Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Прикосновение звёзд

ModernLib.Net / Отечественная проза / Крапп Раиса / Прикосновение звёзд - Чтение (стр. 22)
Автор: Крапп Раиса
Жанр: Отечественная проза

 

 


      - Разве ты не понимаешь?.. Я просто не смогу...
      - Ведь это подарок Ларта. Ты сможешь отвергнуть его?
      Прикусив губку, Гретхен молчала, но на лице ее было неподдельное страдание.
      - Ах, Гретти, милая моя, я тебя обожаю! - рассмеялась Аманда. - Не огорчайся так, пожалуйста. Ларт потребовал, чтобы я ни в коем случае не принуждала тебя. Но я умоляю - дай мне взглянуть на тебя в этом чудесном наряде. Здесь ведь только я и ты. А захочешь немедленно снять его - не беда, мы найдем тебе что-то другое.
      Глава тридцатая
      Гретхен остается всеми покинутая
      и снова должна искать опору в себе самой
      Аманда заторопилась домой лишь когда Гретхен была полностью готова к выходу. Под ее присмотром Гретхен сделали красивую прическу, Аманда сама застегнула на ней все украшения. В последний раз окинув подругу придирчивым взглядом до кончиков изящных туфелек, Аманда покачала головой:
      - Гретти, мы скоро увидим избранную Вершителями, но я все более убеждаюсь - ею должна была стать ты, люди Круга не ошибаются в своем мнении. Мне кажется, ты владеешь чем-то большим, нежели это возможно для обыкновенной женщины. И я не могу представить ту, что должна превзойти твое совершенство.
      - Аманда, я тебе прошу, не говори так, у меня и без того подгибаются ноги от волнения.
      - Ну кто еще кроме тебя может быть так неуверен в себе, и быть настолько слепой по отношению к себе самой! - со смехом воскликнула Аманда. - Нет, я положительно люблю тебя, маленькая моя Гретти! Но ты едешь со мной или нет? Мне пора, наконец, заняться собой.
      - Нет, Аманда, я подожду Ларта. А ты поезжай, ты и так потратила на меня все утро.
      - Оно стоило того, - лукаво улыбнулась подруга. - Результат превзошел даже мои ожидания! Хорошо, оставайся дожидаться Ларта, встретимся в городе.
      После ухода Аманды Гретхен не могла обрести ни минутки покоя - вот-вот должен был явиться Ларт, он и так уже запаздывал. В конце концов она рассердилась на себя и решительно приказала себе успокоиться. "Возьми себя в руки и прекрати бессмысленно суетиться!" - сердито потребовала она, села в кресло, и, откинувшись на спинку, закрыла глаза. В таком состоянии застал ее один из слуг.
      - Моя госпожа... - услышала Гретхен.
      Молодой слуга смотрел на нее и не произносил ни слова.
      - Я слушаю, - поторопила его Гретхен, - что случилось?
      Было заметно, что юноше понадобилось усилие, чтобы сбросить с себя оцепенение, и он косноязычно проговорил:
      - Господин Ларт... к вам...
      - Я жду его, пусть войдет, - сказала Гретхен, вставая из кресла.
      Юноша попятился к двери и исчез. Через долю минуты дверь опять открылась, и вошел Ларт. Шагнув в комнату, он приостановился, и Гретхен увидела, как взгляд его, обжигая, скользнул по ней с головы до ног. Затем он подошел, опустился на колено и прикоснулся губами к кончикам ее пальцев.
      - Я восхищен, Гретхен великолепная, - проговорил он, не поднимаясь с колена.
      - Ларт, - с болезненной гримасой Гретхен тронула его за плечи, заставляя встать. - Не смущайте меня еще более, пощадите, - она прижала ладонь к горящему лицу. - Я хотела благодарить вас...
      - Не смейте! - предостерегающе остановил ее Ларт. - Не смейте меня благодарить! Я счастлив, что вы нашли возможным принять это. Сказать откровенно, я ожидал решительного отказа, и боялся вашего гнева. От нерешительности даже прибегнул к посредничеству Аманды - вы из-за этого не сердитесь на меня?
