Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Горный ангел

ModernLib.Net / Исторические любовные романы / Макаллистер Патриция / Горный ангел - Чтение (стр. 4)
Автор: Макаллистер Патриция
Жанр: Исторические любовные романы

 

 


Она торжествующе улыбнулась:

– Вот видишь, я могу принести гораздо больше пользы, чем ты думаешь, и со мной твоя жизнь на при иске станет намного приятнее.

Холт с сомнением покачал головой и отхлебнул большой глоток кофе из оловянной кружки.

– От тебя больше хлопот, чем пользы.

После того как он подобрал с тарелки все крошки, Эйнджел собрала посуду и встала, чтобы пойти с ней к ручью.

– Не замочи платье, от воды замша испортится, – сказал ей вслед Холт.

Эйнджел остановилась и, обернувшись к Холту, спросила:

– Ты знаешь, чье это платье?

У него был задумчивый вид, и он долго не отвечал ей.

– Оно принадлежало моей матери, – наконец произнес он. – В нем она была в день свадьбы с Ар туром Мерфи.

– Но ведь Артур уже был женат на Вирджинии!

– Обычаи племени арапахо позволяют мужчине иметь несколько жен, если он может себе это позволить, – пояснил Холт. – Моя мать – Талый Снег ничего не имела против того, чтобы стать второй женой Артура. Однако Вирджиния была против.

Боль воспоминаний затуманила его глаза, и это не ускользнуло от Эйнджел.

– Значит, она знала о существовании твоей матери?

– Да. Вирджиния пыталась заставить Артура бросить нас с матерью. Она вбила себе в голову, что существование второго сына Артура, то есть меня, представляет угрозу ее собственному сыну, не говоря уже о том, что она просто ревновала...

Поколебавшись, Эйнджел решилась задать еще не сколько вопросов. Ей хотелось побольше узнать о Солте, о том, что сделало его таким мрачным и непроницаемым. Она прекрасно понимала, как на него подействовало в детстве враждебное отношение Вирджинии Мерфи ко второй жене Артура, но причина холодности самого Холта к своему сводному брату оставалась для нее загадкой.

– Вирджинии уже нет в живых, – мягко произнесла Эйнджел. – И все прошлое умерло вместе с ней. Почему ты не помиришься с Нилом?

Холт пожал плечами:

– Мы с Нилом никогда не станем друзьями. Слишком большая разница между нами. Он занят спасением человеческих душ, а я одержим идеей сколотить состояние.

– Но вы могли бы по крайней мере относиться друг к другу как цивилизованные люди, – сказала Эйнджел, едва удержавшись, чтобы не добавить, что это Холт дол жен перестать враждовать с Нилом, а не наоборот.

Холт резко поднялся из-за стола.

– А почему бы тебе не заняться прииском вместо глупых расспросов? В конце концов, ты ведь за золотом сюда приехала!

Эйнджел уже хотела выпалить что-нибудь резкое и обидное, но удержалась. Зачем?

– И когда мы начнем работать в шахте? – вместо этого спросила она.

– Вот прямо сейчас и начнем. Чтобы добиться результата, надо как следует поработать. Оставь посуду, потом ее вымоешь. Сейчас мы с тобой спустимся в шахту, только тебе нужно переодеться. В тех саквояжах, что я привез, найдется что-нибудь попрактичнее?

Эйнджел с огорчением замотала головой. Там были только платья, работать в которых было совсем неудобно.

– Тогда возьми что-нибудь из моей одежды. У меня есть еще несколько пар штанов и рубашек. В следующий раз, когда будем в городе, купим тебе пару крепких ботинок.

Разложив свою старую одежду на постели, Холт вышел, чтобы Эйнджел примерила ее и выбрала то, что ей подойдет. С большим сожалением сняв с себя замше вое платье, Эйнджел бережно и аккуратно сложила его и спрятала в сундук вместе с мокасинами. Теперь, когда она знала, кому принадлежат эти вещи, она обращалась с ними с преувеличенной осторожностью и почтением. Потом она примерила одну из рубашек Холта, еще со хранившую его запах. Закатав рукава, она заправила ее в штаны, которые были ей настолько велики, что пришлось подвязать их веревкой, чтобы они не упали.

