Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Войны минотавров (№1) - Ночь Крови

ModernLib.Net / Фэнтези / Кнаак Ричард / Ночь Крови - Чтение (стр. 16)
Автор: Кнаак Ричард
Жанр: Фэнтези
Серия: Войны минотавров

 

 


23

Ярость защитников

Угли пылали оранжевым отсветом, наполняя все вокруг блаженным теплом, в глубине очага мягким малиновым огнём переливался железный жезл.

Здесь, в подземных палатах Храма Предшественников, проходила последняя церемония посвящения, здесь же вершился суд Первого Мастера. Те, кто смог пережить все испытания, становились на колени перед жаровней, не отрываясь глядя па неё, пот тёк по пышным гривам. Они пережили огонь, воду, искушения и испытание боем, поклялись в преданности сыну верховной жрицы. Последней ступенью было получение метки стража праведных…

— Берин Эс-Калгор, — грохотал Арднор, дотрагиваясь до жезла.

Как и все присутствующие, он был облачён только в один килт. Частично это спасало от духоты, наполнявшей зал, а большей частью позволяло всем минотаврам ощутить общее братство, выжженный символ секиры пылал на каждой груди.

— Берин Эс-Калгор, все испытания духа и тела выдержаны тобой с честью. Ты показал себя достойным!

— Благодарю! — глухо произнёс минотавр.

— Приветствую тебя в лоне Храма! — Арднор медленно приближался с пылающим жезлом в руке. — Приготовься получить моё благословение. — Он приложил жезл с клеймом к груди претендента.

Берин не дёрнулся, он спокойно смотрел, как калёное железо выжигает его плоть. Арднор жадно наблюдал за его реакцией — это было последним, секретным испытанием. Вена на шее Берина бешено пульсировала, но он не издал ни звука. Истекло показавшееся бесконечным мгновение, и командир отнял клеймо. От груди посвящённого поднимались редкие струйки дыма, открылся ужасающий символ свежевыжженной секиры.

Первый Мастер высоко поднял клеймо, одновременно указывая на Берина. Новый Защитник, чуть покачнувшись, поднялся на ноги и медленно зашагал в замерший строй, где уже освободили для него место.

Воздев кулак к собственному символу, Арднор начал зачитывать завершающую литанию:

— Минотавры — жизнь Храма… Хор голосов повторял его слова, медленно и торжественно.

— Всегда быть на страже, — закончил Арднор, — и день придёт…

Никто никогда не спрашивал, какой день должен прийти, это было не важно. Но когда Первый Мастер скажет, что срок пришёл, все они как один пожертвуют своими жизнями.

Арднор отбыл первым, как всегда, остальные выдерживали почтительную паузу.

Лорд Защитник уже достиг своих покоев, когда к нему подбежал, спотыкаясь и пыхтя, слуга в длинной мантии и постарался как можно изящнее упасть на одно колено.

— Первый Мастер! Верховная жрица уже несколько раз посылала за вами! Это очень срочно!

— Тогда поднимись на ноги, слизняк! — взъярился Арднор. — Где она сейчас? Показывай дорогу!

Он застал мать в её покоях, задумчиво смотрящую в окно, и сразу ощутил гнев, направленный против него.

— Ты посылала за мной, мать? Это действительно важно? — Арднор заметил бутылку отличного вина на столе, но решил, что лучше воздержаться.

— Настолько, что я не понимаю причин твоей задержки!

— Меня задержали священные обязанности, я не ожидал никаких дел в этот час…

— Важные дела не выбирают удобного времени! — Казалось, даже гобелены на стенах затрепетали от неудовольствия Неферы. Видя раскаяние сына, жрица прибавила спокойней: — Рахм скрывается в мастерской бондаря Зорнала, как оказалось, скрытого врага трона.

— Но как ты… — Арднор сжал губы и молча пал на одно колено. — Дай лишь команду, и я исполню всё, что ты пожелаешь.

— Нападение на разные части Митаса вынудило твоего отца разделить силы, оставив в столице лишь Стражей и Гвардию под командой твоего младшего брата…

— Колот неплохой солдат, — неохотно проворчал Арднор.

