Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Вернись, бэби!

ModernLib.Net / Современные любовные романы / Хэран Мэв / Вернись, бэби! - Чтение (стр. 6)
Автор: Хэран Мэв
Жанр: Современные любовные романы

 

 


– Вышла в магазин и купила молочную смесь.

– Но я его еще не отнимала от груди.

– Ну, вот и отняла, – объявила Пэт, не скрывая торжества. – Считай, что я оказала тебе услугу.

Молли ощутила, как болезненно рвется невидимая нить. Впервые Эдди обрел от нее некоторую независимость. Было бы безумием обвинять Пэт в том, что она поступила единственно разумным образом. Торжествующий вид был другое дело, но Молли, чувствуя за собой вину за подлинную цель сегодняшней поездки и эффект, который она могла произвести на ее свекровь, когда тайное станет явным, заставила себя проявить великодушие.

– Спасибо огромное, что нашлись. Так мило с вашей стороны. Давайте мне Эдди. Господи, ему, кажется, так хорошо!

Она сняла малыша с колен Пэт. Тот даже ухом не повел.

– Я добавила в смесь чайную ложечку виски, с Джо я всегда так делала.

Молли закрыла глаза и твердо сказала себе, что вреда ребенку от этого не будет. Только вот после этого предлагать ему грудь будет, наверное, равносильно тому, как подносить горькому пьянице стакан свежевыжатого апельсинового сока.

Пэт надела пальто и взялась за сумку, набитую вязаньем. У нее была редкая способность вывязывать сложнейшие узоры, не отрываясь от телевизора, и при этом не упустить ни одной петли. Сама Молли и все ее подружки почти ничего не знали о вязании, шитье, штопке и всяком другом рукоделии, которым гордились их бабушки. Понимая, что это смешно, Молли немного позавидовала Пэт, одновременно радуясь принадлежности к своему подзаборному поколению.

Неожиданно на нее нахлынула нежность к колючей свекрови с ее стерильным провинциальным домом. Молли обняла Пэт. Пусть она не одобряет Джо за то, что уехал из родного города и поселился в Лондоне, да и за то, что женился на Молли. Пусть она не в восторге от выходки Молли с оформлением квартиры в стиле борделя и диких, импульсивных затей наподобие той, которой она как раз увлечена, но Пэт сумела создать надежную и любящую атмосферу для Джо, когда он рос, что было несравнимо больше, чем сделала для него красивая, но, безусловно, эгоистичная Аманда.

Пэт, не привыкшая к таким неожиданным знакам внимания со стороны Молли, тихонько всхлипнула, но взяла себя в руки.

– Ты на меня не сердишься? – спросила она. Самодовольное выражение уступило место трогательному намеку на тревогу.

– Конечно, нет. Полагаю, он теперь будет спать сном младенца.

Обе рассмеялись над нелепостью этих слов.

– Извини, что я на тебя тогда набросилась. – Молли было впервой слышать от Пэт извинения, тем более обращенные к ней. – Уверена, ты думала, что поступаешь в интересах Джо.

– Должно быть, я, как всегда, натворила глупостей. – На обеих сошло неведомое раньше ощущение примирения, омраченное для Молли лишь маленьким клочком бумаги в ее рюкзаке. Тем самым, на котором она записала номер телефона Аманды Льюис.

Конечно, иметь этот номер еще не означает им воспользоваться. Правда же?

Виски, несомненно, делало свое дело. Эдди мирно посапывал в кроватке, не слышно было даже его обычного похрюкивания. Он так крепко спал, что Молли несколько раз подходила к нему, пока готовился ужин, и даже подносила к его губам зеркало, чтобы убедиться, запотевает ли оно. Оно запотевало. Эдди блаженно спал, он не умер от алкогольного отравления.

Вечер сгущался, а Джо не было и в помине. Не похоже на него, обычно он звонит, когда задерживается. Поддавшись порыву, Молли накрыла стол по-праздничному. В каком-то смысле им было что отметить.