      - О, Ларт! - с укоризной улыбнулась Гретхен. - Вы хитрец, и нашли единственно возможный ход, чтобы получить желаемое.
      - Я вовсе не хитрил! - с жаром возразил Ларт. - Я действительно боялся, что вы выставите меня из дома, вместе с моим подарком!
      Гретхен искренне рассмеялась, и неожиданно почувствовала, что к ней возвращается то ощущение праздничной приподнятости, в котором она пребывала все последние дни.
      - Гретти, сегодня необычный день, и все будет не так, как вы привыкли. Прежде всего, я хотел бы, чтобы вы прошли через него самостоятельно, - он приподнял руку, видя, как меняется выражение ее лица, и испуганный вопрос готов слететь с губ. - Улицы уже полны народа, город сегодня будет похож на бурлящее море - встаньте с ним лицом к лицу и с головой окунитесь в него. Это вам нужно самой, чтобы самоутвердиться, увидеть, что от одного вашего взгляда, по мановению руки стихнет любое волнение.
      - Ларт, - растерянно проговорила Гретхен, - я знаю, на что я способна, а что для меня невозможно... Вы переоцениваете мои силы...
      - Ничуть. Вы помните, что я ваш эттейри, Гретхен? Я мог бы велеть вам исполнить этот урок, - улыбнулся он. - Но я хочу, чтобы вы преисполнились не страха, а праздничного ожидания и любопытства. Лишь одного я должен потребовать от вас - поверить мне, что на этих бурлящих весельем улицах не таится ни малейшей опасности.
      Гретхен вдруг пришло в голову, что с ее стороны было крайне эгоистично рассчитывать, будто Ларт весь день будет при ней. Ну разумеется, он строил на этот день свои собственные планы. Ей стало стыдно - неужели она настолько прониклась чувством собственности по отношению к нему?
      - Разумеется, Ларт... я... - сбиваясь, заговорила она, но тут же взяла себя в руки: - Я именно так и поступлю, Ларт, а вы теперь свободны, ступайте. Но завтра приходите. Вероятно, мне захочется поделиться с вами своими впечатлениями.
      - Сегодня я мало свободен, - вздохнул Ларт, - как и каждый из Круга Семи. Сегодня у нас достаточно обязанностей, хотя и приятных. Еще и потому я должен оставить вас, Гретти. - "Боже мой, ну можно ли быть такой безмозглой курицей!" - выругала себя Гретхен, чувствуя, что охвативший ее стыд вновь предательски окрашивает щеки румянцем. - Я был бы счастлив быть сегодня с вами, хотя бы лишь для того, чтобы без конца вами любоваться. - Он склонился к руке Гретхен и коснулся ее губами. Потом спросил, когда поднял голову: Так что вы решите? Если мысль остаться одной кажется вам невозможной, я отвезу вас к Аманде или Аристо, или куда вы сами скажете.
      - Нет... - собравшись с духом, довольно твердо проговорила Гретхен. - Я поступлю так, как советуете
      - Маленькая, отважная Гретхен, - улыбнулся Ларт. - Порой мне становится стыдно от того, через какие испытания я заставляю вас проходить. Но я рад вашему решению. Теперь прошу прощения, мне пора вспомнить о других моих обязанностях.
      - Желаю, чтобы ваш долг не был тягостным, и чтоб вас сопровождали сегодня не одни только обязанности.
      - Мы обязательно встретимся, - Ларт поклонился и вышел.
      Улыбка сбежала с губ Гретхен, когда она поняла, что действительно, осталась один на один с этим праздничным днем, и все пошло не так, как ей думалось, и, самое главное, день этот пройдет без Ларта. Гретхен стало грустно, праздничное настроение куда-то улетучилось.
      Глава тридцать первая
      потрясение Гретхен и первые сюрпризы
      В своей коляске Гретхен проехала в центр города и отпустила ее домой. Гретхен вошла в толпу нарядно одетых людей, и оказалось, именно окруженная со всех сторон, она чувствует себя комфортнее всего - она как бы растворилась среди людей, и разглядеть ее здесь было не так просто.
