Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Освободитель - Механический Орфей

ModernLib.Net / Научная фантастика / Олдридж Рэй / Механический Орфей - Чтение (стр. 5)
Автор: Олдридж Рэй
Жанр: Научная фантастика
Серия: Освободитель

 

 


      Молчание продолжалось довольно долго. Наконец верный слуга заговорил вновь:
      — Желтый Лист утверждает: в твоем мозгу соединились весьма необычные черты. Ты настолько хорошо защищен самонастраивающимися ловушками и синаптическими барьерами, что любая попытка проникновения в твое сознание закончится деконструкцией личности. И все же твой мозг сохранил удивительную гибкость. Наши специалисты зафиксировали необычайно высокий индекс приспособляемости. Воистину, ценная добыча! Если бы такому человеку удалось избавиться от устаревших этических представлений, его ждало бы блестящее будущее на Родериго. Но мы в любом случае найдем твоим талантам наилучшее применение. Так или иначе.
      — Да, господин, — неуверенно согласился Руиз.
      — Желтый Лист подчеркивает: не думай, что можешь обмануть нас мнимой покорностью. Мы понимаем, что ты согласишься на любое задание, лишь бы получить шанс для побега. Так вот. Такого шанса у тебя не будет.
      — Не будет, господин.
      Геджас с трудом, как будто это причиняло ему физическую боль, оторвал взгляд от женщины. Он дотронулся до контрольной панели на запястье, и в стене справа от пленника открылась темная ниша. В ней находилось кресло с ограничителями для рук и ног. Сверху спускался грубый голомнемонический щуп.
      Прислужник схватил Руиза за плечи и толкнул в кресло.
      В комнате царила почти медицинская стерильность, но кресло покрывали темные брызги засохшей крови, и этот контраст вызывал особенное отвращение. Толстая кровяная корка царапала обнаженную кожу пленника.
      На его щиколотках и запястьях защелкнулись ограничители, а колпак опустился налицо. Запах смерти и страха настолько усилился, что бывшего агента скрутил сильнейший приступ тошноты.
      — Желтый Лист спрашивает: принимаешь ли ты наши условия? Ты отправишься на Дорн, войдешь в депозит и поищешь в хранилище необходимые сведения. Не рассчитывай на вознаграждение. Правда, мы будем обращаться с тобой как с достаточно ценной собственностью.
      Колпак напоминал стены склепа, покрытого слизью разложения.
      — Да, господин! Да! Да!
      Руиз почувствовал, что задыхается. Его обступили призраки тех, кто принял здесь страшную смерть от рук этой ужасной женщины. Казалось, прошли годы, прежде чем Геджас вновь заговорил.
      — Желтый Лист утверждает в гневе: ты неискренен!
      — Нет! Господин!
      Воистину, Руиз был согласен на любое задание, только бы его выпустили из-под страшного колпака.
      — Желтый Лист утверждает: ты не до конца осознал свое положение. Но все еще впереди. Ты получишь работу, которая потребует от тебя совсем других навыков. И ты будешь выполнять ее до тех пор, пока не осознаешь, насколько желательна для тебя перемена обстановки.
      Руиз почувствовал, как в шею впивается игла инъектора, и провалился в темный туннель беспамятства.

