Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Поле битвы — Земля [Поле боя — Земля]

ModernLib.Net / Фантастический боевик / Хаббард Рон Лео / Поле битвы — Земля [Поле боя — Земля] - Чтение (стр. 34)
Автор: Хаббард Рон Лео
Жанр: Фантастический боевик

 

 


Когда вернулся Кер, Джонни читал о первой межпланетной войне за преодоление ресурсного голода. Коротышка был мрачен, что не скрывала даже маска.

— Даннелдина пытались арестовать, — сообщил он.

Даннелдин, оказывается, прилетал на боевом самолете к закату и устраивался на жилье и ужин. Но только вышел в гостиную, как двое в обезьяньих шкурах, с арбалетами, возникли из темных углов и заявили, что он арестован. Целое подразделение таких же ждало в стороне наготове. Они усадили Даннелдина в машину, за рулем которой сидел Ларс, и повезли к большому столичному зданию с размалеванным куполом. Даннелдина втолкнули в зал заседаний, и Верховный мэр планеты обвинил его в многочисленных преступлениях типа вмешательства в дела Совета и разжигания войны. Однако, присмотревшись, он завопил: «Что? Это же не Тайлер!» Потом вызвал начальника охраны и устроил ему разнос. Взяв с Даннелдина обязательство не подстрекать к войне с Шотландией, Верховный мэр отпустил его на свободу.

Даннелдин, прихватив машину Ларса, вернулся в Академию. С ним все в порядке. Керу пришлось подождать, чтобы вручить письмо. Даннелдин велел передать, что очень волнуется за Джонни.

— Значит, — подытожил Кер, — тебя тут ждали, у них глаза везде. Нам надо быть очень осторожными, управиться как можно быстрее и сразу же выпроводить тебя отсюда.

Джонни и Ангус перекусили тем, что принес Кер, и отправились поспать часа на четыре. Кер, которому из-за отсутствия дыхательного газа оставалось спать в маске, заперся в своей комнате.

Еще не рассвело, а они уже работали. Кер вновь поставил диск с грохотом и лязгом. Но они делали совсем другое: устанавливали «глаза» и передатчики изображения так, чтобы нельзя было обнаружить. Потом взялись за покрытый свинцом купол, высверлили там, где это было необходимо, «пулевые отверстия», мучаясь над проблемой, как покрыть их. Верхушка купола имела более прочное покрытие, чем стены, а детекторы-телегляделки, по выражению Кера, должны были находиться достаточно высоко. Пришлось позаботиться о том, чтобы «пулевые отверстия» имели нужную форму и вид настоящих вмятин. Для создания общей картины они наделали дырок и в других местах, но не закрыли, чтобы создать впечатление равномерного обстрела всех помещений. Разместили детекторы и передатчики в пистонах, заделав отверстия грубыми «нашлепками» из стекла. Каждый телеглаз был в футляре из свинца и снабжен свинцовой же диафрагмой. В результате все это выглядело как дырки, небрежно заделанные спешившими рабочими. Все отверстия были направлены в различные точки двух кабинетов.

— С этим он не станет дурить, — усмехнулся Кер. — Испугается, что газ выйдет наружу, а воздух попадет внутрь.

К полудню закончили монтаж «телеглаз» и испытали детектором на прием: при включенном детекторе те слепли, а при выключенном — фиксировали все вокруг. Потом устроили короткий перерыв на завтрак и вырубили надоевший всем диск. Неожиданно снаружи послышался шум. Кер подошел к двери и отомкнул ее. Ларс, хлебнув дыхательного газа, отпрянул назад. Он потребовал, чтобы Кер вышел и переговорил с ним прямо сейчас.

— Ты же только мешаешь нам, — огрызнулся Кер, но вышел.

— Ты подставил меня! — яростно заорал Ларс. — Отдал мне всякое старье с радиоактивной пылью! У меня были неприятности! Когда я показал это Терлу, он стал рассматривать, поднес близко к маске — были взрывы. Ты знал, что так будет! Он избил меня!