Она щелкнула пультом телевизора, но не смогла ни на чем остановиться. Молли была в том состоянии душевного беспокойства, когда нигде не находишь себе места. В такие мгновения она могла только листать журнал мод, но в суете последних дней ей было не до того, чтобы покупать свежий номер.

Взгляд ее снова упал на листок с номером телефона. Не удивительно – она же сама достала его из рюкзака и положила в кухне на стойку, так что он то и дело попадался на глаза. Но даже Молли не могла себя убедить в том, что это очередное знамение.

Но как она может быть уверена, что это настоящий номер, что он действительно принадлежит Аманде Льюис? Конечно, звонить должен Джо, но что плохого, если она только наберет номер, дождется ответа и сразу положит трубку? Просто для того, чтобы проверить, подлинный ли это номер? Конечно, хозяйка всегда сможет позвонить на телефонный узел и выяснить, с какого номера был звонок. С другой стороны, многие ли станут тратить на это время?

Да где же этот Джо, в конце-то концов? Соус к спагетти скоро будет ни на что не годен, превратившись в застывшую красную замазку.

Она схватила телефон, не давая себе времени передумать. На том конце раздались четыре гудка. С каждым новым гудком она все больше хотела бросить трубку, но усилием воли заставляла себя не делать этого. После четвертого гудка телефон переключился на автоответчик.

Текст на автоответчике был записан гортанным женским голосом, тем самым, за который рекламодатели готовы были выкладывать многие тысячи. Но не столько голос, сколько текст сообщения заставил Молли застыть от шока, неверия и ощущения, что отныне их жизнь перевернется. И она не знала, будет ли это счастьем для них или станет бедой.

Глава 9

«Добрый день. Говорит Стелла Милтон. По-видимому, меня нет дома, так что, пожалуйста, оставьте сообщение, а еще лучше, поговорите с моим агентом Бобом Крамером. Он знает обо мне больше, чем я сама. Пока».

Молли окаменела с трубкой в руке. На том конце воцарилась тишина. Она не могла ни произнести хоть что-нибудь, ни положить трубку.

На мгновение у нее мелькнула мысль, что произошла ошибка, и это было сродни облегчению, которое испытываешь, когда пробуждаешься от страшного сна и обнаруживаешь, что это был только сон. Но шестое чувство подсказывало, что она пытается обмануть себя и все происходящее – истинная правда.

Теперь стал понятен сатанинский огонек в глазах Энтони Льюиса. Когда-то давно Аманда причинила ему боль, и теперь у него появился шанс отыграться. А кроме того, на роль родного гнезда Стеллы Милтон как нельзя подходила утонченная и артистическая атмосфера дома Беатрис Мэннерз. Все сходится.

Интересно, подумала Молли, когда именно Аманда Льюис поменяла имя? Должно быть, вскоре после того, как оставила Джо в приюте. Образ матери-одиночки едва ли привлекал Стеллу Милтон.

В ее сознании возник облик холодной, сдержанной, блистательной женщины, которую она видела в ресторане. Такая женщина могла дать Джо увлекательную жизнь! Мысль о том, что Аманда стыдилась Джо и видела в нем только хнычущего малыша со всеми детскими болезнями, который испортит фигуру и разрушит утонченный имидж, привела Молли в ярость. Будь она проклята!

Сестра Мария сказала, что она была такой особенной, непохожей на других молодых мам. Красивой и уверенной в себе. Настолько, что даже слезинки не проронила при расставании с ребенком. Другие-то нечаянные мамаши хоть и не были такими красивыми и утонченными, но, по крайней мере, не были и бессердечными.

Молли настолько обуял праведный гнев, что она не заметила, как пришел Джо.

Выражение ее лица заставило его броситься к жене и обнять.

– Господи, Молли, что случилось? Что-нибудь с Эдди?

– Нет, нет, с ним все в порядке. – Она не знала, с чего начать.

Джо воспринял ее молчание как упрек.

