Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Город Ветров

ModernLib.Net / Певзнер Керен / Город Ветров - Чтение (стр. 5)
Автор: Певзнер Керен
Жанр:

 

 


      - Ну что ж, эту просьбу я могу выполнить, - сказал он, глядя на Далилу. Возьмите вот это.
      Он показал нам на шахматы.
      - Стоит приказать им, и они превратятся в сильную армию. Шахматы помогут вам. Марина, какую армию ты выбираешь - белую или черную?
      - А нельзя обе? - хоть это было некрасиво, но я не могла оторвать глаз ни от фигурок из слоновой кости, ни от агатовых статуэток.
      - Нет, покачал головой Гурастун. Если ты пустишь в ход обе армии, они начнут драться между собой, а не с противником. Это же шахматы. Они и созданы, чтобы побеждать друг друга. Просто мы решили использовать их силу для спасения Йомы. Недаром они были подарены великим Амаздахуром. Поэтому воины из агата и слоновой кости смогут бороться со злым духом Манью и его прислужницей ведьмой Душматани. Итак, кого ты выбираешь.
      Мне было трудно решиться, но вспомнив сакраментальное "Белые начинают и выигрывают...", я показала на белую армию. В руках у Гурастуна оказалась маленькая шкатулка, украшенная клеточным орнаментом. Он сложил туда белые фигурки и протянул мне. Потом маг хлопнул в ладоши, шахматная доска закрылась и исчезла вместе с черными игроками.
      - Куда это они? - изумилась Далила.
      - В шахскую сокровищницу, - ответил маг. - Черные шахматы должны находиться под присмотром. Иначе их можно будет пустить против белых и неизвестно, чем закончится битва.
      - Когда мы тронемся в путь? - нетерпеливо спросила Ипполита.
      - Сейчас мы пойдем к главному визирю, а потом уже вы тронетесь.
      - Ну что ж, - вздохнули мы все разом, - тогда пошли.
      И вся наша компания потянулась к выходу из зала с колоннами.
      Глава шестая,
      знакомящая читателя с великим визирем и его юной дочерью.
      Прекрасные ландшафты дворцового сада не были для меня в новинку, а мои спутницы неутомимо вертели головами из стороны в сторону. Ипполита еще как-то пыталась сдерживаться, но Далила с Гиневрой то и дело ахали, рассматривая невиданные цветы, птичек-колибри и тонкие ажурные беседки, увитые плющем.
      - Какая красота! - воскликнула Далила. - Я бы не уходила отсюда никогда.
      - После завершения нашего дела вы сможете гостить у нас столько, сколько захотите, - церемонно поклонился на ходу Гурастун.
      Далила принялась о чем-то восторженно перешептываться с Гиневрой. Наверняка ей пришлась по вкусу идея немного отдохнуть в этом райском саду. Конечно, что она там у себя видит? Примитивизм да и только. Да и Гиневре было на чем остановить свой взгляд. Ведь это только в рыцарских романах описываются прелести той жизни. А я где-то прочитала, что в Лувре был только один туалет. И все коридоры были загажены. Вот и мечтай после этого о прекрасных дамах...
      Ипполита наклонилась ко мне и шепнула:
      - Послушай, Марина, где мне взять снаряжение? Я не привыкла путешествовать без своего верного лука.
      - Верно, - согласилась я. - Надо будет сказать об этом визирю. Мне кажется, нам всем понадобится оружие.
      - Кому? Этим глупым курицам? - презрительно фыркнула амазонка. - Ты посмотри на них: квохчут, как наседки, снесшие яйцо. Разве они смогут держать в руках оружие и помочь нам в битве? - Видимо, Ипполита уже была уверена, что я смогу рубить налево и направо.
      Пока я размышляла, разубеждать ее в этом или нет, мы подошли к воротам шахского дворца. Чернокожие великаны все так же неподвижно стояли у входа, и наша делегация беспрепятственно прошла во двор.
      На ступеньках дворца, построенного из розового песчаника, нас уже ждал слуга, который провел нас в зал для аудиенций.
