Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Ежик в тумане - Всё-всё-всё о Ёжике

ModernLib.Net / Сказки / Козлов Сергей Григорьевич / Всё-всё-всё о Ёжике - Чтение (стр. 18)
Автор: Козлов Сергей Григорьевич
Жанр: Сказки
Серия: Ежик в тумане

 

 


— О! А что на обед? — спросил Хрюк.

— Летающий поросёнок по-африкански.

— Как же я могу отобедать сам собой? — удивился Хрюк, хлопая ушами.

— А очень просто, — сказал Лев, важно усаживаясь на песок. — Вы будете принимать участие в обеде в качестве блюда.

— Разве я похож на тарелку? — обиделся Поросёнок. — Чик! Теперь ты видишь, как интересно в Африке!

— Он хочет тебя съесть, Хрюк. Разве ты не видишь?

— Нет, что ты! Он хочет меня пригласить в виде блюда, а тебя…

— Уаррр! А эту неизвестную серую птицу я бы пригласил на десерт…

— Как? — спросил Чик.

— На десерт. Какая неумная птица!.. Долго вы ещё будете летать?

— Мы можем летать до ночи, — сказал Поросёнок. — А можем улететь совсем.

— А чем я буду обедать?

— Летающим поросёнком по-африкански.

— Но если вы улетите — улетит и летающий поросёнок.

— Тогда вы пообедаете без блюда: прямо на песке.

— И без десерта! — сказал Чик.

— Это как же так? — обиделся Лев. — Я вас приглашаю к обеду, а вы хотите, чтобы я обедал без блюда, чистым песком?

— И без десерта! — сказал Чик. — Если нет блюда, можно и без салфетки.

— Неумная птица! — зарычал Лев. — Десерт — это не салфетка. Это то, что едят перед тем, как вытереть усы салфеткой.

— Я же тебе говорил: он хочет нас съесть, Хрюк! — сказал Воробей.

— Ты видишь, как всё удивительно в Африке, Чик? Он хочет нас съесть и нас же приглашает к обеду. Волки этого не умеют…

— Что волки? Тьфу! — сказал Лев. — Волк — хищник, а я — царь зверей и приглашаю вас на царский обед. Да прекратите же вы наконец летать! Присядьте, и мы обо всём поговорим.

— О чём? — спросил Поросёнок, усаживаясь на приличном расстоянии от Льва.

— О разном. А почему вы так далеко сели?

— С нашей стороны было бы непочтительно садиться к царю зверей ближе, — сказал Поросёнок.

— Не смущайтесь, я люблю поросят, как собственных детей, — сказал Лев.

— Не беспокойтесь, — вежливо сказал Чик. — Отсюда нам лучше видно. Отсюда вас можно видеть от головы до кончика хвоста. На вас так красиво падает солнце!

— Вы тоже очень изящно освещены, — сказал Лев. — Я бы отдал полцарства, если бы можно было видеть вас каждый день в это же время… Сейчас как раз время обеда… А где вы научились летать?

— Чик-чирик! Мы?

— Нет, Поросёнок.

— У себя на родине, — сказал Хрюк. — Однажды я замахал ушами и полетел.

— А кто вас учил?

— Пчела. Пчела научила меня собирать мёд, а летать я выучился сам. Замахал ушами — и полетел.

— Да-да, — сказал Лев. — Позвольте, я взгляну поближе на ваши прекрасные уши? На эти необыкновенные, нежные поросячьи розовые уши!

— А вы потом позволите мне потрогать кончик вашего хвоста? — спросил Поросёнок.

— Что ты, Хрюк! Он же тебя съест!

— Конечно! Потом вы можете трогать мой хвост всю жизнь.

— И Чик?

— Какой Чик? А-а… птица? Да хоть сейчас! Мой хвост в полном её распоряжении.

— Чик! — тихо сказал Поросёнок. — Незаметно сними с меня ведёрко, а когда я отвлеку Льва, привяжешь его к кончику хвоста. К кисточке, понял?

— Чик-чирик! Понял!

А вслух Поросёнок сказал:

— Лев, вы царь зверей, и я ни в чём не могу вам отказать. Только сначала, если вам не трудно, отгадайте одну загадку.

