Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Антарес (№2) - Прыжок в Антарес

ModernLib.Net / Космическая фантастика / Макколлум Майкл / Прыжок в Антарес - Чтение (стр. 12)
Автор: Макколлум Майкл
Жанр: Космическая фантастика
Серия: Антарес

 

 


Долина, в которой кентавры основали поселение, являла собой заболоченную местность буро-желтого цвета, хорошо различимую посреди зелени окружавших ее лесов. Обширная голубая заплата на ее фоне была озером, снабжавшим рудник водой. Строения горнорудного комплекса отбрасывали на окружавшую его ровную и голую поверхность причудливые тени.

— Максимально увеличьте изображение, мистер Гайдн!

— Выполняю, сэр.

Изображение увеличилось еще больше, и теперь края долины вышли за рамку экрана.

— Не так сильно, — скомандовал Дрейк. Изображение начало уменьшаться, и края долины вновь стали четко различимы.

— Вы готовы, мистер Маршан?

— Готов, сэр!

— Пуск!

Сначала показалось, будто абсолютно ничего не произошло. Затем над белым кубиком насосной станции у основания плотины поднялись вверх клубы оранжево-желтого дыма. Насосная станция вздрогнула, покатилась вниз по невысокому склону и скрылась из виду, а долину начало наполнять темное пятно. Края растекавшегося прямо на глазах пятна вздулись белым облаком пены. Огромная масса воды с угрожающей быстротой устремилась к краю плотины. Насыпная дамба обрушилась полностью — ее основание как будто слизало исполинским языком бушующей воды. Прямо на глазах у Дрейка волна захлестнула высокие трубы по обеим сторонам долины. Через три минуты гигантская стена воды полностью смыла строения горнорудного комплекса. Лавина поглотила и белые купола, и кубики зданий, в считанные мгновения раздробив их на бесчисленные обломки. Ударяясь о скалы, обломки эти крошились дальше на еще более мелкие части и вскоре бесследно исчезли из поля зрения бортовых телескопов и кинокамер, следивших за рукотворным катаклизмом с высоты двухсот километров.

— Вот, значит, каков ваш план, — пробормотал кто-то рядом с Дрейком. — Взорвать дамбу, чтобы и концы в воду!

Дрейк поднял голову и увидел Бетани, опустившуюся в кресло рядом с ним.

— Именно так и было задумано, — ответил он. — Теперь, когда рьяллы прилетят сюда в поисках потерявшегося корабля, они обнаружат, что их поселение стерто с лица земли чем-то вроде стихийного бедствия.

— Они наверняка задумаются о судьбе тех, кто мог остаться в живых!

— Вовсе не обязательно. Их соотечественники все до единого могли погибнуть в шахтах. — Дрейк указал на ту часть экрана, где были видны огромные водовороты, — это в открытые жерла шахт стремительно всасывались миллионы кубометров воды. — Даже если кому и посчастливилось остаться в живых, то их скорее всего эвакуировали на борту рудовоза.

— После чего они все до единого пропали вместе с космическим кораблем?

Дрейк кивнул.

— Думаешь, они клюнут на такое объяснение?

— Не важно, клюнут они на историю со стихийным бедствием или нет, главное, пока они еще не связывают происшедшее с нами!

* * *

Варлан из клана Душистых Вод разбудили рано на рассвете предыдущего дня и отвели в какое-то помещение, где заковали цепями ноги. Вместе с другими товарищами по несчастью ее перевезли в ту часть долины, которую двуногие использовали в качестве взлетно-посадочной площадки, и посадили на борт шаттла. Там их разместили по каютам грузового отсека, по пять особей в каждой, и отправили на орбиту. Воспользовавшись своим особым статусом, Варлан заняла угол каюты поближе к иллюминатору. Оттуда ей было хорошо видно, как планета резко уходит вниз, а голубое небо, наоборот, медленно возвращается на свое прежнее место.

Остальные четверо пленников были простыми рабочими. Почувствовав, что шаттл оторвался от поверхности Корлиса, они в страхе разразились истошными воплями. Только чувство собственного достоинства не позволило Варлан присоединиться к хору их стенаний. Монстры сохранили им жизнь, и поначалу у нее теплилась надежда на то, что Те, Кто Правит, каким-то чудом узнают о судьбе пленников и отправят на их спасение доблестных воинов.