      Возле роскошного трона, украшенного резьбой и позолотой, стоял невысокий человек средних лет в тюрбане и лиловой мантии. Увидев нас, он подошел к нам навстречу.
      - Приветствую тебя, Гурастун, - сказал он главному магу. - Я не узнаю тебя, ты помолодел! Кто совершил такое чудо? Назови, и я тоже воспользуюсь его услугами.
      В этом мире магией пользовались, примерно как у нас сферой услуг. Не хватало еще, чтобы Гурастун поделился с ним адресочком, вроде парикмахера или портнихи.
      - Марина умеет готовить магическую пищу и посвящать ее людям. Утку, начиненную яблоками, она посвятила мне, и я помолодел. В ее мире так принято давать еде имена.
      Мне стало не по себе. Как сказал теленок из мультика: "Вот и меня посчитали..." Иди потом отвертись, когда пристанут. Что я им, повариха, что ли?
      - Кто это - Марина? - заинтересованно спросил главный визирь. Он подошел поближе и стал нас пытливо рассматривать. Взгляд его остановился на Далиле.
      - Вот она, - сказал Гурастун и взял меня за руку.
      На лице Нафтали проявилось разочарование. Что поделаешь, я не Далила.
      - Ты? - удивленно спросил он. - Но ты не выглядишь чародейкой. Я скорее принял бы тебя за мальчика-гонца.
      - А я и не чародейка, - пыталась я оправдаться, - просто...
      - Ты видишь перед собой супругу потомка непобедимого Рустама, о великий визирь! - торжественно произнес верховный маг.
      - Очень, очень интересно... - в раздумьи пробормотал визирь и сжал в ладони бороду. - С одной стороны, все верно: не может человек, в котором течет благородная кровь, жениться на простой смертной. Значит, она покорила его чем-то. Недаром у нее на глазах очки, - визирь продолжал размышлять вслух, будто меня вовсе тут не было. - Но с другой стороны - где он сам? И кто эти женщины? Свита волшебницы?
      - Вот еще! - Ипполита вступила в разговор. - Меня зовут Ипполита, я царица гордого народа амазонок! И ни у кого в свите никогда не состояла!
      - Вот как? - удивился главный визирь и церемонно поклонился. - Слыхал о тебе, царица, и рад твоему визиту. Как ты попала к нам, уважаемая госпожа?
      - Она вызвала нас троих из разных миров, - амазонка ткнула в меня пальцем.
      - Значит, чародейка, - убежденно заключил Нафтали. - Иначе, как бы она смогла это сделать?
      В моей душе зародились сомнения. Все вокруг были так убеждены в моей исключительности, что пытаться поставить все точки над "i" было по меньшей мере глупо.
      Гурастун пустился в путанные объяснения. Он приплел сюда и дэва по имени Друг, и другие миры, населенные исключительно женщинами-богатырями. Нафтали не выпускал из кулака бороду - видимо, так выражалась у него степень сосредоточенности. Со стороны это все выглядело объяснением на планерке старшим мастером главному инженеру завода, почему цех выдает брак. Благо, таких вот историй я наслушалась, когда проходила практику на заводе тяжелого электросварочного оборудования.
      - Ну, хорошо, - остановил Нафтали Гурастуна. - Кто эти дамы? Тоже богатыри?
      - Меня зовут Гиневра, я жена короля Артура, доблестного рыцаря.
      - А меня - Далила. Я из знатного филистимского рода, - сказала Далила и поправила спутанные на лбу кудряшки.
      Ее браслеты зазвенели. Особенной нужды в этом жесте не было, но Далила ведь не может не продемонстрировать себя с лучшей стороны.
      - Слыхал, - вдруг сказал Нафтали и отпустил бороду. - Что за битва была у вас в долине Сорек?
      - Откуда ты знаешь? - ахнула она.
      - Имя твое происходит от еврейского "лайла" - ночь, - не обращая внимания на вопрос промолвил визирь. Видимо это было в его манере - проговаривать вслух свои мысли. - Кудри твои черны, как безлунная полночь.
      - О, великий визирь! - вновь вступил в разговор Гурастун. - Ты еще раз дал нам постичь глубину твоей мудрости и широту твоих познаний.