— Но эта задача выше его… способностей. — Нефера приблизилась и, взяв сына за подбородок, заглянула ему в глаза. — Защитники должны действовать, чтобы твой отец понял истинную силу вещей… Рахм задумал убить императора прямо во дворце!

Арднор медленно поднялся, выражение мрачного удовлетворения проступало у него на лице.

— Бастиану не понравится, что я вмешался…

— Твой брат сейчас занят другим делом. Остался только ты, чтобы навести порядок и покарать врага!

Первый Мастер качнул кончиками рогов в знак понимания своей миссии:

— Тогда я иду спасать своего императора… с твоего благословения, конечно.

Мать ласково поцеловала его в макушку:

— Всегда рассчитывай на него, сын мой…

Потрясая булавами. Защитники в чёрных доспехах заполнили Нетхосак; мрачные конные офицеры вели каждый отряд, игнорируя испуганные взгляды мирных жителей. Во главе первого отряда гордо гарцевал лорд Арднор, его плащ, прошитый золотыми нитями, трепетал на ветру. На боку Первого Мастера поблёскивала особенная булава, чьё оголовье напоминало высокую зубчатую корону, а рукоятка была изломана для более мощного удара.

— Все дороги и проспекты северного района должны быть перекрыты! — кричал он отрядам.

Жители торопливо отступали в дома или убегали с их пути в торговые лавки. Никто не хотел знать, что заставило силы Защитников выйти в город, но главное было — не попасться им на глаза. В недалёком прошлом, когда Храм Саргоннаса правил железной рукой, даже представить нельзя было столь фанатичную и рьяную мощь, которую представляли собой нынешние Защитники…

Тяжёлые молотящие удары, что обрушились на дверь мастерской, заставили каждого ученика вскочить на ноги. Хес, новый надзиратель, помчался посмотреть, что случилось, но не успел он прикоснуться к дверной ручке, как она разлетелась в щепки, и мастерская заполнилась фигурами в чёрных доспехах.

— Где он? Где мастер Зорнал? — заорал первый ввалившийся Защитник.

— И действительно? Где ему ещё быть? — Сердито потирая руки, мастер Зорнал спускался к выходу. — И он очень удивляется, что вы вламываетесь в мирный дом подобным образом! Патриарх моего Дома будет весьма недоволен таким…

Защитник врезал ему по лицу кулаком в бронированной перчатке:

— Пусть он услышит о твоей измене, бондарь! Предоставление укрытия врагам трона и соучастие в попытке покушения на убийство особы императора! — Офицер обратился к следующим за ним воинам: — Выводите его наружу!

Несколько учеников рванулись на помощь своему мастеру, но Зорнал сердитым движением отослал их, самостоятельно выйдя из мастерской. На улице его ждал Арднор, гарцующий на жеребце.

— Так это ты и есть, мастер Зорнал?

— Да, это я! Но Храм не имеет права вмешиваться в дела горожан. А вы вмешиваетесь ещё и в дела трона!

— Я сын твоего императора! — усмехнулся Первый Мастер.

— Я всегда был покорён трону, не только как один из старейших, но и как один из наиболее уважаемых жителей столицы!

— Настолько покорён, что не только даёшь убежище двум государственным преступникам, но и покрываешь убийство своего кузена Куаса?

Когда Арднор произнёс имя мёртвого минотавра, лицо Зорнала дрогнуло.

— Я ничего не знаю ни о каких преступниках! — твёрдо проговорил он.

— А как насчёт тех огромных бочек? — Арднор указал на уличный навес у дома.

Подскочившие Защитники бросили старика на колени, один вытащил толстый многохвостый кнут. Сын Хотака пожирал бондаря глазами:

— Когда уехал фургон? Каким маршрутом двигался? Кто возница?

— Мне нечего сказать тебе…

Арднор кивнул, и первый удар кнута разодрал в клочья спину Зорнала. Бондарь лишь захрипел: следующий удар выбил у него короткий крик. Арднор наклонился в ожидании, но старик упорно молчал.

— Ещё!