Однако, оказавшись на борту космического корабля, Варлан утратила всякую надежду на спасение. Теперь им оставалось уповать разве что на скорую смерть, когда воины рьяллов вступят в схватку с двуногими монстрами и уничтожат их.

Варлан и ее соплеменников поместили в огромный, цилиндрической формы боевой космический корабль, находившийся на парковочной орбите Корлиса. Там их подвергли малоприятной процедуре — обработали какой-то зловонной жидкостью. Сначала всем показалось, что двуногие решили отравить их, однако трезвое размышление быстро преодолело низменный страх. Если бы в планы двуногих входило умертвить пленников, вряд ли бы они перевели их на борт орбитального корабля. Гораздо проще было бы ликвидировать пленников еще внизу, в помещении тюрьмы. Нет, решила Варлан, люди обливали их не ядом, а каким-то дезинфектантом — так обычно поступают медики, обрабатывая тела тех, кто страдает от паразитов.

Вслед за пыткой зловонным душем Варлан и четверых ее соплеменников перегнали в новое помещение. За исключением встроенного в пол санузла — жалкого подобия адаптированного к нулевой гравитации устройства, используемого на космических кораблях рьяллов, и привязных ремней, в отсеке больше ничего не было. Варлан и ее спутники приготовились к томительному ожиданию. После того как они провели в новой тюрьме целую тысячу ударов сердца, к ним в камеру поместили еще пятерых пленников. Подобный ритуал повторился еще дважды, и вскоре все до единого из захваченных в плен на Корлисе снова оказались вместе.

В течение того времени, которое Варлан определила для себя как полный день, ничего выдающегося не произошло. Пленникам регулярно давали пищу и свежую питьевую воду. Несколько раз по всему кораблю раздавался сигнал тревоги, и укрепленные под потолком динамики предупреждали о том, что вскоре будет проведено испытание нулевой гравитации. В этих случаях рьяллы привязывали себя к полу ремнями безопасности. При этом некоторые соплеменники Варлан извергали содержимое желудков, создавая тем самым серьезное неудобство для остальных своих товарищей по несчастью.

После периода сна, во время которого Варлан удалось подремать лишь урывками, единственный в отсеке люк открылся, и на пороге появился человек, державший в руках аппарат — электронный переводчик.

Монстр выкрикнул ее имя. Варлан подумала было, что отзываться на зов не стоит, но затем все-таки решила откликнуться. Не стоит оказывать неповиновения, не имея цели или надежды на благополучный исход дела. Кроме того, если она, Варлан, действительно зачем-то понадобилась людям, то они все равно без особого труда найдут ее среди остальных пленников. Она вышла вперед и покорно позволила надеть на себя цепи. Затем ее проводили в огромных размеров ангар, выйдя из которого она вскоре оказалась на космическом корабле. Здесь Варлан посадили в корабль поменьше, который доставил ее на другое космическое судно — на этот раз цилиндрической формы. Здесь ее поместили в камеру, в которой оказались Оссфил и еще семеро из оставшихся в живых членов экипажа «Галактического Странника».

— Приветствую тебя, Варлан из клана Душистых Вод! — произнес Оссфил, сопроводив свои слова жестом, означающим уважение.

— Приветствую тебя, Оссфил с погибшего «Галактического Странника»! Как живется тебе в плену у захватчиков?

— Довольно сносно. Они исправно кормят нас из съестных запасов нашего собственного корабля. Пища однообразная, но сытная. Как твои дела и что случилось на Корлисе?

Варлан рассказала о недавней попытке отстоять шахты и плавильный цех и позорном пленении рьяллов людьми. Она как раз закончила свое повествование, когда из динамика донесся голос кого-то из монстров, сделавший какое-то объявление.

— Чего они хотят? — спросила Варлан.

— Оповещают всех о необходимости пристегнуться. Они собираются включить главные двигатели, — пояснил Оссфил.

— Ты понимаешь их язык, Оссфил с погибшего «Галактического Странника»?

Оссфил сделал жест, обозначавший малую степень своих познаний в языке захватчиков.

— Всего несколько слов. Эта последовательность звуков, напоминающая полоскание горла, в переводе означает «ускорение».

— Как ты думаешь, куда нас везут?

Ответ прозвучал едва слышно.

— Боюсь, они держат путь к Злой Звезде.