Глава шестая

      Руиз не сразу понял, где очутился. Глаза необычайно долго привыкали к мутному красноватому освещению. Наконец к нему вернулась прежняя острота зрения.
      Пленник, по-прежнему обнаженный, сидел в металлическом кресле. Армированный кабель соединял холодное сиденье с кольцом, запаянным вокруг его талии. Тесный обруч моментально врезался в тело, стоило бывшему агенту чуть-чуть обмякнуть на стуле. Мужчина выпрямился и огляделся вокруг.
      Кресло стояло на узкой платформе, с трех сторон огороженной поручнями. С четвертой стороны на уровне талии проходила лента конвейера.
      Больше ничего рассмотреть не удалось. Начало конвейерной ленты находилось где-то в глубине темного коридора, ее конец скрывался в еще более глубокой тьме.
      Ноздри раздражала отвратительная вонь: свежая кровь, экскременты, разлагающееся мясо — жуткие запахи бойни.
      Руиз встал и подошел к краю платформы. Кабель позволял дотянуться до конвейера. Металлическая конструкция поддерживала ленту транспортера. Из приваренной к ней конструкции торчала рукоять ножа. Руиз машинально схватился за нее и внимательно рассмотрел тонкое монолиновое лезвие. Подобными орудиями любили пользоваться опытные мясники. Пленник перевернул крышку коробки и обнаружил прозрачную трубку, которая тянулась к какому-то загадочному устройству. Нечто подобное он видел совсем недавно. Бывшего агента охватило скверное предчувствие.
      — Ты догадываешься, что это, Руиз Ав? — неожиданно раздался голос Геджаса.
      Пленник вздрогнул от неожиданности, чуть не выронив нож.
      Яркий луч света озарил летательный пузырь Геджаса, который, как оказалось, завис в нескольких метрах от платформы. Зеркальный комбинезон надежно защищал «Голос» гетмана. Только это и удержало Руиза от попытки швырнуть во врага мясницкий нож. Геджас с легкостью прочел мысли своего пленника. Из-под зеркальной маски раздался гортанный смешок.
      — Догадываешься? — вновь спросил он.
      Руиз посмотрел на пластиковый прибор, и внезапно перед глазами всплыла страшная картина: прилипала, сосущая кровь из перерезанного горла несчастного юнги.
      — Да… хозяин, — пробормотал он заплетающимся языком. В груди зашевелился ледяной комок ужаса.
      — Оставим формальности, — дружелюбно предложил родеригианец. — Мы оба — люди подневольные. Тем не менее я обладаю немалой властью, так что с твоей стороны разумно проявлять столько почтения, сколько сможешь.
      Руиз был слишком занят собственными мыслями, чтобы ответить. Зачем его сюда привезли? О какой работе говорила Желтый Лист?
      Геджас вновь угадал его мысли.
      — Ты — наш новый забойщик, Руиз Ав. Я объясню тебе, как это делается. Конвейер доставляет тварь прямо к платформе и останавливается. Ты перерезаешь глотку — я покажу, как именно, — и приставляешь помпу. Вот и все. Кровь потом желируется и отправляется Лезвиям Нампа в качестве особого деликатеса. Странные существа эти каннибалы. Мы владеем гораздо более эффективными технологиями забоя. Наша автоматическая система — самая совершенная в пангалактике. Однако людоеды требуют, чтобы скот забивали традиционными дедовскими способами, обескровливая его. А ведь клиент всегда прав, не так ли? Кроме того, они иногда посылают инспекторов.
      Руиз потерял дар речи. Руки, сжимавшие нож, внезапно онемели, рот приоткрылся от ужаса. Неужели родеригианцы вынудят его пройти через этот кошмар?! Как?!
      Ответ последовал молниеносно. Боль заполнила все его существо, целая гамма мучительных ощущений пронеслась по телу несчастного. Словно чьи-то безжалостные руки разрывали на части его плоть. Кожа горела, словно в огне.
      Руиз упал на четвереньки, выронив нож. Воздух в легких закончился, и ему никак не удавалось вдохнуть новую порцию. Пленник не имел возможности даже закричать. Все человеческие чувства оказались сметены невыносимой болью.
      — Да, у нас прекрасные нейростимуляторы, ведь боль и мука — основа нашего благополучия. — Руиз слышал голос родеригианца, но не понимал смысла слов.
      Внезапно боль отступила. На мгновение пленник ощутил необычайную легкость во всем теле, как будто сейчас он мог подняться над всем этим кошмаром, но руки тут же нащупали ледяной металл поручней. Летающий пузырь опустился на платформу.
      — Встань, — произнес Геджас. Руиз послушно поднялся на ноги.
      — Подними нож.
      Он вновь повиновался.
      — Вот твоя первая клиентка.
      Из темноты донеслось негромкое дребезжание. Перед платформой остановилась каталка, на которой лежала полная женщина средних лет. Тормоза конвейера слегка скрипнули. Взгляд несчастной был устремлен в пространство, она не видела своего палача. Очевидно, пленница находилась под действием одурманивающих средств.
      — Как видишь, она под наркозом, — пояснил Геджас. — Иначе мясо будет отдавать неприятной горечью, — так на него действует страх. Желтый Лист хочет, чтобы ты усвоил урок, но ведь не ценой же качества продукта, которым мы справедливо гордимся.
      Руиз не мог отвести глаз от бесчувственной жертвы. Кто она, о чем мечтала когда-то? Разве могла эта женщина представить себе, что встретит такой ужасный конец.
      — Я выполню ваше задание, отыщу необходимые данные в депозите! Только не это, не надо!
      — Не нам судить об этом, Руиз Ав. Подобные решения принимаются только гетманами, — произнес Геджас — Дай мне нож.
      Он протянул руку, обтянутую зеркальной перчаткой.
      Руиз нехотя вложил в нее рукоять мясницкого орудия.
      — Теперь смотри.