Порывшись в саквояжах, Эйнджел достала самую крепкую, на ее взгляд, пару башмаков, сделанных из верной высокосортной кожи. Она еще ни разу не надевала их. После работы в шахте их можно будет сразу же выбросить, со вздохом подумала Эйнджел, натягивая башмаки на свои забинтованные ноги.

Потом она надела старую шляпу, висевшую на стене, подобрала под нее косы. Снаружи Холт встретил ее взрывом смеха.

– Ты сейчас похожа на мальчишку, натянувшего себя отцовские штаны!

– Премного благодарна, – кисло отозвалась Эйнджел. Она последовала за Холтом и слегка нахмурилась, когда он обернулся и сунул ей в руки кирку.

– Сегодня попробуй поработать этой штукой. А перчаток у тебя нет, чтобы защитить руки?

Она отрицательно покачала головой, и Холт рассерженно вздохнул.

– Похоже, у тебя нет ни малейшего понятия о том, что такое работать в шахте, дорогая. Что ж, узнаешь все на практике, – почти зловеще проговорил он.

Они подошли к стволу шахты, и Эйнджел с трудом подавила дрожь, когда заглянула в ее чернильную не проглядную тьму. Холт остановился, чтобы зажечь два фонаря, и сунул один из них в руки Эйнджел. Спускаясь вслед за Холтом в холодный туннель, она изо всех сил старалась, чтобы руки ее не дрожали.

Они уходили все глубже и глубже в шахту, и колеблющийся свет их фонарей освещал глыбы отработанной породы по стенам туннеля. Эйнджел слышала нескончаемые звуки падавших капель воды, разносившиеся эхом по всему подземелью.

– А какова глубина шахты? – шепотом спросила Эйнджел, и эхо подхватило ее вопрос.

– Не знаю. Теперь в ней так много туннелей, что трудно сказать наверняка.

Эйнджел заметила, что в руках у Холта был моток шпагата, который он постепенно разматывал по мере их продвижения.

– А это зачем?

– Если мы заблудимся невзначай, то шпагат поможет нам найти обратную дорогу.

Голос Холта эхом разнесся по холодному подземелью. Им навстречу из туннеля дул ледяной ветерок, и Эйнджел невольно старалась держаться поближе к Холту, его горячему и сильному телу. Света фонарей едва хватало, чтобы видеть на несколько футов вокруг себя.

– А долго будут гореть наши фонари? – снова шепотом спросила Эйнджел.

– В лучшем случае час с небольшим. Собственно говоря, дольше в шахте не имеет смысла оставаться. Огонь фонарей очень быстро уничтожает кислород, а без света тут под землей недолго и с ума сойти.

«Особенно, если ты женщина», – подумала Эйнджел. Туннель внезапно стал сужаться, и Эйнджел почувствовала острое желание повернуться и побежать к выходу из шахты. Нет, она не должна и виду подать, что ей стало страшно.

– Да ты вся дрожишь! – сказал Холт.

– 3-здесь т-так хо-олодно, – заикаясь, ответила Эйнджел и тут же искренне удивилась реакции Холта. Он остановился, поставил свой фонарь на землю и обнял ее плечи.

– Так теплее? – тихо спросил он.

– Да, – приглушенным голосом ответила Эйнджел, зарывшись лицом в его фланелевую рубашку. Ей стало так хорошо, что она была готова стоять так целую вечность.

– Вот и отлично, здесь и начнем, – сказал Холт, отстраняя ее и беря в руки кирку.

Подавив разочарование, Эйнджел поставила на землю фонарь и тоже ухватилась за свою кирку, которая оказалась на удивление тяжелой. Замахнувшись, Эйнджел почувствовала боль в плечах от напряжения. Холт показал рукой на кварцевые прожилки в породе:

– Хороший признак! Рядом с кварцевыми место рождениями почти всегда находят золото.

Легко взмахнув киркой, он отколол большой кусок породы, упавший к его ногам.

Стараясь подражать ему, Эйнджел тоже крякнула и замахнулась. Первый удар пропал впустую, после второго от стены отскочил лишь крошечный кусочек.

