Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Лучшее за год. Мистика, магический реализм, фэнтези (2003)

ModernLib.Net / Келли Линк / Лучшее за год. Мистика, магический реализм, фэнтези (2003) - Чтение (стр. 17)
Автор: Келли Линк
Жанр:

 

 


      — Ты чокнутая. В самом деле чокнутая!
      Он ударился плечом о левое колено Индейца и толкнул бедром турникет. Ворота не поддались.
      А они теперь стояли, изучая его. Кит, прижав клюшку ко рту, касаясь языком металла. Тесс рядом, бледная, с крепко сжатыми губами.
 
      — Ну что вы уставились? — Он снова толкнул вертушку, и снова безуспешно.
      Тесс зашептала что-то на ухо Кит, потом отодвинулась:
      — Пожалуйста. Ради меня! Кит вздохнула:
      — Ладно, если ты хочешь, Тесс. Но давай побыстрее. Иди, скажи Терракотовому Мальчику.
      — Чертовы ворота! Заело или…
      — Орри, ты толкаешь не в ту сторону, — сказала Тесс.
 
      Только этого еще не хватало: велосипед исчез.
      Обратно к Гудкинду пришлось идти пешком и по дороге придумывать бесконечные извинения. Он поймал Рея перед обедом у двери столовой. И выложил все, как было.
      Орри был готов ко всему, только не к такой реакции.
      — Я рад, что тебе хватило смелости все рассказать. Велосипед старый. Маме лучше ничего не говорить. Пусть это останется между нами. Идет?
      Рей протянул руку, и Орри ответил на рукопожатие.
      — Идет.
      — Но я попрошу тебя об одолжении. Орри взволнованно глотнул:
      — Да?
      — В следующий раз, когда будешь брать велосипед, убедись, что цепочку и замок ты тоже прихватил. Ладно, Орсон?
      — Я не… ладно, Рейборн!
      — И подстригись. Ты что, в хиппи готовишься?
      Орри мог бы провести все лето, больше не заглядывая к «Бампоу». Он так и собирался, но как-то вечером, после обеда, маме ужасно захотелось фисташкового мороженого, и Рей, готовый, как обычно, выполнить любое ее желание, подхватил:
      — Я и сам не откажусь от порции с шоколадной стружкой. — Он как-то странно заморгал, у него явно потекли слюнки.
      Они втроем отправились в деревню на озере Арнольд.
      Когда, переходя улицу, он взял ее за руку, Орри решил: пора смываться. Они больше не пытались что-либо скрывать, один раз он даже видел, как они целовались.
      — Что-то мне не хочется мороженого, — сообщил он.
      Они договорились о месте и времени встречи и разошлись в разные стороны.
      Орри сидел на скамье возле «Галереи чудес», изучая увесистый пакет с помадкой, а она оказалась у него за спиной.
      — Я тоже больше всего люблю «Роки-роуд».
      Июль. Середина недели на озере Арнольд. Сыро. Неоновые огни дрожат в лужах. Ночные бабочки кружатся под фонарями. Детишки жуют пирожки и мусолят стаканчики с мороженым. Их мамаши и папаши ахают и охают над шедеврами местных умельцев, которые самим местным и даром не нужны. Молодожены сюсюкают и воркуют, но каждый думает про себя, что лучше бы они поехали в Поконос. Байкеры мчатся по авеню Чамплейн, копы летят за ними вслед. Панки с пачками «Кэмела» в рукаве спрашивают огонька у взбудораженных мамаш и их любопытных дочек. Школяры без рубашек и башмаков отираются под дверьми ресторанов, на которых висят таблички «Посетители без рубах и обуви не обслуживаются». А Орри мучительно соображает, о чем же говорить с Тесс.
      — Собираешься съесть все это? — спросила она, широко распахивая глаза, еще более синие, чем он запомнил.
      Он сунул пакет с помадкой ей в нос. Идиот.
      Она засмеялась, стерла сахарное пятно, облизнула пальцы.
      — Мм… сливочная…
      — Бери еще, — сказал он. И, словно кто-то говорил за него, выпалил: — Мне ужасно нравится, когда у тебя так собраны волосы. — И тут же подумал, не слишком ли это банально.
      Она помотала хвостом.