Варлан вся напряглась. Подобно большинству представителей рьяллских высших каст, Варлан обладала достаточно глубокими познаниями в астрономии и поэтому имела представление о том, что такое сверхновая и каков механизм ее возникновения. При всем этом подобные события в истории Расы считались дурным предзнаменованием. Мысль о том, что корабль, на котором она находится, держит курс в самое сердце недавнего катаклизма, напомнила ей о страхах не одного поколения рьяллов.

— Разве такое возможно? Ведь приблизиться к Злой Звезде — значит немедленно, неминуемо погибнуть!

— Любой пришел бы к такой мысли, — отозвался Оссфил. — Однако я собственными глазами видел, как их космические корабли появляются в портале, который ведет от Злой Звезды. Следует верить собственным глазам. Таким образом, нам стоит признать, что эти монстры обладают знанием, которое, увы, нам недоступно.

Варлан отметила про себя, что Оссфил употребил слово «монстры», и удивилась, что сама она уже больше не думает о захватчиках как о монстрах. Вместо этого Варлан мысленно стала называть их так, как они называют сами себя. Это была забавная трансформация восприятия, которую, как только для этого представится возможность, Варлан решила хорошенько проанализировать. А пока необходимо вытянуть из Оссфила все, что касается его пленения.

— После того как ты попал в плен, тебя допрашивали?

Оссфил сделал утвердительный жест.

— Допрашивали. Меня и всех членов экипажа, кто остался в живых. Нас расспрашивали о корлисском комплексе, о том, что нам известно о других космических кораблях в системе Эулисты.

— Ты отвечал на их вопросы?

— Перед тем как начать допрос, они прикрепили датчики к разным частям моего тела и подключили их к какому-то ящику. После каждого моего ответа они рассматривали показания этого прибора. Мне казалось, будто каждый мой ответ становился им известен еще до того, как я произносил его вслух.

Варлан кивнула. При допросах ее подвергли подобной процедуре. Спрашивали главным образом о списках работников горнорудного комплекса, о том, успел ли кто-нибудь из рабочих сбежать.

— По крайней мере наша честь не пострадала, Оссфил, — сказала она более сдержанным тоном. — Мы никак не можем повлиять на то, что говорят приборы чужеземцев.

Возникла долгая пауза, которую первым нарушил капитан погибшего корабля:

— Боюсь, что мне не удалось сохранить мою честь незапятнанной, Варлан из клана Душистых Вод.

— Что ты имеешь в виду, Оссфил с погибшего «Галактического Странника»?

Оссфил плотно закрыл уши и свернул колечком хвост между первой и второй парой ног. Это был жест, выражавший крайнюю степень стыда.

— Механизм стирания памяти в компьютере «Галактического Странника» не сработал. Боюсь, что монстрам теперь известно, где находится наш родной дом.

В последнее время судьба наносила — один за одним — сокрушительные удары по психике Варлан. Сначала был шок, испытанный ею от пленения. Затем, когда она поняла, что их увозят с Корлиса, окончательно рухнули последние надежды на спасение. И вот теперь известие о том, что информация, за сохранение которой в тайне отдал свою жизнь Сальфадор из клана Вечного Огня, может оказаться в руках людей. Совершенно неожиданно для себя Варлан издала в сверхзвуковом диапазоне душераздирающий вопль. Это был крик боли, полного, невыносимого и безысходного отчаяния.

* * *

АЛЬФА ДЕВЫ (СПИКА)


Основная информация


Местоположение:

13251 5RA— 110900 DEC, 274


Тип звездной системы: бинарный.


Описание системы:

С точки обзора Солнечной системы Альфа Девы — переменная бинарная звездная система (абсолютная величина 0,91 — 1,01) с периодом в 4 дня. Оба составляющих ее светила расположены в непосредственной близости друг к другу и с Земли даже при многократном телескопическом увеличении воспринимаются как единое целое. Впервые бинарный характер Альфы Девы был установлен путем спектрального анализа.

Альфа Девы—А. Гигант спектрального класса В 1.5, класс яркости V. Диаметр 6.2 солнечной, масса 16.0 солнечной.

Альфа Девы — В. Карлик спектрального класса В3.О, класс яркости V. Диаметр и масса не установлены.