– Прости, что я так задержался. Меня Грэхам поймал, уже в самых дверях. Этот тип спокойно смотреть не может на семейных людей. А все потому, что самому никогда неохота идти домой. Иди сюда, сядь, я принесу тебе стаканчик.

Молли осела на диван, призывая на помощь все свое мужество. А что, если она напутала с номером?

Он вернулся с двумя стаканами вина и сел рядом с ней.

– А теперь расскажи мне, что стряслось.

– Не знаю, как и сказать. И стоит ли.

– Ради бога, Молли, давай почленораздельнее. Ты же не хочешь сказать, что бросаешь меня? – Почему-то было приятно слышать в его голосе нотки ужаса. – Я понимаю, что со мной очень тяжело, вечно мне что-то мерещится, иногда я даже хлопаю дверью, но мне казалось, что в целом-то у нас все в порядке.

Она коснулась его лица.

– Нет. Я тебя не бросаю. Дело совсем в другом.

– Тогда в чем? – Не дожидаясь ответа, он принялся строить догадки. – Ты опять туда ездила, да? Ради бога, Молли, мы же, кажется, хотели сделать паузу? Послушай, я знаю, какое ты придаешь этому значение, и очень тронут. Я тоже об этом много думал. О том, что будет, когда мы ее найдем. Что это будет значить для Пэт. Для всех нас. И я подумал, не лучше ли нам бросить эту затею. Если бы она сама хотела меня найти, тогда другое дело. Но не могу же я грубо врываться в жизнь какой-то немолодой женщины! У нее наверняка есть семья. Я уже и так причинил боль Пэт и Эндрю и не хочу ее усугублять. Это моя проблема, и я решил, что надо кончать эти метания и принять жизнь как она есть. Мне и так уже повезло, у меня есть чудный малыш и фантастическая жена. Если этого мало, убейте меня!

Молли теребила в руках бахрому на диванной подушке. Разве она может бросить все после того, что узнала? Молчать о том, кто его мать?

Молли понимала, что это невозможно. Теперь – невозможно.

– Наверное, мне не следовало туда опять ехать, но я поехала, и кое-что произошло.

– Что же? – Джо насторожился.

– Тот человек признался, что знает Аманду Льюис, и после некоторых уговоров дал мне ее телефон. Удивляюсь, как мне это раньше не пришло в голову. У них ведь одна фамилия! – Молли не стала говорить, что втайне подозревала в этом несимпатичном ей мужчине отца Джо.

Тот медленно осмысливал услышанное.

– И эта женщина и есть моя мать?

– Да. Когда я у него попросила телефон, он истерически засмеялся и сказал, что наконец-то она заплатит по счетам. Потом добавил, что она изменила фамилию. Теперь я понимаю, почему он так странно себя вел.

– Молли, ты меня совсем запутала. О чем ты?

– Джо, я позвонила по этому номеру.

– Ты что хочешь сказать?! – Джо взорвался. – Ты понимаешь, что она могла бросить трубку – и все! И наотрез отказаться со мной встретиться!

– Да не собиралась я с ней говорить! Только хотела проверить, что номер настоящий. Вдруг бы это оказался не тот? А ты бы уже стал надеяться. Дело в другом. Я узнала голос на автоответчике.

– Ты что, хочешь сказать, мы ее знаем?

– В каком-то смысле, но не в том, как ты думаешь.

– Хватит, Молли, я ничего не понимаю. Кто это был, скажи, ради бога!

– Лучше тебе самому послушать этот автоответчик. – Она набрала номер и протянула мужу трубку.

Глава 10

На лице Джо отразилась смесь недоумения и недоверия. Он медленно положил трубку и повернулся к Молли.

– Но ведь это автоответчик Стеллы Милтон. Не хочешь же ты сказать, что она и есть моя родная мать?

– Я понимаю, для тебя это невероятный шок, но это так и есть, я правда так думаю. Только тогда ее звали иначе. Ее звали Аманда Льюис. Стелла Милтон – ее сценическое имя.

