Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Наездники

ModernLib.Net / Современные любовные романы / Купер Джилли / Наездники - Чтение (стр. 16)
Автор: Купер Джилли
Жанр: Современные любовные романы

 

 


– Вы не можете прижать Билли, мистер Блок? – взмолился Стив.

– Я доверяю суждению Билли, когда речь идет о лошадях, – сказал мистер Блок. – На слеующей неделе еще одни скачки.

Мелис направился к площадке сбора. Билли, который последовал примеру остальных жокеев, только что сошел с дорожки под громкий гул толпы. Он избегал встретиться взглядом с Мелисом.

Из британских жокеев пока не участвовали только Дриффилд, Айвор и Фен.

– Вы сделали полных идиотов из судей и зрителей, – гневно сказал Мелис британской команде. – Если вам не нравится конкурная дорожка, так не участвуйте в скачках, но не опускайтесь до таких штучек! Вы хотите прикончить наш спорт?

Приз в пятнадцать тысяч фунтов был для Дриффилда серьезным искушением.

Но Каунт Гай и Людвиг оба сошли с дистанции, а кто он такой, чтобы спорить с экспертами? Дадли Диплок в комментаторской кабине Би-Би-Си был в отчаянии. У него со всех сторон звонили телефоны.

– Мы не можем переключиться на теннис? – взмолился он в одну из телефонных трубок. – Или на автогонки? Или на крикет? Где-нибудь должен сейчас идти матч на первенство графства!

Он схватился за другой телефон.

– Сиди там, Даддерс, – сказал редактор спортивных программ. – Это чертовски отличный сюжет. Наши специалисты по новостям сказали, чтобы непременно было интервью с Кэмпбелл-Блэком после всего. Похоже, что он был заводилой.

Дриффилд сошел с дорожки.

– Теперь ты, крошка, – обратился к Фен Руперт. – Доскачешь до насыпи. Не бойся толпы – только итальянцы швыряются бутылками – и сойдешь. BSJA не сможет отстранить нас всех.

Джейк лежал в своей кровати в больнице и ждал телефонного звонка. Он уже пять раз связывался с коммутатором. Телефонист был его приятелем. Они предоставили ему прямую линию, но звонка по-прежнему не было. Джейк злился на Фен. Может быть, она увидела Билли – Джейк заметил его на дорожке – и была слишком расстроена, чтобы позвонить. А теперь она явно собирается присоединиться к забастовке, организованной Рупертом. Крепостной ров выглядел очень опасным. Джейк был бы вне себя, если бы она участвовала в скачках. Если бы не участвовала – тоже. Он взял бутылку Lucozade со столика рядом с кроватью и налил себе порядочную дозу виски в бумажный стаканчик.

Нянечки собрались вокруг его кровати.

– Мы только что услышали по радио, что они бастуют.

– Бедный старина Дадли, – сказал Джейк, расхохотался и не смог подавить смех, даже когда в комнату вошла главная медсестра.

– Да, сегодня – самый черный, самый невероятный день в истории скачек, – отчаянно говорил Дадли. – Вот на дорожку выезжает малышка Фиона, я хотел сказать – Фенелла Максвелл, на своей Эсмеральде, я хотел сказать – на Дездемоне, прекрасной молодой кобылке, которая отлично выступала все лето. Интересно, собирается ли Фенелла поддержать забастовку, как все остальные жокеи.

Толпа безумствовала – вопила, верещала, визжала.

– Ска-чи, ска-чи, ска-чи! – скандировали они, топая ногами по трибунам и хлопая в такт.

– Все это должно очень нервировать лошадь, особенно молодую лошадь вроде Эсмеральды, – сказал Дадли. – Итак, что же собирается делать Фиона?

Фен подняла хлыст в сторону судей и бросила один взгляд на толпу, слившуюся в единую массу разверстых в вопле ртов. В следующий миг у ног Дездемоны шлепнулась банка из-под пива.

– Если вы прекратите этот жуткий ор, – крикнула Фен толпе, – я попробую пройти всю дорожку!