      Привычным движением родеригианец аккуратно приставил лезвие к складке под ухом женщины и аккуратно надрезал кожу. Затем сделал такой же надрез с другой стороны. Несчастная вздрогнула, в глазах промелькнули проблески сознания. Крови почти не было, Геджас прижал помпу к свежей ране. Артерии лопнули, алая жидкость хлынула в прозрачную трубку. Женщина судорожно дернулась и умерла.
      — Рекомендую именно этот способ. Если разрез окажется слишком глубоким, ты рискуешь испачкаться. К тому же пропадет немалая часть продукта.
      Убийца вытер лезвие о седые волосы жертвы и вручил нож пленнику. — Я не могу этого сделать, — решительно произнес тот.
      — Не можешь? Уверяю, у тебя просто нет другого выхода. Боль вернется, если ты откажешься повиноваться или не будешь работать с должной эффективностью. И потом, рано или поздно, но этот труд начнет приносить тебе удовольствие.
      Неожиданно тон Геджаса изменился. Теперь в нем слышался гнев. Руиз с удивлением обнаружил, что «Голос» гетмана еще способен испытывать столь сильные чувства.
      Родеригианец вернулся на свой летательный пузырь.
      — Ты, однако, наглец! Да тебе пришлось бы долгие годы трудиться на наших бойнях, чтобы отправить на тот свет столько же людей, сколько ты погубил раньше. Нам известна твоя биография. Ты не одно столетие сеял гибель по всей Галактике, не так ли?
      — Я действовал по-другому…
      — Вот как? — Геджас выключил прожектор и исчез.
      Вскоре жужжание летательного аппарата затихло вдали.
      Полоса транспортера увезла труп. Какое-то время ничего не происходило. Потом Руиз ощутил жжение под металлическим обручем, охватывающим его талию. Боль усиливалась, и пленник, скрипя зубами, скорчился в своем кресле.
      Внезапно он понял, что с нетерпением поглядывает на конвейер. Стон отчаяния вырвался из его груди. Боль постепенно завладела всем телом, превращая бесстрашного авантюриста в жалкую тварь, единственной реальностью для которой были нечеловеческие мучения исстрадавшейся плоти.
      Конвейер наконец доставил первую жертву. Поначалу Руиз не испытал ничего, кроме облегчения. Тележка остановилась у края платформы, и бывший агент поспешно вскочил на ноги.
      Руиз сам ужаснулся, поняв, какая радость охватила его, когда прекратилась боль. Он пошел к краю платформы, сжимая в руке нож.
      Ребенок, лежащий на тележке, встретил Руиза сонной улыбкой, не настолько одурманенный, как предыдущая жертва. Это был мальчик не больше семи-восьми лет стандартного земного летосчисления, с голубыми глазами и темными волосами. Ремни, которыми его пристегнули к тележке, казались слишком большими для такого маленького существа.
      Руиз почувствовал, как испарилась наполнившая его радость, оставив только усталость и ужас.
      — Нет, — ошеломленно произнес он.
      Вновь вспыхнула боль, затопив собой все тело. Ноги превратились в студень, и бывший агент упал на стальной пол, судорожно подергиваясь. Боль была еще сильнее, чем раньше, от нее перехватывало дыхание. Руиз пытался кричать, но голос его не слушался, перед глазами все расплывалось. Он провалился во тьму.
      Когда Руиз очнулся и сел, он услышал странный приглушенный звук, заполнявший бойню. Это плакал привязанный к тележке малыш. Боль прошла, по крайней мере на какое-то время.
      Ящик с прикрепленной помпой тихо загудел, и из него высунулся маленький рупор. Голос Геджаса, раздавшийся из него, казался металлическим.
      — Видишь, что ты натворил? Наркоз у ребенка прошел. И ты виноват в том, что он испытает весь ужас смерти.
      — Пожалуйста, не надо, — попросил Руиз. Геджас рассмеялся тихим смехом, полным торжества.
      — Не надо? Ты меня поражаешь, наемник. Умолять гетмана о пощаде… даже этот несмышленый малыш понимает, как это глупо. Нет, Руиз Ав, ты сделаешь эту работу. И будешь ее делать до тех пор, пока Желтый Лист не решит, что ты достаточно поучился.
      — Нет, нет… — пробормотал бывший агент.
      — Гетману незнакомо слово «нет», Руиз Ав. И учти: я снова включу боль, ты опять свалишься, крича и корчась, а бедный мальчик будет оставаться тут, пока ты не придешь в себя. Ты же не хочешь, чтобы он и дальше погружался в пучину страха?
      — Нет.
      Руиз встал над ребенком, глядя на залитое слезами личико. Малыш уже не плакал, хотя его губы дрожали и глаза были широко открыты.
      — Давай, парень, — посоветовал Геджас. — Он обречен, и не так уж важно, в чьей руке будет нож. А вот тебя боль в конце концов убьет. Желтый Лист приказала мне терзать твои нервные окончания до тех пор, пока ты не станешь послушен ее приказам.
      Руиз не отвечал. Он отложил в сторону нож и мягко откинул волосы мальчика со лба. Малыш что-то произнес на неизвестном языке. Пленник пожалел, что не может сказать ребенку ничего, что бы его утешило.
      — Ну же, — поторопил Геджас. — Следующее мясо уже на подходе.
      — Подождешь, — огрызнулся Руиз. — Не бойся, — нежно прошептал он мальчишке, осторожно взяв его за лицо.
      Ребенок робко улыбнулся, и он сквозь слезы улыбнулся в ответ. Своими тренированными пальцами убийцы Руиз Ав тихонько нажал на сонную артерию, голубые глаза мальчика потускнели и закрылись. Малыш потерял сознание. Руиз взял нож и быстро проделал все остальное.
      — Ну вот и все, Руиз Ав. Разве тебе не стало лучше? — рассмеялся Геджас.
      Тележка с трупом мальчика растворилась в темноте бойни, а на смену ей подъехала другая.
      Вскоре лица жертв слились воедино, в размытое пятно, лишенное человеческих черт.
 