Джо присел, и оба стали мысленно вызывать в памяти образ этой женщины, каждый – на свой лад. Стелла Милтон, идущая голышом на камеру во «Французской любовнице». Стелла Милтон, соблазняющая собственного дядюшку в «Семейных узах». Стелла Милтон на мотоцикле в «Обманчивых поворотах».

– Черт побери! У меня же в комнате висел ее плакат. Я был тогда в шестом классе! В мотоциклетном костюме, с расстегнутой «молнией» на куртке.

Он откинулся на спинку и уперся взглядом в потолок, придя в замешательство от своих воспоминаний.

– Господи, Молли! Ты уверена?

– Почти. Единственный человек, кто может сказать, правда это или нет, – только Стелла Милтон.

– И что ты предлагаешь мне теперь делать? Позвонить и сказать: «Привет, мамуля, я тот малыш, от которого ты избавилась двадцать пять лет назад. Я уже подрос. Не хочешь на меня посмотреть?»

– Ну, может быть, стоит повести себя немного более сдержанно, – предложила Молли. Ей очень не понравилась прозвучавшая в его голосе горькая ирония. – Скажи ей ровно столько, чтобы она поняла, кто ты такой, а остальное пусть решает сама. – Она повернулась к нему и погладила по щеке. – Знаешь, тебе вообще ничего не надо делать. Подумай не спеша и реши, как лучше поступить.

– А ты пробовала спать с неразорвавшейся бомбой под подушкой? – вскочил Джо. – Это ничуть не лучше! – Он отвернулся. – Я не могу сейчас ничего решать. Я слишком устал. Надо пойти выспаться. Если получится.

Молли посмотрела на парадную сервировку стола, со свечами и красивыми салфетками, и задула свечи. Любовно приготовленный томатный соус она отправила в ведро, после чего налила себе еще вина. А чего, собственно, она ждала? Что Джо бросится к ней в объятия, осыплет поцелуями и примется благодарить за преподнесенную ему бомбу?

Медленно, словно с каждым шагом преодолевая глубокий ров, она ступала по кухне, ликвидируя следы несостоявшегося праздничного ужина, после чего тяжело села к столу в горьком одиночестве.

В спальне Джо разделся до трусов, небрежно бросив одежду на стул. Обычно он ее аккуратно складывал, но сегодня был особый случай. Он погасил свет и взбил подушку, пытаясь найти удобное положение. Чувствовал он себя так, будто у него разыгралась какая-то очень болезненная форма аллергии. Он никак не мог устроиться. Вдруг стали чесаться разные места, и вообще возник какой-то общий дискомфорт. Раньше с ним такого не бывало. И потом, это непривычное сердцебиение. Сердце стучало чаще и громче, нет, такого с ним никогда не случалось. Где-то в глубине души, под толстым слоем дурных предчувствий и злости на Молли за то, что присвоила себе его мечту и, предприняв несколько конкретных шагов, воплотила ее в жизнь, теплился небольшой огонек возбуждения. Молли уверена, что нашла его настоящую мать, и это – прекрасная, потрясающая, блистательная женщина, человек из совершенно другого мира.

Джо сел. Не давая себе времени на дальнейшие раздумья, он потянулся к телефону и, затаив дыхание, снова набрал тот же номер. Что, если она ответит сама? Что он тогда ей скажет? После четырех гудков, показавшихся ему бесконечно длинными, включился автоответчик. Текст, записанный этим необычно сексуальным голосом с придыханием, знакомым ему по рекламе всевозможных товаров от машин до косметики.

Голос его матери.