Ее услышала только горстояка зрителей, остальные решили, что она выкрикивает оскорбления, и завыли еще громче. Еще одна пивная банка ударилась о дорожку у ног Дездемоны. Фен обернулась и погрозила кулаком.

– С ней все в порядке? – тревожно спросил Билли.

– Я убеждена, что она достаточно взрослая, чтобы справиться, – сказала Джейни, бросив на него бешеный взгляд.

Фен едва услышала сигнал. Движимая яростью, она хлестнула Дездемону по шее и рванулась вперед. Над стенкой, над барьером, над параллельными перекладинами, над каменными столбами, над дорожкой – в нее полеетли еще две пивных банки – над воротами. Фен вышла на поворот и направила лошадь к крепостному рву, но вместо того, чтобы объехать его, как это сделали другие жокеи, Фен пустила Дездемону вверх по насыпи. Дездемона взобралась по травянистому склону. Первым, что увидели жокеи, были уши чалой лошади, потом над верхушкой насыпи показались ее морда и передние ноги.

– Ах, черт подери! – взревел Руперт.

– Предательница! – взорвалась Гризл.

– Щтрейкбрехер, – сказал Хампти.

– Она получит пятнадцать тысяч! – возмущенно сказал Дриффилд.

– Она еще не взяла препятствие, – сказал Билли.

– Глупая эксгибиционистка, – сказала Джейни. – Если она убьется, то так ей и надо.

Когда Фен добралась до вершины насыпи, толпа замолкла, как будто внезапно отключили звук. Пока небольшая кобылка шагом двигалась вдоль верха насыпи, потом брезгливо спустилась по склону и остановилась надо рвом, Фен дала ей возможность приглядеться к препятствию.

– Остановилась, – сказала Гризл.

– Только не делай шага назад, – сказал Билли, и в этот момент Дездемона легко перепрыгнула на противоположную сторону рва. Фен немного потеряла равновесие при прыжке, и ей пришлось хвататься за гриву лошади, когда та взбиралась вверх по склону второй насыпи. Каким-то чудом Фен удалось выровняться, и на дорожку она выехала в полном порядке. Мгновение толпа безмолвствовала, а потом разразилась оглушительным приветственным воплем.

– Чертовски отлично! – сказал Билли. – Прекрасно сделано, малышка.

Руперт и Джейни набросились на него в один голос:

– На чьей ты стороне?

– На стороне мозгов и отличного жокейского мастерства, – хмуро сказал Билли.

– Чудесная крошка! – прошептал Стив Салливен.

Полковник глотал черный виноград прямо с косточками.

– Если кто-то попробует не пустить эту девочку в Лос-Анджелес, то только через мой труп!

– Присоединяюсь, – сказал Мелис.

– Прошла, абсолютно все прошла! – кричал Дадли из комментаторской кабины. – Отлично сделано, Фелиция! Прекрасное выступление!

Джейк внезапно обнаружил, что вцепился в руку главной медсестры. С громогласным ревом, который возрос до оглушительного крещендо, толпа приветствовала возвращение Дездемоны. С деловым видом лошадка преодолела остальные препятствия. Казалось, она говорит всем своим видом: «Что за шум по пустякам?» Пройдя всю дорожку, она взбрыкнула, взмахнула хвостом и вышла галопом с круга.

Джейк повернулся к главной медсестре, которая улыбалась от уха до уха.

– Господи боже, вы это видели? Давайте выпьем.

– Вы же знаете, что в больнице спиртные напитки запрещены, мистер Лоуэлл.

– К черту запреты, – сказал Джейк, држажщей рукой потянувшись за другим картонным стаканчиком и наливая в него остатки виски.

– А, ладно, – сказала главная медсестра, чокаясь с ним стаканчиками.

– Чтобы никто с ней не разговаривал, – приказал Руперт.

– Устройте ей бойкот, – сказала Джейни.

Когда Фен вышла, толпа сгрудилась вокруг нее, не обращая внимания на других жокеев. Дездемона скрылась под лавиной похлопывающих рук.

Сара с трудом протолкалась к ним.

– О Дезди, о Фен, это было здорово! Я так боялась. – Она смахнула слезы. – С нами больше никто не будет разгоаривать.

