Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Кортни - В джунглях черной Африки

ModernLib.Net / Приключения / Смит Уилбур / В джунглях черной Африки - Чтение (стр. 30)
Автор: Смит Уилбур
Жанр: Приключения
Серия: Кортни

 

 


– В этом продукте очень низкое содержание холестерина, – заметил Дэниел, когда Бонни вдруг громко расхохоталась.

– Ты лучше посмотри вон на тех красавцев.

– А я что, по-твоему, делаю? Смотрю во все глаза. О ля-ля-ля! С ума можно сойти!

Мужчины в деревне одевались лишь в яркие красные покрывала, перекинув их через плечо и перевязав на поясе ремнем. При малейшем дуновении ветерка свободно свисавшая ткань приподнималась, открывая то, что составляло самую большую гордость этих высоченных красавцев. Они не только не стеснялись, но, напротив, позволяли Бонни снимать их в разных ракурсах и самым крупным планом, беззастенчиво и вызывающе поглядывая в объектив.

Выехав из деревни, «лендровер» выбрался на основную трассу, и им навстречу потекли пустые самосвалы и огромные лесовозы, груженные пиленым лесом. Изъезженная тяжелыми колесами дорога превратилась в глубокую колею; клубами поднималась пыль, покрывая толстым красноватым слоем листву деревьев по обеим сторонам.

Бонни осталась довольна, сделав несколько кадров с лесовозами, выезжавшими из красноватых облаков пыли. Машины, похожие на страшных доисторических монстров, производили сильное впечатление.

Спустя два дня после начала путешествия они выехали на берег широкой реки, пересекли ее на пароме. И, когда наконец оказались на противоположном берегу, даже Бонни невольно присвистнула, со страхом задрав голову и вглядываясь в зеленую крону гигантских деревьев, обступивших их плотной стеной.

– Они похожи на мифических великанов, подпирающих небо, – взволнованно прошептала она, направляя объектив на зеленую гущу.

И воздух, и свет в лесу – все было совсем иным по сравнению с сухой саванной. Под густыми кронами все дышало влагой, зеленый полумрак делал мир вокруг таинственным и странным.

Сначала они следовали по дороге, отстоявшей километра на полтора в обе стороны от леса. Однако, проехав около восьмидесяти километров, свернули на совсем недавно проложенную сквозь девственный тропический лес трассу. И чем глубже они забирались в этот гигантский лес, тем ближе к дороге подступали огромные деревья, пока наконец их кроны не сомкнулись у них над головой, и теперь маленький отряд ехал словно по туннелю, в зеленоватом полумраке которого тонуло все вокруг.

Даже рев попадавшихся им навстречу грузовиков казался приглушенным, ибо деревья и густая листва словно поглощали чуждый и враждебный им звук. Дорогу впереди выложили распиленными бревнами, засыпали мелким гравием, дабы колеса тяжеловозов не проваливались в мягкую почву.

– На обратном пути самосвалы загрузят гравием из карьеров на берегу озера, – пояснил Кейджо. – Так что пустыми они не поедут. Без гравия дороги очень быстро превратятся в непроходимое болото. Дожди здесь идут почти каждый день.

Кроме самосвалов и лесовозов, теперь через каждые километр-полтора на пути им встречались большие отряды рабочих, мужчины и женщины, которые мостили дорогу бревнами и засыпали их гравием.

– Что это за люди? – поинтересовался Дэниел.

– Осужденные, – нисколько не смущаясь, ответил Кейджо. – Вместо того чтобы тратить деньги на их содержание в тюрьмах, мы разрешаем им работать, и тем самым они отдают свой долг обществу.

– Слишком много осужденных для такой маленькой страны, – заметил Дэниел. – В Убомо, похоже, очень высока преступность. – Все угали – воры, мошенники и разбойники, от которых одни неприятности, – проговорил Кейджо тоном, не терпящим возражений, а потом, оглядевшись, внезапно испуганно вздрогнул. – Я ненавижу это место! – вскричал он в приступе дикой ярости. – Ненавижу! Здесь зло и ужас, и годится оно для тварей, вроде обезьян, и их близких родственников – пигмеев бамбути.

– Мы в самом деле увидим пигмеев? – заинтересованно спросила Бонни – Эти обезьяноподобные, которые считают себя людьми, часто торгуют на дорогах разным хламом, – выругался Кейджо. – Их бабенки за гроши трахаются с водителями проезжающих грузовиков и фургонов. А пигмеи-дикари прячутся в лесу. Их вы не увидите. Их никто никогда не видит. – Кейджо опять нервно передернул плечами. – Говорю вам, это поганое место. Хуже не бывает. Нам бы следовало вырубить все эти растреклятые деревья и распродать их, и пусть бы тут раскинулись зеленые пастбища, где можно пасти домашний скот.

