Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Гладиаторы "Спартака"

ModernLib.Net / Крутой детектив / Миронов Георгий / Гладиаторы "Спартака" - Чтение (стр. 18)
Автор: Миронов Георгий
Жанр: Крутой детектив

 

 


Следствие продолжается...".

Рено Шарден, как и его товарищ по Иностранному легиону Поль Верду, в это время также направлявшийся в Анталию (они давно не виделись и не знали, что работают на конкурирующие криминальные кланы), был человек сдержанный.

Он и виду не подал, что несколько обескуражен этой информацией.

Еще бы! Не успел он приступить к выполнению операции «Султан-сарай», как один из его подопечных объектов уже выбыл из игры. В прямом и переносном смысле. Ахмеду грозит длительное следствие, суд и, возможно, строгое наказание, если удастся доказать его вину. В любом случае через две недели Забар-оглы не выйдет на футбольное поле в Германии и не будет защищать в «ЕвроTOТО» цвета московского «Спартака».

Рене отошел в самый дальний уголок аэровокзала Анталии, связался по спутниковой связи с Назимовым и доложил ситуацию.

— Оставь этот сюжет, — приказал Иса. — Им займутся другие: тут нужны не силовые методы, деньги. Все внимание на Раши Бакире...

То же самое утро, которое оказалось столь трагическим для полузащитника «Галатасарая» Ахмеда Забар-оглы, для рослого красавца, его коллеги по команде, защитника Раши Бакира началось весьма приятно.

Он рано встал, поцеловал спящую жену и на лифте спустился к открытому бассейну. Он будет теперь плавать взад-вперед, взад-вперед, пока за ним не придет жена, и они не пойдут к морю занимать шезлонги в наиболее живописных местах морского побережья. У отеля «Султан-сарай» была огромная территория, поросшая деревьями и кустарниками, с зелеными газонами, теннисными кортами, бассейнами, барами, ресторанами, кафе, морскими пристанями с катерами, скуттерами, водными лыжами... Мест хватало всем. Но были места наиболее укромные и приятные, их надо было занимать рано утром. Раши плавал и ждал жену. Мысленно он был одновременно и в постели с любимой, и в Москве — «Спартак» заплатил за трансфер «Галатасараю» 3 миллиона долларов. И так не бедный человек, молодой Раши стал еще богаче. Он плавал и думал о том, как в это время жена встает, моется, собирает сумку для пляжа; вот она спускается на лифте вниз, идет к бассейну; вот сейчас она у края бассейна поднимет руку, и Раши увидит ее и закончит утренний заплыв. И они поедут на пляж...

ГЛАВА 7

СМЕРТЬ ШУРЫ МАГАЗИНЕР

Огромный бронированный «линкольн» с двумя «лендроверами» охраны спереди и сзади бесшумно преодолел широкий тоннель под Шельдой (французы называют эту реку, рассекающую Антверпен, Эско), выехал на набережную и вместе с потоком машин влился в площадь Меир, скорее похожую на длинную и широкую улицу.

А вот свернуть с площади в одну из узких улиц, ведущих к собору Нотр-Дан-де-Анверс (по-фламандски звучит еще более красиво — Онзе-Диве-Враукерк) на таких могучих машинах не представлялось возможным. Пассажиру пришлось выйти из «линкольна» и в сопровождении пешей охраны направиться к собору Антверпенской Богоматери. Впереди на расстоянии нескольких шагов двигались два бойца, оглядывая окна и крыши домов, позади также двое осматривали идущие вдоль улочки дома, а по бокам, впритирку к каменным локтям старинных зданий, шли еще двое бодигардов.

Барон де Понсе привык ходить с охраной и не обращал на своих бойцов никакого внимания.

Внутри гигантский собор был величествен и пуст. Невозможно представить себе, что можно наполнить людьми его огромное семинефное чрево. Декор внутри собора был настолько аскетичен, что Барончик, несмотря на кажущуюся уверенность в себе, нервно повернул перстень на руке камнем внутрь и запахнул легкий плащ, чтобы не бросался в глаза большой крест, усыпанный бриллиантами и рубинами.