Примечание:

Альфа Девы недосягаема до космических полетов, поскольку до сих пор не обнаружено ведущих к ней пространственных складок. Однако, по мнению специалистов по многомерному пространству, это представляется сомнительным, поскольку главная звезда, гигант, обладает достаточной массой для образования сразу нескольких фокусов искривления. Исходя из этих соображений астрономы уже не раз предсказывали наличие у Альфа Девы точек перехода в другие системы, утверждая, что их обнаружение лишь дело времени.

Альфа Девы — самая яркая звезда зодиакального созвездия — входит также в число пятнадцати наиболее ярких звезд, видимых с Земли.

Выдержка из Альманаха Астронавигатора,издание 2510 года.

Ричард Дрейк сидел в своей каюте перед рабочим экраном и рассматривал два объемных фотоснимка, на которых было изображено по бело-голубой звезде на черном фоне. При этом он неторопливо перечитывал вступление к альманаху, пояснявшее изображения фотоснимков: «...до сих пор еще не обнаружено ведущих к ней пространственных складок... обладает достаточной массой... образования сразу нескольких фокусов искривления... точки перехода... их обнаружение лишь дело времени...»

Интересно, подумал Дрейк, что сказал бы давно умерший автор этих строк, узнай он, что Спика еще тогда была центральной звездой инопланетной цивилизации. Ричард еще несколько минут рассматривал бело-голубую звезду, а затем убрал ее изображение и вывел на экран другой снимок. На этот раз перед ним засияло сразу более сотни звезд. Обнаружив, что после долгого дня, наполненного различными событиями, в число которых входил и отлет с Корлиса, сон никак не идет к нему, Дрейк решил воспользоваться бессонницей с пользой для дела. Он установил местоположение двадцати двух звезд, которые Борис Альварес определил как составную часть Рьяллской Гегемонии и для удобства последующего поиска пометил их бледно-малиновым цветом.

Еще некоторое время он рассматривал космическое пространство рьяллов, после чего подключился к астронавигационной базе данных «Дискавери» и ввел в свой компьютер полученную информацию о примерно восьмидесяти планетах в населенном человечеством пространстве. Обозначив изображения человеческих миров зеленым цветом, он совместил их изображения с картой космического пространства рьяллов. После этого Дрейк уменьшил размер изображения так, чтобы можно было увидеть сразу две сферы.

За последние пятьсот лет человечество расширило сферу своего обитания вдоль складок искривленного пространства, в конечном итоге заняв эллипсоидной формы участок космоса длиной пятьсот световых лет и двести световых лет в диаметре. Рьяллы также занимались освоением космоса и расширением зоны влияния, заняв свой собственный участок галактики. Космическое пространство рьяллов составляло примерно одну треть объема пространства, освоенного человечеством, и являло собой почти идеальную сферическую форму. Обе сферы имели общую границу и пересекались, и даже взаимопроникали в районе Антареса. Их изображение бок о бок друг с другом наглядно демонстрировало, почему люди медленно проигрывают в войне с кентаврами.

Долгая история земных войн внедрила в сознание не одного поколения военачальников, что важнее — и труднее всего — найти местность, которая бы идеально подходила для сражения и обеспечила бы его успех. В битве при Ватерлоо и в сражении в Прудхо-Бэй своим успехом победившая сторона была обязана скорее рельефу местности, нежели численному превосходству. Карта звездного неба, у которой Дрейк провел долгие бессонные часы, убедила его, что то же самое верно и в войне людей с рьяллами.

Космическое пространство рьяллов, локализованное в скоплении Спики, имело следующее достоинство: оно отличалось короткими внутренними линиями искривления и высокой степенью их взаимосвязей. Ни одна из систем Рьяллской Гегемонии не находилась от своей соседки на расстоянии более шести переходов искривленного пространства. Космическое пространство, обжитое людьми, растянулось вдоль оси спирального рукава галактики. Расстояние между его крайними точками составляло пятнадцать таких переходов.

Для рьяллов тактическая и стратегическая ценность их собственного скопления искривленного пространства весьма существенна. Случись кому-нибудь напасть на них, они смогут быстро передать по цепочке сообщение о такой агрессии и подтянуть подкрепление гораздо быстрее, чем люди. Когда они овладеют всеми необходимыми навыками, их войска смогут так же стремительно перемещаться из одного очага военного конфликта в другой, причем каждый их боевой корабль сможет противостоять двум или более боевым кораблям людей.

Дрейк еще несколько минут разглядывал звездные карты и размышлял над возможными последствиями войны с рьяллами. Из состояния задумчивости его вывел зуммер, призывавший обратить внимание на экран. Подавшись вперед, Дрейк принял сообщение.