В голосе капитана неожиданно послышались нежные нотки, ибо разведение домашнего скота составляло цель и смысл жизни гита.

– Если вы вырубите эти леса, то прекратятся тропические ливни. А вслед за этим высохнут реки и озера, из которых вы берете воду для вашего домашнего скота. Все в природе взаимосвязано. Разрушая что-то, вы тем самым наносите непоправимый урон остальному, – попытался объяснить Дэниел, однако Кейджо, вцепившись в руль подскакивавшего на неровной дороге джипа, гневно выпалил в ответ: – Не надо принимать меня за недоразвитого придурка, доктор Армстронг. Вообще-то у меня университетское образование, и сколь бы странным вам это ни казалось, но я даже умею читать. И я в курсе всех ваших теорий, выдуманных разными белыми умниками. Вам, живущим в богатых, процветающих странах, легко говорить об охране природы и окружающей среды черным африканцам, которые умирают с голоду, потому что им негде пасти свои стада. А вы приезжаете сюда в качестве туристов, любуетесь красотами дикой природы, а затем возвращаетесь в свои роскошные особняки в Англии или пентхаусы в Нью-Йорке… – Кейджо замолчал, но через минуту снова заговорил: – Простите доктор, я вовсе не собирался вас обидеть. Но эта земля и эти деревья принадлежат нам, африканцам, и мы тоже имеем право на нормальную жизнь. Между тем численность населения Африки возрастает каждый год на шесть процентов. А людям, как известно, хочется есть, им нужна крыша над головой – словом, нужна земля. Африканцам как воздух нужны свободные земли. От этого проклятого леса нет никакого толку. Его надо вырубать, а земли использовать под сады и пастбища…

Слушая офицера, Дэниел все больше грустнел. Уж если Кейджо, человек образованный и умный, рассуждает таким образом, то как можно убедить в чем-то простых жителей африканских manyattas, которых они снимали два дня тому назад?

Кейджо отнесся к его словам о сохранении тропических лесов крайне отрицательно, а значит, когда-нибудь весь Африканский континент превратится в пустыню. Пустыню Сахару, которая протянется от мыса Доброй Надежды до самого Каира.

Внезапно дорога оборвалась, и прямо посреди леса они увидели довольно крупный поселок. Это и был Сенги-Сенги. Самые высокие и мощные стволы пока еще не тронули, но все остальные деревья вырубили. На расчищенном участке построили дома для рабочих, ремонтные мастерские и небольшое административное здание.

Жилища для рабочих, сложенные из бревен деревьев местных пород, были обмазаны глиной, крыши покрыты соломой. Ремонтные мастерские и контору соорудили из разборных материалов, чтобы легко было перевозить с одной рабочей площадки на другую.

Кейджо остановился у конторы. Здание, поставленное на кирпичные опоры, даже после каждодневных ливней оставалось сухим внутри, и по сравнению с другими постройками в нем не так чувствовалась жара. Кейджо повел киношников за собой.

– Хочу представить вас управляющему участками ФРУ, – сказал он.

– Что такое ФРУ? – спросила Бонни.

– Фонд развития Убомо, – пояснил Кейджо, открывая дверь, и, наверное, продолжил бы свою речь, но им навстречу из-за стола поднялась секретарша управляющего – девушка лет двадцати трех из племени гита, с яркой косметикой на лице, одетая по-европейски. И эта одежда, и яркая косметика смотрелись нелепо, и Дэниел невольно вспомнил высоких красавиц с причудливыми прическами в manyattas.

– Вы, по-видимому, и есть съемочная группа, – хорошо поставленным голосом проговорила она на суахили. – Мы давно ждем вас.

– Да, мы и в самом деле прибыли с опозданием, – начал Кейджо, но дверь в кабинет управляющего отворилась, и на пороге, громко приветствуя гостей, появился он сам.

– Добро пожаловать в Сенги-Сенги, – с улыбкой, приближаясь к ним, проговорил он. – Мы вас ждали еще вчера, но лучше поздно, чем никогда!

Кейджо, будучи на полголовы выше Дэниела, на какое-то мгновение загородил собой этого человека. Но когда он посторонился, Дэниел от удивления просто замер на месте.

– Господин Четти Сингх? – с тихим изумлением произнес он. – Вот уж не думал, что когда-нибудь встречу вас снова. Рад, очень рад.

Четти Сингх остановился как вкопанный и уставился на Дэниела.