В глубине одного из нефов барон де Понсе свернул к капелле и подошел к мраморному саркофагу епископа Амброзио.

Даже спутниковой связи он не мог доверить разговор, который ему предстоял. Страшную тайну, родившуюся здесь, в Антверпене, много лет назад, барон должен был похоронить без следа, так, чтобы и могилки над ней не осталось.

Барончик опустился на колени, болезненно поморщившись, когда коснулся холодных мраморных ступеней перед саркофагом.

"Интересная штука — жизнь, — подумал Барончик. По его приказам за последние два десятка лет убито столько людей, что, наверное, можно было бы наполнить их трупами этот огромный собор. И все ему сходило с рук: «шестерки» уничтожались, следы заметались, документы были безмолвны, свидетелей не оставалось. Доказать связь могущественного владельца холдинга «Диамант» с убитыми в Якутии и Архангельской области старателями, добывавшими сырые алмазы, с летчиками и шоферами, разбившимися в своих самолетах и автомобилях, с взорванными в Москве, Питере, Париже или Риме предпринимателями, с отравленными в Иерусалиме и Амстердаме ювелирами было практически невозможно.

Но была в биографии барона де Понсе одна уязвимая точка.

Когда он бежал с сырыми алмазами и бриллиантами дяди жены из Израиля в Голландию, здесь, в Бельгии, в Антверпене, ему пришлось убить самому. Владелец ювелирного магазина, находившегося тогда в десяти минутах ходьбы от Меира, на углу Рубенсстраат, со смешным именем Моня Магазинер, выходец из Одессы, знавший, как оказалось, не только дядю жены Барончика, но и — вот память! — все крупные вещи из лавки в Иерусалиме, когда Барончик принес ему вывезенные из Земли обетованной сокровища, узнал их и решил согласовать покупку со своим другом в Хайфе.

Эта предосторожность стоила ювелиру жизни.

Они тогда находились в лавке на углу Рубенсстраат одни. Жена Мони, Шура, была на рынке, дети — в школе, прислуга отбирала мидии в рыбных рядах, а старый отец Мони спал на втором этаже так крепко, что от его храпа дрожали крупные капли богемского хрусталя в люстре, украшавшей магазин на первом этаже.

Рыжий Яша, которого Моня Магазинер принял за Розенфельда (такова была фамилия дяди жены Барончика), был, во-первых, человеком не сентиментальным, а во-вторых, в его жилах не было ни капли еврейской крови. У него не было предубеждений против Мони. Но допустить звонок в Хайфу он не мог. И серебряный семисвечник, стоявший на витрине с золотыми изделиями фирмы, опустился на затылок Мони Магазинера как раз в тот момент, когда в далекой Хайфе сняли трубку телефона.

Тогда Барончику удалось скрыться. Он поменял фамилию, паспорт, выехал в Париж, там выгодно продал вывезенные из Израиля драгоценности и положил начало своей империи «Диамант».

Но в основе богатства барона де Понсе, как и большинства крупных состояний, было преступление.

На бриллиантах холдинга «Диамант» была кровь.

...Рядом с Барончиком, тяжело пыхтя, опустился на колени старик: толстый, обрюзгший, но в отличном костюме и прекрасных кожаных туфлях ручной испанской работы. Барончик знал толк в обуви. Не поднимая головы, видя лишь эти серые брюки и коричневые кожаные мокасины, он спросил:

— Это серьезно?

— Дa, мэтр. Шура Магазинер в приватном разговоре с ребе Хайфы Бен-Ицхаком сказала, что обладает тайной, которой бы хотела поделиться с полицией, но не уверена: не принесет ли эта тайна вреда ее семье, если выйдет наружу.

— Принесет, обязательно принесет! — горячо прошептал Барончик. — Ребе еще с кем-нибудь об этом говорил?

— Нет. Но он советовался, нельзя ли передать такого рода информацию полиции так, чтобы это осталось тайной.

— С кем?