– Если дело так пойдет и дальше, то понадобится целая вечность! – разочарованно воскликнула она.

– Вот поэтому, милая, я и колупаюсь здесь уже пять лет, – не прекращая работать, ответил ей Холт. – А ты думала, что золото просто лежит себе в шахте и ждет, когда мы придем и возьмем его?

– Нет, но я не думала, что будет так трудно, – слегка покраснев, ответила Эйнджел.

– Не так уж это трудно, надо просто привыкнуть. К тому же вдвоем работать куда легче. Ты умеешь петь песни?

– Песни? – недоверчиво переспросила она.

– Ну да, песни. Так время быстрее бежит, да и ритм помогает работать.

– А, понимаю. Тогда начнем с «Братца Жака»?

– Начинай с чего хочешь, – пожал плечами Холт.

Эйнджел затянула песню тоненьким дрожащим го лоском. Впрочем, у нее оказалось неплохое сопрано, и вскоре Холт с удовольствием слушал ее, взмахивая киркой в такт песне. Через некоторое время он снял рубашку, и его мускулистый бронзового цвета торс, покрытый обильным потом, тускло поблескивал в неверном свете фонарей. Холт работал ритмично и с поразительной скоростью, и вскоре Эйнджел прекратила свои бесполезные попытки угнаться за ним. Вместо этого она стала петь одну за другой все песни, которые знала.

Эйнджел с восхищением смотрела, как напрягаются и расслабляются сильные мышцы Холта. Поглощенная этим зрелищем, она не сразу поняла, что происходит, когда из-под кирки Холта отскочил какой-то блестящий кусок породы.

– Золото! – гортанно воскликнул Холт, показывая Эйнджел небольшой, величиной с ноготь кусочек золота. – Здесь должно быть еще золото!

– Но фонари уже почти погасли, – осторожно заметила она.

Холт огорченно кивнул:

– Мы еще вернемся сюда, к тому же мне нужна другая кирка.

Подхватив рубашку и фонари, он пошел к выходу из шахты. Эйнджел хотела поднять кирку, валявшуюся на земле, и чуть не закричала от боли в руках.

– Ничего, привыкнешь, – снова пообещал ей Холт и, весело насвистывая, направился к выходу.

Очутившись на свежем воздухе, Эйнджел без сил упала на землю. В эту минуту она ненавидела и шахту, и все, что было связано с работой в ней, но не смела признаться в этом Холту. Он был бы просто счастлив отправить ее с горы прямиком в штат Миссури, присвоив себе ее часть Прииска везучего дьявола.

Холт остановился и посмотрел на девушку. На его губах мелькнула торжествующая ухмылка. Он нарочно продемонстрировал самую тяжелую и неприятную часть работы в шахте, чтобы заставить ее изменить решение. Пока что она не молила его о пощаде. Но рано или поздно это непременно произойдет.

– Пойдем, – позвал он Эйнджел. – У нас нет времени на отдых. Сейчас мы наполним фонари керосином и снова спустимся в шахту.

– О, ради Бога! – Эйнджел с трудом поднялась на ноги и оперлась на кирку. – Разве этого не достаточно на сегодня?

– Ты хочешь спасти Бель-Монтань или нет? – поддразнил ее Холт и, не дожидаясь ответа, направился к хижине. Испустив стон отчаяния, она с трудом потащилась за ним. Однако ее кирка слишком глубоко вошла в землю, и ей пришлось остановиться, чтобы вытянуть ее. Кирка не сдвинулась с места, несмотря на все усилия Эйнджел. Сделав еще несколько попыток выдернуть кирку из земли, Эйнджел в конце концов бросила ее там, где она была.

Поглядывая на Эйнджел через плечо, Холт едва сдерживался, чтобы не расхохотаться. Он не хотел оскорблять ее самолюбие больше, чем он это уже сделал. Неужели эта упрямая женщина действительно была его женой? Нет, он никак не мог в это поверить.

Эйнджел поспешно побежала вслед за Холтом, на ходу поддерживая штаны, чтобы они не упали. Шляпа слетела с ее головы, и светлые волосы рассыпались по плечам, делая ее похожей на огородное пугало.