      - Так ты говоришь, чародей, что эти благородные дамы могут помочь нам в нашей беде? Хорошо. Нужно дать им оружие.
      Визирь хлопнул в ладоши - и в зале появился слуга.
      - Отведи высокородных дам в шахскую оружейную, - приказал он. - А сюда напитки и угощения.
      Тут же в комнату вплыли несколько девушек, неся на вытянутых руках блюда с фруктами, сладостями и напитками. Маги расположились на коврах и принялись за еду, а мы вчетвером пошли за слугой.
      Мы долго спускались по каменным лестницам, пока не уперлись в тяжелую дубовую дверь. Она распахнулась на редкость легко, и мы вошли в огромную комнату, заваленную всякими видами оружия.
      На стенах висели сверкающие доспехи и кольчуги. По углам грудой, словно дрова, были навалены мечи всяких конфигураций и размеров. Прислоненные к стене, как велосипеды, стояли луки. Рядом с ними стопкой были сложены расписные колчаны. В общем, не зал, а мечта поклонников Толкиена. Только в отличие от оборудования участников ролевых игр, все это было настоящим.
      Мои спутницы, включая уравновешенную Ипполиту, заверещали от восторга. Я даже не представляла себе, что в древности оружию уделялось такое большое значение и оно было предметом купли-продажи, гордости и даже поклонения. Дамы, позабыв обо всем, стали рыться в грудах металлолома, примеряя к себе мечи и палаши, кольчуги и кинжалы. Я стояла, не зная, с чего начать.
      - Что ты медлишь, Марина? - крикнула мне раскрасневшаяся Ипполита. Выбирай!
      - Я не знаю, что выбрать, - ответила я смущенно, - я никогда не держала меча в руках.
      - Тогда возьми что-нибудь полегче, - предложила она мне, - кинжал или метательные пластинки.
      Неохотно подойдя к куче железа, я присела рядом и стала ковыряться в ней, стараясь не уколоться и не порезаться ненароком. Мои спутницы уже вооружились. Гиневра взяла легкий меч и доспехи, в которые еле втиснула свою массивную грудь. Далила - кривой кинжал и кольчугу, выполненную из мелких колечек. Но красивее всех была Ипполита. На голове у нее сверкал шлем, из которого вырвался на волю ее непокорный "конский хвост". На икры она нацепила изящные поножи, а в руках держала отполированный лук. Натянув его, она проверила прочность тетивы и осталась довольна. Я обратила внимание, что лук она натягивала на уровне глаз, а не груди.
      - Слушай, Ипполита, - сказала я, зачарованно глядя на нее, а почему про амазонок говорят, что они грудь отрезают?
      - Глупости! - усмехнулась она. - И Тесей, и Геракл спрашивали меня об этом. И кто о нас такие сплетни разносит, не понимаю. Наверное, завистницы.
      И действительно, ее способ натягивания лука не оставлял никаких сомнений в том, что грудь при стрельбе не мешает.
      - Марина, выбирай, - поторопила меня Гиневра.
      - А бумеранга здесь нет? - пробормотала я про себя, испытывая отвращение к этой массе железа. Но делать было нечего, и я, наконец-то, взяла небольшой ножик в инкрустированных ножнах. По крайней мере, сгодится колбасу порезать в походе. Хотя какая здесь колбаса...
      Вдруг мой взгляд упал на кусок веревки, выглядывающий из-под ржавого палаша в углу. Я потянула за нее и вытащила на свет пару отличных нунчаков из вишневого дерева. Они были легкие и звонкие, как коклюшки вологодской кружевницы. Хотя я не большой умелец в деле верчения палочками, но какие-то навыки у меня есть, недаром Рустам таскал меня на занятия карате. Буду тренироваться на привалах. По крайней мере, не порежусь.
      - Я готова, - сообщила я своим напарницам.
      - Ты могла взять себе самый дорогой меч, - удивилась Далила, - а выбрала лишь пару деревяшек. Что ты с ними будешь делать?
      - А вот что, - решив показать ей мое умение вертеть нунчаки, я взмахнула ими - и тут же одна деревяшка, описав невиданный изгиб, стукнула Далилу по голове.