— С удовольствием! — сказал Лев и чуть пододвинулся.

А Хрюк, будто вспоминая загадку, поднял глаза к африканскому небу, а сам тихо сказал:

— Чик, бери ведёрко и подальше, подальше облетай Льва. Сядешь за его спиной, а уж тогда…

— Чик-чирик! — И Воробей улетел с ведёрком в клюве.

— Вот! Я вспомнил! — громко сказал Поросёнок. — Иголок много, а шить не умеет!

— Кто же это? — спросил Лев.

— Я не знаю. Это загадка.

— Кто же это может быть?.. — задумался Лев. — На верное… бе-ге-мот… Бегемот! Угадал?

— А почему бегемот?

— Ну, бегемот может найти целый чемодан с иголками, — важно сказал Лев, — а шить всё равно не умеет — это уж я точно знаю!

— Нет-нет, это не бегемот.

— Крокодил! Угадал?

— Нет.

— Обезьяна!

— А где она возьмёт иголки?

— В чемодане!

— А чемодан?

— Действительно… Тогда это…

В это время Чик облетел Льва, уселся за его спиной и привязал к кончику хвоста ведёрко.

— Слон! — выпалил Лев.

— И не слон.

— Зебра!

— И не зебра. Иголок много, а шить не умеет! — хохоча, повторил загадку Поросёнок.

— Тогда… Тогда… Тогда я тебя… съем! — зарычал Лев и кинулся на Хрюка.

Съешь,

Съешь,

Коль поймаешь,

Не поймаешь —

Так не съешь! —

запел Поросёнок, улетая в небо.

Съешь,

Съешь,

Коль поймаешь!.. —

подхватил Чик, догоняя Поросёнка и усаживаясь ему на спину.

А Лев с привязанным к хвосту ведром заметался по песку, подпрыгивая, переворачиваясь в воздухе, как обычная кошка, которой мальчишки привязывают к хвосту пустую консервную банку.

Наконец, сорвав с хвоста ведёрко, Лев убежал, а Поросёнок с Чиком опустились на землю и запели.

Я — Поросёнок, и в ночи,

И среди бела дня

Нет Поросёнка в наши дни

Отважнее меня!

Находчивей меня!

И веселей меня! —

спел Поросёнок.

Отважней нету — не ищи,

В ночи, средь бела дня —

Лишь Поросёнок в наши дни

Отважнее меня! —

спел Воробей.

И они заплясали и запрыгали, запрыгали и заплясали, и прыгали до тех пор, пока совсем не выбились из сил и не плюхнулись в изнеможении.

— Подать сюда крокодила! — крикнул Поросёнок. — Без крокодила это ещё пол-Африки. Нам нужен крокодил!

Глава седьмая,

в которой появляется Крокодил

— Я здесь! — сказал Крокодил и разинул страшную пасть в двух метрах от Поросёнка. — Я здесь! Кто звал меня?

— Я! — взвизгнул Поросёнок, вскакивая, чтоб вовремя улизнуть.

— Мы! — отпрыгнул в сторону Чик.

— Давно я не пробовал поросятники, — сказал Крокодил и захохотал, перевернувшись вверх лапами. — Это же надо — сам поросёнок зовёт меня на обед! ХА-ХА-ХА-ХА-ХА! Такого ещё не было!

И он снова лёг на брюхо и растопырил пасть.

— А нас только что «приглашал к обеду» Лев, — сказал Поросёнок.

— И мы славно отобедали! — вставил Чик.

— Кого же вы ели на первое?

— Льва по-африкански, — сказал Поросёнок.

— А на второе?

— Льва по-африкански, — сказал Чик.

— А на десерт?

— На десерт была кисточка, — сказал Хрюк.

— Это очень вкусно. Особенно — кисточка. Чья же это была кисточка?

— Льва, — сказал Воробей.