Фен взглянула вверх на профессиональную ложу и увидела хмурые лица и устремленные на нее мрачные взгляды.

– Пикетчики выглядят сурово, – легкомысленно заметила Фен. – Они устроят нам бойкот.

Но сердце ее упало.

– Черт побери! – сказал Билли, вскакивая на ноги. – Не будьте такими мелочными!

– Сядь! – громыхнул Руперт.

– Не смей заговорить с ней! – взвилась Джейни.

Не обращая внимания на протестующие крики, Билли спустился по каменным ступенькам, перескочил через бортик площадки и пробился к Фен.

– Отлично сделано, красотка. Ты всех нас уела.

Фен вздрогнула, побледнела и уставилась сверху вниз на любимое знакомое лицо со смеющимися глазами и солнечным бликом в седеющих волосах. Никогда она еще не испытывала такого сильного искушения упасть со спины Дездемоны прямо ему в объятия.

– О Билли, – ее голос дрогнул. – Мне так тебя не хватает.

Он не успел ответить.

Примчался Дадли Диплок, таща микрофон. Из уважения к телевидению толпа расступилась, чтобы пропустить его, и сомкнулась за ним, размахивая руками и пытаясь попасть в камеру. Журналисты столпились вокруг.

– Удачи, Фен!

Трибуны снова взревели в громогласном приветствии. Фен развернулась в седле. Вишбоун перепрыгнул ров, но сбил барьер, так что Фен по-прежнму была впереди. Айвор готовился к выходу.

– Если ты смогла это сделать, Фен, – сказал он с обожанием в голосе, – то я могу тоже попробовать.

После этого остальные жокеи преодолели ров без неудач.

Ганс Шмидт удачно прошел все препятствия дорожки на своей новой лошади по кличке Папа Гайдн, а общее время у него оказалось на одну десятую секунды меньше, чем у Фен. Он получил пятнадцать тысяч фунтов и кубок, но венок из дубовых листьев – символ победителя – он снял с Папы Гайдна и надел на шею Дездемоне. Толпа взорвалась криками в знак одобрения.

– Я забрал деньги, – сказал он, целуя Фен, – но лавры достались тебе.

Зрители кричали и хлопали, и вызвали Фен на второй круг почета.

Дадли снова подошел к ней с микрофоном.

– Что заставило тебя преодолеть это препятствие вопреки другим жокеям?

Фен усмехнулась.

– Мне не нравится, когда толпа мужчин указывает мне, что делать. По-моему, они вели себя, как стадо.

– Дерзкая речь, – сказал Дадли. – Ты не боишься, что стала очень непопулярной?

Фен пожала плечами.

– Каждый мог перепрыгнуть ров, если хотел.

– Это Джейк велел тебетак поступить, правда?

– Я не позвонила ему, – призналась Фен. – Я боялась, что он велит мне этого не делать. Извини, Джейк, – сказала она в камеру.

– Вы все наверняка знаете, – сказал Дадли, – что зять Фионы, чемпион мира Джейк Лоуэлл, сейчас находится в больнице на лечении скверного перелома руки.

– Ноги, – мягко поправила Фен.

– Ноги. И мы все желаем тебе самого лучшего, Джейк, и надеемся скоро тебя увидеть. Сегодняшнее событие может оказаться лучшим лекарством!

– За это стоит выпить еще, – сказала главная медсестра. – Ваш виски мы, похоже, прикончили, мистер Лоуэлл. Кажется, у меня в кабинете есть немного бренди.

Джейни пила весь день. И когда они с Билли вернулись в грузовик, она первым делом потянулась к бутылке водки.

– Какого черта тебе понадобилось протолкаться к ней и поздравлять ее перед всей прессой и телекамерами? – српосила она.

– «Что подумают люди?» – сказал Билли, стараясь обратить все в шутку.

– Они подумают, что ты по-прежнему в связи с ней.

– Подумают. Если ты будешь так орать.

– Надо полагать, в этот волнующий миг ты договаривался с ней о свидании.

– Нет.

– Или говорил, как ты по ней соскчился.