      Подлодка оцарапала стену небоскреба в восьмистах метрах под поверхностью воды. Кореана судорожно жала на кнопки панели управления. В темном углу крохотной каюты Мармо, как обычно, был увлечен бесконечными компьютерными играми.
      Субмарина миновала подводные камни, и похитительница пиратов добавила немного энергии в заглохшие двигатели.
      — Так лучше, — заметила она. Киборг оторвался от экрана.
      — Мы выживем?
      — Разумеется, — ответила женщина. — Как всегда.
      Старый пират поглядел на стальной потолок, словно наблюдая за смертоубийством, творившимся на поверхности. Моревейник, древнейшее морское поселение, превратился в арену битвы.
      — Тысячи людей сейчас произносят те же самые слова. Но скоро они погибнут.
      Кореана посмотрела на верного соратника. Беспокойство в ее взгляде смешивалось с презрением.
      — Мы сильнее, умнее, удачливее.
      — Я не встречал человека удачливей Руиза Ава. И где он теперь? — серьезно спросил Мармо. — Если нам посчастливится выбраться из Моревейника, давай попробуем пробиться к северному космопорту. Вернемся в «Черную Слезу», заберем наши пожитки и покинем Суук. Разве тебе не хочется жить?
      — Без Руиза Ава в качестве игрушки — нет! — коротко ответила она.
      Кореана пристально посмотрела на старого пирата. На полумеханическом лице появилось выражение, ставшее привычным за последние недели. В глазах явственно читалось: «Ты безумна»!
      Впрочем, киборг прекрасно понимал, что такие вещи нельзя произносить вслух. Он молча вернулся к своим играм.
 