И снова раздался мучительный стон — ни одно слово признания не вышло наружу.

Кто-то осторожно прикоснулся к руке Первого Мастера и он брезгливо покосился на молодого минотавра, стоящего рядом в фартуке, усыпанном стружкой.

— Как ты посмел прикоснуться к сыну императора?! Если ты думаешь защитить своего мастера, то…

— Прости меня, великий лорд Арднор, меня зовут Эгрив… я… я один из истинно верующих.

У Арднора не было времени на заискивающих поклонников.

— Ступай прочь, я благословляю тебя!

— Но милорд, я помогал отсылать эти фургоны нынче утром!

Арднор вытаращился на ученика. Защитник, хлещущий Зорнала, прервался, но Первый Мастер движением руки велел продолжать.

— Говори: куда он поехал? Кто возница?

Эгрив растерянно почесал затылок:

— Там пять фургонов было, господин… я и не знаю, который вам нужен!

— Ты знаешь, куда они направлялись? Это Эгрив знал, хотя и частично. Один поехал к северным воротам, два других на восток, один уехал в южный район столицы, а последний — в юго-западный. Мальчишка запомнил имена двух кланов, которым предназначались товары, но это мало что давало…

— Убийцы могли быть в каждом фургоне! — Арднор подозвал офицера, продолжая рассуждать:

— Предатели поедут кружным путём, не выдавая истинной цели… Этот Рахм хитрец, но мы-то знаем, что его цель — дворец…

Исхлёстанный Зорнал уже лежал на мостовой, его спина превратилась в кровавое месиво, дыхание с хрипом вырывалось из груди.

— Он, наконец, признался! — крикнул другой офицер. — Старик повторил то, что рассказал его ученик!

— Куда едет главный фургон?

— Нужный нам едет на юго-запад, где его наполнят зерном, а потом он повернёт во дворец. Бочки будут помечены знаком грифона сверху и на боках… Арднор рассмеялся громовым голосом:

— Освободите путь! Всадники, ко мне!

— Что делать с бондарем?

Первый Мастер равнодушно пожал плечами:

— Ты знаешь, что следует делать с врагами трона…

Защитник склонился и, откинув кнут в сторону, достал тяжёлую секиру.

— За мной! Быстрей! — Арднор хлестнул коня, воображая голову Рахма на острие копья, которое он преподносит отцу.

Остальные чёрные всадники с криками поскакали следом, растягиваясь по пустынной улице…

Фургон тащился слишком медленно. Товок, одетый учеником бондаря, вёл его по сложному маршруту, стараясь избегать патрулей и стационарных постов. Капитан Азак, слишком старый, чтобы изображать ученика, трусил на коне следом. Рахм, выряженный надзирателем, бездельничал сзади на сене.

Они уже проехали мимо многочисленных кузниц и стеклодувных мастерских, миновали бесконечные предместья, а затем и более богатые виллы. Повсюду улицы запруживали толпы народа, вовсю торгуясь и прогуливаясь, что ещё больше снижало скорость повозки.

Тихая езда сводила Рахма с ума, он немного оживился только тогда, когда показалась громада дворца. Они должны были подъехать к задним воротам дворцового комплекса, через которые и пролегает дорога к служебным постройкам. Стражи здесь стояли чуть более свободно, чем это можно было позволить легионеру Имперской Гвардии, но никто из них и представить не мог плана, подобного тому, что пришёл в голову Рахма. А пока заговорщики намеревались покинуть город через северные ворота, с тем, чтобы окончательно сбить с толку возможных преследователей и въехать в другие, уже окончательно направившись к дворцу Хотака.

Фургон несколько раз тряхнуло, командующий схватился за бочки, чтобы не вылететь наружу. Содержимое бочек должно было очень сильно пригодиться им в дальнейшем. Под ними была припрятана двухфутовая катушка сухой нити, пропитанной взрывчатым порошком, которую надлежало вставить в бочку, заполненную маслом, и поджечь.