Автоответчик смолк, и прозвучал сигнал для его собственного сообщения. Джо был готов повесить трубку. Но слова сами пришли к нему, немного сдавленные и неуверенные. «Здравствуйте. Меня зовут Джозеф Мередит, я родился двадцать четвертого января 1975 года, в приюте Святого Сердца в Суссексе. У меня есть основания считать, что мы родственники, и я был бы очень признателен, если бы вы связались со мной». Он назвал свой номер телефона, и в этот момент автоответчик отключился, оставив Джо в дурацких сомнениях. Успел ли записаться номер целиком? Может, позвонить еще раз? Но на это у него не хватило духу. Пройти через такое испытание еще раз было выше его сил.

Он попытался уснуть, но в голове вертелись мысли о том, как она получит это сообщение и какова будет реакция.

Он выпрыгнул из постели и на цыпочках прошел в соседнюю комнату, где спал Эдди. Нагнувшись к кроватке, он достал спящего малыша и крепко прижал к груди, вдыхая чистый, немного больничный запах младенца. Джо смахнул скатившуюся слезу. Впервые он плакал по своей родной матери. «А ведь я был еще меньше тебя, Эд, когда она меня отдала. Что во мне было такого, от чего она не захотела оставить меня себе?»


– Хочешь, сделаю тебе массаж шеи? Сразу расслабишься, – предложил Ричард. Он принялся растирать Стелле плечи, соблазнительно выступающие из выреза строгого платья из черного крепа, и делал это так нежно, словно она была из драгоценного старинного китайского фарфора.

Они только что вернулись с прогона новой пьесы. Вечер прошел чудесно. Были люди из самых разных сфер, что всегда особенно интересно, а не только актеры, вечно жужжащие о том, кто получил, а кто не получил новую роль. Сам спектакль – новая постановка Гарольда Пинтера. На самом деле – и Стелла это понимала – Ричард таким способом пытался выяснить, настроена ли она на близость, но не задавал свой вопрос в лоб, а прибегнул к коду, который они между собой выработали. Таким образом достигался двойной эффект: он защищал собственные чувства и одновременно как бы набрасывал вуаль на щекотливый вопрос, кто из двоих главнее.

– Пожалуй, нет, дорогой, – мягко отозвалась Стелла. – Не сегодня. Я лучше завалюсь в постель с грелкой и хорошей книжкой.

– А грелка-то зачем? Ведь лето на дворе.

– Вместо тебя, милый, – она одарила его улыбкой. – Что-то ведь должно меня согревать.

– Тогда нам лучше попрощаться.

Она взглянула в недоумении.

– Я же тебе говорил, – судя по голосу, Ричарда задело, что она пропустила его слова мимо ушей, – что уезжаю на гастроли. Лидс, Бат, Бристоль, последний пункт – Ричмонд. Меня не будет полтора месяца.

Ее это мало трогало.

– Тогда, дорогой, приятно тебе провести время. Поосторожнее там с малолетними примами!

Ричард покачал головой. Стелла не проявляла ни малейшей ревности к юным особам на стороне. Целуя ее на прощание, он в тысячный раз задал себе вопрос, не стоит ли быть с ней построже и не пора ли занять более существенное место в ее жизни. Вот уже почти год, как она держит его на привязи, но не подпускает ближе. Как дворняжка, которая никак не решится на вязку с чемпионом собачьей выставки. Все ходит вокруг и принюхивается в довольно неприятной манере. Беда в том, что он не мог себе представить жизни без нее. Обладать Стеллой Милтон хотя бы наполовину, даже на четверть – миллионы мужчин могли об этом только мечтать.

После его ухода Стелла открыла дверь в свой жасминовый сад на балконе и вдохнула пряный, слегка пьянящий аромат. Она тоже чувствовала свою вину перед Ричардом и прекрасно понимала, что ему требуется от нее большее, чем она готова дать. И она совсем не была уверена, что вообще способна на это большее. Он хороший парень, такие довольно редко встречаются. Дай она ему отставку – и он найдет себе прекрасную жену и заведет детей, которые станут его обожать. Она вдруг вспомнила вопрос, который задала ему на днях: не стары ли они для того, чтобы завести ребенка? Неудивительно, что он был шокирован. И как это вообще могло прийти ей в голову?