      Самые страшные подозрения Низы подтвердились. Руиз привел ее в какое-то жуткое место и оставил одну.
      В откормочной царила атмосфера бессмысленной жестокости. Девушка потеряла последнюю надежду. Теперь даже Руиз Ав не спасет их от неминуемой гибели. Его таланты, так восхищавшие ранее влюбленную женщину, стали бесполезными в этом страшном месте. Постепенно Низа начала понимать, какая участь ожидает толпы пленников, томящихся в полутемном зале. Сперва она не могла смириться с мыслью, что на свете есть существа, подобные родеригианцам. В конце концов, они ведь казались людьми. Гундред попытался объяснить:
      — Они нелюди, Низа-принцесса. О, вовсе времена, во всех мирах рождались существа, потерявшие право называться людьми. Например, те, которые старались лишить своих собратьев радости жизни. Это началось, как только мы спустились с деревьев. Но только на Родериго бесчеловечность превратилась в религию. Ее здесь старательно культивировали.
      В ответ на подобные речи девушка могла лишь уныло покачать головой.
      На следующий день после того, как увели Руиза, к Низе приблизились три человека, поражающие своей толщиной.
      — Да, — произнес самый толстый. — Ты все еще красива. Мы созрели. Но хочется в последний раз получить удовольствие. Ты пойдешь с нами.
      Низа почти физически ощутила на своем теле холодные, оценивающие взгляды смертников.
      — Нет! — закричала девушка, подтянув колени к груди. — Ты же говорил, что здесь нет насильников, — обратилась она к Гундреду. — Что гетманы распыляют в воздухе какое-то вещество…
      Мореход беспомощно пожал плечами.
      — Мы не станем тратить на споры то немногое время, которое у нас еще осталось, — презрительно произнес один из толстяков. — Займемся лучше более интересными играми.
      Он протянул руку к дрожащей девушке. Неожиданно Мольнех вскочил на ноги и загородил дорогу насильнику.
      — Пошел вон. Ты ее не получишь.
      Толстяка, видимо, позабавил неожиданный поворот событий.
      — Не говори глупостей, тощая палка. Наши хозяева могут наказать нас только в том случае, если мы повредим тебе внутренности и ты не сможешь есть. Все остальное дозволяется. Попробуешь сопротивляться — пожалеешь. Ведь мы созрели, а у зрелости есть особые преимущества.
      Фокусник выглядел необычайно мрачным.
      — Я сказал, вы ее не получите. Она — женщина знаменитого убийцы. Если вы обидите ее, он переломает вам кости, не обращая внимания на надсмотрщиков, — фараонец повернулся к товарищам. — Подумайте! Что сделает Руиз Ав, если мы не вступимся за его женщину?!
      Гундред задумчиво потер подбородок.
      — А ты, пожалуй, прав, — он повернулся к толстякам. — Пошли вон!
      Дольмаэро также поднялся на ноги, со зловещей решимостью сжимая кулаки.
      Троица медленно отступила. На блестящих от пота, жирных физиономиях насильников читались изумление и обида.
      — Это неправильно, — растерянно произнес один из них. — Ведь мы же созрели…
      Низа сознавала, что должна поблагодарить своих заступников, но после перенесенного ужаса девушка впала в леденящее оцепенение, подавившее все прочие чувства в ее истерзанной душе.
 