Бочки взорвались бы, убив многих и вызвав панику. Конечно, могли погибнуть невинные, но это бы отвлекло внимание от крадущегося Рахма. Посеяв хаос, он проник бы в глубины дворца, пройдя по известным ему коридорам, и затаился там, ожидая окончания тревоги. В ночной темноте он войдёт в спальню Хотака и расплатится за Чота сполна.

За Чота… и Могру с Дорном…

Естественно, Рахм приготовился умереть, но Товок с Азаком должны были исчезнуть под прикрытием все той же паники. Они должны будут пробраться в оговорённое место и ждать его два дня, а затем отправляться на свидание с «Драконьим Гребнем».

Корабль не будет ждать опоздавших.

Закрыв глаза, командующий коснулся спрятанного под передником кинжала, думая о крови Хотака, что скоро оросит его. Потом должна быть Нефера, и если он успеет, то Арднор и Бастиан — самые опасные из потомства узурпатора. Фургон снова сильно тряхнуло, безымянный палец Рахма больно кольнуло кольцо. Он кинулся к трещине в задней стенке борта, чтобы выяснить причину этого.

На улице царила паника, все разбегались кто куда, бросая товары прямо на мостовую. За ними, пробиваясь сквозь толпу, неслись конные чёрные воины, быстро догоняя повозку.

Защитники обнаружили их.

— Когда все дела будут улажены, ты должен немедленно отбыть обратно, лорд Голгрин, сам видишь, народу требуется время, чтобы принять новые истины… Их нужно подготовить к нашему соглашению…

Голгрин, не отвечая, изучал содержимое кубка. Людоед имел сильную склонность к крепкому напитку, выпивая не меньше, чем заправский пьяница, но никогда не теряя способности трезво и разумно рассуждать.

Хотак поднял свою чашу, но в этот момент в зал влетел дежурный офицер.

— Прости меня, мой император, срочные новости! Вздрогнув, Хотак посмотрел на реакцию людоеда.

— Извини меня, эмиссар, снова срочные дела…

Голгрин невозмутимо потянулся к бутылке и налил себе полный кубок.

—Что за новости так важны, что ты прерываешь важнейшие переговоры? — набросился император на служаку за дверьми.

— Мой император, мне приказали… Защитники взяли столицу под контроль!

Лица жены и сына вспыхнули в сознании Хотака.

— Их ведёт Арднор?

— Как мне донесли, да. Сейчас они громят мастерскую уважаемого бондаря, мастера Зорнала… — Командир подробно описал случившееся, указав обвинение и наказание, полученное мастером.

— Дурачина! — взревел император. — Зорнала надо было взять под домашний арест и судить открытым судом! Его клан принял бы это, а как им объяснишь казнь на улице?! — Глаза императора гневно полыхали. — Где теперь мой сын?

— Он преследует фургон, направляясь к северным воротам.

— Приказываю выступить Стражам! Пусть заблокируют Арднора и его банду фанатиков до того, как кровь вновь прольётся на улицах!

— Будет исполнено! А что насчёт командующего Рахма?

Хотак крепко взял офицера за плечо:

— Схватить немедленно! И передай всем командирам Стражи, что я хочу, чтобы слава поимки главаря мятежников досталась им, а не Защитникам! Выполняй!

Минотавр заколебался:

— А что если… Защитники не подчинятся приказам? Отношения Стражи и Защитников всегда были натянутыми…

— Постарайтесь не допустить большой крови, но, если понадобится, действуйте без оглядки! Мой сын должен быть в неприкосновенности, но Защитников надо выдавить с улиц!

Отсалютовав, командир кинулся выполнять приказ. Император смотрел ему вслед, зная, что сын действовал с благословения матери и Храма. Народ может начать волноваться. Хотак внезапно засомневался в правильности недавно отданного приказа. Трон доложен твёрдо держать в руках все происходящее…

— Позвать ко мне Колота! — крикнул он ближайшему охраннику.

Императора ждал Голгрин, но на людоеда сейчас совершенно не было времени. Безрассудство Арднора должно быть остановлено.

Через несколько минут послышался топот, и неповоротливый силач появился в коридоре.

— Ты звал, отец?