— Ну хорошо, хорошо… — бормотал Кер, — мы все очистим до подачи газа.

— Тут были радиоактивные пули! — разорялся Ларс.

— Все в порядке. Они проникли через купол. Мы их разыщем. Ты только не волнуйся.

— Пытаешься насолить мне? — не унимался Ларс.

— Оставайся здесь, — пожал плечами Кер, — радиация разрушает человеческие кости, ты же знаешь…

Ларс не знал и быстро ретировался. Когда Кер вернулся и запер дверь, Ангус спросил его:

—А пули и в самом деле были радиоактивными?

Кер рассмеялся и стал запихивать под маску питательную пасту. Джонни все удивлялся: Кер был единственным психлосом, способным жевать в маске. Вот и сейчас он умудрялся есть и одновременно болтать.

— Пыль, — отвечал Кер, продолжая смеяться, — под солнечными лучами светится голубыми точками. Я обсыпал ею пули. Невинная детская шутка. — Он расхохотался, но потом вдруг посерьезнел. — Мы же должны были как-то объяснить наличие пулевых дырок, вот и пришлось «найти» с десяток пуль. Этот Терл — такой умник, но иногда бывает совершеннейшей дубиной.

Джонни и Ангус смеялись вместе с ним. Можно было представить, как Терл пялится на голубые искорки на принесенных Ларсом находках. Терл, глубоко убежденный, что весь мир против него, наверняка чуть не разнес клетку. Он, видно, подумал, что его опустевшая дыхательная маска взрывается от присутствия урана.

Теперь им предстояла настоящая слесарная работа, и по комнате разнесся уже настоящий стук и лязг. Суть операции заключалась в установке защищенных свинцом «телеглаз» во входные и выходные вентиляционные каналы так, чтобы их не было видно, а они из темного своего углубления могли бы обозревать изрядную часть помещения. Вентиляционные трубы сами нуждались в реконструкции. Кер, даром что карлик, гнул листы железа, как бумагу. Он закрепил лист на трубу так, что соединение казалось сделанным наспех и очень непрочным. Снаружи создавалось впечатление, что достаточно тронуть пальцем — отвалится. На самом же деле внешние границы были намертво приварены.

Они установили камеры, убедившись, что заслонки работают, поставили вентиляционные проходы на место и запустили подающие насосы. Был уже поздний вечер, но Джонни, Ангус и Кер трудились без остановки. Только за полночь система вентиляции, была, наконец, отлажена и работала вполне сносно. Чувствуя, что запаздывают, они не останавливались ни на секунду. Теперь нужно было собрать сигналы со всех датчиков и передать в Академию. Ни один из датчиков не передавал информацию более чем на пару сотен фунтов. Все работали на разных частотах и требовали громоздкой системы подачи питания.

Джонни повозился с детектором и сделал так, что при его включении многоканальный блок питания выключался. Радиоволн при работе тестера не должно быть вообще, но это было самым простым. Сложнее было довести передачу до Академии. Они решили эту проблему, используя в качестве проводника… землю. Подземные радиоволны отличаются от обычных тем, что распространяются только на глубине. В качестве приемного — другой такой же. Особый диапазон волн практически исключал опасность обнаружения. Поскольку психлосы не использовали на Земле этот радиодиапазон, пришлось в большой спешке монтировать схемы, перестраивая обычное радио на подземные волны. Ангус и Кер рванули в Академию, чтобы установить приемные и записывающие устройства: одно в чулане, другое на старом телефонном узле, а третье под изразцовыми плитками в часовне.

Джонни тем временем прятал в землю вне пределов купола систему питания. На всякий случай у него была легенда, что он разыскивает кабели электропитания. Но она ему не пригодилась. Все вокруг спало. Он разместил батареи питания, которых хватило бы на полгода, вложил установку в водонепроницаемый мешок и, вставив подземную антенну, закопал. Ни одна живая душа не заметила бы, что до этой травы кто-то дотрагивался — сработал навык подготовки охотничьих ям-ловушек. Вернулся внутрь, проверил. Свинцовые заслонки работали безупречно. На датчики подавалось питание от блока. Он включил их, чтобы Ангус и Кер получили в Академии сигналы на запись. Джонни хватило работы по приведению в порядок панелей и установке пультов на место. Никакой резак не возьмет эту сварку! В восемь утра на пороге появились Ангус и Кер. Они закрыли дверь и, улыбаясь до ушей, повернулись к Джонни.