По спине пробежал холодок страха. У нее уже есть ребенок. Двадцати пяти лет от роду. И если верить ее матери, он уже ее ищет.

Стелла торопливо разделась и встала под душ, наслаждаясь мощными струями из американского смесителя. Сначала горячей водой, затем ледяной – чтобы поддерживать упругость кожи. Когда она вышла из ванной комнаты, соски у нее стояли торчком, напомнив о роли Офелии, которую она играла в прозрачном шелке, оставив каждого мужчину в зале в полной убежденности, что Гамлет в самом деле свихнулся, отправив ее в монастырь.

Она вытерлась пухлым белым полотенцем, что всегда доставляло ей удовольствие, и натерлась дорогими кремами от морщин, размышляя над ухищрениями, на которые готово человечество во имя продления молодости. Она где-то читала, что Пикассо пил мочу жеребых кобыл, обладающую чудодейственным свойством продлевать молодость. И он таки сохранил свою молодость, продолжая совращать женщин и плодить детей, когда его сверстники уже были дряхлыми старцами. Но, может быть, все дело было в его мужском эгоизме, а не в потребляемых им дорогих гормонах? Она всегда была убеждена, что искусство требует эгоизма. У великих художников он почти всегда присутствовал в избытке. Эгоизм, который означал безрассудную решимость добиться своей цели, не совместимую ни с чувством вины, ни с семейным долгом, ни даже с любовью. Вся душевная энергия этих людей направлена исключительно на достижение своей цели.

«Не ищи себе оправданий, Стелла, – напомнила она себе с непривычной прямотой. – Ты, может, и хороша, но не настолько же!»

Скользнув под одеяло, она задумалась над тем, что актерская профессия чертовски несправедлива к женскому полу. Ибо зритель судит не актрису, а женщину, судит по ее внешности, невзирая на талант. Стелла уже начинала ощущать себя в тупике среднего возраста: для секс-бомбы уже стара, для старой ведьмы еще молода. И стоило оно того, в конце-то концов?

Невеселые мысли прервал телефонный звонок. Слава богу, автоответчик сам справится. Она всегда держала его включенным, так что могла сначала послушать, кто звонит, и решить, отвечать ли самой или предоставить разбираться Бобу. Она редко снимала трубку и тем самым признавалась, что находится дома.

Но на этот раз в прозвучавшем голосе было что-то такое, что заставило ее сесть и прислушаться. В его интонации была какая-то горделивая настороженность, что-то вроде «попробуй-ка меня не заметить», и она моментально навострила уши. Она не очень вникала в текст. Главное был сам голос. И названная дата.

Он все-таки позвонил.

Конечно, она была к этому готова. С того самого дня, как девчонка объявилась в доме у ее матери. Больше того, Стелла, пожалуй, ждала этого всю жизнь, понимая, что прошлое, скрытое в каком-то потайном уголке ее естества, в любой момент может высвободиться из-за стальной решетки, которую она так тщательно укрепляла, и ворваться в ее сегодняшнюю жизнь.

Внезапно ей стало трудно дышать. У нее есть сын! И он уже взрослый мужчина. И, быть может, он испытывает к ней ненависть и никогда не простит за все зло, что она ему причинила, отдав чужим людям.

Подобно собаке, грызущей собственную рану, ее совесть вцепилась в давно похороненные воспоминания, воспоминания, которые она никуда не выпускала из тайников памяти. Ирония заключалась в том, что чем дальше она их прятала, тем отчетливее они возникали в самый неподходящий момент.

Тот день она видела ясно, как на картинке. Стояла чудесная погода, наполняющая сердце радостью и благодарностью, что живешь на земле. Только с ней все было иначе. Она хотела умереть. А погоду воспринимала просто как злую шутку.