– Прежде всего я хочу хорошенько вымыться, – взмолилась Эйнджел, догнав Холта почти у хижины.

– Ты знаешь, где течет ручей, – Холт озорно посмотрел на нее.

– Нет, я хочу настоящую ванну – с горячей водой, мылом и всем, что полагается! – Эйнджел сложила руки в красноречивом жесте мольбы. – Если ты принесешь мне немного воды, чтобы я могла согреть ее на плите, то я приготовлю тебе обед.

– Ты сделаешь это в любом случае. Ведь мы с тобой поделили все обязанности, – сказал Холт. – А что я от этого буду иметь? – подумав, добавил он.

Эйнджел не знала, что ответить. Холт явно намекал на что-то более пикантное, чем кукурузные лепешки. Может, он просто дразнил ее?

– Все, что захочешь, – смело ответила она, тут же пожалев о своем безрассудстве.

Он внимательно посмотрел на нее. Какое-то время они оба молча смотрели друг другу в глаза. Холт почувствовал, что начинает возбуждаться.

– Только ради твоих голубых глаз я принесу тебе воды, – пробормотал он наконец.

Без дальнейших разговоров Эйнджел поспешила в хижину и с нетерпением ждала, пока Холт принес ей несколько ведер воды. Потом она согрела воду на плите и наполнила почти до краев большую деревянную лохань, стоявшую в углу хижины.

О удовольствием поглядывая на парок, поднимавшийся от горячей воды, Эйнджел выставила Холта за дверь и завесила окно старой рубашкой, чтобы спокойно раздеться и с наслаждением нырнуть в горячую воду с куском лавандового мыла, привезенного с собой. По коже побежали мурашки, и она с наслаждением стала намыливать голову, смывая с волос липкую грязь.

Потом Эйнджел погрузилась в воду по самый под бородок. Боль в теле стала незаметно стихать. Она вздохнула, с удовольствием ощущая себя снова чистой и свежей. На поверхность всплыли бинты, и Эйнджел выбросила их на пол. Осмотрев свои пораненные ступ ни, она пришла к выводу, что раны почти зажили благодаря врачеваниям Холта.

Внезапно по ее обнаженным плечам пробежала струя холодного воздуха. Эйнджел резко села, расплескивая воду через край лохани. Встревожено оглянувшись, она увидела улыбающегося Холта, стоявшего в дверях.

– Я пришел напомнить тебе о твоем обещании, – неторопливо произнес он. – Кажется, ты сказала, я получу все, что захочу?

– Вон отсюда! – Эйнджел швырнула в него баш маком, стоявшим рядом с лоханью, но не попала, и стала нашаривать рукой второй башмак.

Холт захлопнул за собой дверь.

– Не зли меня, Эйнджел, не надо этого делать.

Поспешно прикрыв грудь мокрыми волосами, Эйнджел смотрела на него широко распахнутыми глазами.

– Хочешь напугать меня? Не выйдет!

– Милая, я просто хочу, чтобы ты дрожала не от страха, а от нормального, старого как мир, вожделения.

Холт уселся на кровать и стал стягивать мокасины, швыряя их по очереди в угол хижины.

– Еще минуту, и я закончу мыться. Тогда и ты сможешь принять ванну, – в бессильном отчаянии пробормотала Эйнджел.

– Э нет, дорогая, мы так не договаривались! Ты сказала «все, что захочешь»? Так вот, сейчас я больше всего хочу забраться к тебе в лохань.

– Да ты с ума сошел! – воскликнула Эйнджел, убирая с лица пряди мокрых волос.

– Где твой дух авантюризма, Эйнджел? – с мягким укором в голосе произнес Холт.

– О-о-о! – она попыталась достать одежду, не вставая из лохани, но у нее ничего не получилось. Холт хмыкнул, стягивая с узких смуглых бедер штаны, и Эйнджел тут же отвернулась. Он не носил нижнего белья, на нем была только крошечная индейская набедренная повязка.

Эйнджел не слышала его мягких шагов, но чувство вала всей кожей его приближение. Замерев, она сидела в лохани, сжав руки в кулаки на случай возможной обороны. Сердце ее сильно билось, и во рту стало сухо.