      Окружающие как будто ждали чего-то. Они переговаривались, смеялись, и оставались на месте. Гретхен оказалась у стены дома, и решила тоже задержаться здесь. Перед Гретхен, спиной к ней стоял какой-то здоровяк, и ее почти не было за ним видно, при этом самой ей удобно было смотреть из-за его плеча.
      Ей захотелось узнать, чего дожидаются здесь все эти люди. К тому же, спешить было абсолютно некуда. Прошло, вероятно, минут около двадцати. Гретхен с удовольствием рассматривала веселые лица людей, прически женщин, украшения, и главное - насколько это было возможно увидеть, как они оделись сегодня. Она испытала облегчение, поняв, что платье, подаренное Лартом, не сделает ее белой вороной. Подобный стиль одежды был популярен сегодня, а для жаркого летнего дня едва ли можно было придумать что-то лучшее, чем этот невесомый, удобный, не стесняющий движений наряд. Варьировались ткани, детали покроя, отделки, украшения, и Гретхен невольно стала по-женски оценивать, сравнивать, и не нашла ни одного платья, достойного соперничать с ее, как не может будничное платье соперничать с бальным великолепием.
      В какой-то миг в воздухе разнесся звук, похожий на удар гонга, но гораздо нежнее и мелодичнее. Сейчас же несколько голосов призвали к тишине, что впрочем, было излишне - разговоры мгновенно прервались, над людьми повисла неожиданно глубокая тишина, и странно было слышать ее при таком скоплении людей. Теперь ожидание было недолгим - другой звук заполнил эту тишину. Сначала Гретхен с трудом различила его, он возник где-то на грани слышимости, так, что даже невозможно было разобрать, что порождает его. Но звук не прерывался, он креп, усиливался, и уже никаких сомнений не было в том, что это низкий мужской голос. Он неуловимо переливался в более высокий тон, и вдруг распался на два и стало ясно, что поют двое: мужчина и женщина.
      Это была песня, и хотя Гретхен не понимала в ней ни одного слова слова звучали на неизвестном ей языке, - но в мелодии и звучании голосов было столько чувства, что в переводе она не нуждалась. Течение этого потока эмоций то становилось неудержимо бурным и страстным, струи разнородных чувств сплетались и спорили друг с другом, свивались и противоречили; но вдруг разливалось в них такое умиротворение и покой, что от пронзительного ощущения счастья хотелось почему-то плакать.
      У Гретхен защемило сердце, и волна колючих мурашек заставила вздрогнуть под щедрыми лучами жаркого солнца. В резонанс с тем, что она слышала, в душе ее поднималось свое, и для Гретхен песня наполнилась иным содержанием. Она была уверена, что вот тут слышит яростный голос взбешенного барона Ланнигана, а сейчас звучит топот копыт на каменистой дороге, и треск рвущихся парусов... Потрясенная, Гретхен зажмурилась и привалилась к стене позади себя, и показалось, что чьи-то сильные, бережные руки обнимают ее, и чей-то голос рядом шепчет: "Я люблю вас..." Слезы потекли по щекам Гретхен. Исчезло все - праздник, море людей, исчезла она сама и даже голоса, ведущие странную партию... Явью стало прошлое, пережитое, радостное и горькое, и было так сладко окунуться в то, что безвозвратно минуло. Страшное перестало быть таковым - Гретхен знала, что она защищена и благополучна, а минуты радости вернулись в пронзительной полноте и яркости. Сердце переполнялось благодарностью ко всем тем, кто когда-то доставил их Гретхен, и щемящей печалью о потерях.
      А голоса привольно и широко разливались под высоким небом, захлестывали слушателей, как волны вышедшей из берегов, могучей реки. Гретхен утратила ощущение времени. Но растаяла последняя нота под голубым сводом... Гретхен глубоко вздохнула, как ныряльщик, поднявшийся из глубины. Она открыла глаза и увидела лица, в которых так же еще жило потрясение, и люди начинали просветленно улыбаться друг другу, не скрывая повлажневших глаз.
      - Еще! Пожалуйста, еще! - вырвалось у нее.
      К ней обернулся тот здоровяк, за спиной которого она стояла.
      - Нет, они не поют дважды.