Когда он появился на свет, Стелла почувствовала, что тонет. С ней не должны были случаться вещи, которые она не могла контролировать. Многие ее сверстницы, и даже моложе, справлялись с ролью матери, но у нее это не получалось. Может быть, потому, что она никогда сама не ощущала себя чьей-то дочерью. Би вечно была где-то за тридевять земель, отдавая большую часть времени зрителям, даря радость им, но не своему ребенку. Результатом стала способность Стеллы жить, ни от кого не завися, иначе возникала опасность, что тот, на кого ты обопрешься, тебя оставит.

И что? Из-за этого она отдала свое дитя? Из-за того, что боялась, что, вложив в него всю свою любовь, сможет его потерять? Или – что еще печальнее – она вообще лишена способности любить? Для себя она привыкла оправдывать этот поступок блестящей карьерой, тем, что каждая капля ее душевной энергии была ей нужна для сцены. Но теперь можно было спросить себя: что эта карьера ей дала? Милую квартирку, комплект пушистых белых полотенец и сомнительную честь быть предметом вожделения доброй половины мужской части населения?

Она позволила себе редкое самобичевание. Что, если бы она его оставила? Ей случалось видеть в глазах подруг это счастье матери, обожаемой своим ребенком, для которого ты одна – источник всех радостей и блаженства, который принимает тебя целиком такой, какая ты есть. Она видела, как эти ее подруги на глазах расцветают, как весенние цветы, удивлялась этому и завидовала черной завистью.

Но они никогда не оставались тем, чем были прежде. Они лишались того лазерного луча честолюбия, без которого немыслим актерский успех.

Сейчас, с расстояния стольких лет, Стелла могла в этом признаться. То был самый тяжкий день во всей ее жизни. Когда он родился, она шокировала монашек, объявив, что не желает его видеть. Ей не поверили, они были убеждены, что она смягчится. Но они плохо знали Стеллу и не понимали – она искренне считает, что это происходит не с нею. Отказ видеть ребенка был составной частью этого ее убеждения.

Но в конечном счете монашки одержали верх. Они настояли на том, что раз она решила отдать его в другую семью, то ей придется самой принести его туда, где совершается передача. Она так и не узнала, действительно ли это было так необходимо. У нее возникло подозрение, что все это – коварная уловка, призванная заставить ее страдать и осознать свой грех. Или же это могла быть грубая попытка, продиктованная самыми добрыми побуждениями, попытка заставить ее изменить свое решение. Монашки верят в такие сказки, что, стоит тебе только взглянуть на свое дитя, и ты никогда не сможешь с ним расстаться.

Внезапно Стелла уткнулась головой в колени, силясь подавить резкую боль, сверлящую ее сознание. Он был такой беззащитный, туго спеленат, ручки прижаты к бокам. Все, что она видела, был маленький треугольник детского личика. Он напомнил ей загадочную маленькую мумию.

Когда она испугалась, что он не может шевельнуться, монашки заверили, что новорожденным так лучше. Это дает им ощущение безопасности. Но он совсем не выглядел безмятежным. Тревога в его темных глазах с длинными ресницами пронзила ей сердце и пошатнула старательно возведенные рубежи обороны.

Она попросила разрешения взять его на руки, и на несколько мгновений время для нее остановилось.

Потом она бережно опустила сверток на стол, и его развернули. Получившие свободу ножки радостно задвигались. А может, это была не радость, а все та же тревога – она так и не поняла. Против своей воли она пристально смотрела на его крохотные ладошки с миниатюрными, кукольными ноготками, на маленькие розовые ножки. Он был безупречен, если не считать небольшого темного пятнышка на внутренней стороне запястья, едва заметного родимого пятна. Она наклонилась и поцеловала его в это пятнышко, изо всех сил стараясь не расплакаться.

Она спрятала свое горе в складки его жалкого казенного одеяльца и обратилась в другую Стеллу – ту, которой предстояло оставить свой след в истории и которая отдавала себе в этом полный отчет. Она села, собралась и сделала вид, что приняла твердое решение отказаться от ребенка.