      В апартаментах, глубоко под островом Родериго, Геджас и его хозяйка не сводили глаз с монитора. Экран окрасил черное нутро бойни в блестящие тона.
      Центральной фигурой всей картины являлся Руиз Ав. Его сапфирово-голубое тело двигалось медленно и плавно, словно повинуясь звукам неслышной музыки. Грудь и плечи покрывала кровь цвета остывающей лавы. Нож, казавшийся языком фиолетового пламени, рисовал в воздухе сложные геометрические фигуры. Точно дуновение холодного ветра коснулось сознания Геджаса — Желтый Лист недовольна происходящим.
      — Не беспокойся, госпожа, — успокаивающе произнес верный слуга. — Индексы стабильны. Он не настолько безумен, как кажется.
      Ответный взгляд темных глаз был преисполнен глубокого смысла. Родеригианец уловил мысль женщины так же ясно, как если бы она произнесла ее вслух.
      «Надеюсь, ты не ошибся. Если он сломается, мы упустим уникальную возможность».
      — Он всегда был убийцей, госпожа. Мы просто заставим его осознать свое истинное предназначение. Когда-нибудь пленник поблагодарит нас за это, и тогда он превратится в мощное и тонкое орудие Родериго.
      Желтый Лист еле заметно наклонила изящную голову, и Геджаса окутали теплые волны ее одобрения.
 
      Руиз Ав забился в дальний уголок подсознания, подальше от страшных деяний, совершаемых его телом, от запаха падали, от крови. Его укрытие было теплым и светлым, наполненным звуками прекрасной музыки. В воздухе витал тонкий цветочный аромат. Вот, пожалуй, и все, что он знал о своем укрытии. Там истерзанная душа пленника нашла покой и безопасность — все, кроме счастья. Бывший агент чувствовал себя страшно одиноким. Время от времени он спрашивал себя, кого хотел бы видеть своим товарищем. Тогда мысли приводили его в некое темное место, где сквозь туман беспокойства виделось лицо прекрасной женщины.
      ^ Всякий раз забойщик со стыдом и страхом отталкивал этот образ.
      Иногда Руиз осознавал, что творит его тело. В подобные минуты, купаясь в крови, внимая стонам жертв, он переставал верить в реальность своего убежища.
      Но, совершив очередное убийство, пленник забывал о нем еще до того, как тележка с трупом скрывалась в тёмном туннеле.
 
      В откормочной, освещенной тусклыми полосками биолюма, время тянулось медленно. Низа спала, просыпалась и засыпала вновь. Ее спутники иногда уходили к кормушкам, но у девушки совсем не было аппетита. Дольмаэро принес ей горсть шариков, но нетронутая пища так и осталась лежать на пластиковом возвышении.
      — По крайней мере попей, — уговаривал Мольнех. — Когда Руиз Ав вернется, мы должны быть сильными, чтобы последовать за ним.
      Низа взглянула на него с тупым удивлением. Неужели фокусник еще на что-то надеется?
      — Руиз далеко отсюда. Скорее всего, его уже нет в живых, — ответила она.
      Мольнех нахмурился.
      — Мы этого не знаем. Наш предводитель не раз преподносил нам сюрпризы.
      — Мне кажется, приятные сюрпризы закончились, — тихо промолвила девушка. — Мы никогда больше не увидим Руиза.
      Однако Низа все же поднялась на ноги и подошла к ближайшему крану. Вода оказалась прохладной и сладкой, с легким смолистым привкусом.
      Напившись, пленница слегка пришла в себя. Именно она первой заметила родеригианцев, одетых в зеркальные защитные комбинезоны. Звук их шагов волнами расходился среди тишины откормочной.
      Нелюди направлялись как будто прямо к ней. Низа отпрянула в сторону, но охранники неспешно повернули туда же.
      Девушка подумала о бегстве, но сразу осознала бессмысленность подобной попытки.
 