— У-у-у!.. — застонал Крокодил. — Не говорите мне о кисточке. Я, когда обедаю львом, всегда оставляю себе на десерт кисточку. Льва я обычно приглашаю к обеду так…

— Видишь, Хрюк, они все друг друга приглашают к обеду…

— Я лежу у самого берега, и только глаза мои торчат из воды; и зову: «Лев! Лев!» А лев идёт пить воду. И тогда я его — AM! — и закусываю кисточкой хвоста.

— Необыкновенно! — сказал Поросёнок. — А мы поступили иначе.

— Интересно!

— Я сидел вот здесь, а Лев пришёл во-о-н оттуда, — сказал Поросёнок. — И когда он подошёл поближе, я взлетел, вскочил ему на спину и ездил на нём до тех пор, пока он не свалился с ног от усталости. Тогда мы его съели и закусили кисточкой хвоста.

— На десерт! — сказал Чик.

— Интересно!.. А ты умеешь летать? — спросил Крокодил.

— Ещё бы! — крикнул Поросёнок.

Взлетел и, страшно жужжа ушами, сел на спину Крокодила.

— Ух! Ух! Ух! — задохнулся от ужаса Крокодил, заметался по песку туда, сюда, обратно и, под улюлюканье и свист Поросёнка, который только в последний момент успел соскочить с крокодильей спины, умчался к своей воде.

А Поросёнок с Чиком закувыркались, запрыгали, заплясали.

Я — Поросёнок-весельчак, —

пел Поросёнок, —

Сазанчиком в воде

Я кувыркаюсь так и сяк —

Не пропаду нигде!

И ты, мой Чик, мой Воробей,

Со мной не пропадёшь:

Среди ветвей, среди сетей —

Сазанчиком нырнёшь!

— Сазанчиком нырну! — подхватил Чик.

И нам не страшен львиный гнев,

И Крокодил — пустяк:

Усталый престарелый Лев

К весельчакам — добряк!

И престарелый Крокодил —

Полено у воды.

По Крокодилу я ходил —

И не было беды!

По Крокодилу ты ходил —

И не было беды! —

подтвердил Чик.

Глава восьмая,

в которой вспоминают об оставленном Цветке

По Крокодилу ты ходил —

И не было беды! —

спел Чик и вдруг погрустнел. — А почему ты думаешь, что они старые? — глядя на заходящее солнце, спросил Воробей.

— Кто?

— Лев с Крокодилом?

— А кисточка? Кисточка-то у Льва — старенькая, — сказал Поросёнок. — А у Крокодила — глаза коричневые.

— Ну и что?

— У молодого крокодила, говорил старый Хрюк, глаза должны быть светло-зелёные!

— А у молодого Льва?

— Молодая кисточка!

Хрюк с Воробьём не думали, о чём говорят. Они видели огромный африканский закат, и мысли их были далеко-далеко.

— Вот твоё ведёрко, Хрюк! Мы так и не собрали с тобой нектара…

Хрюк машинально прицепил к поясу ведёрко, и глядел, глядел, глядел, и о чём-то думал.

— Нигде нет ни одного цветка, похожего на наш, — сказал он.

— Нигде…

— И пчёл не слышно… Неужели мы с тобой будем ночевать в Африке, Чик?

— Но скоро… ночь.

— Вот за ночь мы и долетим до дома!

— А ты не боишься… в темноте?

— Я ничего не боюсь, Чик.

— С тобой я ничего не боюсь, Хрюк!

— Летим?

И Чик вспорхнул на спину Поросёнка, Поросёнок, хлопая ушами, взлетел. Быстро стемнело. Поэтому мы не видели, как Поросёнок с Чиком летели над морем, но мы слышали их песню:

Домой, домой

Из Африки,

Из Африки летим.

Уже на море синее

Одним глазком глядим.

Внизу волна качается —

Седая голова.

А море не кончается,

Как в песенке слова.

Домой, домой

Из Африки…

Поросёнок летел к родному дому так быстро, что только свистел ветер: «Фью-ю-ю!..»

Глава девятая,

в которой Поросёнок и Воробей возвращаются в своё утро, к своему солнышку, но не могут найти свою Пчелу, свой Цветок

Поросёнок летел к родному дому так быстро, что только свистел ветер. И когда поднялось солнышко, они уже были дома.