Хотак быстро обрисовал сыну ситуацию, подчёркивая, что Защитники перешли разумную границу.

— Заставь его понять! Пусть уступит город. Передай, что это моя личная просьба и приказ.

— Можешь положиться на меня, отец.

— Да, Колот, принеси мне также рога Рахма Эс-Хестоса. Понял?

— Будет сделано!

Расстроено фыркнув, Хотак быстро подошёл к часовому.

— Воин, беги в Храм и сообщи леди Нефере, что я желаю её немедленно видеть. Я буду ждать в личных покоях, но передай также, что отказа я не приму!

Он сидел в ожидании, сверля взглядом входную дверь. Когда жрица вошла, императору вспомнилось, что именно в этой комнате он зарубил Чота. Если поискать, наверняка где-нибудь в углу найдётся не смытая капля крови…

— О чём ты думала, дорогая, когда благословила Защитников выйти на улицы столицы? — спросил Хотак совершенно спокойным голосом. — Мне просто любопытно.

— Я думала о будущем империи. Думала о нас, о нашем старшем сыне, который будет править после тебя.

— А ты не могла подождать немного и посоветоваться со мной?

Нефера величественно, словно на службе в Храме, повернулась к нему. Хотак хочет откровенного разговора — что ж, она не против.

— Сколько раз твои солдаты упускали Рахма? Кто был тем, кто поставил точку с Тирибусом? Кто собрал все сведения и направил наших людей против Чота во время Ночи Крови? Кто следит за теми, кто всячески вредит тебе? — Она царственно прошлась перед императором. — Храм очень много сделал для тебя, любовь моя.

— Я всё это знаю, но наши традиции всегда разделяли религию и закон. Я не могу разрешить Храму, который возглавляет как верховная жрица моя супруга, диктовать законы и новый уклад жизни. Нефера свирепо воззрилась на мужа:

— Я должна прекратить давать тебе советы?

— Нет, но сегодняшний инцидент переходит все границы!

— Рахм поглощён идеей убить тебя! Он планировал перерезать нам горло спящим!

— Если Арднор схватит Рахма, мы провозгласим его героем.

— Ты слепо идёшь навстречу опасности!

— Пфе! Мне кажется, амбиции моего сына становятся страшнее секиры убийцы! А ты?! Ты только и думаешь, как скорее посадить его на трон! Все больше и больше я задаюсь вопросом…

Леди Нефера отшатнулась, потрясённая:

— Он просто должен показать другим, что достоин короны! Как это сделать лучше, чем не верной службой?

— А ты знаешь, как он вершит свою службу? — Морщась, Хотак рассказал ей о происшествии с бондарем, но Неферу это ни капли не тронуло.

— Зорнал предатель, так чего же ты хочешь от Арднора? Он наш сын и воспитан в подобающем духе.

Император встал и подошёл к распахнутой двери па балкон.

— Мне пришлось вмешаться. Стражи были посланы мной, чтобы загнать твоих последователей обратно, Нефера.

— Ты публично опозоришь сына?! Своего наследника?

— Я послал ещё и Гвардию вместе с Колотом, чтобы тот встретился с Арднором. Один брат достойно договорится с другим, никакого ущерба для чести не будет. Я бы предпочёл Бастиана, но он сейчас далеко. — Хотак опустил голову. — Иногда мне жаль, что Бастиан не стал первым отбрасывать тень… — пробормотал он под нос.

Оставив без внимания его последние слова, Нефера резко заявила:

— Делай что хочешь, но не допусти, чтобы Арднор был опозорен. Иначе все припомнят этот эпизод, когда он будет объявлен преемником.

Хотак глянул на неё через плечо:

— Надо было думать раньше. Теперь повелеваю тебе вернуться в Храм, я буду держать тебя в курсе всех дел, чего требую и от тебя.

Достаточно мудрая, чтобы знать, когда не стоит идти до конца, леди Нефера чуть поклонилась и двинулась к дверям. Она уже почти вышла, когда её настиг голос императора:

— Нефера, любовь моя, молись за то, чтобы Арднор смог принести мне голову Рахма… Молись усердно!