— С Беней Шварцманом.

— Он мой человек.

— Поэтому я здесь.

— Что может знать эта старая дура?

— Она не так глупа. Мне кажется, она не зря обратилась к ребе, полагая, что он знаком со Шварцманом и, возможно, Шварцман найдет путь дать знать тебе, что Шура Магазинер обладает информацией.

— Это я вычислил. Я спросил: что она может знать?

— Точно — кто же скажет. Мое мнение тебя интересует?

— Ты — опытный человек. Скажи.

— Думаю, в тот день, когда погиб ее муж, она немного раньше обычного вернулась с рынка и могла видеть, как убийца выходил из лавки.

— Так, что он ее не видел? Это возможно?

— Вспомни расположение магазина на углу Рубенсстраат: убийца мог выйти из лавки и уйти в одну сторону, она могла подходить к лавке по другой улице, на углу, когда убийца сворачивал, она могла его одно мгновение, но видеть...

— Для суда малоубедительно. Одно мгновение... Могла видеть... Могла узнать, могла не узнать... Единственный свидетель...

— Все так. Но если она заявит в полицию, полиция будет вынуждена начать расследование. Давности лет для убийств с целью завладения собственностью для израильского судопроизводства нет...

— Ничего не доказать...

— Но если бы удалось посеять даже сомнения... Суд может запретить вести дела израильским фирмам с человеком, который подозревается в убийстве с целью наживы или сокрытия преступления.

— Большие убытки, большие убытки...

— Сочувствую...

— Не надо. Что Шварцман?

— Он будет в этой ситуации бессилен.

— Что же делать?

— Мне кажется, выход только один.

— Не могу понять, чего добивается эта женщина...

— В ее ювелирном магазине в Хайфе дела идут не так хорошо, как ей бы хотелось. Дети получились безынициативные, надо растить внуков, нужны деньги. Она, возможно, подумала, что «слив информацию», доведет ее до заинтересованного лица, и это лицо ей хорошо заплатит.

— Дура!

— Самой собой разумеется...

— Никогда нельзя платить шантажистам. Сегодня даешь сотню, завтра тысячу, послезавтра миллион...

— Это так. И все же...

— Что и кому она еще говорила?

— Она говорила Ицику Рубинштейну, что деньги на открытие магазина в Хайфе ей дал ты.

— В этом нет криминала.

— Но Ицик удивился. У тебя нет репутации мецената. У тебя репутация делового человека. Шура — глупая женщина, какой деловой человек даст деньги на новый магазин в Хайфе, когда она пустила по ветру магазин покойного мужа здесь, в Антверпене. Логично?

— Логично. Что еще?

— А во-вторых, то, что было «во-первых». Она говорила, ребе, что видела убийцу мужа.

— Эти разные сведения могут встретиться? Если да, то плохо.

— Ты уже принял решение?

— Да.

— И что мне делать?

— Ты не глупый человек, Бенцион. Я тебе ничего не говорю, ты сам догадался, что надо делать. Прощай. Гонорар тебе переведут на Кипр. Со своими людьми рассчитаешься сам. Не провожай меня.

...На улице Сейкерей, обогнув статую работы Константина Менье, кортеж машин припарковался на набережной, и Барончик в сопровождении охраны направился в знаменитый рыбный ресторанчик «У Боринажа», где заказал устрицы, суп из ракушек и моллюсков и жареную рыбу с подливой из шампиньонов под майонезом, пил местное сухое белое охлажденное вино и думал.

...Уже в Париже, через сутки, он прочитал в «Ле Фигаро»: «Сегодня утром в израильском городе Хайфе выстрелом в голову убита 65-летняя Шура Магазинер, которая владела ювелирным магазином в самом центре города. Два года назад она эмигрировала в Израиль из Бельгии...».

Барончик нажал кнопку прямой связи со своим финансовым директором Мариной.

Через пару минут в кабинет без стука вошла высокая женщина с огромными карими выразительными глазами, прекрасными каштановыми волосами и строгим, но чуть курносым носиком. Она была чудо как хороша.