– Я всего лишь сказал ей, что она отлично выступила. Она заслужила похвалу. Я терпеть не могу, когда люди сбиваются в кучу против кого-нибудь потому, что им не хватает храбрости выступить против него в одиночку. Много лет назад я участвовал в таком сговоре против Джейка, и мне до сих пор мучительно стыдно. Я дал себе зарок никогда этого не повторить.

– Ты, наверное, страшно ее хотел в тот момент.

Билли посмотрел на ее лицо, красное и с расплывшимися чертами от бешенства.

– Ради господа бога! – рявкнул он. – Ты трахалась на стороне почти год!

– Я так и знала, что недолго ждать, пока ты начнешь меня обвинять!

– Я тебя не обвиняю, – устало сказал Билли. – Но если я могу забыть про Кева, то почему ты не можешь забыть про Фен?

– Я оставила Кева, потому что у нас все кончилось, потому что я от! него устала. Твоя история с Фен была в самом разгаре. Откуда мне знать, что у тебя с ней уже все? Что ты не лежишь рядом со мной и не мучаешься похотью к ее мальчишескому телу?

Билли наполнил чайник из крана и включил газ. Он был так неловок, зажигая спичку, что едва не сжег сбе ресницы. Даже газ был против него. Он устал, он был голоден, ему ужасно хотелось выпить. Его угнетало сознание того, что Багль мог бы перескочить крепостной ров, и он бы выиграл пятнадцать тысяч. И ничего из этого не осуществится, если Джейни не сделает ему навстречу хотя бы один шаг из десяти.

– Откуда мне знать, что между тобой и Фен все кончено? – Она разразилась шумными всхлипываниями.

Билли нагнулся и обнял ее.

– Тебе придется поверить мне. Я люблю тебя, и всегда тебя любил. Я связался с Фен, потому что умирал от одиночества, и ты не поможешь ни мне, ни себе, вызывая память о ней каждые пять минут.

– Я знаю, – всхлипнула Джейни. – Я не знаю, почему ты связался со мной.

Новый синдром, который, как решил Билли, Джейни подхватила у Кева, выглядел так: сначала милое и легкое настроение, затем период основательного употребления спиртного, затем брань и швыряние посуды, затем самобичевание и безумное самоуничижение. Билли находил эту последовательность изматывающей. У него был ужасно трудный год. Временами он задумывался, достаточно ли широки его плечи, чтобы нести проблемы их обоих, его и Джейни. Обнимая ее тяжелое, цветущее, обильное слезами, дышащее алкогольными испарениями тело, Билли посмотрел в окно на Критлденские дубы на фоне пустого синего неба и внезапно его заполнила тоска по Фен, по ее веселью, невинности и доброте. Она была так восхитительна сегодня, смущенная и дерзкая, с блеском в зеленовато-голубых глазах, как у котенка – когда ожидала, что остальные жокеи набросятся на нее. Свист чайника заставил Билли и Джейни подпрыгнуть обоих.

43

«Сколько миль до Ковентри?» – вздохнула Фен. – «Трижды двадцать и еще десять. А доберусь ли я туда при свете свечи? Да – Но обратно не возвращайся».

Это была последняя ночь трехдневных скачек в Ист-Йоркшире. Фен лежала в постели, прижимая к себе медвежонка Лестера, и слушала, как дождь надоедливо барабанит по крыше грузовика. Сон снова ускользнул от нее, и даже новая книжка Дика Френсиса не смогла ее отвлечь. Фен отложила книгу и потянулась за своим дневником, где между сентябрем и октябрем была вложена потрепанная фотография Билли. Билли смеялся, глаза его сверкали под солнцем Люцерны.

На следующей неделе предстоял Уэмбли. Это были отчаянные шесть недель для Фен. После Криттлдена британские жокеи сдержали слово и устроили ей бойкот. На каждых состязаниях, на которых она появлялась, люди, которые недавно были ее друзьями, не отвечали на ее слова или демонстративно поворачивались к ней спиной. Фен знала, что за этим стоит Руперт. Он перестал проявлять к ней хорошее отношение, когда она рассталась с Билли, а тут она привселюдно продемонстрировала неповиновение ему самым унизительным для него образом. Это было для Руперта ужасным ударом по самолюбию. А поскольку большинство жокеев либо боялись Руперта, либо завидовали стремительному взлету Фен, они были только рады следовать его примеру по отношению к ней.