— Работает! — сказал Ангус. — Мы наблюдали за тобой и засекли серийный номер сварочного аппарата. Все пятнадцать изображений. — Он пошарил рукой. — Вот тебе записи!

Просмотрели диски. Что там номер — каждое пятнышко на поверхности просматривалось отчетливо. У всех вырвался вздох облегчения. Потом Ангус взял Джонни за плечо и показал на дверь:

— Твоя голова и опыт слишком дорого ценятся. Нам осталось здесь нанести лишь последние штрихи, а тебе нужно уходить. Промедление слишком опасно для тебя.

Кер аккуратно укладывал переделанный детектор туда, где он лежал прежде, и придавал кабинету первоначальный вид.

— Когда я взялся помогать, подозревал, что ты появишься, — сказал он, не прекращая работы. — Самолет заправлен. Он прямо напротив дверей ангара. Две последние цифры — 93. Дожидается тебя. Пойми: им не мы нужны, а ты!

— Со всем, что тут осталось, мы за час управимся, — успокаивал Ангус. — Тебе действительно надо двигать отсюда. Это приказ сэра Роберта, чтобы ты исчез как можно скорее.

Кер отомкнул дверь кабинета.

— Пока! — произнес он с чувством.

Все верно… Они могли завершить работу, не опасаясь. Но Джонни привык доводить начатое до конца. Он намеревался ждать их в самолете.

— Спустись вниз и сообщи, когда все будет готово, — сказал он Ангусу.

— Тебе надо уходить, — умолял тот.

Джонни отдал честь и вышел. Спустился в комнату Чара за своими вещами. Было 8 часов 23 минуты. Они опоздали на два часа.

3

Перед утром Браун Стаффор понял, что нашел Тайлера. До этого он целыми днями не мог ни есть, ни просто спокойно сидеть. По ночам не мог спать. Двадцать четыре часа в сутки, с мрачным упрямым блеском в глазах, он только и думал, как бы захлопнуть ловушку, поставленную для Тайлера. Преступления должны быть наказаны! Злодеяния не могут кануть в неизвестность! Безопасность государства превыше всего! Все правительственные бумаги, все получаемые им рекомендации убеждали в одном: нужно достать Тайлера во что бы то ни стало. Удача, похоже, улыбнулась, когда он просматривал результаты аэрофотосъемки, сделанной в три часа ночи. С этими системами всегда было много проблем. С тех пор как записывающие устройства были перенесены в столицу, ему не давала покоя их непостижимая сложность. Он часто расшибал их вдребезги, не получая нужных результатов. Было мучительно сложно переваривать все материалы, получаемые из Шотландии. Пилота, следящего за работой всех этих систем, не было на месте. А здесь был Тайлер! Выделывающий в танце один из самых неожиданных шотландских кульбитов у костра в окружении других. Несмотря на беззвучность изображения, Браун почти физически ощутил боль в ушах от сумасшедших завываний труб, которыми должна была сопровождаться эта невероятная пляска. Да, охотничья куртка… и все остальное — он!

Техника доставила Брауну массу неприятностей, когда он попытался прокрутить записи обратно. Наконец он настроил аппарат и получил поразившее его изображение — это был не Тайлер! Он сообразил, что не все продумал. Тайлер не смог бы танцевать, размахивая руками. Ведь когда Браун видел его в комплексе, тот сильно хромал, опираясь на трость, и у него совсем не действовала правая рука. Но — стоп! На другом изображении, переданном с другого аппарата, пролетавшего в районе озера Виктория, он увидел человека на берегу, бросающего в воду камни. Та же куртка, те же волосы и борода… Тайлер! Нет, и этот не мог быть Тайлером, потому что бросал камни правой рукой и, судя по телодвижениям, совершенно не хромал. Брауну не оставалось ничего иного, как швырнуть пикторекордер на пол. В этот момент в комнату ворвался Ларс Торенсон с новостями. Браун велел выкладывать только хорошие. Какого черта делали двое Тайлеров, снятые в одно и то же время разными аппаратами, в двух разных точках планеты?

