Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Шестое правило волшебника, или Вера павших

ModernLib.Net / Гудкайнд Терри / Шестое правило волшебника, или Вера павших - Чтение (стр. 48)
Автор: Гудкайнд Терри
Жанр:

 

 


      Внизу, под основным зданием, пролегала паутина смежных помещений, сотканная из путаной цепочки комнат и узких коридоров. Пробираясь по лабиринту темных комнат, пролезая через дыры в недоделанных стенах и пустые дверные проемы, Ричард неожиданно налетел на вооруженного мечом человека в плаще. Он знал, что никто из его людей не вооружен.
      Человек обернулся с мечом на изготовку, но, поскольку
      Ричард был в балахоне, он понимал, что этот человек может оказаться вовсе не врагом.
      В проблеске лунного света Ричард вдруг узрел рукоятку
      Меча Истины за плечом незнакомца. Кэлен!
      Он в шоке застыл. Она же видела лишь стоящую в лунном свете фигуру в коричневой рясе – послушника. Клобук скрывал его лицо.
      И в то же мгновение, прежде чем он успел окликнуть Кэлен, Ричард увидел позади нее кого-то, бегущего в их сторону. Никки.
      За доли секунды Ричард вдруг понял, что ему делать. Это его единственный шанс – единственный шанс Кэлен – освободиться.
      В это мгновение кристальной ясности его окатила волна ужаса. Он не знал, сможет ли осуществить задуманное.
      Но он должен. Выхватив меч, Ричард парировал выпад Кэлен.
      А потом атаковал ее.
      Он нападал на нее с контролируемой силой, чтобы ненароком не поранить. Он знал ее манеру сражаться. Знал, потому что сам обучил ее. И изображал неловкого, но удачливого противника.
      Никки приближалась.
      Ричард не мог надолго затягивать это дело. Время должно быть рассчитано тютелька в тютельку. Он дождался момента, когда Кэлен немного потеряла равновесие, а затем нанес мощный удар по ее мечу возле эфеса. Она вскрикнула, когда меч вылетел у нее из рук, а саму ее от удара развернуло, как
      Ричард и рассчитывал.
      Кэлен не колебалась ни секунды. Мгновенно, не замедляя разворота, она выхватила Меч Истины. Воздух зазвенел так хорошо ему знакомым уникальным звоном.
      Кэлен резко крутанулась с мечом наготове. На долю секунды он увидел в ее глазах жуткую всепоглощающую ярость. Было больно видеть это выражение в прекрасных зеленых глазах Кэлен. Он знал, что меч делает с человеком.
      Ричард ушел в свой собственный внутренний мир. Он знал, что ему делать. Он не испытывал никаких эмоций. Он парировал удар, направляя выпад туда, куда хотел, чтобы она направила клинок. Ему было необходимо вынудить ее ударить именно туда, если будет хоть малейший шанс.
      Стиснув зубы, Кэлен направила меч в то место, которое он специально приоткрыл для нее.
      Кэлен пребывала в царстве неконтролируемой ярости. В то мгновение, как она взялась за рукоятку. Меч Истины наполнил ее клокочущей яростью. Ничто в мире не было приятней чувства, что вот сейчас она убьет им. И Меч тоже требовал крови.
      Эти люди захватили Ричарда. Эти братья исковеркали им с Ричардом жизнь. Эти люди подослали убийц к Уоррену.
      И вот теперь она прикончит одного из них.
      Она завизжала, делая выпад, завизжала от ярости и от жажды крови. Как чудесно иметь под рукой отличный объект, на который можно выплеснуть эту ярость.
      Он допустил ошибку – приоткрылся. Не колеблясь, она с холодной яростью нанесла колющий удар.
      Он попался.
      Ричард почувствовал, как меч вонзился в него. Ощущения оказались совсем не те, что он ожидал. Это больше походило на могучий удар киркой по статуе.
      Его рот раскрылся. Теперь пора. Он должен остановить ее. Не дать нанести еще больший ущерб. Он должен сделать это немедленно. Если она вонзит меч глубже, вспорет ему живот еще сильней, Никки не сможет вылечить его. Она способна излечить максимум уже имеющееся у него ранение.
