Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Черный маг (№3) - Высокий Лорд

ModernLib.Net / Фэнтези / Канаван Труди / Высокий Лорд - Чтение (стр. 15)
Автор: Канаван Труди
Жанр: Фэнтези
Серия: Черный маг

 

 


— Я пойду налево. Через четверть часа я переберусь на ту сторону. Ты перебирайся через расселину сейчас — левитацией, разумеется, — и двигайся налево по той стороне. Держись в тени, даже если придется замедлить ход.

Сонеа кивнула, и Аккарин скрылся в темноте. На мгновение Сонеа затопил безумный страх покинутого ребенка.

Взяв себя в руки, она создала под ногами магический диск и поднялась в воздух. На полпути над расселиной девушка взглянула вниз, но тут же поспешно отвела глаза. Оказавшись на другой стороне, она вздохнула с облегчением. Сонеа никогда не боялась высоты, но глубина этой пропасти в несколько раз превышала высоту Университета.

С этой стороны склон был не таким крутым. Чуть не бегом Сонеа начала пробираться влево по одной из террас. Держаться в тени было нетрудно, но при этом она гораздо хуже различала рельеф и пару раз чуть не свалилась в очередную трещину.

Скоро луна поднялась выше, и держаться в тени стало труднее. Сонеа поняла, что прошло уже много времени. Где же Аккарин? Что, если он ошибся и Ичани гораздо ближе? Уже напал на него?

Сонеа заставила себя ускорить шаг. С Аккарином все в порядке. Он скоро появится.

«Вдруг он решил отделаться от меня?» — подумала она.

«Что за глупости! Он не бросит тебя на растерзание Ичани», — ответил внутренний голос.

«Вдруг он отвлекает Ичани, чтобы спасти меня?» Резко остановившись, Сонеа оглянулась, но не смогла разглядеть ничего, кроме нагромождения скал. Она заставила себя продолжить путь. «Хватит переживать. Надо бежать!»

Сонеа повторяла эти слова постоянным рефреном, их ритм помогал двигаться быстрее. Но лихо перескочив очередной валун, она вдруг поняла, что падает, и с трудом удержалась, ухватившись за выступ.

Сонеа вползла обратно на валун, пытаясь отдышаться. Огромная трещина открывалась перед ней. Можно, конечно, перелететь через нее, но тогда девушка окажется на виду.

Раздался торопливый звук шагов. Сонеа не успела и глазом моргнуть, как кто-то обхватил ее сзади, зажав рот. Она сорвалась в пропасть.

Падение замедлилось. Сонеа почувствовала магическое прикосновение и знакомый запах пота — Аккарин крепко держал ее в объятиях. Они начали медленно подниматься, край трещины мелькнул перед ее глазами, и изгнанники приземлились в тени огромной скалы.

Аккарин отпустил ее. Покачнувшись на неровной поверхности, Сонеа зашаталась и с трудом обрела равновесие, опершись рукой о скалу. У нее кружилась голова и почему-то очень хотелось смеяться.

— Отдай мне твою силу!

В голосе Аккарина прозвучал приказ. Сонеа попыталась создать с дыханием.

— Скорее! — прошептал он. — Ичани чувствует тебя!

Сонеа недоуменно протянула руки. Их пальцы сплелись. Догадавшись, что Аккарин имел в виду, Сонеа чуть не задохнулась от страха. Сила мощным потоком полилась из ее ладоней.

— Остановись!

Сонеа открыла глаза. Она чувствовала себя полностью истощенной.

— Ты отдала слишком много, — недовольно сказал Аккарин.

— Ничего страшного, — сказала Сонеа, зевнув.

— Ничего страшного? Как ты теперь пойдешь? Я мог бы исцелить тебя… но, наверное, нам лучше остаться здесь на ночь. Мы не спали уже несколько дней. Надеюсь, Ичани потерял наш след.

— Он был так близко! — вздрогнула Сонеа.

— Да. Я наблюдал за вами со стороны. Он безошибочно следовал за тобой, а меня не замечал, даже когда я проходил перед самым его носом. Я догадался, что он чувствует твою силу. Приглядевшись, я тоже ее почувствовал. У тебя сейчас слишком много силы, и часть ее вышла из-под контроля.