— Извините, что беспокою вас в столь поздний час, капитан, — произнес Филипп Уолкирк. В это время сандарский принц находился на дежурстве.

— Не надо никаких извинений, лейтенант Уолкирк. Я сейчас ковыряюсь с компьютером. Что случилось?

— Сэр, бортовая аппаратура только что обнаружила космический корабль, появившийся в точке перехода Эулиста — Антарес. Есть предположение, что это «Стрела».

— Дождитесь подтверждения, что это действительно «Стрела». Сообщите также капитану Ростоку, что мы сейчас направляемся к точке перехода. Ему следует дождаться нашего прибытия.

— Слушаюсь, сэр.

Филипп Уолкирк отключился от линии связи, и Дрейк снова погрузился в свои невеселые мысли. Через пятнадцать минут на экране снова появилось лицо сандарца.

— Связь установлена, сэр! «Стрела» передает сообщение адмирала Гоуэра.

— Что в нем говорится?

— Адмирал Гоуэр приказывает нам оставить эту звездную систему и немедленно вернуться в пределы туманности, сэр.

— Он как-то объяснил причину?

— Да, сэр. Флот определил место еще одного фокуса искривления внутри Антареса. Адмирал хочет, чтобы мы воссоединились, прежде чем отправят кого-нибудь разведать обстановку на той стороне.

ГЛАВА 18

Пока спецгруппа Ричарда Дрейка исследовала систему Эулисты, ученые на борту «Александрии» круглые сутки занимались разработкой математической модели структуры искривленного пространства внутри туманности Антарес. Работа эта оказалась куда более трудной, чем предполагалось. Поскольку складки искривленного пространства были сфокусированы гравитационной кривой — так называемый эффект гравитационных линз, — главным фактором, определявшим образование фокуса искривления, являлось количество и плотность материи внутри системы. Как правило, в звездных системах большая часть массы сосредоточена в самих звездах.

Однако туманность Антареса оказалась гораздо сложнее обычной звездной системы. Самым дальним элементом, стремившимся сфокусировать складки искривленного пространства, была нейтронная звезда, находившаяся в самом сердце пульсара. Высокая скорость вращения крошечной звезды и ее малый размер имели обыкновение искажать те немногочисленные линии искривления, которые проходили как раз через сердце этого небесного тела.

Что касается линий искривленного пространства с малым смещением, то они не испытали воздействия нейтронной звезды. Сама нейтронная звезда была окружена оболочкой из энергонасыщенной плазмы толщиной в несколько миллионов километров. Энергия, передаваемая вращением магнитного поля звезды, имеет обыкновение сохранять плазму в энергонасыщенном состоянии, что способствует поддержанию ее минимальной плотности. Этот относительно однородный слой плазмы резко фокусировал складки искривленного пространства, которые проходили повсюду в пределах границ того, что осталось от былого Антареса.

За пределами центральной массы простиралась туманность. Разреженная до состояния близкого к абсолютному вакууму, она тем не менее содержала ровно тридцать процентов бывшей массы Антареса. Складки искривленного пространства, проникшие в этот газовый шар диаметром в шесть световых лет, никак не могли не испытывать на себе воздействия этой массы. А за пределами этого скопления газа и пыли находился передний край ударной волны сверхновой, ныне отстоявший от нее на расстоянии 127 световых лет. Эта была та самая ударная волна, которая вызвала долговременную изоляцию Альты. Сейчас она, постепенно ослабевая, вышла за пределы системы Валерии. Таким образом, любая модель, предназначавшаяся для предсказания в будущем новых линий искривления внутри туманности, не могла не принять в расчет эффект подобного крупномасштабного разрыва в межзвездном пространстве.

Именно этой проблемой занимались находящиеся на борту «Александрии» астрономы — изучали и рассматривали все эти факторы, включали их в серии одновременно производимых уравнений, определяли воздействие каждого фокусирующего элемента на каждую точку в пределах туманности. Эта работа была и тонкой, и утомительной, она одновременно и увлекала, и раздражала, но в конечном итоге ученые все-таки составили карту искривленного пространства, которая объясняла наличие складок, ведущих к системам Эулисты и в Напье.