      А чтобы вылечить его, Никки, понадобится все ее могущество, и для этого ей придется снять с Кэлен заклинание.
      Ричард полагал, что он достаточно ей небезразличен, чтобы Никки пошла на это.
      Он никак не мог закрыть рот, ощущая как меч продолжает все глубже вонзаться в него. Шок был чудовищным. Хоть Ричард и ожидал этого, все равно это казалось нереальным. Все равно застало его врасплох.
      Он должен сказать ей, что это он. Остановить.
      Надо хотя бы окликнуть ее по имени, чтобы она остановилась, пока не успела нанести еще больших повреждений.
      Его рот оставался открытым.
      У него перехватило дыхание.
      Он не мог выговорить ее имени.
      В процессе отчаянных поисков Ричарда Никки увидела двух сражающихся людей. Один их них – послушник. Второго она не узнала, хотя во всей этой сцене было что-то весьма тревожащее. Никки ощутила некое покалывание. Ощущение было странно знакомым, но, пребывая в полном эмоциональном смятении, она никак не могла сообразить, что это.
      До дерущихся было еще довольно далеко.
      Человек в плаще лишился меча. Похоже, послушник одержал верх. Никки хотелось помочь. Но как? Она должна отыскать Ричарда. Кто-то сказал, что его видели входящим во дворец. Она должна найти его.
      Никки побежала к дерущимся. Человек выхватил второй меч, привязанный у него за плечом. Странное ощущение охватило Никки. Что-то было ужасно неправильно, но она не понимала что.
      А потом она увидела, как послушник допустил ошибку.
      Никки остановилась.
      С воплем дикой ярости человек в плаще вогнал меч в живот послушника.
      От удара послушник сделал шаг назад, и луч лунного света упал ему на прикрытое клобуком лицо.
      И тут к Никки пришел ужас понимания. Глаза ее расширились и она закричала.
      – Кэлен. Остановись.
      От изумления у Кэлен глаза полезли на лоб. При свете луны она увидела его лицо. И в то же мгновение Ричард услышал крик Никки.
      Кэлен, словно пораженная молнией, отшатнулась, выпустив из руки Меч Истины.
      И с криком ужаса опрокинулась на спину.
      Ричард схватился за клинок меча, своего меча, чтобы тот под собственным весом не распорол ему живот еще сильней. Она вогнала его в него чуть ли не по самую гарду. Теплая кровь стекала с клинка ему на руки.
      – Ричард! – закричала Кэлен. – Не-ет! Не-ет! Ричард почувствовал, как колени ударились о каменный пол. И удивился, что не стало больней. Должно быть, шок затуманил восприятие. Думать было трудно. Он старался не, упасть ничком, не упасть на меч и не вогнать его еще глубже в кишки. Комната кружилась.
      – Вытащи его, – прошептал он.
      Он хотел, чтобы меч извлекли. Словно это помогло бы. Он хотел, чтобы эту жуткую штуковину вытащили из него. Он ощущал внутри себя его острые края и чувствовал, как од торчит из спины.
      Кэлен, едва не в истерике, подползла, чтобы выполнить; его просьбу. Ричард увидел выпрыгнувшую из темноты Кару. Морд-Сит придержала его за плечи, а Кэлен резким и быстрым паническим движением вытащила меч, словно надеялась, что этим действием сможет каким-то образом исправить то, что натворила.
      – Что произошло? – вскричала Кара. – Что ты натворила?
      Мир крутился и вертелся. Ричард чувствовал, как под ним растекается теплая кровавая лужа. Он всем весом оперся на Кару.
      Кэлен подползла ближе.
      – Ричард! Ох, добрые духи! Нет! Этого не может быть! – Слезы заливали ее прекрасное лицо. Он не понимал, как она тут оказалась. Почему она в Древнем мире? И что делает в императорском дворце?
      Глядя на нее, Ричард не мог удержаться от улыбки. Интересно, видела ли она изваянную им статую, прежде чем он ее уничтожил?
      Не допустил ли он непоправимой ошибки? Нет, это единственный шанс для Кэлен освободиться. Его единственный шанс разрушить наложенное Никки заклятие. Никки все еще бежала к ним.