— Вот наш пригорок, Чик. Вот наше утро, наше солнышко, а где наш Цветок?

— Не вижу, Хрюк. Там стоит один, но он — чёрный, а наш был белый.

— А где наша Пчела?

— Сейчас полетит.

«У-у-у!» — загудели пчёлы.

Солнышко встало —

Хрю-хрю!

Утро настало —

Хрю-хрю! —

запел Поросёнок. —

Мордочку вскинем,

В воздухе синем

Плавают пчёлы —

Хрю-хрю!

— А где наша Пчела, Чик?

— Вот летит… Может, это наша… Пчела! Вы не будете так добры… А где наша Пчела?

— Это какая ещё ваша Пчела?

— Та, что научила Поросёнка собирать мёд…

— А-а-а… Пропала.

— Как? — вскрикнул Чик.

— Очень просто: мы, пчёлы, далеко летаем, часто пропадаем.

— А Цветок? Что сталось с нашим Цветком? — спросил Поросёнок.

— Так вон он стоит!

— Нет, этот цветок — чёрный, а наш был белый-белый.

— Он и был белый-белый, — сказала незнакомая Пчела, — а Жаба с Дождевым Червём сделали его чёрным.

— Как? — вскрикнул Чик.

— Два дня старались. Жаба болотную тину таскала, а Червь — грязь из-под земли.

— И ты видела? — крикнул Поросёнок.

— Да.

— И не спасла?!

— Мне некогда: я — на работе.

— Как же ты не спасла Цветок? — возмутился Поросёнок.

— А вы сами-то где были? Он всё звал вас: «Поросёнок! Воробей!»

— Мы были в Африке, — сказал Чик.

— Где?

— В Африке. Страна такая есть…

— А-а-а… Ну, мне пора. Извините, — сказала незнакомая Пчела.

И улетела.

А Поросёнок с Воробьём подошли к Цветку.

— Цветок! — сказал Поросёнок. — Скажи хоть одно слово!

Цветок не ответил.

— Цветок! — позвал Чик.

— И зачем мы отсюда улетели, Чик? Помнишь, какое было утро? Помнишь, как Цветок качал нас с тобой у себя на плече и говорил: «Мне очень хорошо, Поросёнок! А тебе?» А теперь он стоит чёрный, высохший и не говорит ни слова.

— Что же теперь делать, Хрюк? — спросил Воробей.

— Как — что делать? Отомстить Жабе и Червяку.

— Но как мы их поймаем? Червяк — под землёй, а Жаба — в болоте!

— Мы победили Крокодила и перехитрили Льва, — сказал Поросёнок. — А уж этих-то…

— Но как?

— Увидишь. Идём!

Сияло солнце, пели птицы, порхали бабочки, и в этом сиянии хмурый Поросёнок спускался с холма, за ним — прыгал взъерошенный Воробей.

Глава десятая,

в которой Поросёнок становится Цветком

Как только Поросёнок с Чиком ушли, Цветок чуть шевельнул почерневшим листиком и, совсем не слышно, будто прошелестел ветерок, вздохнул:

— Как жаль, что я не могу говорить. Как жаль, что я не могу сказать ни одного слова своим друзьям. Если б я мог говорить, я бы сказал им: у Жабы с Червём под землёй — целое озеро чистой-пречистой волшебной воды. Если б Поросёнку с Воробьём удалось достать хоть чуть-чуть…

И тут на пригорке снова появились Поросёнок и Чик. Поросёнок нёс знакомое нам ведёрко, полное краски, и большую кисть.

— Ну вот, Чик, теперь ты побелишь мне голову, — сказал Поросёнок.

— Что?

— Покрасишь голову белой краской.

— Зачем?

— Не спрашивай, Чик. Делай то, что я тебе говорю.

И Воробей, окуная кисть в ведро, стал красить голову Поросёнку.

Как будто яблонька весной,

Белая,

Как сыроежка под сосной,

Спелая

И лёгонькая, как трава,

У Хрюка будет голова, —

работая, пел Воробей.

— Ну как, теперь я похож на Цветок? — склонив белую голову на плечо, спросил Поросёнок.