— Ой!

— Еще немного, и он нашел бы тебя. К счастью, я успел первым.

— Ой-ой!

— Ладно. Ложись спать. Я покараулю.

С облегчением вздохнув, Сонеа засветила магический шар и заглянула в небольшую скальную пещерку. Она валилась с ног от усталости, но пол пещеры был завален острыми булыжниками.

Сонеа принялась засыпать промежутки между булыжниками более мелкими камнями. Улыбнувшись, она вспомнила, как поначалу спала на полу в своей комнате в квартире Ротана — ей казалось, что мягкая кровать задушит ее. Аккарин присел у входа.

«Как же я усну, когда Ичани так близко!» — подумала Сонеа, укладываясь на свое каменистое ложе. Однако усталость скоро притупила и острые края камней, и ее страхи. Сонеа погрузилась в сон.

Глава 22. ВОЕННЫЙ СОВЕТ

Лорлен выглянул из окна кареты. Четыре мощные башни возвышались над стеной королевского дворца. При виде этого величественного сооружения Лорлена охватило легкое волнение — он уже много лет не был во дворце. При правителе постоянно находились двое магов, защищавших Короля и дававших ему советы, а вопросы между Гильдией и Королем решал Высокий Лорд. Теперь его обязанности свалились на Лорлена. Впрочем, на этот раз Король призвал к себе всех Верховных Магов.

Распорядитель оглядел своих спутников. Леди Винара была невозмутима, Саррин тревожно хмурился. Заморский Распорядитель Кито барабанил пальцами одной руки по ладони другой, то ли нервничая, то ли с нетерпением ожидая королевской аудиенции. В который раз Лорлен пожалел, что Заморский Распорядитель проводит почти все время за границей. Знай он Кито получше, он понял бы, что означает эта его манера.

Миновав несколько тщательно охраняемых ворот, карета въехала во двор. Статуи королей прошлого холодно и гордо взирали на посетителей.

Вышедший из дворца церемониймейстер почтительно приветствовал каждого мага. По его знаку к прибывшим подбежал роскошно одетый паж.

— Это ваш провожатый, — сказал церемониймейстер. — Он отведет вас к Королю Мерину.

Маги вошли в приемный зал, поражавший своим убранством. Изукрашенные позолотой лестницы из белоснежного мрамора Спиралями поднимались вверх. Свисающие с потолка лампы на тяжелых цепях отбрасывали приглушенный свет. Посередине зала стояли напольные часы удивительно тонкой работы.

Не задерживаясь в зале, маги последовали за своим юным провожатым. После долгого подъема по узкой винтовой лестнице они оказались перед дверью, охраняемой двумя стражниками. Попросив магов подождать, мальчик скользнул внутрь но быстро вернулся с известием, что Король желает их видеть немедленно.

В королевской приемной Лорлену прежде всего бросились в глаза высокие узкие окна. Из них открывался великолепный вид на город и его окрестности. Лорлен понял, что они находятся в одной из дворцовых башен. Он выглянул в северное окно, словно надеясь увидеть темную линию гор, но граница была далеко за горизонтом.

Король сидел в роскошном кресле, а рядом стояли его советники. Когда-то Лорлен неплохо знал лорда Миркена, старшего из двоих. Лорд Ролден, еще совсем молодой маг, был королю не только советником, но и другом.

— Ваше Величество, — почтительно произнес Лорлен, опускаясь на колено. За его спиной послышался шелест одежд: его спутники тоже приветствовали правителя.

— Распорядитель Лорлен, — кивнул Король, — Верховные Маги Гильдии. Чувствуйте себя свободно.

Маги встали.

— Я позвал вас, чтобы обсудить рассказ бывшего Высокого Лорда, — начал Король. Оглядев собравшихся, он нахмурился:

— А где лорд Балкан?

— Лорд Балкан в Северном Форте, Ваше Величество, — объяснил Лорлен. — Он возглавлял эскорт магов, сопровождавший Аккарина и Сонеа до границы.

— Когда он вернется?

— Он собирался остаться в Форте и понаблюдать за границей.