      – Помоги мне, Никки! – позвал ее Ричард. Но голос его звучал чуть громче шепота. – Только ты можешь меня спасти, Никки. Пожалуйста.
      Никогда в жизни Никки не бегала так быстро. Она была объята глубоким ужасом. Это – чудовищная ошибка. Вообще все это такая чудовищная ошибка! Никки принесла им обоим так много боли! Это все ее вина.
      Даже пребывая в полном шоке, Никки отчетливо понимала, что должна сделать.
      Она может вылечить его. Кэлен здесь. Никки не имела ни малейшего представления почему или каким образом Кэлен оказалась тут, но она тут. А раз Кэлен здесь, то Никки могла снять заклятие. А как только заклятие будет снято, Никки сможет воспользоваться своим даром. И вылечит Ричарда. Все хорошо. Она может спасти его. Все будет в порядке. Она все поправит. Она может.
      Для разнообразия она может сделать что-то правильное и помочь – действительно помочь. Может помочь им обоим.
      Из темноты высунулась рука и схватила ее за шею, сбив с ног. Никки вскрикнула, когда ее поволокли во тьму. Цепляясь за схватившую ее руку, она ощутила бугры могучих мускулов. От человека разило. Она чувствовала, как вши с него прыгают ей на лицо.
      Никки пришла в ужас. Такой внезапный и всепоглощающий ужас был незнакомым для нее ощущением и каким-то образом произвел успокаивающее действие.
      Мужчина волок ее по темному лабиринту. Никки со всех сил упиралась каблуками и отчаянно лягалась. Она попыталась извлечь из рукава дакру, но он схватил ее за руку и резко заломил.
      Подняв ее в воздух, он предплечьем надавил ей на горло так, что перекрыл дыхание.
      Никки начала задыхаться. Радостно хихикая, он поволок ее дальше по темным анфиладам комнат в подземелье дворца Джеганя.
      Их глаза встретились в тот самый момент, когда ее внезапно и грубо уволокли во тьму. Ричард увидел в этих глазах что-то очень важное, увидел, что Никки хотела ему помочь. Но она исчезла.
      Он сидел, опершись на Кару, которая отчаянно цеплялась за его плечи. Он был холодный. А она теплая.
      Вдруг Кэлен упала на спину и начала извиваться. Она начала рвать себе горло руками. Ричард слушал, что она задыхается.
      – Мать-Исповедница! Мать-Исповедница, что стряслось? Потянувшись, Ричард схватил Кару за затылок и наклонил поближе.
      – Кто-то схватил Никки. Они ее душат. Кара... Ты должна спасти Никки или Кэлен умрет. И Никки – единственная, кто может меня вылечить. Иди. Торопись.
      Ощутив ее кивок, он отпустил Морд-Сит.
      – Все поняла, – только и проговорила она, ласково но быстро опуская его спиной на холодный камень.
      А потом исчезла.
      Лежать было мокро. Ричард не знал, кровь это или вода. Они находились в подземелье, в самых нижних помещениях Убежища. Проникавший сквозь недостроенные перекрытия лунный свет падал на корчившуюся неподалеку Кэлен. И тут, пока она сражалась с невидимым врагом, он увидел, что это вода. Вот что это. Вода, а не кровь. Дворец расположен рядом с рекой. И в подвальных комнатушках и коридорах было сыро.
      – Кэлен, – пробормотал он. Она не ответила. – Держись...
      Зажимая руками рану, чтобы кишки не вылезли наружу, он начал дюйм за дюймом пробираться по мокрому холодному камню. Боль наконец пришла. Он ощущал внутри чудовищные повреждения. Ричард постарался сморгнуть выступившие от жуткой боли слезы. Он обязан продержаться. Лицо заливал холодный пот. Кэлен обязана продержаться.
      Его окровавленная рука коснулась ее ладони. Пальцы нащупали ее. Она долго не отвечала, потом ее пальцы наконец шевельнулись. Ричард был бесконечно рад, что ее пальцы шевельнулись.
      А все было так хорошо задумано! Он нисколько в этом не сомневался. И все бы получилось, не схвати кто-то Никки.
      Все бы получилось.
      Вот уж действительно дурацкая смерть. Он всегда считал, что это будет как-то... величественно, что ли.