      - Ой-ой-ой! - заорала она. - Вы что сегодня, совсем с ума посходили? Сначала одна дерется, потом другая.
      - Извини, дорогая, - я бросилась ей навстречу, - я не хотела, это нечаянно.
      - Ладно, хватит, - бросила Ипполита. - По крайней мере, это тоже оружие, если ты не умеешь пользоваться мечом. Пошли наверх.
      И мы тем же путем, нагруженные снаряжением, вернулись в зал.
      Маги тем временем доканчивали сладости. В воздухе висел гул разговоров, но при виде нас все умолкли.
      Главный визирь степенно поднялся со своего места и неторопливо подошел к нам. Обойдя каждую, он также спокойно вернулся к своему месту возле трона и произнес:
      - Ну что ж, теперь вы, воинствующие девы, хорошо вооружены для встречи с врагом. Только ты, супруга Рустама, - обратился он ко мне, - почему ты выбрала себе лишь эти деревянные палочки, которые занес в нашу страну странный человек с узкими глазами из поднебесной страны? Или сила твоего волшебства так велика, что тебе не нужен меч?
      Опять пришлось объяснять:
      - Мудрый визирь, - сказала я, поддерживая принятую в том мире цветистую манеру общения, - люди из поднебесной страны - весьма искусны в умении сражаться деревянными палочками. Я же только учусь. Мне ничего не осталось другого, как выбрать их, так как меч в руках я не держала отродясь.
      - Зато этими палками она страсть как больно дерется, - тут же нажаловалась на меня Далила и потерла ушибленный лоб.
      - Объясни нам, визирь, - вступила в разговор Ипполита, - куда нам идти? Где находится цель нашего путешествия?
      - Мы пойдем пешком? - со страхом воскликнула Гиневра. - Я не могу ходить целый день, как пеший лучник!
      - Подойдите сюда, - Нафтали сделал приглашающий жест рукой, и мы подошли к окну. Маги прильнули к другим окнам.
      Мои спутницы ахнули от восхищения. Внизу, во дворе шахского дворца, гарцевали четыре великолепных скакуна разной масти. Там был рослый вороной конь, крепкий гнедой, серый в яблоках и белый. Прислужники держали их под уздцы и не давали им слишком разойтись. Кони были уже оседланы и готовы в путь. Я тихо ахнула и отошла от окна. Далила, Гиневра и Ипполита вовсю обсуждали достоинства коней, проявляя незаурядную осведомленность.
      От взора Гурастуна не ускользнуло мое состояние.
      - Что случилось, Марина, тебе нехорошо? Спент, подойди сюда.
      Маг-целитель оторвался от окна:
      - Иду.
      - Нет-нет, - остановила я их, - все в порядке. У меня ничего не болит.
      - Тогда почему ты так побледнела? - спросил маг Спент и взял меня за руку.
      Мне было стыдно признаться, но я набрала воздуху и выпалила:
      - Я не могу ездить верхом на лошади.
      На эту мою фразу присутствующие отвернулись от окна и уставились на меня. На лице опытного дипломата ничего не отразилось. Однако он спросил:
      - Ты никогда не садилась на коня?
      Отрицательно помотав головой, я ответила:
      - У нас все ездят на машинах и автобусах, летают на самолетах. А на конях только на ипподромах скачут.
      - Так у вас есть гипподромы? - обрадовалась Ипполита.
      - Да, - кивнула я и вдруг вспомнила, что однажды, давным-давно, папа взял меня на ипподром и посадил на коня. Это была старая кляча, возившая детишек по кругу за пятьдесят копеек, но все же у меня хоть какой, но опыт имеется.
      - Не волнуйтесь, я научу ее, - громко сказала Ипполита, обводя присутствующих взглядом. В ее голосе было столько уверенности, что я немного успокоилась.
      - Но я не могу сидеть в мужском седле в этом платье! - воскликнула Гиневра. - Мне нужно дамское седло...
      - Или мужское платье, - добавила практичная Далила.
      Неистовый маг Вахиш обхватил себя за голову и застонал, словно у него болели зубы. Он единственный не смог сдержаться.