24

Хаос в Вайроксе

Мариция и остатки сил командующего Крусиса объединились, получив отряд из более чем сотни солдат и двух дюжин конников из эскорта дочери Хотака.

Крусис привязал поводья к своему обрубку, другой рукой он собирался орудовать булавой.

— Умоляю, не убивайте их всех сразу, — ныл Пэг. — Только ярых зачинщиков, а остальные станут покорными, как овечки, в тот же миг.

— Ты знаешь главарей?

— Конечно! Во-первых, это чёрный гигант Джапфин, во-вторых, татуированный дикарь Ультар, в-третьих, трусливый щенок по имени Бек! Убить их, а остальных переловим, как коз!

Мариция кивнула и повернулась к своим солдатам:

— Держать ряды сомкнутыми! Не растягиваться! Первыми идут конники, остальные их прикрывают!

Солдаты угрюмо кивали, зная, что заключённые просто так не сдадутся.

— Тогда слушай команду! — Мариция закричала, намеренно подражая манере отца: — За империю, вперёд!

Легионеры ответили дружным рёвом.

Со стен и вышек лучники продолжали косить мятежников, но и сами несли тяжёлые потери. Одна вышка уже опустела, к другой заключённые подогнали фургон и, зацепив её крюками, повалили. По всему лагерю горели бараки и другие строения.

Всадники Мариции легко проскочили первую линию мятежников, вокруг них брызнула кровь, взлетели обезглавленные и изрубленные тела. Безумный шахтёр набросился на Марицию, но пал, сражённый подоспевшей подмогой.

Испуганные столь мощной атакой, заключённые собрались бежать, когда среди них поднялся чёрный гигант с огромной секирой. Проревев приказы и угрозы ближайшим к нему минотаврам, он сумел остановить наметившееся бегство. И, к собственному удивлению, вдохновлённые Джапфином шахтёры начали сдерживать атаку солдат.

Пожары усиливались, многие пытались прекратить сражаться и залезть на стену, но там их находили меткие стрелы. Раз за разом атаковали всадники Мариции, заставив заключённых вновь дрогнуть. Они сбились в клин и пробивались все ближе и ближе к косматому гиганту.

Один из заключённых в это время бросился на Марицию слева, едва не выбив из седла, грубые ногти царапнули ногу, разрывая кожу до крови. Взмахнув мечом, дочь императора пронзила его насквозь и отбросила обратно в толпу. Отвернувшись, она встретилась взглядом с горящими глазами Джапфина. Тот неистово взревел и направился прямо к ней, легко раскидывая как заключённых, так и солдат.

Холис соскользнул с седла и прыгнул между ними, два чёрных минотавра закружились в вихре схватки, секира встретилась с секирой, рассыпая брызги искр. Мариция попыталась прийти на помощь своему телохранителю, но вокруг гигантов сомкнулось море сражающихся, оттеснив её.

С рёвом Джапфин сокрушил оборону Холиса, и секира глубоко врубилась тому в грудь; плеснула густая кровь. Холис закричал и попытался найти взглядом Марицию, но Джапфин наносил ему удар за ударом, буквально разрубая на куски. Наконец телохранитель упал на землю и оказался в гуще боя, где его принялись добивать разъярённые шахтёры.

Закричав, Мариция увидела крохотный просвет среди дерущихся и направила туда свою лошадь, раздавая удары налево и направо. Обученное животное давило корпусом и кусало врагов, помогая ей. Джапфин видел дочь Хотака и замахал оружием в шутовском приветствии:

— Подъезжай ближе, милашка! — вопил он. — Я тебе подарю миленький поцелуйчик своей секирой!

Мариция подняла лошадь на дыбы и обрушилась на него. Джапфин легко ушёл в сторону, но женщине всё же удалось задеть его кончиком меча по плечу. Минотавр лишь захохотал, блеснув секирой, на которой ещё не запеклась кровь Холиса. Дочь Хотака атаковала вновь, на этот раз острие клинка едва не чиркнуло гиганта по горлу. Тот опять засмеялся и бросился на неё. Мариция рубанула мечом, но Джапфин исчез из её поля зрения, а когда появился с другой стороны, со всего размаху ударил её лошадь по шее.