– Подвинься чуть вперед, – скомандовал Холт низким гортанным голосом. Скрестив на груди руки, Эйнджел подчинилась ему. Подняв в лохани волну горячей воды, Холт уселся позади нее, и она тут же ощутила прикосновение его голых ног. В лохани едва хватало места для двоих, и Холт посадил ее себе на бедра так, что его твердая плоть уперлась в ее мягкие ягодицы. Их обоих окутывал густой пар. Холт обнял девушку сзади за плечи и притянул к себе.

–М-м-м, – промычал он, отводя волосы в сторону и целуя ее правое плечо, – от тебя пахнет луговыми цветами.

– А от тебя воняет козлом! – Эйнджел ударила по воде кулаком и вскрикнула от неожиданности, когда вода брызнула ей в лицо. Холт хрипло рассмеялся и еще крепче обнял ее.

– Не упрямься, – прошептал он ей в самое ухо. – Я просто хочу поближе познакомиться с моим новым напарником.

– Так я тебе и поверила! – сквозь зубы процедила Эйнджел, пытаясь ударить локтем в его твердый как камень живот. – Знаю я таких, как ты!

– Знаешь? – задумчиво протянул Холт, прижимая ее локоть и покусывая мочку уха. – Это интересно.

– Перестань! – Она изо всех сил пыталась освободиться из его объятий, но безуспешно. – Я не хочу!

– Маленькая лгунья, только этого ты и хочешь от меня с тех пор, как очутилась здесь, и ты сама знаешь об этом. – Холт повернул ее голову к себе за подбородок и посмотрел в глаза. – Не станешь же ты отрицать, что я тебе нравлюсь?

– О, ты самый невыносимый, самый самодовольный...

Он прервал ее тираду страстным поцелуем, раскрывая ее губы языком. Одновременно его рука нашла сосок и стала ласкать его, пока он не затвердел от возбуждения. Эйнджел выгнулась и застонала, все еще пытаясь сопротивляться незнакомому ощущению страстного желания близости, от которого все ее тело трепетало.

– Эйнджел, ты же знаешь, что мы оба хотим друг друга, – нежно прошептал Холт. – Так зачем же противиться природе? К тому же, вспомни, ведь ты моя законная жена и теперь принадлежишь мне.

Глава 5

Эйнджел вздрогнула, когда загрубевшие от работы руки Холта скользнули вниз по плечам и остановились на ее полной груди, нежно накрыв ладонями чуть скользкие от мыльной воды полушария.

– Как ты прекрасна, – хрипло проговорил Холт, целуя ее шею под влажными волосами. – Каждый дюйм твоего тела как будто тщательно вы леплен умелым скульптором.

– Я... я не статуя, – смущенно пробормотала Эйнджел, и Холт тихо засмеялся.

– Конечно, нет. Ты живая, теплая, любящая женщина, и твой муж просто хочет показать тебе, как ты прекрасна.

Осторожно поднявшись, Холт переступил через край лохани и, глядя сверху вниз на Эйнджел, протянул ей бронзовую смуглую руку. Помедлив секунду, она вложила в его пальцы свою небольшую белую руку, и их пальцы тут же переплелись.

Она встала во весь рост и тут же всей кожей почувствовала его взгляд, словно прикосновение мягкой теплой фланели. Холт откровенно любовался ее телом, с которого стекала вода. Эйнджел протянула руку за простыней, чтобы прикрыть свою наготу, но Холт замотал головой:

– Не надо, дорогая. Тебе нечего стыдиться, ты совершенна от природы.

Эйнджел медленно опустила руки вдоль тела. Холт не мог оторвать от нее глаз. Ее молочно-белая кожа была столь же безупречна, как и ее лицо в форме сердечка. Слегка потемневшие от влаги волосы ниспадали до талии блестящими золотистыми волнами. Широкие бедра подчеркивали узкую талию. Полная грудь походила на два сочных, сладких и ароматных плода. Какой неожиданный прелестный подарок достался Холту пару дней назад!