      — Спасибо. — Можно подумать, все ее знакомые мальчишки говорят то же самое. — Твои волосы мне тоже нравятся.
      И он ни на секунду не остановился, не осмыслил происходящее и не впал в панику от того, что на самом деле болтает с этой кошмарной девчонкой.
      Рассказывает ей, откуда он.
      Она рассказывает ему, откуда она.
      Что озеро Арнольд интереснее, чем он думал.
      Что она ненавидит этот городишко. Такой маленький.
      Что он любит «ужастики».
      Что она любит жареный арахис.
      Что ему нравятся сэндвичи в клубе.
      Что она надеется, слухи о распаде «Биттлз» — вранье.
      Что ему пятнадцать. Почти.
      Что ей шестнадцать. Только-только.
      Его знак зодиака.
      Ее знак зодиака.
      Что он хочет стать репортером или писать статьи в журналы.
      Что она хочет стать актрисой, но все говорят, секретаршей надежнее.
      Что его мать работает медсестрой. И о Рее, разумеется.
      Что многие здесь работают у Гудкиндов, что они с Кит видели папашу Гудкинда на поле «Форта» незадолго до того, как он утонул.
      Как умер его отец. Упал, сломал шею — и все. Скоропостижно. Не успев сказать «прости».
      Как это, должно быть, ужасно переживали он и его мать.
      Снова о матери и Рее. Как Рей оказался не так уж плох. Но… Но… Но…
      Что Кита, Кит, вовсе не плохая, нужно только познакомиться с ней поближе. Что, если бы не Тесс, у Кит не было бы ни единого друга на свете, и как это важно — заменить ей всех. Как после рождения Кит ее родители стали спать на двухэтажной кровати. «Что лично мне кажется ужасно странным». И как она услышала Кит раньше, чем увидела ее. «Она пела «С днем рожденья тебя» сама себе. Представляешь, как кто-то сам себе поет «С днем рожденья тебя»?! Мне показалось это самым печальным на свете».
      — Ага, — Орри фыркнул, закашлялся, — куда уж печальней. — Слезы навернулись ему на глаза, он с трудом удерживался от смеха.
      Тесс с подозрением уставилась на него, начала злиться, но внезапно оценила шутку. Она, всхлипывая, крикнула:
      — Петь «С днем рожденья» себе…
      — И спать на двухэтажной кровати, — выдохнул он.
      — Мама сверху.
      — Папа снизу.
      Они разогнулись, животы болели. Схватились друг за друга. Слезы текли по щекам. На них напала икота. Они хватали воздух. Пока не выдохлись и пока не кончился вечер, точнее, пока Рей не нажал на гудок.
      — Эй, хиппи, иди сюда!
      — Ну что ты, Рей, — упрекнула его мать.
 
      Теперь Орри часто виделся с Тесс, несмотря на сомнения Рея. «Она немного старовата для тебя, разве нет?» Ходили кататься на лодке по озеру Мезерв. Собирали ягоды в «Горной Роще». Плавали наперегонки в бассейне. Он крепко обнял ее под водой в глубокой части бассейна и принялся брызгаться, когда она поцеловала его в губы — первый в его жизни поцелуй. Отправились без провожатого и без спросу на конную прогулку, и он пропустил мимо ушей последовавший затем нагоняй от Рея. «Я знаю, у нее будут большие неприятности, если она и дальше будет подбивать тебя на подобные подвиги. Я слышал про эту девчонку…» Орри даже позволил себя уговорить на полный круг в «Форте Бампоу» и удостоился похвалы от странно подобревшей Кит.
      Девчонки совершенно разгромили его, обошли на бессчетное количество очков. Но он поразил их, когда провел мяч по спине гремучей змеи, по глотке пумы и закатил в лунку в одно касание, заработав переход на призовую девятнадцатую позицию, «ПОСЛЕДНИЙ ИЗ НАШИХ МОГИКАН».
      После чего Кит принялась упражнять свое остроумие на других посетителях.
      «Ничего страшного, после лоботомии всегда так бывает».
      «А ваша собака-поводырь осталась в машине?»
      «Наверняка ваша девушка подтвердит, что это не первый раз, когда вы не можете попасть в дырку».
      «Еще одна запись в вашей счетной карточке, и придется вызывать доктора».