      На лицах других магов было написано разочарование и сожаление, что они уже так глубоко влезли в эту авантюру. Лишь славный Гурастун всем своим видом выражал поддержку.
      Хазареянин хранил полнейшее спокойствие. Он просто ждал окончания спора. Я про себя восхитилась: он вел себя как истинный дипломат, признающий действительность таковой, как она есть. Как видно, Нафтали старался не спорить с судьбой, а просто обходить углы доступными методами. Если мы были такие курицы, а других куриц под рукой не было, следовательно, нужно было нас превратить в бойцовых петухов. А как - это уже забота специалистов. Его визирское дело - поставить задачу и дать средства для ее выполнения.
      Все это я прочитала на невозмутимом лице главного визиря и почему-то была уверена в своей правоте.
      Наконец, Нафтали подал голос:
      - Хорошо, - наклонил он голову, хлопнул в ладоши и в зал вошел старый слуга с подносом, на котором лежали четыре кожаных мешочка. Визирь взял их и раздал нам. - В каждом из этих кошелей - сотня золотых монет. Я думаю, вам хватит на расходы. И не расщедривайтесь. За один золотой можно купить корову, а за пять - добротный дом.
      Маги одобрительно переглянулись. Интересно, чему они так радуются, если могут клады разыскивать? Или кладов маловато, или в них всякая ерунда наложена. Впрочем золото - оно и есть золото, и никуда от этого не деться. Но визирь-то каков - браво! Тут же показал нам цену подарка, чтобы не зарывались. Нет, он мне нравится. Похож чем-то на моего свекра - тот тоже скуп на слова, но вопросы формулировать умеет...
      Опомнившись от своих рассуждений, я взяла протянутый мне мешочек с золотом. Он оказался на редкость тяжелым, и я пожалела, что оставила рюкзак в домике Гурастуна.
      - И вот еще что, - продолжил главный визирь, - Марина, возьми вот это.
      Он протянул мне свернутый в трубку желтый лист бумаги.
      - Это карта, которую в течение долгого времени чертили и дополняли купцы. Они проходили по неведомым землям и приносили нашим ученым самодельные карты-наброски. А потом уже из этих карт вычерчивалась главная карта. На ней ты не увидишь Города Ветров, но зато вы не потеряете времени, блуждая там, где этого города нет и в помине.
      Желаю вам успеха, пусть великий Амаздахур хранит вас. Верните нам царевича и получите в награду все, что захотите, - голос его дрогнул.
      С Благодарностью приняв карту, я бросилась вслед за своими товарками, уже выходящими из зала.
      Опять мы шли долгими коридорами, поднимались и спускались по каменным лестницам и вышли на шахский двор. Кони, завидев нас, захрипели и стали биться.
      Ипполита подошла к самому рослому - гнедому жеребцу, одобрительно похлопала его по холке и... я не успела моргнуть глазом, как она оказалась в седле.
      Конь взвился на дыбы, пытаясь сбросить наездницу. И странно, Ипполита совершенно не использовала стремена, она управляла мощным животным, стискивая и ослабляя коленями его бока. Потом, схватив крепко за уздечку, она пустила его вскачь по необъятному шахскому двору, и, когда она вернулась, конь был в мыле и послушен ее воле.
      Все, и слуги, и маги, смотрели на нее с восхищением. Ипполита выглядела как одно целое со своим жеребцом. Легко спрыгнув и передав вожжи слугам, она подошла к нам и, ничуть не задыхаясь, произнесла:
      - Отличный подарок! Я назову его Антиноем. А что вы, подруги? Помочь вам обкатать ваших лошадок?
      Попятившись, я только и смогла кивнуть головой. А Далила и Гиневра отказались.
      - Не волнуйтесь, прекрасные госпожи, - сказал нам один из слуг, державших коней, - только гнедой отличался норовом, но сейчас он укрощен и подчинится приказу. А эти кони поспокойнее будут. Берите.
      Далила тут же подошла к вороному, а Гиневра - к белому. Видать, они выбрали коней, как у нас дамы выбирают автомобили - под цвет глаз и волос. Мне, значит, достался серый. Ладно, только бы к нему еще и скамеечку, чтобы залезть...