      Во всяком случае, не в темных сырых и холодных подвалах дворца.
      Ему хотелось сказать Кэлен, что он любит ее и что вовсе не она убила его, а он сам это сделал. Это его деяние, не ее. Он просто использовал ее в достижении своего плана. И все бы получилось.
      – Кэлен, – прошептал он, не зная, слышит ли она его. – Я люблю тебя. Больше никого. Только тебя одну. И я счастлив, что мы были вместе. И этого ни на что бы не променял.
      Ричард открыл глаза и застонал от боли. Когда же это кончится! Слишком больно. Пусть бы это скорее закончилось! Ничего у него не вышло. И придется заплатить за неудачу. Ричарду больше всего хотелось, чтобы эта раздирающая чудовищная боль прекратилась. Хоть как-то.
      Он не знал, сколько прошло времени.. Повернув голову, он увидел распростертую на полу Кэлен. Она не шевелилась. На него упала чья-то тень.
      – Так-так! Ричард Сайфер. – Нил хихикнул. – Подумать только! – Снова хихикнув, он глянул на Кэлен. – Кто эта баба?
      Ричард чуял Меч Истины, чуял его магию. Меч лежал рядом с его пальцами.
      – Понятия не имею. Она убила меня. Должно быть, из ваших.
      Пальцы нащупали Меч и ухватили витую рукоятку. Нил наступил на клинок.
      – Никак не могу этого допустить. Ты и так причинил достаточно проблем.
      На пальцах Нила загорелся огонек. Он призывал магию. Смертельную магию. Ричард, пребывая в полубессознательном состоянии, несмотря на необходимость, никак не мог сосредоточиться, не мог призвать свой дар, чтобы помешать Нилу. Что ж, по крайне мере больше не будет боли. И. Кэлен не будет думать, что это она убила его.
      Внезапно Ричард услышал жуткий треск. Нил тяжело рухнул на колени.
      Ричард, уже сжимая меч, вытащил из-под ног послушника клинок и одним могучим ударом пронзил Нилу сердце.
      Нил удивленно посмотрел на него. Глаза его стекленели. И тут Ричард увидел, что тот был и так уже практически мертв еще до того, как он вонзил в него меч. Как только Ричард выдернул из его тела меч, глаза Нила закатились и он завалился набок.
      Позади Нила стояла та самая пожилая женщина, которой Ричард помог. Она перевязала себе раненую ногу. Обеими руками она сжимала мраморную руку изваянной Ричардом женщины. Бабушка проломила Нилу череп взятым ею на память куском статуи.

Глава 69

      Ричард услышал приближавшиеся шаги, шлепавшие по мокрому коридору. Та женщина ушла за помощью. Может, это она кого-то нашла.
      Издалека, из комнат и коридоров, до Ричарда изредка доносились крики раненых, когда в ночи взрывались волшебные молнии.
      При свете луны послышался женский голос.
      – Ричард? Ричард?
      Ричард прищурился, стараясь разглядеть хоть что-нибудь в темноте.
      – Кто ты? – сумел прошептать он. Женщина подбежала и упала подле него на колени. Увидев распростертую на полу Кэлен, она ахнула.
      – Что случилось с Матерью-Исповедницей? Ричард нахмурился. Женщина знала Кэлен,
      – Кто ты?
      Она посмотрела на него.
      – Я сестра. Сестра Алессандра. Я уже некоторое время тут, в городе, искала Никки, и... ладно, не важно. Только что дальше по коридору мне повстречалась женщина. Она сказала, что ты ранен. Что ранен тот человек, что изваял статую. Я еще до этого отчаянно пыталась пробиться к тебе, но не смогла... Ну вот, опять меня заносит. Лучше расскажи, куда ты ранен. Я могу попробовать исцелить тебя.
      – Меня проткнули мечом.
      Алессандра некоторое время тихо сидела.
      – Я руками зажал.
      Посмотрев, она тихонько пробормотала молитву.
      – Думаю, смогу помочь. Я боялась...
      – Мне нужно, чтобы это сделала Никки. Сестра Алессандра огляделась.
      – Никки? Ну, и где она? Я ее искала. Меня Энн отправила на ее поиски.
      Взгляд Ричарда упал на неподвижное тело Кэлен.