— Он нужен мне здесь, — нахмурился Король. — Кстати, Распорядитель, мне доложили, что вы запретили обмен мысленными сообщениями. Почему?

— Вчера вечером я услышал мысленный голос незнакомого мне мага, — сказал Лорлен, вздрогнув при этом воспоминании. — Мне показалось, что он подслушивал разговор с моим помощником.

— Что сказал этот маг?

— Лорд Оузен сообщил мне, что Аккарин и Сонеа пересекли границу. Я сказал: «Спасибо, что сообщили мне». Незнакомый голос повторил эту фразу с ударением на последнем слове.

— И все?

— Да.

— Еще неизвестно, кто это был, — задумчиво произнес Король, побарабанив пальцами по ручке кресла. — Однако, если Ичани существуют, за последнее время они многое узнали из мысленных разговоров.

— Увы, да.

— Если я прикажу лорду Балкану вернуться, они узнают об этом. Смогут ли Воины защитить Форт без него?

— Не знаю, Ваше Величество. Я могу спросить.

— Спросите, — кивнул Король. — Если он ответит «нет», я не стану вызывать его в Имардин.

Лорлен послал Балкану мысленный сигнал. Глава Воинов откликнулся в тот же миг.

— Лорлен?

— Смогут ли ваши люди защитить Форт без вас?

— Да. Я научил лорда Макина объединять силы Воинов в битве с черным магом.

— Тогда немедленно возвращайтесь в Гильдию. Королю нужен ваш совет.

— Я выезжаю через час.

Лорлен кивнул Королю.

— Балкан уверен в своих людях. Он прибудет в Имардин через два-три дня.

— Хорошо. Теперь расскажите, что вам удалось узнать об Ичани.

Лорлен сложил руки за спиной.

— Мы побеседовали с немногими побывавшими в Сачаке купцами. Один из них вспомнил слово «Ичани». Он сказал, что оно означает «бандит» или «грабитель». Купцы редко ездят в Сачаку — многие отправившиеся туда смельчаки бесследно исчезли в пустыне. Это все, что нам удалось узнать. Мы собираемся отправить в Сачаку экспедицию из нескольких магов.

— Какие меры вы приняли на случай возможного вторжения?

Лорлен взглянул на коллег.

— Я боюсь, Ваше Величество, что, если Аккарин сказал правду, мы не сможем противостоять вторжению, — проговорил он. — Он сказал, что каждый Ичани — а их от десяти до двадцати человек — в сотни раз сильнее среднего мага Гильдии. Во всех Объединенных Землях насчитывается около трехсот магов. Этого недостаточно, чтобы справиться даже с десятью Ичани. — Лорлен помедлил. — Конечно, немалый магический потенциал есть в низших классах, но боюсь, что мы не сможем быстро набрать и обучить семьсот новых магов.

Король побледнел:

— Нет ли другого выхода?

— Есть, — медленно проговорил Лорлен, — но он имеет свои опасности. — Он умолк.

— Продолжайте.

Лорлен указал на лорда Саррина.

— Глава Алхимиков прочитал часть найденных у Аккарина книг. Они многое объясняют.

— Расскажите нам, лорд Саррин.

Престарелый Алхимик выступил вперед.

— Книги говорят, что черная магия была запрещена только пять столетий назад. До этого она называлась «высокой магией» и широко использовалась. После запрета все упоминания о ней были стерты из анналов, но несколько книг по черной магии были спрятаны в университетских катакомбах на случай нападения на Аралию грозного врага.

— Значит, ваши предшественники допускали, что черную магию придется использовать снова?

— Похоже, что да, Ваше Величество.

Король задумался. Лорлен с удовлетворением отметил, что он не слишком обрадовался такому выходу.

— Как быстро можно научиться черной магии?

— Не знаю, Ваше Величество, — развел руками Саррин. — За несколько дней, не меньше. Под руководством Аккарина Сонеа научилась за неделю. Учиться по книгам гораздо сложнее. — Он помолчал. — Я вообще не советовал бы прибегать к этому способу! — страстно вымолвил он.

— Почему? — спросил Король, хотя он не казался удивленным.