      - Почему? - Гретхен, опустила ладони от горящих щек, и во взгляде незнакомца возникло изумление. - Но где еще их можно услышать? - нетерпеливо спросила Гретхен.
      - Это звучит лишь один раз в году, великолепная Гретхен. И, согласитесь, уже только ради этой песни стоит ждать праздника.
      - Вы... знаете меня?!
      - Разумеется! И не верю глазам, что вижу вас так близко. Я буду счастлив, если вы позвольте мне предложить свое плечо в качестве постамента для вас, прекрасная дева.
      Она не поняла, о чем он просил, а великан расценил ее молчание как согласие. Гретхен не успела опомниться, как он склонился к ней, подхватил под колени, и Гретхен взлетела над толпой, сидя на его широком плече.
      - Люди! - раздался в следующий миг зычный голос. - Взгляните, кто стоял рядом с вами все это время!
      К ним повернулись все лица, и Гретхен онемела, так внезапно оказавшись в центре внимания. Горожане начали рукоплескать, приветствуя ее, и этот круг восторга ширился, как разбегающаяся кругом волна.
      - Слава прекрасной Гретхен! - раздались возгласы. - Жемчужина Целомудрия среди нас!
      Глава тридцать вторая
      Ларт приходит на помощь, а Гретхен узнает о том,
      что некто руководит его поступками
      Она видела вокруг сотни лиц, сотни улыбок, Гретхен летели цветы и приветствия, а незнакомец нес ее сквозь толпу, поднимая к ней улыбающееся лицо, и люди расступались перед ними.
      Неожиданно Гретхен почувствовала, что еще чьи-то руки подхватили ее, она судорожно обернулась и увидела Ларта, а в следующее мгновение оказалась сидящей впереди него - конь Ларта осторожно, но уверенно шел сквозь толпу. Люди разразились новыми приветствиями:
      - Слава Вершителю Ларту! Да здравствует Ларт!
      Впрочем, они беспрекословно освобождали дорогу всаднику с его прекрасной ношей, и вскоре Ларт смог повернуть в маленький переулок, удаляясь от шумной толпы.
      Гретхен безуспешно пыталась унять дрожь, которую он, безусловно, чувствовал так же отчетливо, как она сама чувствовала тепло Ларта сквозь призрачную ткань своего одеяния. Ларт натянул поводья и остановил коня.
      - Простите меня, Гретхен, - проговорил он.
      Она ждала любых слов, и улыбки, и насмешки, и упрека, но не просьбы о прощении. И не нашла, что сказать в ответ. Ларт заговорил снова.
      - Я только сейчас понял то, что должен был увидеть, знать давно.
      Гретхен недоуменно-вопросительно подняла брови.
      - Сегодня утром я смеялся, что мне стыдно, через какие испытания я принуждаю вас проходить... - Гретхен вскинулась, готовая протестовать, но Ларт приложил пальцы к ее губам. - Это была жестокая шутка, я не предполагал... насколько вам... плохо. Барон Ланниган так долго и так успешно убивал вас... Вы и теперь еще боитесь жить... Он слишком глубоко вас ранил, ваша душа и теперь еще больна, Гретхен.
      Ее лицо потемнело:
      - Нет... это не правда...
      - Я знаю, что нужен вам, Грет, и не отставлю вас больше... Я больше никого не стану слушать, пусть будет, как будет.
      Гретхен отстранилась:
      - Слушать?.. О чем вы, Ларт?
      - Теперь это не имеет значения.
      - Вам кто-то диктует ваши поступки? Кто?
      - Гретти, скоро вы все узнаете...
      - Круг?.. - не слушая его, проговорила Гретхен. - Кто еще может диктовать условия Вершителю?.. Посвященные?..
      - Гретхен, из моей оговорки вы придумываете себе страхи! Но это мыльный пузырь, не более! Я буду с вами, и сегодня, и завтра - сколько понадобится, - Ларт улыбнулся,стараясь отвлечь Гретхен от тревожных мыслей. Лучше вернемся, пока весь праздник не прошел мимо нас!
      Он начал разворачивать коня туда, где шумела праздничная улица.