      – Можешь ей помочь?
      – Нет, не могу. Она связана узами с Никки. Мы с Кэлен уже встречались, и она мне об этом рассказала. Я не могу пробиться сквозь образованный этими узами щит.
      – А она... Она еще...
      Женщина проверила и снова наклонилась к нему.
      – Она жива, Ричард.
      Он от облегчения и боли закрыл глаза.
      – Лежи спокойно, – проговорила сестра Алессандра.
      – Но мне нужно, чтобы Никки...
      – Ты истекаешь кровью. И это очень скверно, Ричард. Скоро ты потеряешь слишком много крови. Если я не приступлю немедленно, то потом уже никто не сможет тебе помочь. Ты слишком далеко ускользнешь за пределы этого мира, чтобы хоть какое-то волшебство смогло тебе помочь. Я не могу ждать.
      К тому же я приехала сюда, чтобы попытаться остановить Никки. Я знаю ее лучше, чем кто бы то ни было. Ты не можешь доверить ей свою жизнь. И не можешь ей доверять.
      – Дело вовсе не в доверии. Я знаю...
      – Она – сестра Тьмы. И это я вывела ее на темную дорогу. И приехала, чтобы попытаться вернуть ее на путь истинный. Но до этого времени ты не должен ей доверять. Ладно, у тебя мало времени. Ты хочешь жить или нет?
      Столько трудов, и все в пустую. Он почувствовал, как из уголка глаза скатилась одинокая слеза и потекла по щеке.
      – Я выбираю жизнь, – проговорил он.
      – Знаю, – с улыбкой шепнула она. – Я видела статую. А теперь убери руки. Мне нужно наложить на твою рану свои.
      Руки Ричарда скользнули вдоль тела, а Алессандра накрыла ладонями рану. Он чувствовал себя беспомощным. И не мог думать ни о чем, кроме пронизывающей боли.
      Он ощутил покалывание магии, прощупывающей глубину его ранения. Сдерживая крик, он стиснул зубы.
      – Держись, – прошептала она. – Рана серьезная. Будет больно, но скоро все станет хорошо.
      – Я понимаю. – Ричард коротко охнул. – Делай. Боль от ее магии пронзила его, словно в рану сунули раскаленный уголь. Он едва не заорал в голос, но тут боль внезапно кончилась. Ричард лежал, закрыв глаза и тяжело дыша, ожидая, что боль вернется вновь. Он почувствовал, как сестра
      Алессандра убрала руки.
      Ричард раскрыл глаза и увидел, как глаза сестры Алессандры вдруг широко распахнулись. Какое-то мгновение он не понимал, почему.
      А потом увидел, как из ее груди высовывается острие меча. Алессандра потянулась руками к горлу, из ее рта хлынула кровь. Губы раскрылись в немом крике.
      Костлявая рука отшвырнула ее прочь.
      Ее пронзил меч, которым Ричард сражался с Кэлен. Ричард потянулся к ножнам, лежавшим рядом, но чья-то нога отбросила Меч Истины в сторону.
      К нему наклонился ухмыляющийся череп самой смерти.
      – От тебя сплошные неприятности, Ричард Сайфер, – раздался из темноты над головой каркающий голос. – Но теперь этому пришел конец.
      Высокая угловатая фигура возвышалась над его беспомощно распростертым на полу телом.
      – Этот твой мелкий бунт скоро подавят, уже это я могу тебе твердо пообещать перед тем, как ты умрешь. Их дурацкому выступлению положат конец. Эти люди скоро очухаются. На твой призыв откликнулись лишь экстремистские отбросы.
      Большинство же понимают свои долг перед другими людьми. се твои усилия – впустую.
      Брат Нарев взмахнул рукой, словно показывая окрестности.
      – Очень подходящее место для тебя, чтобы умереть, как читаешь, Ричард? Эти комнаты – будущие камеры для допросов. Как-то раз тебе удалось избежать камеры пыток, но на сей раз не выйдет. Ты умрешь в одной из них, как тебе и следовало в прошлый раз.