      Руиз Ав ощутил знакомое жутковатое нетерпение. Боль, причиняемая металлическим обручем, волнами расходилась по телу, словно невидимые жестокие пальцы погружались в свежую рану. Он прислушался, не раздастся ли скрип тележки.
      Заслышав ее приближение, пленник подскочил к краю платформы, поднимая нож, который мог хотя бы на время избавить его от этой муки. Руиз чувствовал, как лицо его искажает гримаса боли, смешанной с нечеловеческой радостью.
      Появилась очередная тележка, и Руиз дрожащими пальцами прикоснулся к нежной коже на горле.
      Лицо жертвы виделось смутным пятном сквозь пелену слез, по-прежнему выступавших на глазах каждый раз, когда ему приходилось убивать. Впрочем, пленник уже сам не понимал, почему это происходило.
      — Руиз? — мягкий, неуверенный, но смутно знакомый голос.
      Другие тоже заговаривали с ним, молили о пощаде, проклинали, бредили. Убийца не обращал внимания. Он мог только прекратить их страдания. Но этот голос… яркая вспышка в мозгу задержала руку, готовую нанести удар.
      Руиз протер глаза.
      Женщина с огромными глазами и черными спутанными волосами была прекрасна. В ее взгляде промелькнула странная, неуместная нежность, сменившаяся ужасом.
      Обруч посылал болевые импульсы, боль мешала дышать, пленник согнулся, прижав руки к животу.
      — Руиз… Что они с тобой сделали?! Мелодичный голос оказался сильнее боли. Тонкая нить памяти, подобно струйке свежего воздуха, задрожала в мозгу. Низа? Ее ведь звали именно так. Кто она ему?
      Низа смотрела на возлюбленного с ужасом. Обнаженное тело покрывала засохшая кровавая корка, в тусклом красном свете казавшаяся черной. Волосы слиплись от крови. Глаза его были широко открыты, губы растянуты в жуткой улыбке. Он наверняка сошел с ума.
      Даже демон из ада не мог выглядеть страшнее.
      — Руиз, — уже не так уверенно произнесла девушка.
      Может, это очередная пытка, выдуманная ее таинственными мучителями, и перед ней автомат, похожий на ее утерянного возлюбленного?
      Лицо его еще больше исказилось. Палач упал на колени, из груди его вырвался стон.
      Откуда-то послышался тихий металлический голос.
      — Выполняй! — потребовал он.
      Боль пожирала все внутренности пленника. Вскоре от Руиза Ава останется лишь оболочка. Мелькнула смутная мысль: продолжит ли пустая шкурка страшную работу, начатую хозяином?.. Впрочем, это уже не имело значения. Потому что сам Руиз исчезнет, спасется и от боли, и от осознания своих кровавых деяний. Странно, почему подобный способ бегства не пришел ему в голову раньше? Ведь это так легко… заставить боль выжечь его дотла, до последней капли…
      Пусть чья-то другая рука отберет у Низы ее драгоценную жизнь.
      Руиз не помнил причины, но знал, что это очень важно, поэтому рванулся навстречу смерти почти с радостью.

Глава седьмая

      Геджас задрожал, ощутив ледяное неудовольствие Желтого Листа.
      — Немедленно, сейчас же, — заплетающимся от страха языком бормотал он, лихорадочно щелкая кнопками на панели управления. Родеригианец отключил нейростимулятор, и человек, стоящий на платформе, мешком рухнул на пол.
      — Ты, как всегда, права, госпожа, но, по сути, этот экземпляр не поврежден, несмотря на внешние проявления.
      Женщина дотронулась до консоли на запястье. На экране появились витальные индексы подопытного объекта. Последние цифры горели красным огнем. Тревожно мигала предупреждающая надпись: «УГРОЗА НЕМЕДЛЕННОГО РАСПАДА ЛИЧНОСТИ».
      — Прости, госпожа, — слабым голосом произнес Геджас. — Я недооценил его привязанности к столь примитивному существу. Кто мог знать? Этот пленник умеет прятаться от самого себя не хуже, чем от постороннего вмешательства.
      Лицо женщины оставалось холодным и отчужденным. Родеригианца охватило отчаяние.
      — Я уверен, что все можно исправить, — поспешно сказал он. — Похоже, его связь с остальными спутниками гораздо сильнее, чем мы предполагали. Я воссоединю его с этой группой. Получится что-то вроде семьи. Она поможет залечить душевные травмы, возродит надежду. Возможно, удастся использовать эту привязанность в наших интересах… Да, да, я понимаю, не самый лучший вариант… Ах, будь у нас побольше времени, мы приучили бы его к поводку. Но Моревейник пылает, пираты сотнями режут друг друга, положение осложняется с каждым днем. Мы должны как можно быстрее получить всю возможную информацию.
      Желтый Лист наконец соизволила повернуться к собеседнику. Выражение ее глаз не сулило приспешнику ничего хорошего.
      — О, это наверняка сработает, госпожа, — бормотал Геджас, изо всех сил стараясь поверить в собственные слова.
 