Животное заржало от боли и рухнуло на колени, выкинув Марицию из седла, всё, что женщина могла сделать, это постараться не выронить меч. Тень Джапфина упала на неё — он уже воздел секиру для добивающего удара, когда булава ударила его прямо в кровоточащую рану.

Джапфин дёрнулся и, развернувшись к обидчику, оказался лицом к лицу с Крусисом Де-Моргейном, уже примеривающимся для второго удара. Земля, казалось, сотряслась от радостного вопля чёрного минотавра. Игнорируя боль и кровь, Джапфин отбросил секиру и рванулся к командующему, легко выкрутив его булаву. Крусис отчаянно сопротивлялся, но что он мог противопоставить гиганту, закалённому жаром шахт? Командующего вытащили из седла и держали как напакостившего сорванца.

— Что, командующий? — прорычал Джапфин. — Каждый, попавший в Вайрокс, умрёт?! Так ты, кажется, любил говорить? — Гигант вогнал Крусису в горло его собственную булаву. — Теперь твоя очередь!

Хруст костей можно было услышать на расстоянии в несколько десятков футов. Джапфин встряхнул обмякшее тело и с отвращением отшвырнул в сторону, как и десяток других за сегодняшний день.

Теперь он снова повернулся к Мариции, у которой только-только перестало звенеть в голове и двоиться в глазах. Она, шатаясь, поднялась на ноги.

— А ты точно красотка, — проговорил Джапфин, приближаясь и покачивая булаву в руке. — Если ты ещё и ласковая, то я, пожалуй, защищу тебя от других, кто тобой заинтересуется…

— Я очень ласковая. — Мариция сплюнула сгусток крови. — Я тебя даже убью нежно, если ты, конечно, сейчас не сдашься.

Свистнула булава, направляясь ей в висок, но Мариция легко уклонилась и сменила позицию, опасно задев мечом бок Джапфина.

— Ах, ты ещё и хорошо танцуешь! — удивился чёрный минотавр.

Мариция не отвечала, вместо этого она бросилась прямо на него, последние несколько футов прокатившись клубком. Её трюк закончился на коленях у ног гиганта, и дочь Хотака точно вонзила клинок ему под рёбра, снизу вверх. Джапфин взревел, неуклюже попытавшись достать её враз ослабевшими руками.

— Я тебя… нарежу… на маленькие… — выдохнул он.

Минотавр вложил все силы в последний удар, булава пошла вниз, но Мариция вытащила меч из раны и вновь вонзила его точно в сердце.

Булава выпала из руки Джапфина и ударилась о пепельную землю на миг раньше, чем туда рухнуло его мёртвое тело, подняв густое облако пыли. Дочь Хотака подошла к мятежнику и пнула его сапогом — гигант не выказывал признаков жизни.

— Один готов, — пробормотала Мариция и, подняв голову, впервые за последнее время оглядела поле боя, где продолжала кипеть кровопролитная битва. — Один готов, но осталось ещё много…

Несмотря на отдельные успехи заключённых, ворота лагеря продолжали оставаться неприступными и хорошо охраняться. Фарос, вдохновлённый успехом идеи с вышками, решил применить фургоны и тут.

Юноша бросился в гущу боя, выкрикивая имя Ультара, и вскоре моряк, весь залитый кровью и жадно глотающий воздух, вывалился из схватки.

— Что… случилось? — Он никак не мог отдышаться.

— Нужно открывать ворота! Подгоним к ним фургоны, откроем дорогу остальным!

— Сражение ещё не закончено. Вокруг слишком много стражей…

— Но мы здесь по-прежнему заперты, нужно освободить пути, сейчас самое лучшее время.

Ультар отрицательно потряс головой:

— Если мы начнём отступать, стражники перегруппируются и насядут нам на плечи. Теперь либо мы, либо они!

— Но, Ультар…

— Вайрокс задолжал нам, Пэк! — Глаза моряка стали красными от жажды крови. — Вайрокс убил многих из нас! Теперь мы должны уничтожить Вайрокс!