«Честное слово, женился бы, если бы она уже не была моей женой», — усмехнулся Барончик.

С Мариной он познакомился пять лет назад в Штутгарте. С двумя высшими образованиями — химико-технологическим и строгановским, со свободным владением двумя языками (немецким и французским), она так и сидела бы в Москве на «приличной», по московским понятиям, зарплате в СП «Рубин», занимавшимся торговлей драгоценными камнями, если бы не шанс. Шансом ей представился глава фирмы Гюнтер Рудель. Она вышла за него замуж, переехала в Штутгарт, и тут ее увидел и влюбился сам «Бapончик».

Разница в масштабах дела между Гюнтером Руделем и бароном де Понсе была такая же, как между владельцем киоска с бижутерией в городе Крыжополе и владельцем фешенебельного магазина драгоценностей на Курфюрстердамм.

Марина не была влюблена в Гюнтера, но барон де Понсе нравился ей еще меньше. Возможно, она так бы и отказала барону, если бы... барон не терпел сопротивления. Он разорил Гюнтера, доведя его до самоубийства, скупил векселя семьи и поставил Марину перед фактом.

Она стала его женой.

Но с первой брачной ночи как у них ничего не получилось, так и не получалось.

Марина была (или считала себя таковой) фригидной, у барона же была психогенная импотенция. С точки зрения соматической медицины, он был вполне здоров. А вот со стороны психики были проблемы. Чтобы сделать его полноценным мужчиной, требовались очень, очень большие ухищрения опытнейших жриц любви. Тогда у него еще кое-что получалось. Но о том, чтобы доставить ответное наслаждение женщине, и говорить не приходилось.

Исполнять, будучи законной женой, роль куртизанки Марина категорически отказалась.

Ночами она рыдала, уткнувшись в подушку, от отсутствия элементарного бабьего счастья. Ей часто снился сон, в котором ею ласково, сладко и сильно овладевал черноглазый, чернобровый, лысоватый мужчина с широкими плечами, мощной мускулистой, покрытой густым черным волосом грудью. Волосы росли у него и на плечах, на спине, ноги же были лишены волос, сухие и сильные, они обвивали ноги Марины, руки его сильно стискивали ее большие груди, и он входил в нее со страстным стоном.

Потом был восторг, наслаждение, крик и пробуждение — она опять одна, это был только сон.

В конце концов между нею и мужем сложился некий паритет. Она начала погружаться с головой в его дела, стала незаменима в вопросах финансов и технологий, но, разумеется, все криминальные стороны бизнеса барона оставались вне ее компетенции. Марина руководила фирмами, фабриками огранки, заводами по производству стразов и ионитов по российским образцам, выращиванию искусственных драгоценных камней и т.д., то есть контролировала весь легальный бизнес «Диаманта», связанный с торговлей драгоценностями.

А для странных эротических причуд мужа подбирала на каждую неделю новую пару «массажисток». Потом меняла их, чтобы не успел привыкнуть.

Приглашенная из России подруга, которой она доверяла, вела их дом, выполняя роль своего рода министра двора и контролируя все хозяйственные и бытовые вопросы, которые возникали в многочисленных дворцах, шале, домах приемов, загородных коттеджах и парках в Ницце, на Кипре, в Кеммере, под Москвой и Санкт-Петербургом, даже в Карелии и Финляндии...

— Ты, как всегда, прелестна, — кисло заметил Барончик, любуясь свежим, красивым лицом жены и ее изысканной, женственной фигурой.

— Спасибо. Какие будут указания?

— Если бы ты не была так холодна...

— Я имею дело с камнями, а в России говорят: «с кем поведешься, от того и наберешься».

— Ты — самый дорогой и прекрасный бриллиант в моей коллекции!

— Ну-ну, не увлекайся. Мы давно обо всем договорились, — прервала его сентиментальные размышления Марина. — Итак?

— Итак. Первое: нужно передать 20 миллионов швейцарских франков некоему высокому чину в России. Как это лучше сделать?