Однако, дело было не только в Кэмпбелл-Блэке. Нога Джейка наконец зажила; ожидалось, что он выйдет из больницы вскоре после Уэмбли, а весной уже будет выступать. И если Криттлденская победа Фен взбесила жокеев, то публику она просто околдовала. Новости о том, что жокеи бойкотируют Фен, достигли прессы, которая вся была на стороне девушки. Накануне вечером начал! звонить телефон: газеты, журналы и телекомпании наперебой просили интервью. На Фен потоком посыпались приглашения выступать на обедах, на открытиях супермаркетов, написать в клубы владельцев пони, пожертвовать разные предметы своей одежды для продажи на благотворительных аукционах. Где бы она ни появлялась, ее окружала толпа охотников за автографами. По почте к ней приходили груды писем от поклонников – восторженных мужчин и маленьких девочек, которые хотели получить от нее фотографию с подписью или совет касательно их пони.

Для публики, всегда жадной к новым идолам, Фен великолепно соответствовала шаблону. Ее гибкая фигурка неопределеного пола с намеком на отсутствие аппетита, неровная мальчишеская стрижка и лицо с озорным и в то же время задумчивым выражением, в высшей степени хотогеничное – Фен была стопроцентное дитя своего времени. Точно так же, как Джейк привлекал публику своей загодочностью, точно так же Фен они любили за то, что она не умела скрывать свои чувства. Она пребывала либо в ярости, либо в отчаянии, либо в восторге, а ее природное дружелюбие делало ее всеобщей любимицей.

Фен льстили слава и обожание, но вся ее энергия была сосредоточена на лошадях; а единственное, что ей было дорого – это Билли.

Лошади чувствовали себя великолепно, за исключением Харди, который подрос и стал плохо управляем. Он стал слишком сильным и быстрым, и с тех пор, как в начале месяца на скачках Ройял и Ланкастер он убежал от нее и перемахнул через два ряда девушек-охранниц, которые тихо сидели рядом с площадкой, Фен стала его бояться – и он это знал. Если Харди станет еще хуже, он будет серьезной опасностью для Джейка, когда тот только вернется в седло.

Лошади отнимали у нее все время, и даже больше, и только в бесконечных поездках или ложась спать – обычно гораздо позже полуночи – Фен позволяла себе мысли о Билли.

Через мафию конюхов просочились слухи, что не все ладно в доме Ллойд-Фокс. Трейси рассказал Диззи, Диззи рассказала Саре, Сара рассказала Фен о бесконечных ссорах по ночам, о том, как Джейни на автостраде вытряхнула все содержимое чемодана Билли в окно, потому что Билли якобы слишком быстро ехал, о том, как Джейни со скандалом утащила Билли с вечеринки BSJA, потому что она услышала, будто туда придет Фен. И о том, что Билли выглядит бледным и изможденным, и огрызается на конюхов, что на него не похоже.

Так что Фен жила крохами надежды. Она знала, что Билли сделает все, чтобы спасти брак, ноне могла не считать дни до Уэмбли в октябре, где они на неделю окажутся все под одной крышей.

На следующий вечер очень усталый Билли вернулся домой с Лисбон Шоу. Это были первые скачки, на которые Джейни не ездила вместе с ним с тех пор, как они снова стали жить вместе. Она осталась дома, чтобы написать для «Пост» статью о международных игроках в поло. Поначалу для Билли было облегчением оказаться вдали от истерик и скандалов, но очень скоро прежние демоны стали преследовать его. Он полностью простил Джейни то, что она уходила к Кеву, но не мог справиться с нездоровым, терзающим его страхом, когда звонил домой и не заставал Джейни дома. Он не выносил мысли о том, что она будет тесно общаться с симпатичными игроками в поло. Он помнил, как она в первый раз брала у него интервью. Он просто слышал, как она говорит:

– Последнее ваше выступление, это было так здорово! Ты просто чудо. А какие у тебя бицепсы! Можно потрогать? Нужно быть очень смелым человеком, чтобы играть в поло.