      - Остановитесь, Ларт, - Гретхен торопливо положила ладонь на руку, натягивающую повод. - Дайте мне еще одну возможность...
      - Какую возможность, Грет?
      - Избавиться от Ланнигана, - голос ее вздрогнул. - Вы в самом деле так думаете?.. Что это он мешает мне радоваться жизни?..
      - Он и еще... другие... Именно "благодаря" им вы ждете для себя прежде плохого, чем хорошего. Ведь все эти люди на улице, Гретхен, - разве вы не видели, что они только хотели выразить свое восхищение вами, но вы дрожите, как побитый щенок. Скажите, из чего добряк Юльк мог понять, что вам его поступок неприятен, когда вы ни звуком не выразили своего отношения к происходящему!
      - Откуда они меня знают, Ларт? И этот мужчина... и все... они называли моё имя.
      - Мы живем в маленькой стране, Гретхен, здесь каждый человек на виду это одна причина. Вторая причина... как вы думаете, люди не задавались вопросом, что это за необыкновенная женщина, за которой отправился один из людей Круга? И, наконец, главная причина в том, что они увидели, - вы и в самом деле необыкновенная. Слава о вас разошлась всюду, и вовсе не на Круге впервые прозвучало мнение, что избранницей должны стать вы - люди были уверены, что в этом году они будут славить именно вас и никого другого, и из уст в уста передавались слова о вашей красоте, скромности, добродетели...
      - Жемчужина... как странно они говорили сейчас, Ларт...
      - Жемчужина Целомудрия. Это давно стало вашим вторым именем.
      - Кто придумал так назвать меня? - изумленно спросила Гретхен.
      - Если не ошибаюсь, вы первая и назвали, - улыбнулся Ларт.
      - Я?!
      - Разве не вы сказали однажды, что хотели бы уподобиться жемчужине и спрятаться ото всех в раковине.
      - И вы... Вы рассказали об этом?..
      Улыбаясь, Ларт медленно провел рукой по ее волосам.
      - Вы не верите тому, в чем обвинили меня сейчас.
      - Ларт... я хочу избавиться от него...
      - От имени? - удивленно поднял брови Ларт.
      - От Ланнигана.
      - Каким образом? - осторожно спросил Ларт.
      - Дайте мне последнюю попытку... Отпустите меня туда, - Гретхен кивнула головой в ту сторону, откуда доносился шум толпы, она была немного бледна.
      - Вы действительно этого хотите? - внимательно глядя на нее, медленно спросил Ларт.
      - Теперь - да.
      - Тогда примите мой совет. Сбросьте с себя все оковы. Почувствуйте себя свободной. Не оглядывайтесь ни на что и ни на кого, ни на прошлое, ни на его горький опыт, ни на меня... Не думайте о том, как нужно выглядеть, идите за своими желаниями, - естественный человек прекрасен. Перестаньте чувствовать себя подкидышем в чужом гнезде, и ждать, что в любой момент вам укажут ваше жалкое место, и стараться быть как можно незаметнее. Признайтесь откровенно - сегодня, когда я ушел от вас, вас посетило желание снять это платье и надеть что-то другое, превратиться в серенькое и незаметное? Вы захотели этого?
      - Вы угадали...
      - Я не угадываю. Я знаю.
      Гретхен прикусила губку.
      - Гретти, вам никогда не удастся превратиться в серое существо. Прекрасный цветок, даже если он в пыли, все равно не перестанет быть собой. Лучше испытайте свою власть, Гретхен, сделайте так, чтобы перед вами встали на колени - вы увидите, что любой из мужчин почтет за счастье оказаться у ваших ног.
      - Вот как? - нервно проговорила Гретхен. - И вы, Ларт?
      Губы Ларта раздвинулись в медленной улыбке, глаза неотрывно держали ее взгляд. Чувствуя, что неудержимо краснеет, Гретхен рыбкой выскользнула из его рук, соскользнула с коня.
      - Прощайте Ларт, вас ждут ваши обязанности, - пытаясь сохранить лицо, проговорила Гретхен и пошла назад, где в конце переулка шумели нарядные, веселые толпы.