— Вот я об этом и толкую! — кричал Ларс. — Есть трое шотландцев, похожих на Тайлера. Но это все не то. Ты знаешь, что нас просил искать Терл? Давние шрамы на шее на уровне воротника. Я-то не понимал, почему Стормалон носит свой шарф так высоко. Он не делал так раньше. И только сейчас стало все ясно, как день: он скрывает свои шрамы! Тайлер здесь, внизу, в комплексе! Он выдает себя за Стормалона!

Из ошибочных предположений им удалось сделать верные выводы. Хромой моментально начал действовать. Сколько раз Ларс вкручивал ему о величайшем воине Гитлере и его беспроигрышных сражениях?! Терл был поражен его предусмотрительностью. Он был готов к этой минуте! Двумя днями раньше Браун закончил подготовку контракта наемниками, но генерал Снит стоит того. Двое солдат выехали на вездеходе в деревню на высокогорном лугу. Собрания не было. Жители просто были схвачены, несмотря на возражения. Все они были спешно переброшены в отдаленную деревню, выбранную Тайлером на противоположном склоне горы. Пятеро молодых людей, которые могли бы что-то возразить, пребывали в то время в Академии. Трое осваивали работу с техникой по поддержанию горных проходов зимой, двое учились на пилотов. Стариков и ребятню не стоило выслушивать, на все их мольбы, что сорвется подготовка к зиме, было наплевать. Людям объявили, что их переселяют в связи с ликвидацией старых шахт военного значения. На самом деле эти шахты были взорваны очень давно, но, следуя дальновидной стратегии, Браун наглядно показал им проявление тайлеровской лжи. Старый дом Тайлера был начинен взрывчаткой, и наемники заверили Брауна, что Тайлер взлетит на воздух, как только откроет дверь. Решено было представлять дело таким образом, будто Тайлер, несмотря на все предупреждения об опасности старых шахт, пошел к своему старому дому. В этом случае Браун оказывался абсолютно в стороне от каких бы то ни было возмущений. Верховный мэр планеты теперь вспоминал, чья это была идея — его или Терла… Но это, в конце концов, не столь важно. В любом случае это блистательное проявление политической мудрости. Необходимо освободить народ и государство от преступника Джонни Гудбоя Тайлера с минимальным общественным резонансом. Браун читал где-то, что цель оправдывает средства. Это казалось ему жемчужиной теории политики. Он чувствовал, как становится в один ряд с великими деятелями истории…

В шесть утра Браун Стаффор приказал генералу Сниту сменить охрану комплекса. Курсанты часто привлекались к несению службы. Они, конечно, ворчали, так как это отвлекало их от учебы, к тому же у Совета была теперь своя армия.

Итак, наемники должны были заступить в караул в восемь часов. Спешка объяснялась тем, что двое, сопровождавшие «Стормалона», некоторое время назад отбыли из Академии, что было отражено в журнале дежурным офицером. Солдатам-наемникам раздали автоматы Томпсона. С наземными машинами были проблемы, но автоматов хватило всем. Ларс получил инструкции. В его распоряжение передали двух верзил с пулеметами и приказали двигаться к комплексу. Он должен был ждать в засаде до появления «Стормалона» и, по возможности, без шума взять его под арест. Далее Ларсу надлежало доставить пленника в зал заседаний суда. По предъявлению формальных обвинений арестованному будет сообщено, что в течение двух недель Всемирный суд займется его делом, а до того времени он будет находиться под стражей в старой деревне. Где-то Хромой вычитал понятия «предварительное следствие» и «домашний арест». Он так и скажет Тайлеру! После этого Ларс доставит Тайлера в горы. Вряд ли курсанты или русские, удерживающие старое кладбище, смогут что-либо предпринять. Ларс предложил:

— Его надо брать в кабинете Терла.