      Подобрав юбки, Далила и Гиневра неплохо взгромоздились на своих лошадок и сделали пробный круг по двору. Видя, что у них все в порядке, маги посмотрели на меня, но я лишь отрицательно покрутила головой и спряталась за Гурастуна.
      - Ладно, - решила Ипполита, - мы с Далилой и Гиневрой поедем на базар, выберем что-нибудь из одежды, а ты иди с магами. Вернемся - научу тебя скакать.
      И повернув коней, "три грации", выехали из ворот шахского дворца.
      Обратно мы возвращались вдвоем с Гурастуном. Маги разбрелись кто куда, у всех были заботы и дела. За нами шел слуга, ведя в поводу серого в яблоках коня.
      - Скажи, Гурастун, почему так заинтересован визирь в нашем походе? спросила я мага.
      - Странный вопрос, Марина, он же визирь и обязан заботиться о благе страны. А разве это не благо - спасти царевича и отомстить злой колдунье?
      - Мне кажется, у него есть какие-то личные мотивы желать возвращения царевича. В сущности, он кто? Хазареянин, то есть чужеземец, пришедший издалека и осевший в вашей стране.
      - Верно, - согласился Гурастун, Нафтали прибыл с берегов Хазарского моря и осел у нас. Он учился магии, но у него нет дара и поэтому он бросил учиться на мага и стал выполнять различные дворцовые поручения. Так, понемногу, своим умением быть в нужном месте, он добрался до самой вершины.
      - Не нравится тебе визирь, - сделала я вывод из слов Гурастуна, - хотя ничего против него ты не имеешь.
      Чародей не ответил. Он сосредоточенно шагал по мощеной улице.
      - Ты сказал, что он добрался до вершины, - ничуть не обескураженная его молчанием, сказала я, - и зачем визирь хочет оттуда сойти? Это нелогично. Сейчас, когда ваш Гаомарт восемнадцатый отошел от дел, а царевич у колдуньи, он для подданных и царь, и бог. Ему невыгодно спасение царевича. Зачем же он нам помогает? Не может быть, что просто так, должна быть причина или я ничего не понимаю в визирях! - и я ткнула пальцем в карту.
      - Есть очень простой ответ, - после долгого молчания ответил Гурастун, - и я просто восхищаюсь твоей прозорливости, Марина. Визирь - чужеземец, и он хочет закрепить свое право быть на вершине с помощью дочери.
      - Чьей дочери? - удивилась я.
      - У Нафтали есть четырнадцатилетняя дочь, зовут ее Яэль. Он хочет выдать ее замуж за наследника Йому. Тогда она получит кольцо Амаздахура и будет настоящей шахиней. И тогда никто не скажет, что главный визирь - чужеземец. Мне непонятно только одно, как ты, не зная ничего о нашем мире, проникла так глубоко в суть происходящего?
      - Просто, когда он вручал мне вот эту карту, его голос дрогнул от сильного волнения, хотя на протяжение всей встречи я за ним этого не замечала. Визирь был холоден, как статуя.
      Гурастун только покачал головой.
      Вернувшись домой, мы с магом перекусили лепешками с козьим сыром и фруктами и, расстелив на столе карту, принялись ее изучать.
      - Вот граница Эламанда. Видишь реку Шимулар - граница проходит по ней. Перейдете через реку и окажетесь в Ирбуве, - Гурастун показал мне на маленькое место на карте, очертаниями похожее на вытянутый кинжал. - Так как это княжество находится на пересечении торговых путей, жители его, в основном, торговцы и менялы. Берут пошлины за проход и провоз товаров, с того и живут. Многие из них плуты и пройдохи, но вам нечего опасаться - продавать и покупать вы не собираетесь. Поспрашивайте там о Городе Ветров. Может, кто-нибудь из жителей Ирбува заходил туда с караваном...
      - А это что за страна? - я показала на очерченное пятно, величиной с обеденную тарелку к востоку от Ирбува.
      - Это Гадолия - страна большезубых людей.
      - Они что, вампиры? - удивилась я.