      - Гретхен, - окликнул он, она обернулась и увидела, как Ларт что-то протягивает ей.
      Тронув коня, Ларт подъехал к ней, в руке его была изящная полумаска.
      - Может быть, вам это пригодится? - улыбаясь, проговорил он.
      Гретхен неуверенно взяла ее - она не видела на улице людей в масках. Ларт понял ее колебания:
      - Не сомневайтесь, масок сегодня будет достаточно - где игра, там и лукавство, и мистификация, розыгрыш. Вы будете не одиноки в желании спрятать лицо.
      Маска была изготовленная из той же ткани, что и платье Гретхен, значит, Ларт позаботился об этом загодя, на всякий случай, хотя и надеялся, что она не понадобится.
      - Благодарю вас, Ларт, - проговорила Гретхен, в который раз всей душой испытывая благодарность к нему за такое понимание и чуткость.
      Глава тридцать третья
      город в праздничном калейдоскопе,
      а любовная пьеса с театральных подмостков
      сходит в жизнь
      Гретхен вошла в круговерть праздника с твердым намерением исполнить пожелание Ларта. Некоторое время она осматривалась, следуя "по течению" в людском потоке. Люди вели себя так, будто все они были добрыми знакомыми, если не сказать друзьями. Она бы подумала, что это так и есть, но и к ней обращались точно так же, как к другим, то обмениваясь впечатлением от представления, которое давали уличные акробаты, то просто приветствовали и говорили комплименты, не сдерживая своих эмоций при виде очаровательной дамы в маске. Кто-то предлагал на платье букетик цветов, кто-то угощал освежающим напитком. Более того, Гретхен и самой стало легко обратиться к любому из тех, что оказывались с ней рядом и заговорить о чем-нибудь - между нею и людьми вокруг таяли рамки отчужденности, возникала единая общность, Гретхен начала ощущать свою сопричастность ко всему, что здесь происходит.
      К тому же, карусель праздника увлекала ее все больше, кружила, не оставляя места мыслям, отличным от настроения всеобщей радости и веселья. Вокруг Гретхен было столько интересного, повсюду хотелось успеть. В сквере азартно состязались в силе и ловкости, и Гретхен тоже приняла участие в одном из состязаний - в выдувании мыльных пузырей. Такое простенькое действо благодаря репликам распорядителя приобрело характер веселой потехи. Потом Гретхен случайно зашла на небольшую площадь со скрытыми фонтанами, а когда разобралась что к чему, было уже поздно: стоило сделать неверный шаг, и из мостовой вырывались то водяная змейка, встречи с которой можно было все же избежать при известной ловкости, то широкие веера водяной пыли, щедро орошая и самого оплошавшего и всех его соседей. Это было не только весело, но даже приятно освежиться в жаркий день - в результате Гретхен как ни осторожничала, тщательно осматриваясь и рассчитывая каждый шаг, все равно выбралась с площади вся мокрая. Правда, уже через пять минут солнце высушило ее платье.
      Фокусники, жонглеры, разносчики воды и сладостей, смешные маски калейдоскоп праздника то и дело менялся, являя себя Гретхен во всем разнообразии и блеске.
      Утомившись, она вошла в тень большого шатра. Оказалось, что здесь шел бесконечный неписаный спектакль, где актерами становились люди с улицы. Каждый мог включиться в действие и повести сюжет по собственному хотению, и завести персонажей в непроходимые дебри, из которых выпутываться предстояло другим - спектакль то приобретал накал драмы, то превращался в комедию, то в действо вмешалась группа музыкантов, и актерам пришлось петь. Гретхен некоторое время с интересом наблюдала представление, но вдруг главная героиня спрыгнула с подмостков, протиснулась в кольцо зрителей и прикоснулась к плечу Гретхен, приглашая заменить ее на сцене. Первым порывом Гретхен было попятиться и исчезнуть в толпе, но следующей была мысль: "Это замечательно весело! Ларт хотел бы увидеть меня в таком амплуа, и значит, я смогу!"