— Не очень, — сказал Чик.

— А ты отойди подальше… Ну как?

— Из тебя вышел очень толстый цветок, Хрюк.

— А если я встану на одну ножку?

И Поросёнок встал на одну ножку, поджав другую, как аист.

— Ты — очень симпатичный розовый Поросёнок с белой головой, — сказал Воробей.

— А можно сказать, что я — очень симпатичный белоголовый Цветок на розовом стебельке?

— Пошевели, пожалуйста, листиком…

— Вот! — Поросёнок поднял и опустил переднюю ножку.

— А другим!

— Вот! — Поросёнок помахал другой ножкой.

— По-моему, в самый раз, Хрюк! А что теперь?..

— Теперь я постою посохну, а ты иди сплети крепкую сеть. А как сплетёшь — спрячься за бугром. А когда надо будет…

— Понял! Чик-чирик! — И Воробей исчез.

А Поросёнок, поворачиваясь на одной ножке, чтоб скорее высохнуть, запел:

Я — Поросёнок, и в ночи,

И среди бела дня

Нет Поросёнка в наши дни

Отважнее меня!

Находчивей меня!

И преданней меня!

И, через паузу, подражая ромашкам и василькам, затянул:

Я — Цветок,

Я — Цветок,

Пусть ко мне прилетит мотылёк!..

Он спел несколько раз про то, как ждёт мотылька, прежде чем стало заходить солнце. Зажглись ранние звёзды. Стемнело.

Поросёнок — грустный цветок с белой головой — один остался светиться в сумерках.

За пригорком показалась голова Воробья.

— Ты хорошо сплёл сеть, Чик? — шёпотом спросил Поросёнок.

— Я плёл её всё время, пока ты сох.

— Меня хорошо видно?

— Очень.

— Тише! Сейчас взойдёт луна.

И на тёмном небе взошла красная луна.

Глава одиннадцатая,

на тёмном небе которой всходит красная луна

На тёмном небе взошла красная луна.

— Бре-ке-ке-ке-кес! — из болота выскочила Жаба.

— Уф-ф! — из-под земли вылез Дождевой Червяк.

— Хо-хо-хо-хо-хо! — захохотала Жаба.

— Хи-хи-хи-хи-хи! — зловеще ответил Дождевой Червяк.

— Ох-хо-хо-хо-хо! — сказала Жаба.

— Ух-хи-хи-хи-хи! — сказал Червяк.

— Кажется, ночь. Ха-ха! — сказала Жаба.

— Кажется, да! — сказал Червяк.

— Кажется, наша пора настала!

— Слышишь, Чик? — шёпотом спросил Поросёнок.

— Слышу.

— Хи-хи-хи-хи-хи-хи-хи! — зашёлся Червяк.

И вдруг вскрикнул:

— Жаба!

— Что?

— Видишь?

— Что?

Я — Цветок,

Я — Цветок,

Пусть ко мне

Прилетит

Мотылёк! —

снова запел Поросёнок.

— Что это? — прохрипела Жаба.

— Как что?! Белый Цветок вырос!

— Где? А-а-а-ха-ха-ха-ха-ха-ха! — захохотала Жаба. И, после каждой строки зловеще приквакивая и приближаясь к Цветку-Поросёнку, запела:

Я могу веселиться и петь,

И на звёздное небо глядеть.

Я могу до колючей звезды

Нюхать жадной ноздрёю цветы.

Я могу, я могу, я могу

Слушать шорох змеи на лугу!..

Но послушай, ничтожный Цветок,

Мне не нравится твой стебелёк!

— Почему? — спросил Поросёнок.

— Потому что стебелёк толст, а голова — мала!

— А у тебя вообще стебелька нет, а у него — головы! — И Поросёнок ткнул «листиком» в Червяка.

— Червяк, по-моему, нас оскорбили, — прохрипела Жаба.

— По-моему, да.

— Будем принимать решение?

— Будем.

И они зашептались возле чёрной лужи, из которой глядела на Поросёнка красная луна.

— Решено?

— Решено!