Браун возразил:

— Нет. Терл уверил меня, что сможет восстановить любые повреждения, если Тайлер натворит там что-то. Тайлер наверняка задержится, чтобы сделать что-нибудь плохое, когда остальные уйдут. Постарайся взять его одного. Остальные могут прийти на помощь. Нам нужен преступник Тайлер! Его нужно взять тихо, предъявить обвинения и отправить в горы. Будь вежлив. Выполняй любые просьбы. Чтобы все было как положено. И не повреди офис. Это требование Терла.

Инструктаж показался Ларсу сумбурным и нечетким, но главные моменты он схватил. Взяв двух наемников и убедившись, что они не забыли пулеметы, он завел бронемашину и покатил. Браун вызвал генерала Снита.

— Держи своих людей вне поля зрения комплекса и в готовности на случай тревоги. Прикажи до атаки огонь не открывать.

Генерал Снит лишь кивнул. Его люди сполна отработают свое жалованье. Хромой достал специально сшитый для таких случаев судейский наряд. Облачился в него и осмотрел себя в старом зеркале. Потом подошел к окну и стал ждать. Вот он, день расплаты за все годы, за все унижения и насмешки!

4

Джонни едва вошел в комнату Чара, как в его левый бок уперся ствол автомата. Из-за кресла вырос второй наемник, держа наготове свое оружие. За кроватью стоял Ларс и целился из лучевого пистолета.

— Мы убьем тебя, — заявил Ларс. Да, это его война! Все должно выглядеть подобающим образом. Он много слышал о вероломстве этого человека, очень опасного и способного на все. Чтобы выполнить приказ Верховного мэра, ему, Ларсу, нужно проявить себя с исключительной стороны. Так, как сделал бы на его месте сам Гитлер. — Выполняй требования, и тебе не будет причинено никакого вреда. Наши действия совершенно законны. Ты арестован по приказу Совета и вооруженными силами Совета.

Джонни, войдя в комнату, снял маску, и сразу почувствовал зловоние, исходящее от грязных наемников. Час! Ангусу и Керу нужен один час, чтобы привести в порядок офис. Эти негодяи могут пойти и арестовать их. Нужно выиграть этот час любыми способами… Ларс с наемниками угадали точное время его появления. Когда Джонни попросил Кера принести рабочую одежду, тот просто связал в узел все пожитки Стормалона. Сейчас они были в вещмешке рядом с кроватью. Теперь же мешок был раскрыт и, по всему видно, тщательно обыскан. Оба пакета с продуктами — из Африки и из Академии — были разграблены. У Ангуса вещей было мало, инструменты он носил с собой, и было совсем незаметно, что здесь лежали вещи двоих. Солдат, что стоял за спиной Джонни, движением глаз приказал второму прикрыть его, а сам извлек из кобуры Джонни лучевой пистолет. Джонни пожал плечами. Выиграл время!

— Ну и куда вы меня поведете?

— Этим утром ты должен предстать перед Советом и выслушать предъявленные им обвинения, — ответил Ларс.

Джонни как бы случайно закрыл дверь за спиной, отрезав таким образом коридор. Ангус и Кер не пойдут к ангару этим путем, но могут нашуметь, тогда пропадут результаты всей их работы.

— Я ничего не ел со вчерашнего дня, — пожаловался Джонни. — Не будете возражать, если я перекушу что осталось?

Ларс отступил к стене. Наемник, что был поодаль, тоже отошел. Стоявший рядом с Джонни переместился в другую точку. Джонни присел и сделал глоток из бутыли. Затем отложил несколько бананов. Наемники, покинув Африку, не видели с тех пор ни одного банана и буквально пожирали их глазами. Джонни предложил, и они, наверное, взяли бы, но Ларс прикрикнул, и те вернулись на место. Расправившись с бананами, Джонни нашел немного просяного хлеба. Огромные психлосские часы на его руке отстукивали тягостные минуты.