— Плата за спасение может оказаться слишком высокой. Черная магия развращает сердца.

— Я понимаю, — кивнул Король. — Тем не менее мне кажется, что черная магия не развратила Аккарина. Ничто не мешало ему уже давно захватить власть над Гильдией и страной, однако он этого не сделал.

— Это правда, — сказал Лорлен. — Аккарин был моим близким другом. Он всегда был честолюбив, но я ни разу не видел, чтобы честолюбие заставило его поступиться моралью. — Лорлен покачал головой. — Однако Гильдия велика. Я не могу поручиться, что все ее члены вынесут испытание неограниченной властью.

— Возможно, лишь самые достойные должны быть допущены к ней… и только в крайнем случае. Подождем. — Король взглянул на магов. — Есть ли у вас еще новости?

— Увы, Ваше Величество, нет, — ответил за всех Лорлен.

— Тогда можете идти. А вас, Распорядитель, я попрошу остаться еще ненадолго.

Поклонившись, маги покинули королевскую приемную. Советники отошли к дверям. Поднявшись с кресла, Король прошел к северному окну, облокотился на подоконник и вздохнул. Лорлен приблизился к правителю.

— Я считал Аккарина кристально честным человеком, — пробормотал Король. — Теперь я надеюсь, что ошибался в нем.

— Я тоже, Ваше Величество, хотя мне и больно признаваться в этом, — ответил Лорлен. — В противном случае мы отправили на растерзание врагам возможного спасителя страны.

— Мы должны были наказать его, — дернул плечом Король. Совладав с приступом гнева, он тихо прибавил:

— Дело не только в том, что он может быть нам полезен. Я, как и вы, ценил в Аккарине хорошего друга.


Первое, что почувствовала Сонеа, проснувшись, — изматывающая боль во всем теле. Хуже всего пришлось ногам и спине, но плечи и руки тоже немилосердно ныли. Сказывалось и напряжение последних дней, и жесткое каменное ложе. Она освежила тело целительной энергией, но лучше стало ненамного — на смену боли пришел сосущий голод. Сонеа попыталась вспомнить, когда ела в последний раз.

«Вчера я заснула в пещере, а Аккарин сидел у входа», — подумала она, слегка приоткрыв глаза. В ее пещере-спальне царил полумрак. Аккарин сидел там же, что и накануне. Сонеа чуть пошевелилась, и маг взглянул в ее сторону. Его губы сложились в хорошо знакомую полуулыбку.

«Он улыбается мне!»

Не подав виду, что проснулась, Сонеа продолжала наблюдать за Аккарином из-под полузакрытых век. Ей не хотелось, чтобы он перестал улыбаться.

Она не знала, сколько времени пролежала так. Наконец Аккарин со вздохом отвернулся, и улыбку на его лице сменило выражение беспокойства.

Сонеа понимала, что пора вставать, но ей мучительно не хотелось шевелиться. Сегодня снова придется идти весь день без отдыха, перелезать через скалы и перелетать пропасти, а Аккарин опять будет холодным и бесчувственным.

Решительно открыв глаза, Сонеа посмотрела на Аккарина. Под глазами у него лежали темные тени, а отросшая щетина подчеркивала худобу лица. Он выглядел таким измученным! Неужели он не спал всю ночь?

Аккарин вскинул голову. Его лицо приняло привычное неодобрительное выражение.

— Проснулась наконец, — сказал он, поднимаясь на ноги. — Вставай. Мы должны отойти подальше от перевала.

«С добрым утром и вас!» — подумала Сонеа, перекатываясь на бок и садясь.

— Сколько времени?

— Почти вечер.

Сонеа осознала, что проспала не только ночь, но и весь день.

— А вы спали?

— Я караулил.

— Мы должны караулить по очереди.

Аккарин не ответил. Сонеа на четвереньках выбралась из пещеры. От одного взгляда в пропасть у нее закружилась голова. Аккарин положил руку ей на плечо, и Сонеа почувствовала магический диск под ногами.

— Давайте, я это сделаю, — предложила она. Сделав вид, что не расслышал, Аккарин поднял обоих в воздух. Они начали плавно скользить вверх.