И Жаба с Червём бросились на Поросёнка, но он успел взлететь, а Жаба с Червяком столкнулись, в упор поглядели друг на друга, и…

— По-моему, это не Цветок, Червяк, — сказала Жаба.

— По-моему, да.

— По-моему, это Поросёнок.

— По-моему, да.

— А почему у него голова белая?

— Выгорела.

— Где?

— В Африке.

— А где Воробей?

— Погиб.

— А где Пчела?

— Пропала.

— А почему он стал Цветком?

— От горя.

— Ха-ха-ха! Правильно, Червяк! Теперь мы его поймаем! Тсс!..

— Как? — шёпотом спросил Червяк.

— Видишь ведёрко? — зашептала Жаба.

— Ну.

— Хватай его, ползи, неси нашей, чистой-пречистой, ты знаешь… из-под земли!

— И?.. — неслышно спросил Червяк.

— Плеснём на цветок, — ещё тише сказала Жаба.

— И?..

— Оживёт.

— А потом?

— Этот, — зашептала Жаба в самое ухо Червяку и указала своей отвратительной лапой на Поросёнка, который, мягко помахивая ушами, застыл в воздухе, — сядет на плечо этому. — Жаба ткнула в Цветок. — А мы!.. Ха-ха-ха!..

— Мчусь!

И Червяк, прихватив ведёрко, исчез под землёй.

Глава двенадцатая,

в которой оживает Цветок, возвращается Пчела и все-все — теперь уже навсегда — вместе

Червяк, прихватив ведро, исчез под землёй, а Жаба села возле Цветка, сложив на пузе страшные лапы.

— Никогда ещё не ловила поросят на цветок! Ха-ха-ха! — тихонечко так, зловеще захохотала Жаба.

А Поросёнок незаметно для Жабы сделал круг над бугром и тихонько, чтобы Чику не было страшно, спел:

Я — Поросёнок-весельчак,

Сазанчиком в воде

Я кувыркаюсь так и сяк,

Не пропаду нигде!

Перевернулся в воздухе и застыл на прежнем месте.

— Не пропадём нигде! — на секунду высунувшись из-за бугра, пискнул Чик.

— Вот! — отдуваясь, появился с полным ведром Червяк.

— А теперь — плесни на Цветок! — приказала Жаба. — Та-ак!

И Цветок прямо у нас на глазах ожил, из чёрного превратился в белый-белый и поднял голову.

— Цветок! Здравствуй, Цветок! — крикнул Поросёнок и сел Цветку на плечо.

— Поросёнок! Здравствуй, Поросёнок! — вскрикнул Цветок.

— Ага!

— Попался!

И Жаба с Червём бросились и схватили Поросёнка.

— Цветок мы теперь снова забросаем грязью! Хи-хи-хи-хи-хи! — завизжал Червяк.

— А Поросёнка — в болото! Ха-ха-ха-ха-ха! — захохотала Жаба.

— Чик! — только и успел вскрикнуть Поросёнок.

И Чик выскочил из-за пригорка с сетью и накинул её на Жабу с Червяком.

Жаба с Червём, отвратительно извиваясь, стали биться в сети, но только ещё сильнее запутались.

— Чик! — сказал Поросёнок. — Берись за тот конец, а я — за этот. Отнесём и повесим их на самой высокой сосне.

— А когда взойдёт солнышко…

— А когда взойдёт солнышко, они будут болтаться в сетке на самой верхушке сосны и уже никому-никому не причинят вреда.

И Чик с Поросёнком улетели, унося в сетке Жабу и Червяка.

А с другой стороны розовеет небо, под знакомую нам с самого начала мелодию песенки Поросёнка подымается солнышко, и Цветок вскидывает ему навстречу свои лёгкие руки.

— Это я! — говорит Цветок.

— Это я! — говорит, садясь ему на плечо, Поросёнок.

— Это — мы! — говорит Чик.

А солнышко подымается всё выше и выше, и всё шире и шире звучит солнечная, радостная, необыкновенная музыка.

«У-у-у!» — гудят пчёлы.

— Это я! — говорит наша Пчела.

— Теперь уже навсегда — это все мы вместе! — говорит Поросёнок. —

Солнышко встало —

Хрю-хрю!