Он и Руперт добрались до Пенскомба, когда огромное красное сентябрьское солнце садилось за лесом. Деревья едва только начали желтеть, но шелковица посреди двора уже вся была лимонно-желтой, и в воздухе стоял осенний запах влажной палой листвы. Билли присмотрел за разгрузкой и размещением своих лошадей, и решил пройти полмили до дома в сумерках. Ему нужно было время, чтобы подготовиться к встрече с Джейни. В каком она будет настроении? Скучала ли она по нему? Или обшарила все его полки в поисках обличающего свидетельства? Он боялся предстоящего на следующей неделе Уэмбли, потому что присутствие Фен вызовет новые ссоры и оскорбления.

Роса уже покрыла траву; голубоватый дым от сотен костров смешивался с сырыми испарениями от ручья, протекающего по дну долины. Когда Билли подходил к коттеджу, его выбранил черный дрозд; золотые далии в саду уже поблекли в меркнущем свете. Болезненное ощущение тревоги снова овладело Билли. В коттедже не горел свет.

О боже, где она? Она знала, что он возвращается сегодня вечером. Билли бросился бежать, поскальзываясь на влажных листьях. Он с громким треском распахнул калитку. Это даст игроку в поло возможность надеть брюки. Нет, он не должен так думать! В слдующий миг ему навстречу вылетела Мэвис, восторженно приветствуя его. Дверь коттеджа была открыта. Джейни, должно быть, выбежала в спешке. Билли отчаянно швырнул чемодан на желтые плитки холла, чтобы обе руки были свободны, и запустил их в шерсть Мэвис, которая извивалась всем телом от радости.

– Билли, дорогой, это ты? – позвала Джейни.

Охваченный облегчением, Билли смог только хрипло крикнуть:

– Да.

– Я в гостиной.

Он обнаружил ее за пишущей машинкой. На ней были только футболка без рукавов и красные трусики.

– Я подумал, что тебя нет дома, – пробормотал Билли.

Она вскочиа с места и подбежала к нему.

– О, дорогой, прости. Статья так хорошо шла, я не хотела отвлекаться, чтобы включить свет.

– Ты испортишь глаза, – сказал Билли. – Извини, что я тебя прервал. Будешь продолжать?

– Конечно нет, раз ты вернулся. Как успехи?

Билли расстегнул вещевой мешок, достал пригоршню розочек и высыпал их на стол.

– Прекрасно! – сказала Джейни, разбирая розочки. – Две первых, три вторых, третья, четвертая и две пятых.

– Одна из первых – это Гран При. Я получил уйму призов – красивые кухонные часы, и телевизор, и совершенно неприличного фарфорового быка с огромным членом. Я оставил все у Реперта. Заберу завтра утром.

Глядя на Джейни, склонившуюся над розочками, на ее полные груди и выбивающиеся из трусиков прядки волос, Билли почувствовал, как встает его собственный член и пожелал, всегда хотеть Джейни так сильно. В последнее время у них было не очень хорошо с сексом, потому что Джейни часто засыпала пьяной. Но если сегодня им удастся не поскандалить прежде, чем они лягут в постель, то он ее трахнет.

Джейни подняла глаза, неправильно истолковав его взгляд.

– Извини, что я так ужасно выгляжу, но я выводила Мэвис на прогулку в лес после обеда и промочила брюки, а потом не хотела отвлекаться на то, чтобы найти другие.

– Ты выглядишь прелестно.

– Я была образцовой маленькой женушкой, – продолжала Джейни. – В духовке булькает кастрюля; я погладила все твои рубашки – боюсь, правда, это мне не очень удалось, некоторые воротнички закручиваются хуже, чем хвост Мэвис; и я забрала твою куртку из чистки.

Билли обрадовался, что она в хорошем настроении, но потом вдруг испугался. Последний раз, когда он видел ее такой увлеченной, словно порхающей по воздуху, озаренной внутреннин светом, который не имел никакого отношения к его возвращению домой, это было начало ее романа с Кевом. Билли отчаянно захотел выпить чего-нибудь крепкого, чтобы заглушить страхи.