Вблизи Аккарин выглядел еще более усталым. Сонеа решила, что в следующий раз будет караулить первой. Похоже, положиться на то, что он ее разбудит, нельзя.

Они мягко приземлились на вершине утеса. Аккарин отпустил ее плечи. Оглядевшись, Сонеа ахнула от изумления — впереди до самого горизонта простиралось Сачаканское плоскогорье. Его уже накрывало мягкое покрывало сумерек, но краски пейзажа были все еще яркими. Подножия гор были цвета ржавчины, а вдоль иссохших речных русел тянулись бледно-желтые полосы. То тут то там встречались зеленоватые кочки, а вдалеке серебрилась рощица низкорослых деревьев, пригибаемых ветром почти к самой земле.

В этом унылом и суровом пейзаже была такая дикая красота. Сонеа никогда раньше не видела таких насыщенных и странных цветов. Даже синева неба здесь была иной, чем внизу.

— Все хуже некуда. Он не стал спускаться, а продолжил путь на юг.

Бросив еще один взгляд вниз, Аккарин зашагал вверх по склону, и Сонеа со вздохом поспешила за ним.

Подъем был очень нелегким. Аккарин не хотел левитировать лишний раз, предпочитая изматывающий путь пешком. Когда последние лучи солнца погасли за горами, Сонеа поняла, что больше не в силах продолжать путь в таком темпе. Может быть, если втянуть Аккарина в разговор, он немного замедлит шаг?

— Куда мы идем? — спросила она.

— Подальше от перевала, — бросил Аккарин, не оборачиваясь.

— А потом?

— В безопасное место.

— Куда-куда?

— Куда-нибудь подальше от Сачаки и Объединенных Земель. Сонеа остановилась как вкопанная. Подальше от Киралии?

Он не собирается прийти Гильдии на помощь после вторжения Ичани?

Очень разумно. Они вдвоем все равно не справятся с Ичани, да Гильдия и не примет их помощи, а сама с напастью не справится. Кнралия обречена! И все же Сонеа не могла поверить, что Аккарин сдался так легко.

«Я бы не сдалась! И не сдамся! Я вернусь в Имардин и буду сражаться!»

«А если тебе придется бросить Аккарина?..»

Она вскинула голову. Аккарин, оказывается, тоже остановился и внимательно наблюдал за ней.

— На самом деле, я собирался пошпионить за Карико и компанией, — невинным тоном сказал он. — Я отправлю Гильдии мысленные образы увиденного.

Сонеа моргнула. Он разыгрывал ее, проверял ее решимость! Досада и облегчение овладели ею, но когда до нее дошли последние слова Аккарина, она похолодела.

— Ичани поймают вас, — сказала она. — Они…

В глазах Аккарина появился опасный блеск.

— Скажи-ка, Сонеа, почему ты не осталась в Гильдии?

Сонеа показалось, что Аккарин ударил ее по лицу. Затем гнев прогнал обиду.

— Я нужна вам больше, чем Гильдии.

— Нужна? — прищурился Аккарин. — Мне не нужна своенравная недоучка, которую я должен опекать.

— Если этот непродуманный план — лучшее, на что вы способны, то вам не помешает помощь своенравной недоучки!

Аккарин прикусил губу.

— Почему я вообще должен принимать тебя в расчет, если ты меня не слушаешься?

— Я не слушаюсь, только если вижу, что вы идете на верную гибель!

Аккарин моргнул. Сонеа яростно смотрела ему в глаза. Резко обернувшись, он продолжил путь.

— Твое присутствие все усложнило, — сказал он на ходу. — Мне придется пересмотреть свои планы и решить, что я… что мы будем делать дальше.

— Вы действительно собирались шпионить за Ичани и посылать увиденные образы Гильдии?

— Возможно.

Если Ичани поймают Аккарина, они не станут брать его рабство… Внезапно Сонеа поняла, что именно Аккарин собирался показать Гильдии.

— Замечательно. Вот тогда Гильдия наконец поверит в существование Ичани, — срывающимся голосом произнесла она.

Аккарин остановился.