      Низа прижалась к стене, обхватив себя руками, будто спасалась от холода, хотя в воздухе разливалось влажное тепло. Пожалуй, в грубом комбинезоне, выданном охранниками, ей было даже жарко. Остальные пленники внимательно осматривали новое помещение. На лицах их читалось облегчение и дурные предчувствия одновременно. Охранники швырнули бесчувственное тело Эйндиукса на койку во второй комнате.
      Гундред осторожно коснулся плеча девушки, и она вздрогнула от испуга.
      Моряк сокрушенно покачал головой.
      — Извини, я вовсе не хотел тебя пугать. Как ты думаешь, почему нас поместили сюда?
      Низа пожала плечами.
      — Откуда мне знать?
      — Ну хорошо, сперва тебя забирают охранники, а через несколько часов нас выводят из откормочной и размещают в комнатах, которые кажутся дворцом по сравнению со стойлами, в которых мы жили раньше. Может быть, то, что произошло с тобой, напрямую связано с этими переменами?
      — Не хочу говорить об этом.
      Гундред нахмурился.
      — Послушай, Низа-принцесса. Шансов выжить у нас немного. Но даже если мы останемся в живых, наши гостеприимные хозяева могут изобрести такие пытки, после которых живые позавидуют мертвым. — Он окинул комнату настороженным взглядом. — Родеригианцы наверняка прослушивают помещение, но я надеюсь, что они не накажут меня за правдивые речи. Пойми, наше единственное оружие — знания. Пожалуйста, возьми себя в руки и расскажи все, что тебе известно. Есть ли у нас хоть какая-то надежда?
      Девушка хотела ответить, что давно уже похоронила всякую надежду, но внезапно заметила в глазах моряка тщательно сдерживаемый ужас. Она почувствовала уважение к этому человеку, который, зная гораздо больше об опасностях, подстерегающих пленников на каждом шагу, умудряется не потерять рассудок от страха!
      — Ладно, — медленно произнесла Низа. — Охранники привели меня в какую-то комнату и привязали к столику на колесах. Столик поехал по рельсам и оказался в каком-то темном и страшном туннеле. Впереди мерцал тусклый красный свет, и нагой человек в абсолютной тишине танцевал на платформе. Думаю, что мне дали какой-то наркотик, потому что меня охватило странное равнодушие, я совсем не чувствовала страха. Столик остановился возле платформы. Обнаженный мужчина был похож на Руиза. Все тело его покрывала запекшаяся кровь, он схватил меня за горло и уже занес руку с ножом. Я окликнула его, и он остановился, а потом упал. Может быть, он умер, — Низа содрогнулась. — Теперь я уже не так уверена, что это действительно был Руиз, уж больно странное у него было лицо. Потом охранники привели меня сюда.
      Гундреда, похоже, озадачил ее рассказ.
      — Интересно, что бы это значило, — пробормотал он, глядя в пространство. — Очень интересно…
      Двери с грохотом распахнулись. Двое охранников втащили в комнату бесчувственное тело Руиза Ава. Все оно было покрыто застывшей кровавой коркой, в помещении распространился отвратительный запах бойни.
      Низа с ужасом заметила, что на лице возлюбленного отсутствует какое бы то ни было выражение. Подобная бесстрастность напугала девушку гораздо сильнее, чем прежний маниакальный блеск в глазах забойщика.
      Родеригианцы швырнули тело на койку и вышли.
      Вопрошающие взгляды товарищей по несчастью немедленно обратились к Низе. Она резко повернулась, ушла в другую комнату и бросилась на койку. Пусть делают что хотят с тем, во что превратился Руиз Ав.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21