      - Нет, причем здесь вампиры? Просто в этой стране все большое - деревья, горы, водопады, даже ущелья и пропасти. Люди там живут высокие и рослые. Красоту они меряют по количеству зубов. Чем больше и белее зубы, тем человек красивее. Я видел здесь у нас в Эламанде нескольких гадолийцев - они все время улыбаются открытым ртом, так как из-за огромных зубов не могут его закрыть.
      - Вот уроды! - воскликнула я. - Прямо компракчикосы какие-то.
      - Не знаю такого слова, - покачал головой маг, но они вовсе не уроды. Просто большезубые.
      - Да... - вздохнула я, - вот гуляем мы с тобой по карте, а Города Ветров так и не увидим...
      - Ничего, - успокоил меня чародей, - может быть, здесь, в холодной стране Шикоре, вы найдете то, что ищете. Эта страна самая отдаленная от нас, видишь? - он показал на край карты, где шла обрывистая линия с надписью "Терра инкогнита". Наши купцы побывали только на ближайшей к нам границе этой страны. Никто не знает, где она кончается и кончается ли вообще. Может быть, она смыкается с Гадолией, а может, ведет в царство вечной ночи. Кто знает? - маг пожал плечами. - Но ты не отчаивайся, спрашивайте людей, кто-нибудь да знает. А я буду наблюдать за вами в этот волшебный шар. И, если вам будет совсем туго, не забывайте о наших подарках, они обязательно вам помогут...
      Гурастун не успел закончить фразу, как дверь с шумом распахнулась и в комнату ввалились три барышни, веселые и довольные, с ворохом одежды в руках.
      - Марина, Гурастун, смотрите, сколько мы нанесли! Всем хватит! А там еще на конях - продукты. И все это обошлось меньше, чем в золотой! Ты представляешь, какая дешевизна! - наперебой старались они перекричать друг дружку.
      - А помните, в тюрбане, - хохотала Далила, - "...я в восторге от вашей красоты..."
      - Эти карлики-мужчины так смотрели на Ипполиту, - сообщила Гиневра, просто готовы были ее съесть!
      - Интересно, что они о себе думают? - добавила Ипполита презрительно. - Да я смогу проткнуть стрелой пучок таких, как они!
      Они принялись раскладывать одежду и набрасывать ее на себя, примеряя.
      - Эх, жаль, зеркала нет, - вздохнула Далила. - У меня дома было одно, из полированной бронзы.
      - А у меня - венецианского стекла, - вспомнила Гиневра.
      Гурастун подошел к шкафу в углу комнаты, где стояли разные заплесневелые флакончики, и, достав один из них, плеснул содержимое на стенку. Тут же комнату заволок туман, а когда он рассеялся, стена оказалась зеркальной. Мы ахнули.
      - Вы тут займитесь, - сказал он, улыбаясь, - а я пройдусь по саду.
      И чародей вышел, тихо прикрыв за собой дверь.
      - Какой он все-таки душка! - воскликнула Гиневра.
      - И совсем еще не старый мужчина, - Далила была в своем репертуаре.
      "Знали бы они, каким я его увидела", - подумала я, но ничего не сказала вслух.
      - Марина, а почему ты ничего не примеряешь? - спросила меня Ипполита. - Мы для тебя тоже купили.
      - Спасибо, но у меня есть уже на смену, - ответила я, показывая на рюкзак.
      - Ну и что? Смотри, в этих шароварах гораздо удобнее.
      Мои подруги уже переоделись. Что ж, выглядели они совсем не плохо. На Ипполите были кожаные штаны в обтяжку. Тунику она сняла (я еще раз успела убедиться в том, что легенды об амазонках врут - грудь у нее была в порядке) и надела зеленую шелковую кофту с широкими рукавами.
      Гиневра и Далила облачились в пышные шаровары. На Гиневре они были голубыми, а на Далиле - красными. Талии они перетянули шелковыми кушаками, что составляло разительный контраст с нижней частью тела. Теперь они примеряли рубашки. Блондинка выбрала серебристую, а брюнетка - черную.
      Тем временем зеркало стало бледнеть и вскоре испарилось совсем.
      - Как жаль, - огорчились мои подруги, - у нас еще много осталось примерить.