— Ну, не везти же в кейсе. Сейчас так никто не делает. По швейцарским законам подкуп иностранного должностного лица не считается преступлением. Надо только указать, кого и на сколько «подкупил» и номера счетов, на которые перевел деньги.

— Но я не подкупаю его! Это, так сказать, процесс прикармливания.

— Можешь мне не рассказывать. Единственное безнравственное деяние, не преследуемое в мире капитала по закону — дача взятки, давно уже не кажется мне чудовищным злодеянием. С Россией, увы, сегодня иначе нельзя вести дела. Итак, кому и когда?

— Вот текст. Когда переведешь, запутай там трансферы по офшорам...

— Не учи ученого. К чему такая скрытность? Еще скажи, «бумажку уничтожить».

— И скажу.

— Сжечь в пепельнице?

— Лучше бы. В наших с тобой общих интересах, чтобы никто, ты слышишь, никто и никогда не узнал о наших контактах с этим человеком. Он очень перспективен.

— Тогда ты прав, его надо «подкармливать», как карпа в пруду. Когда он дойдет до кондиции?

— Лет через восемь, может быть, семь. Думаю, к следующим президентским выборам в России.

— Восемь лет? По 20 миллионов в год?! Это нам дорого обойдется. Вся наша фирма будет работать себе в убыток.

— Пусть тебя это не тревожит. У меня есть и иные источники дохода, о которых тебе лучше не знать.

— Имей в виду, — рассмеялась Марина, — в случае раздела имущества по суду тебе придется назвать эти источники...

— Очень надеюсь, что до этого не дойдет. Я по своей воле никогда с тобой не расстанусь. А тебе смысла нет, — я ведь ничем не ограничиваю твою свободу. Но, ты уж извини, разведка докладывает, что жена Юпитера действительно выше подозрений.

— Значит, все-таки следишь... Мерзавец! Но у меня действительно никого нет.

— Я очень, очень рад...

— Работа с дорогими камнями дает гораздо больше радости, чем неуклюжие и эгоистичные мужчины.

— Я очень, очень рад...

— Что еще?

— Переведи 300 тысяч на Кипр, в банк Георгиадиса, через офшор на цифровой счет 567348923, на предъявителя.

— А это за что? Тоже подкармливаешь?

— Нет. Это скромный знак благодарности старому другу за услугу.

— Хорошо. Это все? Когда тебе доложить итоги работы гранильных фабрик и заводов по обогащению приискового золота за квартал?

— Завтра, завтра! Сегодня у меня печальное настроение. Воспоминания замучили...

Марина вышла. Он проводил ее печальным взглядом: такая красавица, по закону — жена, в любой момент мог бы овладеть ею, а ничего не получится!.. Просто же гладить это роскошное тело — унизительно.

Барончик отхлебнул клюквенного морса из хрустального бокала и снова углубился в чтение «Ле Фигаро».

"Жизнь Шуры Магазинер, — писал корреспондент газеты в Израиле Арон Горинье, — сложилась так, как сложилась жизнь многих других выходцев из небольших городков Белоруссии. Они в свое время выехали из СССР по израильской визе, в Вене задержались, и им удалось выехать в Бельгию по запросу, присланному дальними родственниками из Антверпена. Там тогда еще юная Шура Кан вышла замуж за троюродного брата Моню Магазинера. Он был много старше ее, но зато уже владел ювелирным магазинчиком на улице Пеликан, где расположены десятки магазинов и лавочек, торгующих ювелирными изделиями. И лавка Магазинера была не из худших.

Затем, разбогатев, Магазинеры купили дом на углу площади Меир и улицы Рубенсстраат. И дела пошли еще лучше. Однако 20 лет назад случилось несчастье: неизвестный грабитель ворвался в лавку, когда там находился старый Моня, и зверски убил его. Грабителя и убийцу тогда так и не нашли..."

«Хм, „тогда“, — криво улыбнулся Барончик. — Можно подумать, что когда-нибудь найдут».

"...После гибели мужа, — писал далее корреспондент, — Шура Магазинер решила переехать в Израиль, где оказалось довольно много ее родственников, причем среди преуспевающих ювелиров.