      Партнером ее оказался мужчина, который всего несколько минут назад поднялся на подмостки. Вероятно, среди зрителей было много его знакомых, потому что его появление встретили необычайно дружными и одобрительными возгласами. Гретхен же, глядя на него, еще и восхитилась им. Она до сих пор не смогла привыкнуть, что то и дело встречает людей не просто привлекательной внешности, но по-настоящему красивых. У этого человека было открытое, ясное лицо, здесь не было яркой, бросающейся в глаза красоты, но чем дольше задерживался на нем взгляд, тем дольше хотелось смотреть и смотреть в него. Черты лица не были мягкими, здесь была иная пластика: резко вылепленные скулы, четкий контур губ, прямой нос, высокий лоб с непокорно падающими волнами темных прядей, острый прищур серых глаз...
      Гретхен опомниться не успела, как оказалась на подмостках - этот мужчина спрыгнул вниз, уверенно вывел ее из толпы зрителей и, подхватив, поставил на дощатую сцену. Зрители тут же разразились приветственными и ободряющими криками. Гретхен рассмеялась и попыталась включиться в игру. Партнер вел партию безнадежно влюбленного в нее чудака. Гретхен и не ожидала от себя, что на таком подъеме проведет мизансцену. Они вдвоем составили замечательный дуэт, на лету подхватывали реплики друг друга и даже мысли, откуда только что бралось. Зрители то и дело поощряли их возгласами "Браво!" и аплодисментами.
      Минут через пятнадцать Гретхен шепнула партеру:
      - Я вас покидаю, укажите, кого выбрать вам в "возлюбленные"?
      - Взамен вас? Это невозможно, убежим вместе!
      Через минуту он стоял на мостовой, протягивая руки к Гретхен. Она передала эстафету девушке, оказавшейся неподалеку и под восторженные аплодисменты зрителей они, рука об руку, со смехом выбрались из плотного кольца "театралов".
      Остановившись, незнакомец обернулся к Гретхен:
      - Благодарю вас, вы были великолепны!
      - О, вы тоже! - рассмеялась она - волна подъема, который она только что испытала, все еще держала ее и не собиралась идти на убыль. - Но у меня отчего-то разыгрался аппетит! Не знаете ли вы, где здесь можно перекусить?
      - Знаю. Кроме того, ваша мысль мне по вкусу, - рассмеялся он. - Вы не возражаете, если мы пойдем туда вместе?
      Скоро они сидели за столом в прохладном полуподвальчике, и расторопный мальчуган уже спешил к ним с подносом в руках.
      - Вам придется снять маску, - улыбнулся мужчина.
      Гретхен заколебалась, до этой секунды она об этом не думала.
      - Снимите ее, Гретхен. Зачем вы прячете лицо?
      - Как вы узнали меня?! - неприятно изумилась Гретхен.
      - Если бы я слышал ваш голос всего один только раз, даже тогда я не спутал бы его ни с чьим другим.
      - О-о, - с досадой протянула Гретхен. - Мне нужно было стать еще и немой?
      - Не кощунствуете. Лучше позвольте любоваться вами.
      Он протянул руку через стол, взял пальцами краешек маски и вопросительно остановился - Гретхен молчала, и он осторожно потянул вверх. Он с неподдельным волнением смотрел в открывшееся лицо Гретхен, наконец выдохнул:
      - Вы божественно хороши...
      Гретхен прикусила губку, помедлила и сказала:
      - Если вы повторите это еще раз, я вас прогоню.
      В глазах мужчины появилось удивление, потом улыбка.
      - Я вспомнил второе ваше имя. Простите. Я понял, зачем вам маска. Но поскольку я уговорил вас с нею расстаться, то чувствую теперь некоторую ответственность. Не прогоняйте, позвольте быть если не рядом с вами, то неподалеку. Может быть я понадоблюсь вам.
      - Вы действительно думаете, что мне может понадобиться ваша защита?
      - Защита? Разве я обмолвился о ней хоть словом? Разумеется, она не понадобится, - честно сказал мужчина. - Но мне кажется, так вам будет спокойнее.
      Гретхен молча кивнула - толи в знак благосклонного согласия, толи одобряя искренность нечаянного знакомого, улыбнулась и принялась за куриный паштет.
      Они почти доели свой обед, когда над улицей поплыл странный, трубный звук.