      Большинство воспринимало это нормально, просто смеялись, уж очень странной она была. Но некоторые закипали.
      Бритоголовый троглодит в футболке с надписью «Пенсильвания» и в джинсовых шортах, при нем еще была жеманно улыбающаяся тощая девица, взорвался:
      — Я тебе физиономию разобью, если этого еще не сделали до меня, сучка!
      Кит даже не моргнула.
      — Напомни мне, чтобы я сказала ему цветное «прощай», — обратилась она к Тесс. — Синим он не уйдет, обещаю.
      Старичок в рубашке с канадским флагом, клюшки за ним таскали два внука, а жена наблюдала от забора из инвалидного кресла, отвел Кит в сторонку у «КОРДОВОГО КРУГА» и ткнул иссохшим пальцем ей в лицо:
      — Ты крайне неприятная молодая особа, и я намерен сообщить об этом и владельцу заведения, и в Туристическую ассоциацию Нью-Йорка.
      Кит нарочито зевнула:
      — Ага, давай! Сообщай, кому захочешь, только «Фортом Бампоу» уже лет двадцать владеет мой отец, и ничего у тебя не выйдет. — Затем негромко сказала Тесс: — Совсем побелел. Теперь уже скоро.
      После каждого такого случая Орри спрашивал:
      — О чем это вы говорите? Каждый раз Тесс отвечала:
      — Ничего такого, о чем следует беспокоиться, Орри.
      — Совершенная терракота, и ничего, кроме терракоты, — ехидничала Кит.
      — Тебе нравится Рей? — спросила мама однажды утром. Он уже несколько недель ждал подобного вопроса.
      Она присела на кровать рядом с ним. Сомневается.
      — Ты ведь знаешь, что мне очень нравится Рей? Он потянулся за носками.
      — И ты знаешь, что Рею очень нравлюсь я?
      Он пожал плечами, впившись глазами в муравья, который спустился по ставню и теперь бежал по подоконнику.
      — Я знаю, о чем ты думаешь, Орри, но папу не вернуть. Ты это знаешь. Нам нужно как-то устраиваться в жизни, Орри. Жить прошлым нехорошо для нас обоих.
      Он придвинулся к окну и невидяще уставился на улицу.
      — Рей просил меня выйти за него замуж, Орри. Он не двигался. Не сводил глаз с муравья.
      — Я приняла его предложение. Нет сил взглянуть на нее.
      — Но я навсегда останусь твоей матерью, Орри, что бы ни случилось. Если я люблю Рея, это не значит, что я стала меньше любить тебя. Орри, пожалуйста…
      Муравей метнулся в одну сторону, и Орри придавил его большим пальцем, прежде чем тот успел метнуться в другую.
      Этим вечером в столовой было «Бинго», но Орри не пошел.
      — Я просто не могу смотреть на них, когда они вместе, — объяснил он Тесс.
      Она попробовала его переубедить:
      — Это, конечно, не мое дело, Орри. Но Гудкинды, в самом деле, хорошие люди. Все в городе так считают.
      — Он не нравится мне, Тесс. Я старался, честно. Но он мне никак не нравится. Он не мой отец. Он никогда не сможет стать моим отцом.
      — Да, но есть и обратная сторона, Орри. — Она провела пальцами по его лицу. — Нам не придется прощаться, когда лето кончится. Ты останешься здесь.
      — Рей все равно не на нашей стороне. Он иногда говорит такое, Тесс…
      — Я ему не нравлюсь, да?
      Желтая лунная дорожка пересекала поверхность озера. Он греб, пока они не оказались в полной темноте, и шум с берега стал далеким и едва различимым, тогда он втащил весла в лодку. Они дрейфовали, лежа рядом, звездное небо сливалось с озером, и они были единственным пятном на его поверхности.
      Прошло немало времени, прежде чем она заговорила:
      — Если ты в самом деле так его ненавидишь, Орри, есть выход. — Лодка покачнулась, когда она шагнула на корму. — С Реем может что-нибудь приключиться.
      Он подтянулся и сел на скамейку на носу. Руки обнимают колени, бейсболист, готовый ловить каждое поданное ей слово.