– Пора, – сказала тогда монахиня, другая, чем вначале, ирландка: она казалась добрее и понимала, что жизнь – не простая игра черно-белыми фигурами, как бы этого ни хотелось людям. – Лучше с этим побыстрей закончить. Он попадет к хорошим людям.

Под столом Стелла заметила крошечный носочек. Она нагнулась и подняла его.

– Сестра…

– Оставь себе, – ответила та голосом, вобравшим в себя все мировое горе. – В новом доме у него их будет много.

Сейчас Стелла встала с постели и прошла по пухлому кремовому ковру к комоду. В третьем ящике, под стопкой белья, она хранила ларец с драгоценностями. У нее никогда не было по-настоящему ценных украшений, дорогим побрякушкам она предпочитала стильные и необычные вещи. Ларец, подарок Ричарда, был из недорогого дерева с яркой росписью. В нем были малюсенькие ящички для колец и браслетов и отделения побольше – для колье и бус. Четвертый ящичек она держала пустым, в нем были только пара писем и конверт. Она и сама не знала, от кого прячет эти вещи – от воров или от себя самой.

Она осторожно открыла конверт и вытряхнула содержимое. На густой ворс ковра выпал белый носочек.

Стелла опустилась на колени и тихо зарыдала.

Как же ей реагировать на этот звонок?


На другое утро Беатрис Мэннерз, как обычно, встала рано. Она не подходила под стандартное описание томных старых актрис, поднимающихся к полудню и пролеживающих полдня в постели. Ее будильник всегда срабатывал в шесть часов, будь то зимой или летом. Она находила удовольствие в том, чтобы каждое утро выполнять заведенный ритуал. Сначала – чашка чаю. Она не признавала никаких пакетиков и шла на кухню заварить настоящий. Пока закипал чайник, она распахивала заднюю дверь и определяла, какая будет погода.

Задней стороной дом был обращен на восток, и Беатрис не хуже любого синоптика научилась предсказывать погоду на день. Отчасти она поднималась в такую рань потому, что до семи, как правило, всегда было ясно. Если день предстоял серый и пасмурный, то облака сгущались обычно не раньше девяти или десяти.

Беатрис услышала умиротворяющий крик канадской казарки. Ласточка низко пролетела над ручейком, окаймленном ее любовно возделанным розарием. Би никогда не хватало терпения, чтобы быть Стелле хорошей матерью, о чем она горько сожалела, но на старости лет она обнаружила в себе достаточно терпения, чтобы стать хорошим садоводом. Ласточка была плохой приметой. Они летают так низко из-за того, что мошки, которыми они питаются, собираются у самой земли, а это происходит при приближении дождя. Мошки, конечно, мерзкие кусающиеся существа, совершенно никчемные во многих отношениях, но у них есть одна полезная функция – заменять собой барометр.

Следующим этапом ритуала после чашки чая была прогулка на ферму Блэков за ежедневной квартой молока, которую Би брала в маленький бидончик. Теперь стали много говорить о том, что непастеризованное молоко пить опасно, но Би ничего этого не слушала. Она ненавидела все эти скрупулезные до мелочности правила, которыми опутывали фермеров, пытаясь загнать все и вся в строгие рамки. Жена фермера Эйлин делала вкуснейший козий сыр, пока от нее не стали требовать сертифицированного по всем правилам оборудования и она не забросила это занятие. Кому стало лучше?

Последовав совету ласточки, на свою пятнадцатиминутную прогулку на ферму и обратно Би захватила легкую куртку. В хорошую погоду, или когда шли грибы, или если ей хотелось набрать немного черники, пока ее всю не обобрали, она могла растянуть этот поход на более длительное время, но сегодня решила этого не делать.

И точно, на обратном пути солнце уже скрылось за черной тучей, и с неба на деревню словно опрокинули гигантское ведро воды. В этих местах в каждом поселке была своя погода. Би всегда поражалась, как в одно и то же время в этой деревне может быть ясно, а в соседней – идти дождь.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17