Эйнджел тоже рассматривала Холта, но не так откровенно, а со скрытым любопытством. Глядя на его мощное тело, она совершенно неосознанно облизала губы кончиком языка. Сильные плечи переходили в широкую грудь, совершенно лишенную волос. Опустив глаза ниже, Эйнджел увидела узкую талию и осторожно протянула руку, чтобы прикоснуться к его телу. Его кожа оказалась удивительно гладкой, почти атласной. Эйнджел провела ладонью по его ключицам, по тяжелому подбородку и погладила уголок губ.

Склонив голову и целуя ее пальцы, Холт тихо проговорил:

– Тебе решать, Эйнджел. Я никогда не брал женщин силой и не собираюсь делать это с тобой. Скажи только одно слово, и я уйду. Решай скорее, иначе я боюсь, не выдержу...

Эйнджел остановила его, приложив свой пальчик к его губам. Горевшие страстью глаза Холта просили ответа, и ее сердце сказало: «Да!» Она медленно приблизилась к нему, и какое-то время они стояли, обнявшись и прислушиваясь к сильному биению сердец.

Холт наклонил назад ее голову и посмотрел прямо в ее голубые глаза.

– Я еще никогда не хотел свою собственную жену, – признался он.

– А теперь? – услышав нерешительность в его голосе, спросила Эйнджел.

– Не знаю, наверное, я что-то упустил в жизни, смогу ли теперь наверстать?

– Что ты хочешь этим сказать? Холт не сводил с нее глаз.

– Мне нечего дать тебе, Эйнджел. Такая жизнь не для женщины, в особенности не для такой, как ты.

Она почувствовала, как его пальцы коснулись ее губ и задрожали.

– Боже, ты вся такая нежная, хрупкая, невинная...

– Нет, – сказала Эйнджел тихим, но твердым голосом. – Я твоя жена, и я не такая уж хрупкая. Я не боюсь ни тяжелой работы, ни жизни в дикой глуши. И я не боюсь тебя.

В ее словах прозвучала полная откровенность. Она приехала сюда по необходимости, чтобы вернуть Бель-Монтань. Ей и в голову не могло прийти, что она влюбится в такого непонятного и загадочного человека, как Холт Мерфи, не говоря уже о том; что ей захочется по-настоящему стать его женой. Но это случилось, и теперь она не хотела ничего другого.

– Пожалуйста, – прошептала она, гладя лицо Холта и его черные как ночь волосы.

Ему не нужно было спрашивать, о чем она просит. Он поднял ее на руки и крепко прижал к своей груди. Эйнджел обняла его за шею, и он понес ее к постели. Осторожно положив ее на одеяла, он со своей обычной кошачьей грацией улегся рядом. Ей было несказанно приятно чувствовать рядом с собой его сильное мужское тело. Холт убрал с ее лба завиток влажных волос и, целуя, сказал:

– Ты вся как натянутая струна. Не надо, расслабься!

Он провел языком по атласной коже ее груди, слизывая капли воды, потом медленно переместился ниже, к мягкому животу, продолжая ласкать ее, потом еще ниже. Эйнджел едва не вскрикнула, когда он коснулся светлого треугольника вьющихся волос и, слегка раздвинув ее ноги, стал целовать самое интимное место ее тела.

Ощущение от его ласковых губ и языка было столь острым, что Эйнджел закусила руку, чтобы не закричать. Она уже не могла сдержать в себе страстного желания, и ее бедра выгнулись навстречу дерзким ласкам Холта. Она одновременно испытывала и блаженство, и страх, и какой-то стыд за столь откровенное ответное возбуждение.

– На вкус ты сладкая, словно мед, – пробор мотал Холт.

– Холт, прошу тебя...

– Повтори мое имя еще раз, мне так нравится, как ты его произносишь!

– Холт... не надо, остановись!

– Ну нет, малышка, я еще очень долго не смогу остановиться.

Эйнджел судорожно цеплялась за одеяло, пока Холт медленно, но уверенно доводил ее до невероятной силы экстаза. Она никогда не думала, что сексуальные переживания могут быть такими сильными и яркими, что разум померк перед всепоглощающим пламенем страсти, сжигавшим все ее тело.