      Она внимательно посмотрела на него: наморщенный лоб, предательски вздымающаяся грудь. Она начала говорить, не дав ночи сильнее сжать их в своих объятиях, и ее рассказ не был похож на те рассказы, которыми матери утешают напуганных детей.
      — «Форт Бампоу» — это место, где определяется будущее людей, хорошее или плохое. А по цветам, которые видит Кит, можно узнать, какое именно это будущее.
      — Что-то вроде перекрестка?
      — Точно. — Горловой нервный смешок. — Но только Кит называет это «станциями судьбы».
      Она опустила руку в воду и оглядела озеро, словно кто-то здесь мог их подслушивать.
      — Но у нас их совсем немного. Вот почему большинство из нас идет по жизни, не испытывая ничего плохого. В других местах, в Индии, Китае, «станции судьбы» повсюду, говорит Кит. У родников, в пагодах — везде, где собираются люди. Вот почему у них все время происходят какие-то бедствия, за один раз может погибнуть миллион человек.
      — Откуда она это знает? — спросил он, в его голосе явственно звучало недоверие.
      — Не знаю, — отрезала она, мгновенно разъяряясь от его скептицизма. — Просто знает — и все. Ты не обязан мне верить, Орри. Но она говорит, в Америке когда-нибудь такие станции тоже будут повсюду. Но не такие, как в Индии или Китае. Здесь это, скорее всего, будут площадки для гольфа и рестораны быстрого питания.
      Он боялся, что его вывернет наизнанку, что он перевернет лодку.
      — Площадки для гольфа и «Макдональдсы»! — Он сотрясался с головы до пят, силясь перебороть смех. — Ты меня разыгрываешь, да? Это ее предки рассказали ей такую чушь? — «Как Тесс может быть такой легковерной? И насколько, по ее мнению, легковерен я?»
      — Нет, ее родители ничего не знают. Они ни во что не вмешиваются, только если происходит что-то по-настоящему важное и Кит нужно их присутствие. То, что Кит знает, она просто знает.
      — Значит, она посмотрит на Рея и узнает, случится ли с ним что-нибудь?
      Тесс серьезно кивнула.
      — Но цвета она видит только в «Бампоу».
      — А если она увидит, что ничего не должно произойти?
      — Нет, тут дело в другом, Орри. — Она снова оглядела озеро, словно еще раз обдумывая то, что делает. — Цвет людей меняется все время, иногда от лунки к лунке. Единственный цвет, который имеет значение, тот, с которым ты покидаешь «Форт».
      — Но она сказала, я терракотовый. Что, мой цвет не меняется?
      — Красно-коричневая у тебя только аура, а все остальное меняется. Кит следит, чтобы ты уходил с безопасным цветом. Я попросила ее.
      — Безопасный цвет? Нет, это уж слишком, Тесс…
      — Хуже всего белый. Он означает, что нехорошее произойдет совсем скоро. Оттенки синего лучше всего. Особенно лавандовый. За него меня любит Кит. С синими не случается ничего недоброго. А есть промежуточные цвета. Мандариновый. Амарантовый. Кит знает больше цветов, чем живет народу в Китае.
      — Значит, если я приведу Рея в «Форт»…
      — Тогда останется лишь проследить, чтобы он вышел… в нужный момент.
      — А потом?
      — Не знаю. Кит никогда не знает точно. Только то, что кое-что произойдет.
      — Это безумие.
      — Но это правда, Орри. Кит знала про твоего отца. А пару лет назад, когда отец Рея, папаша Гудкинд, играл с друзьями из «Ротари-клаб» в «Форте», он вышел белый. Кит сказала: долго он не протянет, — и через несколько дней он утонул. Вот так. Она не знала, что он утонет, но знала, что умрет.
      Орри глотнул, с шумом втянул в себя воздух.
      — Я ненавижу Рея, но не настолько, Господи. — Он снова глотнул и вдохнул. — Я не желаю ему смерти, не хочу.
      — Тогда, может, тебе нужно, чтобы он ушел с одним из промежуточных цветов?
      — Да. Какой-нибудь такой, чтобы он держался подальше от нас с мамой. Так будет лучше.
 
      Кит отнеслась к этому без восторга.
      — Ты ему все рассказала, Тесс? Все?
      — Ему нужна помощь. Он никому не расскажет. Он обещал. Орри закивал с чистосердечным видом.