Ультар сплюнул и вновь кинулся в гущу драки. Фарос смотрел ему вслед, разрываясь от противоречивых чувств: трусливый голос кричал ему в уши «Беги один!», ведь формально он имел на это право. Битва скоро завершится, солдаты выдыхаются, они думают лишь об обороне. Вайрокс уже принадлежит его обитателям, теперь пора принимать новые решения…

Но он не может бросить здесь друзей! Взмахнув мечом, Фарос кинулся догонять моряка. Ультар бился как демон, теперь впервые можно было понять и оценить все его рассказы о ярости морских пиратов. Если он выживет, его тело обязательно должна украсить новая татуировка.

Пыль и пепел поднялись удушливым облаком, затянув все вокруг. Теперь сражающиеся выглядели как призраки, выныривающие из серого марева. Уже сейчас становилось понятным, что, независимо от того, победят солдаты или заключённые, лагерь Вайрокс разорён и уничтожен. Целыми оставались только стены, да и то во многих местах горели сторожевые вышки.

Фарос бился, надеясь только выжить ещё минуту; противники выскакивали на него и исчезали в серой мгле, оружие скрещивалось и пронзало невидимую плоть. Мозг цепенел, рука с мечом вздымалась и опускалась почти механически. Внезапно огромный минотавр пробился к нему из пелены, размахивая иззубренной секирой.

— Ты! — закричал Пэг, уже вновь переодевшийся в килт стражи. — Я как раз искал тебя и твоих дружков… Хотелось сначала варвара, но перед ним можно размяться и с тобой!

Секира с дикой силой просвистела мимо головы Фароса, подняв завихрения пепла. Вокруг все бросились в разные стороны, никто не хотел оказаться между Мясником и его жертвой. Фарос отражал первые удары, чувствуя, что долго не сможет противостоять такому натиску, Пэг же, казалось, был неутомим.

— Это всё, что ты можешь? — расхохотался Мясник. — Мог бы просто постоять на месте, я бы всё сделал за тебя!

Он вновь обрушил секиру на Фароса, и рука юноши едва не хрустнула от напряжения, когда он парировал удар. Зашатавшись, он упал назад, опершись на другую руку.

— Хе-хе! Да это как с младенцем драться! Давай, подставляй шею, больше чем на три-четыре куска рубить не буду, обещаю!

Фарос попытался ударить из неудобного положения, но только потерял равновесие и уткнулся лицом в пепел. Тяжёлая нога наступила ему на запястье, заставляя выпустить клинок. Он задёргался, но всё было бесполезно.

— Выпусти меч! — прошипел Пэг.

Когда Фарос повиновался сквозь боль, тот выкрутил ему руку, вздёрнув с земли.

— А теперь я доставлю тебя леди! — хмыкнул Мясник.

Внезапно вал дерущихся тел накатил на них, растаскивая в разные стороны. Пэг с криком ярости попытался пробиться обратно к Фаросу, а тот прилагал массу усилий, чтобы не быть затоптанным насмерть. Имперские легионеры судорожно метались, отступая. Один солдат пнул его в живот, перепрыгнув к другому противнику, и Фарос мог лишь судорожно кашлять, стоя на коленях.

Ему на плечо упала рука, и юноша, вцепившись в неё, дёрнул, стараясь повалить невидимого врага.

— Стой, Бек! Это же я! — Сквозь пелену на Фароса смотрел Ультар. Моряк помог ему подняться. — Ты не ранен?

— Я в порядке, — сквозь зубы проговорил Фарос. Нигде не было и намёка на присутствие Пэга.

— Мы практически выиграли, Бек! — заорал ему в ухо Ультар. — Солдат почти не осталось, они перепуганы до смерти. Имперская корова с горсткой холуёв ещё сопротивляется, но все бесполезно. А какая бы из неё вышла подружка! — лукаво добавил моряк. — Жаль, погибнет вместе со всеми…

— Неужели мы сделали это? — Фарос столько раз уже прощался с жизнью, что ему трудно было поверить в победу.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19