Эйнджел оставила последние слабые попытки противиться ласкам Холта и покорно отдалась накатывавшим на нее волнам наслаждения. Его твердая плоть коснулась ее бедер с внутренней стороны, как бы моля их раскрыться. Эйнджел с тихим стоном наслаждения раздвинула ноги, и он вошел в нее.

Эйнджел испуганно вскрикнула от боли, но Холт тут же закрыл ей рот страстным поцелуем. Она почувствовала, как его твердая горячая плоть стремительными толчками проникала все глубже и глубже, и невольно сжала бедра.

– Тихо, любимая, – прошептал Холт. – Просто расслабься...

Легче было сказать, чем сделать. Однако ее напряженное тело постепенно расслабилось под его настойчивыми ласками. Эйнджел никак не могла понять, как он, такой огромный, помещался в ней и пытался проникнуть еще глубже.

– Эйнджел, хорошая моя, нежный мой ангел, – шептал Холт, не прекращая ласкать ее. Звук собственного имени странно подействовал на Эйнджел. Она осторожно обняла его за шею, чувствуя ритмичное напряжение и расслабление сильных мышц его тела. Со лба его свисала прядь влажных волос, глаза были закрыты от наслаждения.

– Вот видишь, дорогая, нам с тобой может быть очень хорошо вместе, – хрипло прошептал он.

Очень хорошо? Да, конечно, но и, судя по всему, очень опасно, как стало понятно ей, когда Холт внезапно вышел из нее, и теплая струя брызнула ей на живот.

– Так надо... чтобы защитить тебя от возможной беременности, – выдохнул он, откидываясь на спину и кончиком покрывала осторожно вытирая ей кожу. Эйнджел испытывала сильное желание прижаться к его груди, но была слишком смущена произошедшим. Вскоре Холт заснул крепким сном младенца, а она, потрясенная от только что пережитого, еще долго не могла сомкнуть глаз. Осторожно высвободившись из-под его руки, она встала с постели и на подкашивающихся ногах подошла к одежде, все еще висевшей на стене.

Юбка, блузка и нижнее белье были уже сухими. Эйнджел быстро оделась, внезапно ощутив дрожь – ей стало немного холодно.

Как это случилось? Нет, не так. Почему это случилось? Вот в чем был вопрос. Эйнджел села в стоявшее рядом кресло, глядя на спящего Холта. Она знала ответ на этот вопрос, хотя и не хотела себе в этом признаваться, потому что он пугал ее.

– Доброе утро!

Эйнджел старалась говорить весело, как ни в чем не бывало, подставляя оловянную тарелку со свежеиспеченными бисквитами и сладким соусом прямо под нос Холту. Открыв сонные глаза, он понюхал воздух и резко выпрямился, сидя в постели.

– Еда! Настоящая еда! – В неподдельном изумлении он посмотрел на Эйнджел. Потом схватил тарелку и с жадностью голодного волка проглотил все, что на ней было.

– На здоровье! – слегка съязвила Эйнджел, когда он расправился с завтраком, все еще сидя в посте ли. Волосы его были спутаны, и сейчас он больше всего походил на маленького мальчика.

– Извини, было так вкусно! – Казалось, Холт был несколько смущен. – Я до сих пор не могу поверить, что ты умеешь по-настоящему готовить.

– Я же сказала, что умею. Ты мне не поверил? Холт уклонился от прямого ответа:

– Я не ел такого завтрака с тех пор, как умерла моя мать.

– Но это всего лишь бисквиты со сладким соусом.

– Это небесный рай на земле для мужчины, который последние десять лет был вынужден питаться собственной стряпней.

Холт откинул одеяло, и Эйнджел намеренно отвернулась, пока он одевался. Затем он подошел к ней и, рассеянно поцеловав ее сзади в шею, сказал:

– Что касается прошлой ночи...

– Не сейчас, Холт. Нам с тобой нужно так еще много сделать! – Изо всех сил стараясь говорить деловым тоном, она выскользнула из его объятий и отошла к противоположной стене. – Ты готов поработать сегодня в шахте?

– Хорошо, – казалось, Холт слегка рассердился. – Я готов.