      — Но ты тоже обещала, Тесс, а что сделала? Я знала, ты слишком часто с ним видишься, я знала, что так будет.
      — Он никому не расскажет, Кит. Никому.
      — Никому, клянусь.
      — Это было между нами, Тесс. Ни для кого больше. Наша тайна. То, что отличало нас от других.
      Тесс изучала пряжки на туфлях.
      — Прости, — заговорила она, потупившись, облизнула губы, краем глаза следя за реакцией подруги, исподтишка улыбнулась Орри. — Но сделай это для меня, Кит? Мы же лучшие подруги и…
      Кит стащила с носа очки, поплевала на стекла и протерла краем подола.
      — Скажи-ка мне, Терракотовый Мальчик, — деловито начала она, — когда ты собираешься привести своего приятеля?
      — Как можно скорее.
      — Что ж, приводи.
      — Но помни, я не хочу его смерти и ничего такого.
      — Он хочет какой-нибудь промежуточный цвет, Кит.
      Рей Гудкинд заключил сделку.
      — Я пойду играть при одном условии, Орс. Ты подстрижешься.
      Орри не стал колебаться. Дело того стоит. Кроме того, волосы вернутся, а вот Рей, скорее всего, нет.
      — Чудесно, — одобрила мама. — Вы, мальчики, прекрасно проведете время. — Сказать в этот момент что-нибудь еще она не решилась.
 
      Как было договорено, Орри с Реем приехали в среду поздно вечером, как только опустился занавес за последним участником еженедельного шоу талантов Гудкинда. Последним номером было «Yesterday», последовательно исполняемое трубой, мандолиной, аккордеоном и меццо-сопрано из Нью-Рошели. Когда Тесс встретила их под хвостом енота, Рей все еще мурлыкал мелодию.
      — Здравствуйте, мистер Гудкинд, — сказала она и тут же воскликнула, не веря своим глазам: — Боже! Что с твоими волосами, Орри?
      — Это была идея Рея, — ответил он угрюмо.
      — Нельзя не признать, юная леди, что так он гораздо больше похож на человека.
      Тесс улыбнулась, словно что-то щекотало ее изнутри, и отдала им мячи, клюшки и счетные карточки.
      Кит заперла кассу и включила неоновый указатель на девятый маршрут. Орри и Рей будут последними посетителями этим вечером.
 
      Кит с Тесс наблюдали, стоя у забора. Когда цвет Рея изменится должным образом, Кит сделает шаг вперед и скажет, что ей придется закрывать, потому что ее отец заболел, и поведет их обоих к выходу, выдав билеты на повторное посещение. Просто.
      Действенно. Надежно. Только ничего не происходило. Они переходили от лунки к лунке, а Кит молчала.
      Обескураженный, Орри заспешил, подгоняемый настойчивыми окриками Рея, его ядовитыми наставлениями.
      «Сильнее согни колени, Орс. Спину выпрями. Подбородок выше. Выше подбородок! Я сказал, выше подбородок!»
      «Рука и глаз работают вместе. В этом все дело, Орс».
      «Не будь размазней, сынок. Направляй мяч».
      «Повезло, Орс, идея никуда не годная, но выполнено блестяще!»
      К восемнадцатой лунке «КОШМАР НЭТТИ» Орри был уверен, что талант Кит — ерунда, а Рей навсегда останется частью его жизни. Еще хуже то, что Рей обставил его на тридцать очков. Идиот в ударе!
      Восемь боксерских груш, развешанных вокруг идентификационной метки, оставляли мало места для маневра. На каждой груше был изображен злобный воин-ирокез с томагавком и ножом. Все это называлось «перчаткой», предполагалось, что игрок каким-то образом сумеет добраться до лунки. А там поджидала вторая часть испытания: саму лунку заслоняли три гризли, они бродили кругами, время от времени поднимаясь на задние лапы. Позиция, с которой лучше всего было бить, все время изменялась.
      Орри впихнулся между покачивающимися ирокезами и ударил. Мяч медленно выкатился из-под воинов и замер неподалеку от гризли.
      Рей пробился к метке.
      — Дай-ка я покажу, как это делается, сынок!