      Я же, со своей стороны, проживу тут очень и очень долго и увижу, как Орден принесет благочестие в мир. А тут, в этих комнатах, радикальные элементы вроде тебя будут сознаваться в своих злодеяниях. Я просто хочу, чтобы ты это узнал, прежде чем навечно попадешь в ледяные объятия Владетеля.
      Брат Нарев, призывая магию, скрючил руки, как клешни. Ричард видел, как раскаленный свет расцветает вокруг ладоней верховного жреца и устремляется вниз. Сжав руку Кэлен, Ричард смотрел, как белая молния смерти летит к нему.
      Молния приобрела медовый цвет. И рассыпалась, словно воздух сгустился и не пропустил ее.
      Из глотки брата Нарева вырвался разъяренный рев. Он ярорсно потряс кулаками.
      – Ты обладаешь даром волшебника! Кто ты такой?!
      – Я – твой самый чудовищный кошмар. Я – самостоятельно мыслящий человек, которого твоя ложь может обмануть не больше, чем сжечь твоя дурацкая магия.
      Брат Нарев попытался с силой наступить Ричарду на лицо, но тот ухитрился отбить удар. Он схватил Нарева за щиколотку. Колдун удержался на ногах и бешено рванулся, чтобы высвободиться. Ричарду, удерживающему ногу Нарева, казалось, что в рану вогнали каленое железо. Он пытался удержать противника, но пальцы скользили по мокрой коже.
      Едва высвободившись и оказавшись вне зоны досягаемости, Нарев наклонился и схватился за торчащий из спины сестры Алессандры меч. Он потянул, но не смог извлечь его целиком. Зарычав от ярости, Нарев рванул меч. Его ноги скользили по склизкому полу.
      Ричард понимал, что как только Нарев завладеет оружием, то мгновенно с ним расправится.
      И он со всей силы кинулся колдуну в ноги. Брат Нарев опрокинулся на мокрый пол. Ричард, живот которого корежило от боли, всей свой тяжестью навалился на ноги Нарева, не давая тому подняться. Костлявые пальцы хватали его за лицо, стараясь добраться до глаз. Ричард отвернул голову. Цепляясь за балахон, он подтягивался вверх по телу колдуна, не обращая внимания на обрушивающиеся на лицо удары.
      Ричард схватил брата Нарева за шею. Костлявые пальцы брата Нарева грубо впились в шею Ричарда. Оба, рыча от усилий, пытались задушить друг друга. Ричард вертел головой, пытаясь вывернуться из смертельной хватки Нарева, одновременно стараясь добраться до кадыка Нарева. чтобы перекрыть тому кислород.
      Нарев попытался перекатиться, чтобы сбросить Ричарда с себя. Ричард развел ноги пошире, чтобы извивающемуся и отбивающемуся Нареву было труднее вывернуться. Он чувствовал, как горят распоротые кишки.
      Ричард многие месяцы работал на Орден резцом и молотком. Он был сильней, но он также потерял много крови, и силы таяли. Он сдавил со всех сил. Пальцы на его горле чуть ослабли.
      Глаза колдуна начали выкатываться, когда Ричард наконец сумел перекрыть ему дыхание. Костлявые руки упали Ричарду на плечи.
      А потом неожиданно и резко вцепились Ричарду в волосы.
      Нарев высвободил ногу и вогнал колено прямо Ричарду в рану.
      От боли мир вокруг Ричарда побелел.

* * *

      Никки очнулась от низкого гнусного смеха. И узнала голос. И запах. Кадар Кардиф.
      Она услышала шипящий, трескучий звук. Факел, сообразила она. Он шипел так близко от ее лица, что Никки чувствовала нестерпимый жар. Капля горящей смолы упала ей на ногу.
      Горящая смола обожгла бедро, и Никки вскрикнула от боли.
      – Что посеешь, то и пожнешь, – проговорил ей на ухо Кадар Кардиф.
      – Мне наплевать, что ты со мной сделаешь! – в ярости воскликнула Никки. – Я рада, что сожгла тебя. И рада, что тебе пришлось просить милостыню.
      – О, ты тоже вскоре начнешь просить. Может, ты сейчас так не думаешь, но ты скоро удивишься, выяснив на собственном опыте, что огонь заставляет делать человека. Ты еще узнаешь, каково это. И еще будешь умолять.