Ювелирный дом, которым владела Шура Магазинер в центре Хайфы, назывался «Золотой путь». Увы, этот путь оказался тупиковым для Шуры. Расследование убийства осложняется тем, что полиция не располагает никакими данными, свидетельскими показаниями и вещественными доказательствами с места преступления, разоблачающими неизвестного убийцу...".

Барончик удовлетворенно улыбнулся и сделал еще глоток клюквенного морса.

"...Преступление было совершено среди бела дня, когда улица, где находился магазин «Золотой путь», была заполнена людьми, но никто не обратил внимания на гибель женщины, никто не видел убийцу! Известно только, что на нее напали, как и на ее мужа когда-то в Антверпене, когда в доме, кроме хозяйки, никого не было, дети были на работе, а двоюродная племянница, которая вела у семьи Магазинер все хозяйство, приготовив обед, пошла в школу за внуками Шуры.

Это была большая дружная семья, жившая вместе — сама Шypa, ee дочь с мужем и сыном и ее сын с женой и дочерью, — в большем трехэтажном доме в центре Хайфы, где весь первый этаж занимал огромный магазин «Золотой путь».

Соседи и родственники отмечают, что в адрес жертвы никогда не поступало никаких угроз. Несмотря на убийство, никто не пытался вскрыть сейф с особо дорогими ювелирными изделиями, ничего не похищено из витрин. По крайней мере, на первый взгляд. Более подробная ревизия товара на витринах позволит уточнить эти сведения.

У полиции — две версии. Первая — арабская. После обострения израильско-палестинского конфликта легко предположить, что некий арабский экстремист воспользовался тем, что в лавке осталась одна старая женщина, и в назидание всем евреям Хайфы зверски убил ее. Вторая версия полиции кажется более предпочтительной: это результат обострения профессионального, а не этнического или религиозного конфликта. Между торговцами ювелирными изделиями Израиля и Бельгии существует тесная связь, немало торговцев алмазами и бриллиантами совершают регулярные рейсы между Антверпеном и Тель-Авивом. Не исключено, что имеет место и криминальный бизнес: контрабанда сырыми алмазами из России в Израиль, оттуда в Антверпен — на гранильные фабрики и в виде бриллиантов — обратно в Тель-Авив и Хайфу...

По мнению видного израильского криминалиста, начальника отдела криминальной полиции Хайфы Рафаила Шварцмана, скорее всего, имела место разборка между бельгийской и еврейской «бриллиантовыми» мафиями. Причем и в Израиле и в Бельгии обе группировки принято называть «русской мафией...».

В небольшой парижской еврейской газетке с оптимистическим названием «Шолом вам» барон де Понсе отыскал заметку, обведенную красным карандашом: «В Хайфе на 72 году жизни скоропостижно скончался от сердечного приступа один из виднейших израильских талмудистов Ицик Рубинштейн. Парижские евреи скорбят вместе с братьями в Хайфе...».

— Ну, вот и все. А разговоров-то...

Барончик почувствовал вдруг страшный приступ «жрачки». Так он называл редкое в последние годы появление аппетита.

Он позвонил. По открытой связи откликнулась Мадлен.

— Да, патрон?

— Закажи роскошный, подчеркиваю, роскошный ужин в ресторане «Редон» на Елисейских полях. Всякие там изыски. Вина чтоб хорошие, ну и все то, что захочешь, если согласишься со мной сегодня пообедать.

— Без глупостей, патрон?

— Ах, как ты мне надоела, Мадлен, со своими эротическими притязаниями!

— Нахал, — хмыкнула Мадлен и, прервав связь с боссом, позвонила в ресторан на Елисейских, чтобы обсудить с Шарлем Девиньи меню обеда.

Барончик тщательно запер ящик письменного стола, выключил компьютер, ноутбук, связь с секретарями и охраной и, тяжело для такого субтильного человечка поднявшись из кресла, на ходу стягивая с себя одежду, направился в спальню, смежную с кабинетом комнату, отделенную, впрочем, столь мощной стальной звуконепроницаемой дверью, что спальня и кабинет действительно были как бы разными мирами.