— Так что это будут за обвинения? — протянул он и посмотрел на Ларса.

Тот криво улыбнулся. Приказами о сохранении тайн Совета он был накачан по самую макушку.

— Узнаешь в свое время!

Джонни покончил с хлебом и нашел немного сахарного тростника. Часы отстукивали минуты. Джонни стал не спеша очищать тростник, поедая сердцевину, время от времени прихлебывая водой из бутылки. Он вдруг подумал, что если они будут молчать, то Ангус или Кер могут зайти, чтобы посмотреть, ушел ли он. Джонни полагал, что Ангус забросил свой мешок в самолет, но они все же могли заскочить, рискуя быть убитыми или арестованными. Надо разговорить Ларса, чтобы чужой голос привлек их внимание. Оставалось еще сорок две минуты.

— По-моему, вы изрядно покопались в моих вещах, — укоризненно сказал он. — Мне надо их перебрать.

Но у Ларса были свои намерения. Он хотел дважды убедиться, что не спутал Джонни с кем-то, но в спешке забыл. Теперь он вновь вспомнил о шрамах на шее. Он становился умнее и осторожнее. Здесь требовался продуманный тактический ход. Уж очень ему не хотелось, чтобы этот Тайлер схватил наемника и использовал его в качестве живого щита. Шею Тайлера-Стормалона прикрывал воротник спецовки.

— Знаешь, ты как-то не очень смотришься в рабочем, — заметил он. — Я думаю, тебе следует надеть что-то получше, ведь ты идешь на столь почтенное мероприятие… Можешь переодеться, если, конечно, хочешь. Все стволы опущены. Давай!

Джонни криво усмехнулся при упоминании о «почтенном мероприятии»: какая торжественность! Но вслух сказал:

— Да, пожалуй, следует привести себя в порядок.

Он стал раскладывать вещи, стараясь побольше шуметь. Чем больше Ларс говорит, тем лучше. Еще тридцать девать минут. Кер, кажется, притащил все вещи Стормалона. Джонни стал выбирать, критически осматривая каждую вещь, то и дело спрашивая: «Пойдет ли вот это?», «А как насчет этого?», «А как обычно одеваются, появляясь перед Советом? Так?» Он вынуждал Ларса давать консультации. Двадцать восемь минут… Неожиданно Джонни обнаружил, что Стормалон, бывший всегда аккуратным, приберег костюм, в котором во время разработки золотой жилы играл роль Джонни. Крисси тогда сделала несколько одинаковых. Джонни таким образом старался отвлечь ее от мысли о плене. Похожие были также у Даннелдина и Тора. Ого! Даже мокасины. Двадцать три минуты… Джонни начал раздеваться, чтобы ополоснуться. Ларс дернулся вперед от нетерпения. Терл говорил ему о важности характерных примет для главы службы безопасности. Справедливо сказано. На шее едва приметные шрамы! Ларс ликовал.

— Теперь пошевеливайся, Тайлер! — воскликнул он. — Я точно знаю, что это ты. Шрамы на шее!

«Вот что он выискивал, негодяй!» — подумал Джонни.

— Остальные уже отбыли? — спрашивал Ларс.

— Да, разумеется, — ответил ему Джонни, надеясь тем временем, что друзья, отбывая в Академию для установки записывающих устройств, отключили систему и вряд ли включили ее вновь. Замечательно! Но еще двадцать минут…

— Ты, видно, намеревался оставить здесь пару штучек от себя? — допытывался Ларс. — А остальные мы найдем, не бойся. Маскарад окончен, Тайлер. Одевайся!

Джонни взял кусок шкуры и начал обтираться. Оба наемника наблюдали за ним с изумлением: они в жизни не видели мытья и даже не слышали об этом.

— Как вы меня нашли? — спокойно спросил Джонни.

— Государственная тайна! — гордо бросил Ларс. Семнадцать минут…

— Наверное, ты что-то узнал от этого… Биттера, или как его там? — В памяти всплыли слова Кера, что Ларс помешан на этом деятеле.