Утро настало —

Хрю-хрю!

Мордочку вскинем,

В воздухе синем

Плавают пчёлы —

Хрю-хрю!

Трям! Здравствуйте!

Сказка, в которой великий Медвежонок выдумывает Тилимилитрямдию,

волшебную страну без волков

Глава первая,

из которой мы узнаём, что Медвежонок выдумал необыкновенную страну, а у Зайца сегодня день рождения

Посреди ромашковой поляны стоял задумчивый Ёжик, глядел перед собой серьёзными глазами и думал: «Сегодня у Зайца день рождения. Если я подарю ему морковку, он её съест и ничего не останется. Если капусту — тоже… А что, если я подарю ему…»

И тут на поляне появился Медвежонок.

Тили-мили,

Тили-мили! —

пел Медвежонок.

— Привет, Ёжик!

— Привет!

— Слушай! — Медвежонок встал на голову. — Я целую страну выдумал — волшебную, необыкновенную! Я её всю ночь выдумывал, еле-еле выговорил! ТИЛИМИЛИТРЯМДИЯ!

— Как?

— ТИЛИМИЛИТРЯМДИЯ! Там все ходят на голове и здороваются вот так, — Медвежонок стукнул лбом о землю. — ТРЯМ! Здравствуйте!

— Трям! Здравствуйте! — сказал Ёжик. А что мы подарим на день рождения Зайцу?

— Какому Зайцу?

— Нашему.

— Морковку.

— Съест, и всё.

— Капусту.

— Тоже… Придумал! — закричал Ёжик. — Подарим ему ромашки! Ведь ромашки — это маленькие солнышки! Заяц их засушит, и зимой каждый день у него будет новое солнышко на тоненькой ножке!

И Ёжик пошёл по поляне, собирая ромашки, и Медвежонок вверх тормашками пошёл следом.

Глава вторая,

в начале которой Ёжик с Медвежонком поют песню, посерёдке ссорятся, а в конце — появляется Волк

Они шли, собирая ромашки, по солнечной поляне — впереди Ёжик, за ним — Медвежонок.

Раз — ромашка,

Два — ромашка! —

бормотал Ёжик.

— Три — ромашка! — крикнул Медвежонок. — Смотри, песенка получается!

И запел:

Раз — ромашка,

Два — ромашка,

Три — ромашка!

Пять — ромашка,

Шесть — ромашка…

— Семь — ромашка! — подхватил Ёжик.

— Погоди! — сказал Медвежонок. — Четвёртую надо сорвать. И потом: «семь — ромашка» не пой. Пой «семь». Понял?

— Не-а, — сказал Ёжик.

— Ну, ты поёшь: «семь — ромашка»!

— Пою.

— А у нас в ТИЛИМИЛИТРЯМДИИ поют:

Пять — ромашка,

Шесть — ромашка,

Семь!..

— В Тилимилитрямдии? А где она?

— Везде, — сказал Медвежонок и повёл лапой. — Она большая! Трям!

— Что?

— Я же говорил: ТРЯМ — по-тилимилитрямскому значит «здравствуйте!»

— Ага, — сказал Ёжик. — А почему нельзя «семь — ромашка»?

— Фу-ты! Ну, чтобы песня была! Повтори.

— Фу-ты! Ну, чтобы песня была! Повтори, — сказал Ёжик.

— Ну как ты не понимаешь? — рассердился Медвежонок:

Пять — ромашка,

Шесть — ромашка,

Сё-е-емь!

— Ладно, — сказал Ёжик. — Давай сначала!

И они стали петь снова:

Раз — ромашка,

Два — ромашка,

Три — ромашка, —

повёл Медвежонок.

Пять — ромашка,

Шесть — ромашка,

Семь, —

спел Ёжик.

— Правильно! Теперь пой дальше! — крикнул Медвежонок.

— А я не знаю, как дальше: я только до десяти считать умею.

— Пой… как-нибудь!

— Как-нибудь? — обрадовался Ёжик. — Ладно!

И пошёл по залитому солнцем лугу, радостно крича:

Там — ромашка,

Сям — ромашка,

Ква!