Больше он не проронил ни слова, пока они собирали свое снаряжение для работы в шахте.

На полпути к прииску Эйнджел остановилась и воскликнула:

– Я же забыла свою кирку!

Она все еще торчала в земле неподалеку от загона для скота.

– Так вернись и забери ее, – сказал Холт. – Я пойду вперед, если ты не против.

Эйнджел кивнула и пошла назад, к хижине. Одна-единственная минута на свежем воздухе была ей во сто крат дороже секунды, проведенной под землей.

Она тщетно пыталась вытащить инструмент из земли, когда из-за деревьев показался всадник. Взглянув в его сторону, Эйнджел поначалу забеспокоилась, но потом с облегчением вздохнула, узнав в нем Нила Мерфи.

Эйнджел помахала ему рукой, и он, заметив ее, повернул лошадь ей навстречу.

– Вы не знаете, как вытащить кирку из земли? – вместо приветствия спросила его Эйнджел.

В ответ Нил только рассмеялся. Улыбка сразу сделала его моложе, хотя он по-прежнему был одет в мрачный черный наряд священника.

– Здравствуйте, миссис Мерфи! Сегодня вы выглядите значительно счастливее.

Эйнджел слегка зарделась – то ли от того, что к ней обратились, как к замужней женщине, то ли от того, как Нил смотрел на нее. Однако его тон был вполне дружелюбным, и она заставила себя успокоиться.

– Холт там, в шахте, – сказала она ему. – На верное, вы приехали, чтобы поговорить с ним.

– Вообще-то я хотел поговорить с вами. Вы не против?

Дождавшись от Эйнджел утвердительного кивка, он спешился и привязал свою лошадь к ограде загона.

– Хотите кофе? – застенчиво предложила Эйнджел. – Там, на плите, осталось немного, и он еще горячий.

– Звучит крайне заманчиво, – улыбнулся Нил. – Я подожду вас здесь.

Казалось, он не хотел доставлять ей неудобства, и Эйнджел с удовольствием вынесла из хижины две чистые оловянные кружки, до краев наполненные кофе.

– Спасибо, очень вкусно, – попробовав горячий напиток, сказал Нил.

Они немного помолчали. Каждый ждал, пока заговорит другой. Эйнджел нервно вертела на пальце обручальное кольцо, пока не увидела, что Нил смотрит на ее руки. Виновато отдернув от кольца пальцы, она подумала, уж не догадывается ли он о сомнительной законности их брака с Холтом? Если даже и догадывается, то достаточно тактичен, чтобы не задавать лишних вопросов.

– Могу я называть вас по имени, Эйнджел? Получив утвердительный кивок, он улыбнулся:

– И вы называйте меня просто Нилом. В конце концов мы с вами теперь родственники. – На мгновение он замолчал, как бы не решаясь продолжать. – Эйнджел, я не знаю, что вам говорил Холт о прииске, ведь вы так недолго женаты.

– Кое-что мне известно, – отозвалась Эйнджел.

– Вот и отлично. Именно об этом я и хочу поговорить с вами. Я очень тревожусь за Холта... и за вас, конечно. Последние несколько дней я провел в Чистом Ручье, исполняя свои обязанности проповедника. Там ходят беспокойные слухи...

Эйнджел проглотила комок, подступивший к горлу. Первое, о чем она подумала, так это о том, что ее считали потаскушкой, задумавшей любым способом заполучить прииск в свое распоряжение.

– Так вот, по городу ходят слухи, что Холт стал находить довольно крупные самородки золота, – продолжал Нил. Казалось, он не заметил облегчения, отразившегося на лице Эйнджел. – Думаю, мне не нужно говорить вам, что такие слухи порождают кое у кого приступы золотой лихорадки. Поговаривают даже о том, чтобы отобрать прииск у Холта и разделить между собой.

– Как же так? – выдохнула Эйнджел. – Ведь Прииск везучего дьявола принадлежит мне... и ему, конечно!

При этих словах Нил удивленно посмотрел на нее:

– На бумаге так оно и есть. Но для таких пройдох, как Ред Гаррет, это ничего не значит.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20