      Никки изо всех сил начала бороться с ним. Она могла. снять заклятие, только если Кэлен будет рядом. А она сейчас так близко и так далеко!
      Танцующий перед глазами огонь наводил ужас. Ей нужно лишь избавиться от связывающих ее с Кэлен уз. Она может оборвать связь. Чтобы вернуть свое могущество, ей не обязательно расплетать узы. Достаточно просто оборвать их. И тогда Никки сможет убежать. Это будет стоить Кэлен жизни, но Никки снова обретет свое могущество и избежит огня.
      Но для этого ей придется убить Кэлен.
      – Как считаешь, Никки, мне сперва сжечь тебе лицо? Твое красивое личико? Или начать с ног? Так с чего? Выбирай.
      Никки, тяжело дыша, отчаянно старалась убраться подальше от обжигающего жара. Шипящий факел колебался перед ее лицом. Она знала, что заслуживает такой участи, но от страха ее охватила паника.
      Она не хотела обрывать узы, не хотела убивать Кэлен, но и умирать таким способом она тоже не хотела. Никки не хотела, чтобы ее плоть сгорела.
      – Пожалуй, начнем-ка мы все же снизу, чтобы подольше слышать твои вопли.
      Кадар наклонил факел и коснулся подола ее платья. Никки вскрикнула, когда огонь охватил черную ткань. Такой всепоглощающий страх был чем-то новым для нее. Впервые в жизни, с самого раннего детства, у нее появилось что-то очень ей дорогое и что она не хотела терять: жизнь.
      В какой-то ужасный момент Никки осознала, что, как бы ни было больно, как бы ни было страшно, она не отнимет жизнь у Кэлен. Ричард дал Никки то, что она всю жизнь искала. Она уже так много у него забрала. Она не может так вот отплатить ему за полученные знания.
      Хотя Кэлен, связанная узами с Никки, постигнет такая же судьба, и она умрет такой же мучительной смертью, Никки не станет той, кто убьет ее. Она не отнимет у Кэлен жизнь. Может, Кадар и убьет их обеих, но сама Никки не станет убивать Кэлен. Она не станет жертвовать Кэлен ради себя.
      Кадар Кардиф рассмеялся, глядя, как горит ее платье. Он держал Никки так крепко, что она не могла вырваться.
      И тут из тьмы на них обрушилась темная фигура. Все трое упали. Никки покатилась по полу, и горящее платье оказалось в воде.
      Тот, кто сбил их с ног, поднялся на ноги, мотая головой, словно желая прочистить мозги. Никки узнала человека. Та Морд-Сит, Кара.
      Кадар сел, увидел женщину и метнулся к ней с факелом в руке.
      Никки кинулась на Кадара, схватила факел обеими руками и ткнула им в лицо гиганта. Горящая смола брызнула на его сожженную физиономию. Одежда на груди и повязка на голове вспыхнули с громким “фух”.
      Кадар завопил, когда огонь коснулся его и без того уже горелой плоти. Никки доводилось слышать, что боль при ожоге уже обожженных тканей еще больше, чем в первый раз. Судя по воплям, так оно и есть.
      Никки схватила за руку поднявшуюся Кару.
      – Быстрей! Я должна добраться до Ричарда! Едва они вышли из комнаты, где вопли Кадара перешли в сдавленное рыдание. Кара схватила Никки за волосы и поднесла эйджил к лицу.
      – Назови мне хотя бы одну причину, по которой мне следует доверить тебе жизнь Магистра Рала. Никки твердо поглядела в глаза Морд-Сит.
      – Потому что я видела статую и теперь понимаю, насколько была не права. Тебе никогда не приходилось ошибаться, Кара? Ты хотя бы можешь себе представить, что испытываешь, когда наконец осознаешь, что всю жизнь безрассудно служил злу и вредил хорошим людям? Можешь ты понять, что Ричард показал мне, что есть ради чего жить?
      Никки обнаружила Ричарда лежащим на спине в бессознательном состоянии или близко к этому. Его голова покоилась на мраморной руке. Рядом с ним лежала Кэлен. Вцепившись в него, она рыдала, глядя, как вместе с кровью жизнь вытекает из него.