Джейни прочла его мысли.

– Давай выпьем.

Он последовал за ней в кухню, которая выглядела на диво опрятной. Джейни вынула два бокала и, вместо того, чтобы налить себе водки, достала из холодильника пакет апельсинового сока. Наполнив стаканы, она протянула один ему.

– Ты не будешь водку?

– Нет. Я должна кое-что отпраздновать.

– Ты продала книгу в Америку?

– Нет. Я бросила пить на несколько месяцев. – Она чокнулась с ним бокалами. В глазах ее сверкал тот самый огонек. Билли больше не мог смотреть на нее. Он подошел к шкафчику и стал перебирать пришедшую на его имя почту.

– Если говорить точно, то на семь с половиной месяцев, – сказбла Джейни.

– О чем ты?

– О сроке, на который я бросила пить.

– Почему? – устало спросил Билли.

– У меня будет ребенок.

Билли уронил письма.

– Твой ребенок, – мягко сказала Джейни. – Наш ребенок.

– Откуда ты знаешь? – пробормотал он. Уже было так много ложных тревог.

– Джеймс Бенсон сегодня подтвердил это.

– Он уверен?

– Абсолютно.

Билли обернулся к ней, все еще не веря.

Джейни бросилась к нему, обвила его руками и спрятала лицо у него на груди.

– О господи, – сказал Билли, – какое счастье! Господи боже мой, какое счастье. Где можно тебя обнять, чтобы не повредить ребенку?

– Где хочешь. Ему пока только шесть недель.

– Почему ты мне не сказала, что идешь на прием к Бенсону?

– Я не хотела, чтобы ты волновался раньше времени. И еще я сказала себе, что если не проболтаюсь до того, как будут результаты анализов, то все будет хорошо. Вроде того, как ты не пьешь, пока не оплачены все счета.

– Они оплачены. Лисбон покрыл почти все. О ангел мой, как я счастлив!

– Ты уверен? – спросила она дрожащим голосом. – Ты не д-думаешь, – она запнулась на этом слове, – что я сделала это, чтобы привязать тебя к себе?

Она взяла его лицо в свои ладони и обнаружила, что! оно мокро от слез.

– Я так переживал из-за низкого содержания спермы, – пробормотал он. – Я чувствовал себя таким дерьмом из-за того, что не способен дать тебе ребенка. Дорогая, я так счастлив. Это лучшая новость за всю мою жизнь. Ты не против, если мы позвоним моей маме и расскажем ей? Она будет вне себя от восторга.

– Ты думаешь? – с сомнением спросила Джейни. – Она уже давно не увлечена мной.

– Конечно будет.

– Ой, и я еще рассказала Элен, – сказала Джейни. – Она позвонила сегодня днем, а я была так взволнована, что просто должна была кому-нибудь рассказать.

– Она обрадовалась?

– А, ты же знаешь Элен, – сказала Джейни. – «Это будет положительным переживанием для тебя, Джейни. В конце концов, ты еще находишься в наилучшем возрасте для того, чтобы завести ребенка». Глупая корова.

Билли усмехнулся.

– Все еще не могу поверить. О господи, это прекрасно!

Зазвонил телефон. Билли одним прыжком оказался около него.

– Привет. Знаешь, какая у нас новость? Ну да, – сказал он слегка сконфуженно, – Элен тебе наверняка сказала. Правда? Я еще не спустился с небес на землю.

– Руперт ужасно рад, – сказал Билли, кладя телефонную трубку. – Он хотел принести двухквартовую бутыль «Крюга», но я сказал, что это не для нас. Тогда он предложил отличную траву, которую ему продал Гай.

Джейни хихикнула.

– Это нам тоже теперь не подходит. Мы – будущие родители, и должны проявлять ответственность. Вместо этого всего давай пойдем трахаться.

