. Но главное заключалось не в цене подарка, а в умении Грампса дарить каждому именно то, что было для него очень важным: желтую канарейку — Джошу, маме — щенка необычной породы, которого она просто обожала, а Эндрю — даже питона. Дед никогда не занимался политикой, не имел желания изменить мир, увлекался только своей архитектурой, и работа приносила ему большие деньги. Он построил много прекрасных домов, но всю жизнь оставался очень скромным человеком. И вот теперь…

Лори охватила злоба от собственного бессилия.

— Грампс? — тихонько позвала она, думая, что он спит.

Оторвав взгляд от дороги, она снова посмотрела на него. Глаза у деда были открыты, он наблюдал за ней.

— Лори, прошу тебя, не расстраивайся и не волнуйся за меня.

— Грампс… — Несмотря на все усилия, она не могла сдержать слез.

— Да, я хочу содовой. Нет, черт побери, я хочу выпить! Скоро ирландский паб.

— Тебе же нельзя.

— Дорогая, я взрослый человек и еще не покойник.

— Конечно.

— Хочу виски. Я не часто себе позволяю, но сейчас хочу выпить.

Лори остановила машину возле ирландского паба, существующего с давних времен. Майами вообще удивительный город. Рядом был испанский ресторан, где кубинцы и другие латиноамериканцы привыкали есть сосиски с картофельным пюре и ветчину с капустой. Во многих ресторанах меню было на английском, французском, испанском языках, а в некоторых — и на португальском, специально для туристов из Бразилии.

— Привет, Мики, — обратился Грампс к своему приятелю-бармену. — Налей мне виски. А моей девушке… Понимаю, ты за рулем, но, думаю, можешь выпить одну порцию. Чего ты хочешь?

— А мне пиво «Гиннесс», Мики. Большую кружку.

— Понял. Виски и пиво.

— Теперь придется ждать минут десять, — пробормотал Грампс, подмигнув внучке. — Мики тоже выглядит как покойник, да?

— Грампс, что ты говоришь! — ужаснулась Лори.

— Девочка, ты же об этом подумала в машине. Тебе казалось, что я сплю, а я видел, как ты смотрела на меня, видел твои глаза. У меня сердце разрывалось от твоих страданий.

— Я не страдала.

— Моя близкая смерть мучает тебя. Я прожил чертовски хорошую жизнь. Сейчас ты, твои братья Эндрю и Джош, твои родители, прочие дальние родственники пытаетесь скрыть от меня правду. Да, я еще не умер, но умираю. И в этом нет ничего ужасного, девочка, я готов предстать перед Создателем и не желаю, чтобы ты сильно огорчалась.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15