      Он неловко вывернул назад левую руку, отодвигая в сторону двоих кожаных воинов и придерживая их, — рука хоть и прямая, дрожала от напряжения. С пылающим лицом он вышел на метку, силясь направить мяч свободной рукой. Он развернулся, и в тот же миг оба ирокеза вырвались на свободу. Сорвавшись, они ударили по Рею, с силой швырнув его на пластиковое покрытие. Мяч сорвался с метки, стукнулся о «покойника» Орри, закатив его под гризли, мяч Орри прокатился по краю лунки, метнулся влево под зад второго медведя, прежде чем третий бесцеремонно забил его лапой. Мяч упал в лунку, гризли замерли.
      Орри смотрел на свой мяч, разинув рот.
      — Гм… разве это не «в одно касание»?
      Рей выбрался из-под кожаных злодеев и поднялся на ноги. У него кровоточила губа.
      — Черт, — сказал он, — кажется, я сломал зуб. Господи. Поверить не могу.
      — Разве это не «в одно касание»? — снова спросил Орри.
      Рей ощупал щеку, пытаясь оценить ущерб.
      — Нет, конечно, — возмутился он.
      — Но я ударил только один раз…
      — Это не одно касание, Орс, ничего подобного. Мяч вылетел.
      — Но…
      Их прервала Кит, Тесс держалась на шаг позади.
      — Прошу прощения, — сказала она вежливо, совсем не похоже на себя.
      Сердце Орри пустилось в галоп. Он уставился на Рея, пытаясь представить его цвет. Какой-нибудь цвет. Кит пересказала историю о болезни отца.
      — Но погоди минутку, — запротестовал Рей. — Я чуть не убился, а теперь…
      Она всучила им бумажки. Пара билетов на дополнительное посещение.
      Рей нахмурился, разбирая надпись на них.
      — Что ж, думаю, это справедливо, учитывая, сколько мы уже прошли.
      — Прошу вас, мне в самом деле нужно закрывать. — Кит забрала у них клюшки и погнала их к выходу.
      Рей убрал билеты в бумажник.
      — Должно быть, лодыжку подвернул, — сморщился он, хромая к выходу. — Эта восемнадцатая лунка опасна.
      Орри обернулся назад.
      — Какой цвет? — спросил он Тесс. Она покачала головой.
      — Ты просил какой-нибудь промежуточный… — пробормотала Кит, не разжимая губ. — Давай быстрее, пока он не поменялся. И пока у тебя он тоже не поменялся.
      — Прошу прощения? — сказал Рей.
      — Ничего, — ответил Орри, проталкивая Рея в турникет.
 
      Мама Орри возилась с ушибами и ранами Рея, а Орри отправился спать.
      — Вот не думала, что миниатюрный гольф такой опасный вид спорта, — сказала она, явно изумленная.
      Орри казалось, он всю ночь не сомкнет глаз. Вообще не сможет спать, пока промежуточный цвет делает то, что должен делать. Но ни одна мысль не побеспокоила его, он сразу провалился в сон.
      Восходящее солнце окрасило оконную раму, но его разбудил не свет, а шум за окном. Он посмотрел в окно, но увидел только ряд кедров и грязное небо. Пахло дымом.
      — Мам, — позвал он, — мама? — Но ее кровать была пуста. Не тронута с прошлого вечера. Его охватила паника. Он рванулся к двери, притормозил. Вернулся за джинсами. Натянул и выбежал наружу.
      Главный корпус был охвачен пламенем. Огонь еще не добрался до флигелей и до квартиры Рея, но быстро продвигался в том направлении.
      — Мама! — закричал Орри.
      Но всеобщее внимание было приковано к огню, пожарная команда в полной выкладке и добровольцы с озера Арнольд, тяжело дыша, бежали по дороге.
      Промежуточные цвета не убивают. Ему говорили, что не убивают. Если только Кит не солгала. Выставила Рея с чем-то иным, не с промежуточным цветом.
      Он должен спасти мать. Должен. Но как?
      Крыльцо горело. Ни войти, ни выйти. Разве только через окна. Почему их не видно в окнах? Неужели он уже опоздал?Однажды, много лет назад, на их улице был пожар. Когда прибыли пожарные, она нашли парочку на полу у кровати, они не сгорели, но задохнулись в дыму. Неужели Рея и его мать постигла та же участь?