Фен и Сара прибыли в Уэмбли в полночь воскресенья. Фен была в ужасном состоянии. Она толком не спала и не ела уже несколько недель. Джейк не мог ей особенно помочь на расстоянии. Вчера Фен неудачно упала с Харди, и спина у нее болела до сих пор. Сама только мысль о том, чтобы всю неделю участвовать в скачках – на четырех лошадях, в категориях соревнований, которые длятся до самого вечера – пугала ее.

На следующее утро, когда она собиралась идти регистрироваться, Фен глянула в окно мимо розовых занавесок и увидела Билли, лошадь которого шла шагом по кругу для категории новичков. На нем были старые зеленые плисовые брюки и твидовый пиджак, и он смеялся над какой-то остротой Руперта. Он выглядел таким счастливым, таким беспечным и молодым – гораздо моложе, чем прежде. Сердце Фен сжалось от тоски по нему. Я не излечилась, панически подумала она. В административной палатке она обнаружила Хампти и Гризельду. Оба повернулись к ней спиной. О господи, как долго еще будет продолжаться эта глупая пантомима?

Ранним вечером, когда Фен меньше всего этого ожидала, она наткнулась на Билли. Он был очень дружелюбен с ней, но какой-то странный, что-то в нем изменилось. Он избегал встретиться с ней взглядом и один за другим выпаливал вопросы про Джейка, про ее лошадей и успехи. Он дважды спросила ее про Лорел и принес Фен свои поздравления сердечным тоном, абсолюуно ему не свойственным. Казалось, он почти торопится поскорее расстаться с Фен, что вызвало у нее гораздо большую депрессию и дискомфорт, чем поведение всех остальных жокеев, вместе взятых.

Фен побрела в конюшни. Окошко в стойле Маколея было закрыто, чтобы обожатели из публики не кормили его и не выдергивали на память волоски из его гривы. Фен скользнула в стойло и быстро закрыла за собой дверь. Маколей радостно пошевелился, но не встал. Она села на солому рядом с ним, гладя его гриву, все еще завитую после дневных косичек.

В этот вечер было два состязания – костюмированная парная смена, а потом – кубок «Санди Таймс» с призом десять тысяч фунтов. Фен не приняла участие в парном состязании, потому что побоялась, что никто не захочет быть ее партнером. До нее донеслись снаружи взрыгы хохота. Она поднялась и выглянула в щель. Мимо шли Руперт и Билли, одетые в ажурные чулки, туфли на каблуках, юбки и рубашки с подложенными кокосовыми орехами, которые должны были изображать груди. Руперт, неотразимый в блондинистом парике, представлял миссис Тэтчер, а Билли с копной волос на голове изображал Ширли Вильямс. Они прошли мимо, и стало слышно, как в соседнем стойле Сара готовит Харди к скачкам на приз «Санди Таймс». Фен вздохнула и снова опустилась на солому рядом с Маколеем. Она почти задремала, когда снаружи простучали копыта и послышался возбужденный голос:

– Знаешь, что? Слухи, слухи.

Это был Диззи.

– Что? – спросила Сара, подходя к двери.

– Где Фен? – поинтересовался Диззи.

– По-моему, в грузовике. Я ее давно не видела. Ну, давай, выкладывай.

– Джейни Ллойд-Фокс беременна.

Рука Фен судорожно вцепилась в гриву Маколея.

– Господи боже, – сказала Сара. – А ты откуда знаешь?

– Ну, я был в палатке, когда Каунт Гай, Билли, Руперт и Дрифф реистрировались. Каунт Гай хлопнул Билли по спине и сказал, что до него дошли слухи, tres interessant, и Билли весь покраснел, и был доволен, и признал, что у Джейни будет ребенок. Каунт Гай, конечно, нброчно щекотал самолюбие Билли. Ему не понравилось, когда Билли и Джейни! расстались – это могло помешать ему ухаживать за Лавинией. Как бы там ни было, они все стали поздравлять Билли, и хлопать его по плечу, и тут чертов Дриффилд спросил: «А кто отец? Кевин Коли?» В следующий момент Билли врезал ему в челюсть. Шмяк – и Дрифф пролетел через всю палатку. Потом Билли прыгнул на Дриффа, взял его за горло, вопя: «Возьми свои слова обратно, ублюдок!» и прочие приятные словечки.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31