Наконец расположив уже известные фокусы искривления на своих правильных местах, ученые использовали такую модель для ответа на вопрос, в каких еще местах туманности могут находиться межзвездные порталы. Компьютер предсказал наличие новых фокусов искривления сразу в четырех новых точках и определил степень вероятности таковых предположений.

Ожидая, когда вернется спецгруппа Ричарда Дрейка, адмирал Гоуэр приказал исследовать две наиболее вероятные точки новых фокусов искривления. Первую группу исследователей возглавил сандарский крейсер «Виктория», вылетев к цели, которая находилась на расстоянии более миллиарда километров от точки перехода к Эулисте. Вторую экспедицию повел за собой альтанский крейсер «Клинок». Он отправился к фокусу искривления, находившемуся на расстоянии двух миллиардов километров. Крейсер «Виктория» прибыл на место первым, но, тщательно прочесав предписанный ему участок космического пространства, так ничего и не обнаружил. «Клинок» проделал то же самое, что и его коллеги на «Виктории», и быстро выявил характерное схождение изогравитационых линий.

Именно отчет исследователей с «Клинка» вместе с астронавигационной информацией, поступившей со «Стрелы», заставили Гоуэра отдать приказ о возвращении исследователей Корлиса обратно в пределы туманности.

* * *

— Почетный караул, ать-два!

По команде Филиппа Уолкирка двойная шеренга альтанских космических десантников в черных мундирах с серебряными галунами застыла по стойке «смирно».

Перед ними на приколе стоял орбитальной шаттл, прибывший с борта «Королевского Мстителя». Его шлюзовая камера открылась, и из нее выплыла фигура в адмиральском мундире.

— На караул!

Двенадцать винтовок приняли требуемое положение как раз в тот момент, когда у подножия трапа, где его ждали Дрейк и Уолкирк, появился адмирал Гоуэр. Как и десантники почетного караула, встречавшие также прикрепились подошвами обуви к палубе, чтобы оставить руки свободными и не цепляться за поручни. Когда адмирал оказался прямо перед ними, младшие по званию молодцевато отсалютовали ему. Держась одной рукой за поручень, адмирал Гоуэр отсалютовал им в ответ.

— Рад видеть вас в добром здравии после благополучного возвращения, капитан!

— Рад видеть вас, сэр!

Гоуэр повернулся к сандарскому принцу:

— Я только что ознакомился с рапортом о ваших действиях при захвате рьяллского рудовоза, Ваше Высочество! Его Величество король обрадуется, когда тоже узнает об этом!

— У меня превосходная команда, сэр. Фактически почетный караул полностью состоит из ветеранов, участников этой боевой операции.

Адмирал повернулся кругом и оглядел сверху вниз неподвижные ряды десантников.

— Господа, выражаю вам сердечную благодарность от имени Его Величества Джона-Филиппа Уолкирка и всего сандарского народа! Благодарю вас за образцовую охрану нашего принца!

— Рады стараться, сэр! — рявкнули в унисон десантники.

Гоуэр повернулся к Дрейку.

— А теперь, капитан, ведите меня в свою каюту. Я объясню вам причину нашего прибытия.

— Слушаюсь, сэр. Прошу вас следовать за мной.

Дрейк вывел адмирала в главный круговой коридор.

Когда они оказались перед каютой Дрейка, сила тяжести на корабле установилась вполне сносная, и спутники теперь скорее скользили по коридору, нежели тащили друг друга за руку.

— Позвольте предложить вам что-нибудь выпить, сэр? — поинтересовался Дрейк, когда Гоуэр устроился в кожаном кресле капитанской каюты.

— Благодарю вас, капитан, с удовольствием приму ваше предложение. Не откажусь от бокала бренди; помнится, мистер Барретт приносил тогда бутылку на борт «Мстителя».

— Разумеется, сэр, — откликнулся Дрейк и, отодвинув в сторону панель, скрывавшую небольшой, но прекрасно «укомплектованный» шкафчик-бар, достал пару специальных «космических» бокалов. Наполнив их любимым напитком своего гостя, он протянул один из них адмиралу.

Гоуэр сделал глоток, после чего аккуратно поставил бокал в специальное углубление стола, не позволявшее предметам улетать в условиях невесомости.

— Я только что ознакомился с вашим рапортом о проведенной вами операции на Корлисе. Примите мои поздравления в связи с проделанной вами работой, а также мою благодарность.

— Благодарю вас, сэр!

— Одна эта астронавигационная информация стоит десятка кораблей!