— Ты случаем не думаешь, что я собираюсь принести себя в жертву? — надменно спросил он. — Ичани не услышат, если я свяжусь с Верховными Магами через кольцо Лорлена.

— Понятно, — сказала Сонеа, покраснев.

«Какая я дура! — подумала она. — Я чуть было не наговорила глупостей. Лучше мне помолчать!»

Они продолжили путь. Сонеа подумала, что план Аккарина не так уж и плох — никто не мешает им пошпионить за Карико вдвоем. Она хотела было заговорить с Аккарином, но, с трудом поспевая за ним, решила отложить вопросы до следующей остановки.

Когда они уже едва различали дорогу в наступившей темноте, перед ними разверзлась очередная пропасть. Аккарин прилег на утес и внимательно вгляделся в ее глубину. Присев рядом, Сонеа уловила слабый запах пота и внезапно остро ощутила повисшее между ними молчание. Теперь было самое время обсудить, как лучше выследить Ичани, но она не могла заставить себя заговорить.

«Что со мной?» — спросила она себя.

«Любовь», — прошептал внутренний голос.

«Не смеши меня! — ответила она. — Я не влюблена. И он тоже. Я для него — своенравная недоучка. Чем скорее я выкину из головы эти глупости, тем лучше».

— Мы не одни, — сказал Аккарин, опираясь на локоть и указывая вниз. Проследив за направлением его пальца, Сонеа различила вдалеке темную тень. Она затруднялась сказать, как далеко их преследователь, — раньше ей никогда не приходилось иметь дело с такими расстояниями. Что-то насторожило ее, и Девушка пригляделась внимательнее. Резкие движения тени были не похожи на человеческие.

— Это же зверь!

— Да, — ответил Аккарин, — это йил. Одомашненная разновидность лаймека, правда поменьше размером. Ичани учат их выслеживать добычу. А вот и его хозяйка.

Рядом со зверем показалась еще одна тень. В ее походке и правда было что-то женское.

— Ичани?

— Возможно.

Мысли о нежных чувствах вылетели у Сонеа из головы. Один Ичани впереди, другой сзади!

— Что теперь?

Аккарин взглянул вверх.

— Мне не нравится, что мы тратим столько сил на левитацию, но наверху будет спокойнее. Постараемся найти место поровнее.

— А дальше?

— Поищем воду и пищу.

— Там, наверху? — недоверчиво спросила Сонеа.

— Эта местность кажется пустыней, но немного воды всегда можно найти, если знаешь, где искать. По мере продвижения на юг с водой и едой станет получше.

— Значит, мы идем на юг?

— Да. На юг.

Поднявшись, Аккарин протянул руку и помог ей встать. Его пальцы оставили на ее ладони теплый щекочущий след.

Сонеа вздохнула. Не так-то просто будет выбросить из головы все эти глупости.


С облегчением закрыв дверь за посетителем, Дэннил опустился в кресло и притушил световой шар. Наконец-то он остался один!

Уже через несколько минут маг поднялся и зашагал по комнате, рассеянно поглядывая на картины и карты, когда-то — так давно! — развешенные им по стенам. Столь желанное еще недавно одиночество показалось ему невыносимым.

«Я скучаю по Тайенду, — подумал он. — Мне не хватает наших бесконечных бесед за бутылкой вина. Мне не хватает нашей рабочей комнаты в библиотеке. Мне не хватает… всего».

Дэннилу не терпелось рассказать Тайенду о последних событиях. Уж тот не оставил бы без внимания ни единой детали в рассказе Аккарина, не упустил бы ни одного противоречия, ни одного скрытого значения. Он докопался бы до самой сути!

Однако Дэннил был рад, что Тайенд сейчас в Элане. Если рассказ Аккарина — правда, в Киралии молодому ученому грозит страшная опасность. Дэннил узнал о черной магии достаточно, чтобы понять, что черный маг может забирать силу у других людей, магов и немагов. Однако маг не отдаст силу без боя, а в битве сила расходуется. Гораздо более привлекательная жертва для черного мага — человек, одаренный магическим потенциалом, но не умеющий его использовать. Такой, как Тайенд.