      - Не думаю, что вам нужно взять с собой весь этот гардероб, - осторожно заметила я. - Надо собрать только самое необходимое. И в путь.
      - Марина права, - коротко сказала Ипполита. - не на прогулку собрались.
      Тут вернулся Гурастун и повел нас в домик, где я уже ночевала.
      Пока Далила и Гиневра собирали на стол, Ипполита сказала мне:
      - Пошли, Марина.
      - Куда?
      - Как куда? Буду учить тебя ездить верхом.
      - А может быть, завтра начнем?
      - Завтра мы трогаемся в путь. Так что давай, не увиливай.
      Мы вышли из домика и пошли туда, где пасся мой серый в яблоках.
      - Как ты его назовешь? - вдруг неожиданно спросила амазонка.
      - Не знаю, не думала.
      - Должна подумать, - наставительно произнесла она. - Нельзя животному без имени. Далила назвала своего вороного Ашкелоном, по имени города, откуда она родом, а Гиневра - Просперо.
      - А у меня будет Ранет. Он же весь в яблоках.
      - Ну что ж, Ранет, так Ранет, - согласилась Ипполита.
      Мы пришли на поляну, где пасся мой Ранет. Рядом лежало седло.
      - Смотри, - сказала амазонка, - сначала я покажу тебе, как седлать коня, а потом будешь это делать сама. Договорились?
      Я кивнула.
      То, что происходило в течение двух последующих часов, я, наверное, не забуду никогда в жизни. Сначала я пыталась влезть на Ранета, но животное в самый ответственный момент делало шаг в сторону, и я оказывалась на земле. Когда мне, наконец, удалось взгромоздиться на эту громадину, конь принялся высоко вскидывать зад. Я с ужасом вцепилась в холку, легла на шею своенравного Ранета и обхватила ее руками.
      - Так, хорошо, хорошо, - подбадривала меня Ипполита.
      Что может быть в этом хорошего? Трясясь, как на проселочной дороге в машине без рессор, я еле еле сделала два круга тихим шагом. Зубы щелкали друг о друга, руки были напряжены, ноги схватила судорога - в таком состоянии я не заметила, как стемнело.
      - Все, - сказала Ипполита, - слезай.
      Молча соскользнув с коня, я упала прямо в подставленные руки своей учительницы. Желание было только одно - лечь и помереть. Как я добрела до дома - неизвестно.
      Увидев нас, Гиневра закричала:
      - Девочки, ау! Сюда! Будем ужинать.
      Но я, только вяло махнув рукой, расстегнула джинсы и брякнулась на кровать, заснув в падении на подушку.
      Гурастун разбудил нас с рассветом.
      - Пора вставать, уважаемые дамы, - крикнул он в окно.
      - Сейчас, встаем... - послышались сонные голоса.
      Открыв глаза, я хотела потянуться и не смогла. Дикая боль пронзила мои мышцы. Казалось, что на моем теле не осталось ни одного живого места. Боль перетекала с одной части тела в другую. Как я встану, как поеду?
      Ипполита заметила мое состояние. Она подскочила ко мне и стала растирать мне ногу. Я завопила.
      - Терпи, - приказала она, - так надо.
      Далила взялась за мои руки, а Гиневра - за другую ногу. Я орала не переставая.
      Как ни странно, боль постепенно стала отходить. Приятное тепло потекло по моим несчастным мышцам, и подруги отпустили меня. Пытаясь встать на ноги, я качнулась, выпрямилась и вихляющей походкой вышла из дома, чтобы умыться в прозрачном ручье. Вспомнив, какое действие оказала на меня вода, я не раздумывая разделась и прыгнула. Ипполита, увидев меня плывущей, поразилась и поспешила присоединиться ко мне. Вскоре мы уже плескались вчетвером, наслаждаясь последними спокойными минутами.
      Из воды я вылезла, как заново рожденная. Нигде ничего не болело. Я почувствовала зверский голод и поспешила в беседку, где уже был накрыт стол. Гурастун завтракал с нами.
      Поев, мы начали собираться. Приторочив сумки к седлам и надев свою амуницию, мои попутчицы вскочили на коней. Я смотрела на них со страхом.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16