      Охваченный этой мыслью, тщательно обдумывая каждый шаг, он двинулся к зданию. В лицо дохнуло жаром, опалило грудь. У него за спиной раздался пронзительный крик:
      — Орри, боже мой, Орри! Что ты делаешь? Развернулся. Увидел выбежавшую из толпы мать. В халате.
      Рек рядом с ней. Одной рукой обнимает ее за талию. Другая рука у нее на плече. Не пускает ее дальше.
      Радость захлестнула его. Радость за них обоих.
      «Мама», — попытался он сказать, но горло пересохло. «Мама!» — хотел крикнуть он, но получился только хрип.
      Перекрытия трещали, кряхтели в агонии, потолок рухнул на пол, снопы искр и языки пламени рванулись на второй этаж, охватывая стропила, покрывая копотью и заставляя лопаться окна.
      Летели обломки. Хлопья пепла садились ему на спину. Он видел ужас на лице матери, испуганное лицо Рея, двинулся к ним, чудесным образом не пострадавшим.
      Пожарная бригада теперь уступила дорогу добровольным пожарным с озера Арнольд. Работали насосы. Со стороны озера тянулись шланги.
      По что-то пошло не так. Зеваки, собравшиеся рядом с Реем и матерью, разбегались, отскакивали в стороны, оставляя их, чье внимание было сосредоточено только на нем, в одиночестве. Орри увидел, в чем причина.
      Большой небесно-голубой «Крайслер» приближался к ним, набирая скорость, беззвучно скатываясь по идущей под уклон дороге мимо домиков с номерами от одного до двенадцати. Орри замахал руками, пытаясь предупредить их, голос так и не вернулся.
      Мать обернулась. Поздно. «Крайслер» грубо отшвырнул ее в сторону, отбросил в заросли кустарника, словно куклу. Но Рей. Рей совсем другое дело.
      Машина поддела его капотом, и он распластался на нем, словно девственница на жертвеннике. Пижамные штаны зацепились за фигурку на капоте. Халат обмотался вокруг шеи, пояс застрял в «дворниках».
      Орри взглянул на номер. Онтарио. И когда автомобиль прокатился мимо, он увидел бегущего следом за ним старика, того самого, которого видел в «Форте Бампоу», старика, клюшки за которым носили его внуки, которому угрожала Кит. С заднего сиденья глядела его жена. Беспомощная. Ее кресло на колесах было сложено.
      — Рей. — Орри, всхлипывая, кинулся за ним вслед. Но Рей ничего не слышал, глаза с недоверием смотрели в приближающуюся вечность. Где же была его расчудесная противопожарная система?
      Орри не стал смотреть, как «Крайслер» снес остатки крыльца. Не стал смотреть, как на него с жадностью набросилось пламя. Не слышал криков Рея. Не стал дожидаться взрыва.
      Он побежал к матери, но вокруг нее уже собрались люди. Он не мог понять, жива она или нет, а спрашивать побоялся. Он попятился. Если бы стать невидимым. Пошел. Побежал. Помчался.
 
      И не останавливался, пока не оказался у ног большого индейца. Первый раз он заметил медную табличку, приделанную к мокасину. «Памяти Чингачгука». А затем, над ним, он увидел Кит. Парящий ангел мщения.
      — Ты сказала — он ушел с промежуточным цветом. Ты так сказала.
      Она смотрела вниз с лестницы, в руке кисть, ее нисколько не смутило это вторжение.
      — Что привело тебя сюда в такую рань, Терракотовый Мальчик? Твое желание осуществилось?
      — Этого я не желал.
      — Да ну? В самом деле? — Она обмакнула кисточку в ведро и провела ею по груди Чингачгука.
      — Орри! — окликнула его от шестнадцатой лунки Тесс. Она прислонила грабли к козлам со сломанными «рогами» и помчалась по гравиевой дорожке, из-под ног у нее выпрыгивали камешки. — Боже мой, что случилось?
      У него были порезаны ноги. Грудь и плечи в золе. Он попытался заговорить, но из глаз хлынули слезы.
      — Рей. И мама тоже, — сказал он. — Пожар. Все здание.
      — О, Орри, как мне жаль, — она обхватила его руками, уткнулась ему в шею и зарыдала вместе с ним.