Дэннил разрывался на две части. Ему страстно хотелось вернуться в Элан, чтобы быть готовым защитить Тайенда, но ему не хотелось покидать свою страну в минуту опасности.

Присев за стол, молодой маг достал бумагу, перо и чернильницу и принялся за письмо.

Тайенду Треммелину.

Вы, наверное, уже слышали о событиях, которые глубоко потрясли Гильдию и, возможно, поставили под угрозу мир Объединенных Земель. Прибыв в Имардин, я узнал, что Высокий Лорд арестован за использование черной, магии. Вы можете представить, каким ударом это было для меня, особенно в связи с нашей совместной работой. Однако пока что мне удалось избежать каких бы то ни было осложнений; напротив, благодаря нашему исследованию я оказался полезным Верховным Магам.

Кратко описав слушание и изгнание Аккарина, Дэннил объяснил, что не может вернуться в Элан, пока Киралии грозит опасность.

Скорее всего, в ближайшее время я не смогу вернуться к обязанностям Посла. Это очень огорчает меня. Сколь ни приятна была мне встреча с моим бывшим наставником, лордом Ротаном, я чувствую себя в Киралии гостем, жаждущим возращения домой. Когда политические треволнения улягутся, я попробую испросить у Лорлена разрешение бессрочно остаться Послом Гильдии в Элане.

Ваш друг,

Посол Дэннил.

Откинувшись в кресле, Дэннил внимательно перечитал письмо. Оно было написано гораздо более сухим тоном, чем хотелось бы, но Дэннил не решался доверить свои чувства бумаге. Он хорошо помнил случай Фаранда — а уж перехватить переписку куда проще, чем подслушивать мысленные разговоры.

«Когда политические треволнения улягутся…» А когда они улягутся? Возможно, пройдут месяцы или годы, прежде чем отступит угроза вторжения.

«А если Ичани действительно существуют, — с содроганием подумал Дэннил, — Я, возможно, вообще не вернусь в Элан».

Глава 23. РАЗВЕДЧИКИ

На улице припекало летнее солнце, но в кабинете Распорядителя царила приятная прохлада. Удобно устроившись в кресле, Ротан наблюдал за своими будущими спутниками. Он немного удивился, узнав, что одним из разведчиков будет лорд Соленд, историк. С другой стороны, кому придет в голову подозревать сонного старика в сборе разведывательных данных? Третьим участником экспедиции был лорд Йикмо, преподававший Сонеа Боевые Искусства.

Соленд был из Элана, Йикмо — из Вина. Ротан оказался единственным киралийцем в группе. Он опасался, что, если сачаканцы действительно ненавидят Киралию, ему будет труднее собирать информацию.

Сейчас трое будущих шпионов и Лорлен ждали профессионального разведчика, который должен был научить магов маскироваться и наблюдать.

Раздался стук, и маги как один повернулись к двери. Вошедший посланник поклонился и сообщил, что Равен из Дома Теллена задерживается, но передает магам свои искренние извинения.

— Спасибо. Вы свободны, — кивнул Лорлен.

Слуга снова поклонился, но, вместо того чтобы выйти, огляделся.

— Скажите, господин мой, не случается ли в этой комнате неожиданных сквозняков?

Недоуменно посмотрев на слугу, Лорлен открыл было рот, чтобы ответить, но, помедлив, с улыбкой откинулся в кресле.

— Равен!

Разведчик с улыбкой отвесил еще один поклон.

— Откуда у вас эта одежда?

— Я собираю форму разных слуг.

«Так вон он какой, настоящий разведчик», — подумал Ротан. Он ожидал увидеть проницательного и хитроумного человека, но Равен выглядел на удивление заурядно.

— Хотите, я найду источник сквозняка? — продолжал Равен.

Лорлен кивнул. Разведчик медленно прошел вдоль стены. Остановившись около картины, он вытер раму носовым платком, а затем, улыбнувшись, сунул руку между картиной и стеной.

— Вот, пожалуйста, — объявил он, отодвигая потайную панель.

Ротан, Соленд и Йикмо ахнули — их глазам открылся темный узкий коридор. Равен вернул панель на место.

— Вы не слишком-то удивились, — добавил он, посмотрев на Лорлена.