— Ты имеешь в виду Гитлера? — поправил Ларс.

— Ах, Гитлер, — согласно кивнул Джонни, — конечно. Необычное имя для психлоса.

— Гитлер был не психлосом! — торжественно выдохнул Ларс. — Он был человеком. Он был величайшим полководцем всех времен. Он, он… почти святой!

— Это, наверное, было так давно… — протянул Джонни.

Еще оставалось пятнадцать минут… Три четверти часа удалось-таки продержать их в неведении. Но нужен час, целый час!

Да, отвечал Ларс, это было давно. Откуда он узнал о Гитлере? Его семья родом из Швеции. Все они очень любили читать. Его отец был настоящим министром. У них дома хранились старые книги, они были напечатаны на чистом шведском, но немецким министерством военной пропаганды. Очень вдохновляющее чтение! Это религия, превозносящая арийскую чистоту, а Швеция — одна из колыбелей арийской расы. Большинство из его племени имело наглость насмехаться над этим великим учением, но ведь оно когда-то было национальной религией…

— Мне бы хотелось узнать об этом поподробнее, — сказал Джонни, делая заинтересованное лицо. — Он что, в самом деле был великий руководитель?

— О да! Вне всякого сомнения. Гитлер завоевал весь свет и насаждал принципы расовой чистоты. Тебе обязательно надо бы почитать эти книги. Они удивительны. Ах да, ты ведь не читаешь по-шведски. Что ж, я, пожалуй, почитаю тебе некоторые места. Об этом можно говорить без конца, ну вот, например, из книги «Моя судьба», там даются наброски судьбы целой расы. Видишь ли, он был сверхчеловеком и в то же время — одним из нас. А чтобы стать сверхчеловеком, нужно учиться, учиться и учиться, постигая священные догмы фашизма.

— Они, эти фашисты, кому-нибудь поклонялись? — спросил Джонни.

Семь минут… Он одевался, не спеша поправляя ремни.

— Да, конечно. Настоящее имя бога — Фюрер, но Гитлер встал на его место на Земле, чтобы создать царство мира и доброй воли. Наполеон тоже был великим полководцем, а до него — Цезарь, а еще раньше — Александр Великий, а до этого — гунн Аттила. Но они не были святыми. Достаточно изучить историю, чтобы понять разницу. Пусть даже Наполеон был великим полководцем, но по многим пунктам он ни в какое сравнение не идет с Гитлером. Пусть он даже прошел Россию, но он не проявил своего таланта, каким прославился Гитлер, завоевавший Россию. Все это было очень давно, а теперь человечество загнано в угол. Итак, совершенно очевидно, что если человечество вновь хочет подняться и обрести величие, то оно должно следовать идеалам фашизма, и кто знает, кто будет новым Гитлером, несущим Земле мир и добрую волю. Тебе это покажется забавным, но, когда моя мать рассматривала старые изображения, она говорила, что у меня с ним большое сходство!

Вдалеке зашумела машина. Судя по звуку, она объехала кругом и направилась к выходу. Без сомнения, сумасшедшая езда Кера! Они уехали. Джонни быстро закончил переодевание, упаковал вещи, особенно тщательно уложив любимое пальто, шарф и очки Стормалона, и все перевязал.

— Проследи, чтобы это вернули Стормалону, — сказал он Ларсу.

Но Ларс промолчал, и тогда Джонни решил взять вещи с собой. Дело было сделано. Он пока не знал, как выберется из этой передряги. Его несколько удивило, что Ангус и Кер уехали спокойно, несмотря на то, что самолет все еще оставался в ангаре. Но Джонни и так был рад, что все закончилось в их пользу.

— Пошли! — весело бросил он и направился к выходу.

5

Они выбрались через дверь, которая обычно была заперта. Джонни оглянулся вокруг, надеясь передать вещи Стормалона кому-нибудь из курсантов, но никого не обнаружил.

— Я прослежу, чтобы это было отправлено в Академию, — опередил его разочарование Ларс.