— Как? «Ква»? Мы же не лягушек собираем, a цветы!

— Ну и пусть, — сказал Ёжик. — Приедем в Тили-мили…

— Трямдию! — подхватил Медвежонок. — Трям! Здравствуйте!

— Нас встретят!

— Покормят!

— Спать положат.

— А утром проснёмся — и назад!

— С Зайцем! — сказал Ёжик. — Ему будет очень приятно…

— Где Заяц? Какой Заяц? — завертел головой Медвежонок.

— Ему будет очень приятно, — повторил Ёжик.

И тут в чистом небе вдруг появилось облако, лёгкое, пушистое, как барашек, и кто-то на этом облаке тоненьким, заоблачным голоском запел:

Облака — белогривые лошадки…

— Это ты поёшь? — спросил Ёжик.

— Не-а.

А облако-барашек превратилось в лошадку, и лошадок этих уже стало несколько. Они скакали по небу и пели:

Облака — белогривые лошадки.

Облака, что вы мчитесь без оглядки?..

— Вот бы на этих лошадках, — и прямо в твою страну, — сказал Ёжик.

— Угу, — кивнул Медвежонок.

— Прямо к ужину.

— Угу, — кивнул Медвежонок.

— С Зайцем! — не отрывая глаз от лошадок, сказал Ёжик.

— Да что ты ко мне со своим Зайцем привязался? Ты с кем дружишь — со мной или с Зайцем?

— С тобой… И с Зайцем.

Из-за дерева на краю поляны выглянул Волк.

— Ага! Друзья, значит, — осклабился Волк. Ну-ну!..

— Да что ты ко мне со своим Зайцем привязался? — кричал Медвежонок. — Он лягушек боится!

— Кто? Заяц? Заяц никого не боится!

— Хы! — хмыкнул Волк.

— Тилимилитрямдию я выдумал! — свирепел Медвежонок. — И я дружу с тобой! Понял?

— А со мной без Зайца дружить нельзя! Понял?

— Трям! Понял! Забирай свои ромашки, я пошёл!..

— Куда же ты?

— В Тилимилитрямдию!

И Медвежонок ушёл.

А из-за дерева, растопырив лапы, выскочил Волк.

Ёжик кинулся влево, вправо, понял, что убежать не сможет, свернулся в клубок.

— Ха-ха-ха! — тихонечко так рассмеялся Волк. — Должен вам сказать, за вашим Зайцем я всё утро бегал, но… не догнал. А теперь он сам ко мне явится с повинной, можно сказать, головушкой. Здравствуйте!

— Жди! — прошипел из клубка Ёжик.

— Что вы сказали? Не грубите мне, дружочек, не грубите! — И Волк, галантно заметая хвостом, покатил Ёжика. — Колоться не надо, не надо… Вот так — кочечка, а так — пенёчек, а мы — сторонкой, стороночкой…

Облака — белогривые лошадки.

Облака, что вы мчитесь без оглядки?.. —

тоненьким, заоблачным голоском, почти неслышно донеслось до Ёжика откуда-то сверху.

Глава третья,

в которой Заяц попадает в заграничную иностранную страну

Лёгкие пушистые лошадки проскакали по чистому небу, и всё смолкло.

Куда Волк укатил Ёжика — неведомо.

А на краю поляны появился Медвежонок то ли с ковром, то ли с половиком, то ли со свёрнутой рулоном тряпочкой на плече.

Он раскатал рулон — это действительно оказалась тряпочка. И, надо сказать, вылинявшая такая тряпочка, на которой разноцветными кривыми буквами было выведено:

Т И Л И М И Л И Т Р Я М Д И Я

Медвежонок развесил тряпочку между двумя деревьями: то есть конец тряпки привязал к сучку одного, спрыгнул, вскарабкался с концом тряпки в зубах на другое, — и тут появился Заяц.

— Здорово, Медведь! Давай помогу, — сказал он.

— Не надо, я сам, — с тряпкой в зубах пробурчал Медвежонок.

— Да ты один не справишься.

— Справлюсь, — рявкнул Медвежонок, и, конечно же, конец тряпки упал на траву.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22