— Все знают о тайных коридорах в университетских стенах, — сказал Лорлен, — но я не знал, что сижу рядом с одним из входов. Использование коридоров запрещено, но я думаю, что бывший Высокий Лорд частенько нарушал это правило.

«Так вот как он оказался тогда в запертом кабинете, — отмерил Лорд Распорядитель про себя. — Интересно, не случалось ли ему шпионить за мной?» Лорлен старался казаться невозмутимым, но не мог не поглядывать на скрывавшую проход картину.

— Как бы вам не пришлось отменить это правило, — сказал Равен. — Потайные коридоры могут оказаться подходящими путями для отступления, если дело дойдет до войны.

Окинув магов быстрым оценивающим взглядом, разведчик повернулся к Лорлену:

— Я изучил ваши материалы. Выяснить, существуют ли Ичани, будет нетрудно. Вам незачем посылать в Сачаку троих магов.

— Сколько же магов я должен послать?

— Нисколько. Отправьте обычных людей. Прочитав память мага, Ичани узнают слишком много.

— Не больше, чем если они поймают Аккарина, — возразил Лорлен.

— Подозреваю, что он-то неплохо знает, как выжить в пустыне и не попасться в лапы Ичани, — ответил Равен, — чего нельзя сказать о собравшихся здесь.

— Именно поэтому мы обратились к вам, — спокойно ответил Лорлен. — Преимущество экспедиции магов очевидно — они могут мгновенно сообщить об увиденном Гильдии.

— Тогда они обнаружат свое местонахождение.

— Я дал указания использовать мысленную связь только в крайнем случае.

— Тогда примите хотя бы один совет, — сказал Равен. — Пошлите троих магов не вместе, а поодиночке, и так, чтобы каждый не знал о других участниках и не мог их выдать, попав в плен. Это значит, что из этих троих кандидатов вам нужно выбрать одного и найти еще двух других.

— Кого бы выбрали вы? — спросил Лорлен. Равен повернулся к Йикмо.

— Вы — Воин, господин мой. Если Ичани прочитают вашу память, они узнают слишком много военных секретов Гильдии, — Разведчик повернулся к Соленду: — Простите, господин мой, но вы уже немолоды. Ни один купец не возьмет человека вашего возраста в опасное путешествие по пустыне.

Немного помолчав, Равен взглянул на Ротана:

— Вы ведь лорд Ротан, я прав?

Ротан кивнул.

— Если вашу бывшую подопечную поймали Ичани, они могут узнать вас по ее воспоминаниям. Однако шанс встретить именно того Ичани, что прочитал ее память, не так велик. — Разведчик помолчал, затем решительно кивнул: — Ваше лицо внушает доверие. Я выбрал бы вас.

Все повернулись к Лорлену.

— Я принимаю ваш совет, — медленно сказал Распорядитель. Он повернулся к Йикмо и Соленду: — Благодарю вас за самоотверженность. Я поговорю с вами позже.

Йикмо и Соленд поднялись. Они казались искренне разочарованными. Когда они вышли, Ротан повернулся к разведчику.

— Итак, — начал Равен, — что бы вы предпочли: скрыть седые пряди, покрасив волосы в черный цвет, или превратиться в белоголового старца?


Сонеа огляделась. Небо было исчерчено оранжевыми облаками, в воздухе стояло предвестие ночной прохлады. Скоро им придется остановиться.

Последние три ночи они с Аккарином двигались вдоль горного хребта. Они начинали путь в вечерних сумерках, а когда совсем темнело, останавливались и ждали восхода луны. Когда луна скрывалась за вершинами, путешественники устраивали привал.

На второе утро Сонеа сама предложила Аккарину забрать у ее магическую силу. Поколебавшись, он принял предложение. Затем она настояла, что будет караулить первой. Аккарин пытался спорить, но Сонеа резко оборвала его, сказав, что прекрасно знает, что он все равно не разбудит ее вовремя. Она напомнила ему истину, которую Целители так часто повторяли ученикам, — долго бодрствовать, прогоняя усталость целительной силой, крайне вредно для здоровья. Аккарин выглядел все хуже и хуже с каждым днем.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26