      - Что это? - прислушиваясь, спросила Гретхен.
      - Рог морского единорога. Его голос напоминает, что если мы не хотим пропустить выезд главных героев дня, нам лучше прервать обед.
      - Идемте же! А я-то думала, что наверняка уже все пропустила!
      - Рог трижды возвещает о скором их явлении. С третьим сигналом растворятся ворота храма.
      Глава тридцать четвертая
      Гретхен теряет нового знакомого
      Когда они вышли из харчевни, улица оказалась запружена людьми. Все они двигались в одном направлении. Поток весело возбужденных людей, едва Гретхен и ее спутник вступили в него, подчинил их своему размеренному движению. Некоторое время они шли спокойно, вместе со всеми смеялись шуткам, перелетающим над головами от одного острослова к другому, подхватили вспыхнувшую песню. Гретхен снова надела маску, и все же чувствовала себя объектом особого внимания - взгляды тех, кто оказался поблизости, задерживались на ней. Кто-то дарил ей восхищенную улыбку, кто-то раскланивался с глубоким почтением, кто-то вскидывал руку в приветствии: "Вива!"
      По мере приближения к цели людской поток становился все более полноводным. Он вовсе не был подобен безумному горному стремлению воды, но безмятежность широкой и полноводной равнинной реки тоже обманчива - в ней скрытая огромная сила и энергия, которым трудно противостоять...
      Когда на пути человеческой реки встало препятствие - широкий постамент памятника, - она разделилась на два рукава, обтекла постамент чуть мешаясь и сбиваясь со своего спокойного тока, и слилась вновь. Но Гретхен оказалась без своего попутчика. Вышло так, что они разъединились и оказались в разных потоках. Гретхен поднималась на цыпочки, вертела головой, чтобы снова увидеть его, ведь он должен был быть где-то поблизости, одновременно ее влекло все дальше и дальше. Она пыталась сопротивляться течению, люди уступали ей, старались обойти, кто-то прикрыл от толчков, одновременно оттесняя в сторону, и Гретхен вскоре оказалась вытесненной на самый край, где стоял конный патруль, призванный следить за порядком, а так же оказывать самую разнообразную помощь горожанам. Патрульный увидел, что юная женщина выглядит немного растерянной, и взгляд ее разыскивает кого-то в толпе. Тронув коня, он приблизился к ней.
      - Могу я вам помочь, прекрасная дама? - склонился к ней всадник.
      - Благодарю вас, но едва ли вы мне поможете, - Гретхен слегка пожала плечами. - Я потеряла своего спутника.
      - Поднимайтесь ко мне и взгляните сверху, - предложил патрульный.
      - О! Это отличная мысль! Но... как мне к вам?..
      - Не говорите мне, что вы не умеете летать - такая тоненькая и воздушная, - рассмеялся патрульный. - Давайте проверим.
      Он наклонился, обхватил ладонями талию Гретхен:
      - Прыгайте ко мне!
      И в тот же миг, будто подхваченная ветром, Гретхен оказалась на спине лошади впереди патрульного.
      - Давайте искать вашего друга, - сказал он и, тронув лошадь, заставил ее не спеша идти сбоку человеческого потока. - Скажите мне его имя, наверняка я знаю его и тоже буду высматривать в толпе.
      - Имя? - на секунду Гретхен стало неловко, - она даже имени своего "друга" не знала, но затем рассмеялась: - Да, вероятно, оно у него есть. Но увы, я не успела узнать.
      - В таком случае, вдвойне досадно, что вы его потеряли.
      Нет, Гретхен никакой особой досады не испытывала - это был просто человек из толпы, ненадолго приблизившийся к ней и снова исчезнувший. Она не видела его, да и не так уж прилежно старалась отыскать. В это время во второй раз над городом зазвучал тот же протяжный трубный зов.
      - Вы ведь шли к храму? - спросил патрульный.
      - Да, разумеется.
      - В таком случае, позвольте, я отвезу вас туда. В конце концов, ваш друг тоже туда придет и сам вас разыщет - уж он-то наверняка знает, кого будет искать и о ком расспрашивать, - улыбнулся патрульный.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25