Плотно заперев за своей голой задницей дверь, он огляделся.

На стене висели роскошные работы Буше, Фрагонара, Лепелетье, обнаженные дамочки в роскошных интерьерах.

А в простенках между окнами висели новые приобретения: большая роскошная картина «Сусанна и старцы» Джакомо Маренизи, малоизвестного, но гениального итальянского мастера ХVII века, и совсем уж большая — почти два метра на полтора — картина Лукаса Кранаха Старшего — «Венера и Амур».

На постели же лежали две юные блондинки, один к одному похожие на обнаженных дамочек Буше.

Однако ни картины, ни «живая натура» не вдохновили Барончика на мужские действия. Девицам пришлось помучиться минут пятнадцать, — чего они только не делали, чтобы заставить вялый зеб Барончика хотя бы вежливо привстать! Далее в ход пошли, меняя друг друга, алые губки, и наконец-то Барончик, сумел расслабиться...

Юные блондинки ушли, накинув на себя халатики, через потайную дверцу в свою комнату, он же принял душ — ванная комната находилась также рядом, и в нее можно было попасть из кабинета (перестраивали особняк «Диамант» по эскизам, редактировавшимся самим бароном де Понсе). Оставшись после джакузи один в спальне, он накинул на плечи шелковый стеганый халат, выпил рюмку старого хорошего арманьяка и позвонил Мадлен.

— Мсье Шарль де Барсу уже пришел?

— Да, мэтр.

— Пусть войдет. Из приемной, через коридор, сразу в спальню.

— Хорошо, мэтр, — не удивилась очередной причуде патрона Мадлен.

Шарль де Барсу был одним из ведущих парижских знатоков в области европейской живописи.

Через минуту в спальню вошел сухонький, ростом метр пятьдесят, элегантно одетый господин в очках с очень сильными диоптриями и с лупой в руке.

— Я готов, барон.

Барончик подвел его вначале к полотну Лукаса Кранаха, потом к работе Маренизи. Эксперт долго «нюхал» холсты, рассматривал под лупой кракелюры и наконец изрек, торжествующе глядя на Барончика.

— Поздравляю вас, барон! Отличные, просто-таки отличные копии!..

ГЛАВА 8

УБИЙСТВО В «СУЛТАН-САРАЕ». ПРОДОЛЖЕНИЕ

— Поздравляю вас, барон, отличные, просто-таки отличные копии! — седой как лунь старый лорд Мэйлсон, сидя после завтрака в кресле возле бассейна, еще раз бросил взгляд на стоящие перед ним на белопластиковом столике терракотовые светильники. — Если бы я не был профессионалом, мог бы поверить, что эти вещицы действительно подняты из глубин Средиземного моря у берегов Кеммера. Турки научились так старить глину, так точно передавать орнамент, что и более искушенный ценитель эллинских древностей мог попасть под обаяние этих вещиц. Так вы говорите, продавец выдавал себя за участника подводной экспедиции под моим руководством? Смешно!

Лорд Мэйлсон и барон Ритенау рассмеялись.

— Однако запросил он за обе вещи по десять долларов за штуку. Итого двадцать: за такую легенду не жаль заплатить, — Ганс фон Ратена был рад, что ему удалось заманить в отель «Султан-сарай» своего старого приятеля по «Лайонс клаб Интернэйшэнл» под предлогом идентификации древностей.

Надежда турецкой сборной по футболу, центральный защитник «Галатасарая», недавно купленный московским «Спартаком» за 3 миллиона долларов, рослый и спокойный Раши Бакир равнодушно скользнул взглядом по двум элегантным старичкам, с улыбкой рассматривающим терракотовые светильники.

«Старые придурки, — подумал он. — Что-то толкуют о древностях». Точно такую же плошку с мордой старца с большими ушами и открытым ртом, в который вставляется тонкая свечка, он купил на рынке в Стамбуле за один доллар. И то считал, что слишком дорого.