      Никки пришла в ужас при виде валяющихся на полу тел. Сестра Алессандра, брат Нил, брат Нарев. По тому, как выглядел Ричард, Никки поняла, что времени практически не осталось. Если вообще уже не поздно.
      Никки опустилась на колени подле Кэлен. Та пребывала в безнадежном отчаянии, судорожно цепляясь за последние остатки надежды. Она проделала такой длинный путь, желая оказаться с ним, готовая ради этого на все. И вот он лежит перед ней, и кровь вытекает из него, унося из жизни того, кого она любит больше всего на свете. И умирает от ее руки.
      Взяв Кэлен за плечи, Никки ласково отстранила ее. Кэлен посмотрела на нее. В ее взгляде смешались растерянность, ненависть и надежда.
      – Кэлен, чтобы помочь ему, мне необходимо снять с тебя заклятие. Времени мало.
      – Я тебе не верю. С чего это вдруг ты решила помочь?
      – Потому что я перед ним в долгу. Перед вами обоими.
      – Ты не принесла нам ничего, кроме страданий, и... Кара взяла Кэлен за руку.
      – Мать-Исповедница, ты не должна верить ей. Верь мне. Я говорю тебе, что Никки, возможно, сможет его спасти. Думаю, она сделает все, что в ее силах. Пожалуйста, позволь ей это сделать.
      – Почему я должна доверить ей последние минуты его жизни?
      – Пожалуйста, дай Никки шанс, как когда-то Магистр Рал дал шанс мне.
      Кэлен несколько секунд пристально глядела Каре в глаза, затем повернулась к Никки.
      – Я знаю, каково ему сейчас там, где он находится. Я там побывала. И выбрала жизнь. Теперь он должен тоже выбрать жизнь. Что я должна сделать?
      – Вы с Ричардом уже сделали вполне достаточно. – Никки взяла в ладони залитое слезами лицо Кэлен. – Просто не шевелись, и я все сделаю сама.
      Несчастную трясло. Никки снова разожгла волшебную нить, надеясь, что еще есть время.
      Кэлен застыла от боли. Никки знала совершенно точно, что Кэлен сейчас испытывает, поскольку ощущала ту же боль.
      Матовый световой жгут соединил обеих женщин от сердца к сердцу. Колышущийся свет стал ослепительным, боль стала почти запредельной.
      Рот Кэлен открылся в немом крике. Зеленые глаза распахнулись от пронизывающей их обеих боли, когда скрытая в каждой клеточке их тел магия завибрировала в ответ на зов света.
      Положив руки на сердце, в этот сияющий луч света, Никки начала расплетать узы и вбирать назад свою волшебную силу.

Глава 70

      Открыв глаза, Ричард прерывисто вздохнул. Почему-то он лежал так, что не было больно. Он боялся пошевелиться, опасаясь, что чудовищная боль вернется. Как такое возможно? Его ведь пронзили мечом. Вокруг него все было темно, тихо и спокойно. Издалека вносились звуки битвы. Почва под ним сотрясалась от каких-то сильных ударов.
      Рядом стояли какие-то люди. На мокром полу распластаюсь тела. Ричард понял, что лежит на доске, предохраняющей его от воды на полу, и укрыт теплым плащом. Он видел темные фигуры людей, толпящихся в крошечном помещении.
      Под рукой он ощутил рукоятку Меча Истины. Судя по тому, что магический шторм утих, меч в ножнах
      Ричард поднял глаза и сквозь дыры в каменной стене и дели между перекрытиями увидел розовый отсвет заката.
      – Кэлен? – прошептал он.
      Три неподвижные до этого фигуры подскочили, будто камень внезапно ожил.
      Ближняя наклонилась к нему и взяла за руку.
      – Я здесь.
      Свободной рукой Ричард нехотя коснулся раны. И не нашел ее. И боли не чувствуется, лишь ноет немного. К нему склонилась вторая фигура.
      – Магистр Рал? Вы очнулись?
      – Что произошло?
      – Ох, Ричард, мне так жаль, так жаль! Я проткнула тебя мечом! Это все моя вина. Мне бы следовало на мгновение задуматься, а потом действовать. Прости!
      Ричард нахмурился.
      – Кэлен, я дал тебе победить. Повисло молчание.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49