Джонни не было необходимости глубоко задумываться над смыслом действий, большинство из которых было направлено на то, чтобы проскользнуть незамеченным и не ввязываться в бой. Особенно реальной эта угроза была в отношении курсантов из России, расположившихся в подземных укрытиях в горах и представляющих собой довольно серьезную силу. Со стороны гор надвигалась буря, гнавшая черные тучи и озарявшая время от времени Великий Пик вспышками молний. Поднявшийся ветер пригибал к земле высокую траву. По воздуху неслись листья. Осень… Здесь, на высоте одной мили, ощущалась прохлада. Все это наводило Джонни на мрачные мысли и предчувствия. Он отбыл из Африки в бурю, и сейчас опять была буря. Джонни забросил мешок на спину и забрался в машину.

Ларс был отвратительным водителем, что лишний раз подтверждала гипсовая повязка на его тонкой шее. Джонни презирал его. Он знал очень многих шведов, все они были отличные парии. Из разговора с Ларсом он понял, что те презирают его не меньше, чем он, Джонни. Этот тип все еще плел про величайшего полководца, хотя Джонни был уже сыт его бреднями по горло.

— Заткнись! — резко оборван он, — Ты просто предатель и изменник, не понимаю, как ты сам себя выносишь. Заткнись!

Ларс замолчал, но в глазах его мелькнули злобные огоньки. Ему вдруг стало приятно от сознания того, что этот тип Тайлер скоро умрет.

Машина затормозила у черного входа в Капитолий. Никого не было ни на улице, ни в коридоре. Ларс позаботился об этом заранее. Джонни втолкнули в дверь. Наемники из темноты направили на него стволы «томпсонов». В кресле на возвышении сидел… хромой Браун. В черной мантии. По обе руки лежали древние своды законов. На лице играл нездоровый румянец. Глаза сверкали необычайно ярко. Сейчас он был похож на хищника, готового атаковать жертву. Браун узнал Джонни, как только переступил порог: было в нем что-то присущее только ему, ненавистное Брауну с детства. Легкая уверенная походка, яркие голубые глаза… Хромой ненавидел все, что в его рассудке было хоть сколько-нибудь связано с Тайлером. Ну, кто теперь сильнее?! Он, Браун Стаффор! А эта минута — воплощение его многолетних грез.

— Тайлер? — величественно спросил Хромой. — Подойди и стань перед судьей. Отвечай: действительно ли тебя зовут Джонни Гудбой Тайлер?

Он включил записывающее устройство: все должно соответствовать букве закона. Джонни подошел к возвышению и встал напротив скамьи.

— Что означает весь этот балаган, Браун? Ты же прекрасно знаешь, как меня зовут.

— Молчать! — взвизгнул Хромой, думая, что в его голосе есть должная сила и убедительность. — Взятому под стражу надлежит отвечать коротко и правдиво, иначе он будет заподозрен в неуважении к суду!

— Но я что-то не вижу здесь суда, — сказал Джонни. — И что тут делаешь ты в этом смешном халате?

— Тайлер, тебе, ко всем прочим обвинениям, добавляется неуважение к суду!

— Да ради бога, — заметил Джонни со скучающим видом.

— Думаю, тебе совсем не захочется веселиться, когда я оглашу список обвинений. Учти, здесь только предварительное слушание. Через пару недель будет созван Всемирный суд, и тогда начнется все по-настоящему. Но как уголовный преступник ты вправе выслушать обвинения заранее, дабы мог должным образом организовать свою защиту. Теперь слушай, слушай! Ты обвиняешься в убийстве первой степени. Жертвы — психлосы-братья, законопослушные государственные служащие, злодейски раненные тобой с намерением убить, позже вынужденные наложить на себя руки из-за страданий. Далее: похищение людей с угрозой физического насилия и захват двух координаторов, исполнявших поручение Совета, злодейское нападение на представителей безобидного племени наемников с бессмысленным убийством половины воинов, разбой, учиненный по отношению к торговцам, следовавшим конвоем по своим делам, и жестокое убийство до последнего человека.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62