Раши уже начал волноваться. Он проплыл несколько километров в голубой воде бассейна, ему хотелось есть, он замерз, и вообще, если честно, успел соскучиться по жене. Конечно, в какой-то степени это был брак по расчету. Его устроила мать Раши, Фатима Бакир, дама почтенная, но нетерпеливая, и дядя, эфенди Азис Бакир, известный врач-гинеколог.

— Сколько можно бегать за мячом, без семьи, без своего дома? — визгливо спрашивала мать, когда в редкие перерывы между матчами и сборами он навещал ее в их просторном особняке на окраине Стамбула. — И потом, я видела один матч. Это просто ужас! Вы так бьете друг друга в самые интимные места... Я хотела бы все-таки иметь от тебя внука. Если ты будешь тянуть с женитьбой, я никогда не увижу своего внука.

Что касается дяди, то он гарантировал: невеста будет девицей.

Таким образом, мать искала ему родителей будущей жены из своей среды с расчетом, чтобы они были все-таки чуть богаче и знатнее, чем ее муж, старый Баби Бакир, видный стамбульский нотариус. В конце концов, их сын — не только умница и красавец, но и уже достаточно богат, чтобы выбрать невесту из лучшей стамбульской семьи.

Дядя тоже искал невесту для племянника среди своих богатых и знатных пациенток.

Выбор и дяди и матери пал на одну и ту же девушку.

У Нафиги были маленькие черные усики, полные высокие груди, теплый бархатистый живот, могучие бедра при тонкой талии, чудный голос, превосходный дом в Стамбуле и загородный дом под Аланией в качестве приданого. Кроме того, она оказалась достаточно активной, чтобы разбудить дремлющие под воздействием больших тренировочных нагрузок страсти будущего мужа...

«Во имя Аллаха, где эта негодяйка?» — ласково подумал о молодой жене Раши Бакир и вдруг почувствовал, как две теплые ладошки, пахнущие лавандой, закрыли его глаза.

— Нафига, разве можно быть такой копушей? — возмутился Раши. — Места на пляже, во всяком случае лучшие места, давно заняты.

— Ничего страшного, значит займем худшие. Как говорил пророк, не место красит человека...

— Пророк ничего подобного не говорил, — возмутился Раши.

— Значит, это говорю тебе я, далеко не последняя женщина в этой стране.

— А кто ты такая, собственно?

— А я жена знаменитого футболиста «Галатасарая», непревзойденного центрального защитника, которого не может пройти ни один самый отчаянный нападающий мира, Раши Бакира, вот кто я есть, а ты кто такой?

— А я всего лишь муж этой удивительной женщины, супруги несравненного Раши Бакира.

Смеясь и шутливо переругиваясь, они прошли между банановыми пальмами к морю, выбрали на зеленой лужайке газона два шезлонга на колесах, и Раши откатил их туда, куда указала Нафига — в сторону от основной массы отдыхающих отеля «Султан-сарай», между кустами, дающими достаточно плотную тень и в то же время радующими глаз крупными сиреневыми цветами.

Они бросили на шезлонги цветные махровые полотенца с символикой «Галатасарая» и отправились завтракать.

Омлет, сыр, брынза, масло, крохотные сосиски, помидоры, огурцы, жареные баклажаны, огромная тарелка хрустящих тостов, мед в крохотных керамических блюдцах, две чашки чая «Липтон» и две чашки кофе, и гора крохотных круассанов — вот и весь их скромный завтрак.

— Ну, ладно, — смеялся Раши, — я скоро начну тренироваться и сгоню вес, а тебе грозит стать самой полной женщиной Турции, если ты будешь поедать столько тостов с медом и такие горы круассанов с кофе и молоком.

— Я стану самой изысканной женщиной Турции, ибо, о глупый мужчина, слава Аллаху, в этой благословенной стране в основном обитают мужчины, познавшие великую истину — любимого тела должно быть много! А теперь к морю? — таинственно улыбнулась Нафига.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36