— Есть ли у ваших шифровальщиков какие-нибудь успехи по разгадке данных компьютерной базы рудовоза, которую вам доставила «Стрела»? — поинтересовался Дрейк.

Гоуэр отрицательно покачал головой.

— Слишком мало прошло времени, чтобы говорить о каких-либо результатах.

— По крайней мере у вас есть информация от профессора Альвареса.

— Хотелось бы, чтобы она не оказалась чересчур удручающей, Дрейк. — Гоуэр мгновенно понял, какие трудности их ждут, вздумай они сражаться против неприятеля в условиях, когда принадлежащая тому территория представляет собой компактное скопление искривленного пространства. — По оценкам моего штаба, наличие многочисленных внутренних коммуникационных звеньев позволит рьяллам увеличить эффективность боевых сил вдвое, если не втрое.

— Полностью с вами согласен, сэр. Я пришел к такому же выводу.

— Неудивительно, что мы с таким трудом сдерживали их все эти годы. А если они вдруг сумеют проникнуть сквозь туманность, нам остается разве что уповать на Господа-Бога. Что, кстати, подводит нас к следующей проблеме. Вы уверены, что вам удалось выскользнуть из системы Эулисты незамеченными?

— Уверен, сэр, — заверил Дрейк адмирала. — Все то время, пока мы находились в системе, «Булава» стерегла второй портал. Но даже после того как капитан Куэйд покинул свой боевой пост и присоединился к нам, мы продолжали держать выход из системы Карратил в поле зрения до самого момента прыжка. Нами не было замечено ни одного судна — ни покидавшего систему Эулисты, ни входящего в нее.

— А что с Корлисом?

— Мы приложили немало усилий на то, чтобы не оставить ни малейших следов нашего пребывания там, сэр. Надеюсь, то, что ускользнуло от нашего внимания, уничтожено потопом.

— А не могло случиться так, что в живых сумели остаться рьяллы, о которых вам неизвестно? Какие-нибудь беглецы, спрятавшиеся в лесу?

— Нет, наши дознаватели подвергли пленных самым пристрастным допросам, сэр. Похоже, что никому из них не посчастливилось спастись бегством.

— Где теперь находятся пленные?

— Оставшиеся в живых члены экипажа рудовоза и управляющая корлисским рудником размещены на палубе «Гамма», сэр. На «Терре» находятся те из рьяллов, кого доставили с Корлиса.

— Каковы условия содержания в камерах?

— Камеры переполнены, сэр. Боюсь, что нам удалось изыскать слишком мало места под помещения для арестованных.

— Помещения и соответствующие удобства найдутся на борту «Мстителя». Я организую перевод пленников туда и развяжу вам руки — как только вернусь на корабль.

— С вашего позволения, сэр, я бы оставил главу корлисских рудников здесь, на «Дискавери».

— С какой целью, капитан?

— Мисс Линдквист в настоящее время изучает этого пленного, сэр.

— Что же полезного мисс Линдквист надеется извлечь из своих исследований?

— Она пытается выявить наличие различий в том, как реагируют на людей представители руководящей и военной каст рьяллов.

— Что заставляет ее предполагать наличие каких-то различий?

— Она сама не знает, сэр. Это и есть главная побудительная причина ее исследования.

Адмирал Гоуэр поджал губы, затем кивнул:

— Хорошо. Конечно, божественная истина состоит в том, что нам долгие годы не хватало мудрости заняться изучением рьяллского руководства. Сообщите мисс Линдквист, что я жду от нее еженедельных рапортов о ходе исследований.

— Слушаюсь, сэр.

Адмирал Гоуэр поднял бокал и сделал глоток. Судя по выражению его лица, напиток пришелся ему по вкусу. Он вернул бокал на место, после чего повернулся к Дрейку и смерил его пристальным взглядом.

— Мне понравилось, как вы поработали в системе Эулиста, Дрейк. Вам удалось проникнуть туда и добыть ценнейшую информацию. Вы тщательно замаскировали следы своего пребывания и незамеченными выбрались оттуда.

— Ценю ваше доверие, сэр.

— Вы заслужили его, Дрейк. А как вы отнесетесь к тому, если я предложу вам возглавить эскадру, которая отправится на разведку нового фокуса искривленного пространства?

— Мне позволено будет взять в эту экспедицию мои корабли и моих людей?


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20