      Он мягко отстранил Тесс. И снова набросился на Кит:
      — Ты сказала, он уйдет с промежуточным цветом.
      — Нет. Это говорил ты. Это говорила Тесс. — Она сунула кисть в ведро. — Я ничего не обещала. — Ведро с грохотом упало, вода брызнула в стороны, вылилась под ноги индейцу.
      — Но моя мама… При чем тут моя мама? — Он сжал кулаки. — Никто ни слова не говорил, что она пострадает.
      Кит наклонилась над ним, дыша ему в лицо.
      — Такова жизнь, Терракотовый Мальчик, разве нет? Тесс коснулась его руки.
      — Иногда, Орри, люди с недоброй судьбой забирают с собой окружающих. Это происходит постоянно. Например, при крушении самолетов. Все, что нужно, единственный белый на борту, а расплачиваются все, не важно, какого цвета они сами.
      — Даже лавандовые, — добавила Кит, нежно глядя на Тесс.
      — Она так просто не отделается, Тесс. Я собираюсь все рассказать.
      — Но кому ты расскажешь, Орри?
      — Да, Терракотовый Мальчик, кому?
      — Подумай сам, Орри, Кит и не от чего отделываться. Она же ни в чем не виновата. Она просто видит цвета, никто не сможет доказать ни этого, ни обратного.
      Кит ухмыльнулась, уголки ее губ едва не подтянулись к ушам.
      — С другой стороны, может, тебе и стоит кому-нибудь рассказать.
      — Прекрати издеваться над ним, Кит, — резко оборвала ее Тесс.
      Кит спрыгнула на землю и развернулась. Она наклонила стремянку и сложила ее.
      Тесс заботливо вытерла слезы со щек Орри.
      — Если расскажешь, все просто решат, что ты ненормальный.
      — А если они тебе и поверят, Терракотовый Мальчик, виноват будешь все равно ты. — Лицо Кит исказилось от гнева, побагровело, на нем проступили все жилки. — Это ты привел сюда Рея Гудкинда. До вчерашнего вечера он ни разу не бывал в «Форте».
      Тесс притянула его к себе:
      — Ты ничего не можешь исправить, Орри. Мы ничего не можем исправить.
      Он попятился назад, остановился.
      — Идем со мной, Тесс. Мне нужно идти… узнать, что с мамой.
      — Да. Иди, Тесс. — Кит с грохотом поволокла стремянку к чулану.
      Тесс сглотнула.
      — Я не могу, — сказала она смущенно. — Она не скажет мне, какого я сейчас цвета, пока ты не уйдешь, Орри. Лучше уезжай с озера. Но и тебе нельзя уходить, пока ты не узнаешь цвет. Пожалуйста, Кит, скажи ему. Прошу.
      Лестница грохнулась об землю, съехав со шляпки чугунной поганки. Кит подошла, остановилась рядом с пластиковым бобром, провела ногтями по его хребту.
      — Надеюсь, ты уедешь очень, очень скоро, Терракотовый
      Мальчик.
      — Не суй нос не в свое дело.
      — Какой блистательный выпад! Терракотовый Мальчик само остроумие.
      — Мы с тобой еще встретимся.
      — Правда? — ощетинилась она, брови сошлись, похожие на гусениц. — Все зависит от того, какого цвета ты будешь, проходя через ворота.
      — Мне плевать, какого я цвета.
      — Отлично. Потому что я не собираюсь сообщать тебе. Она схватила Тесс за руку.
      — Идем.
      Тесс чмокнула его в щеку.
      — Нет, — зарыдала она. — Тебе нельзя уходить, не зная. Скажи ему, Кит. Умоляю. — Но ее подруга осталась непреклонна.
      Он пожал ее руку, неохотно отпустил.
      — Я вернусь за тобой, — шепнул он отважно, закрыл глаза и направился к выходу.
      Замок ворот громко защелкнулся у него за спиной. Его поразила безнадежность этого звука.
      Кит помахала перед ним ключом. Она улыбнулась, зубы блестели, словно костяные кинжалы.
      — Тебе повезло, Терракотовый Мальчик. Твой цвет изменился в последнюю секунду, боюсь, ты вышел с весьма банальной промежуточной расцветкой. — Она вздохнула. — Боюсь, всем нам просто придется быть осторожнее.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52