– Так вы, оказывается, знакомы? – улыбнулся Кейджо. – Какое счастливое совпадение.

– Да, мы старые друзья, – не меняя тона, продолжал Дэниел. – Нас с господином Сингхом объединяет общая любовь к дикой природе и ее животному миру, в частности к слонам и леопардам.

Широко улыбаясь, Дэниел протянул руку Четти Сингху.

– Как ваше здоровье, господин Сингх? Во время вашей последней встречи вы неважно себя чувствовали.

Лицо Сингха стало пепельно-бледным, несмотря на его смуглую кожу. Он был явно шокирован этой встречей. Однако уже через минуту на его губах появилась вымученная улыбка, но из глубины его темных глаз на Дэниела полыхнуло такой ненавистью, что тот невольно вздрогнул.

Сингх протянул Дэниелу левую руку, поскольку правый рукав ниже локтя был заколот булавкой. Культя просвечивала сквозь тонкую ткань хлопчатобумажной рубашки. Шрамов на лице Сингха не было, но выглядел он плохо. Индиец сильно похудел, как жертва СПИДа, глаза его заметно провалились. Он, очевидно, едва оправился после полученных травм и до конца еще не выздоровел.

Но концы его густой черной бороды были по-прежнему заправлены под сияющую белизной чалму.

– Вы даже не представляете, доктор, до какой степени я рад нашей встрече. – Губы Сингха растянулись в улыбке, однако он не в силах был скрыть ненависть. – Спасибо за слова сочувствия. К счастью, я поправился, хотя руку пришлось ампутировать. Привыкаю с трудом, однако надеюсь, что виноватые получат сполна.

Сингх тотчас отдернул свои холодные, как у лягушки, пальцы и повернулся к Бонни и Кейджо. На мгновение улыбка его заметно потеплела, но при разговоре с Дэниелом выражение его лица опять изменилось.

– Итак, доктор, вы намерены сделать из нас знаменитостей. Будем, как кинозвезды, известны всем… – Сингх глядел на Дэниела, словно удав на кролика.

Дэниел был ошеломлен ничуть не меньше Сингха. Майкл Харгрив говорил ему, что индиец остался жив после нападения леопарда, но это было несколько месяцев назад, а кроме того, он не ожидал столкнуться с ним здесь, в Убомо, за тысячи километров от Малави. Только сейчас Дэниел вдруг сообразил, что ему надо было предусмотреть подобное, ибо там, где появлялся Нинг Чжэн Гон, появлялся и Четти Сингх. Этих двоих слишком многое связывало, и если Нинга назначили главой синдиката в Убомо, то его помощником, конечно же, станет человек, знающий Африку как свои пять пальцев.

Теперь Дэниел прекрасно понимал, что Сингх идеально подходил Чжэн Гону в качестве помощника. Повсюду в Центральной Африке у него были свои люди. Сингх знал, кого можно обворовывать, кому давать взятки, а кого запугивать. Но самое главное, он не останавливался ни перед чем и был до конца предан Нингу, ибо его съедала алчность.

Дэниелу следовало ожидать, что рядом с Чжэн Гоном где-нибудь непременно окажется Четти Сингх, жаждущий мести. И сейчас он вдруг со всей очевидностью осознал, что ему грозит смертельная опасность.

Единственная дорога из Сенги-Сенги находилась под неусыпным контролем компании, и на каждом километре стоял армейский патруль.

Четти Сингх постарается прикончить его как можно скорее. На этот счет у Дэниела не было ни малейших сомнений. Никакого оружия у него при себе не было, а это сводило его шансы почти к нулю. Здесь территория Четти Сингха, сейчас он король положения и не преминет воспользоваться этим в самое ближайшее время, подумал Дэниел.

Повернувшись к Бонни и Кейджо, Четти оживленно заговорил с ними: – Уже слишком поздно, чтобы показать вам, какие здесь ведутся работы. Совсем скоро стемнеет. Так что для начала я отведу вас в специально отведенные вам комнаты. – Улыбка не сходила с лица Сингха. – Кроме того, – продолжал он, – у меня для вас отличная новость. Я только что получил факс из Кагали, в котором сообщается, что президент Таффари завтра утром собственной персоной прилетает сюда на вертолете. Он благосклонно согласился дать вам интервью для фильма. Уверяю вас, вам невероятно повезло. Уговорить президента Таффари на такого рода предприятие очень трудно. И прилетает он не один, а в сопровождении исполняющего обязанности директора ФРУ господина Нинг Чжэн Гона. Пост этого человека говорит сам за себя. Возможно, он тоже согласится сказать пару слов перед камерой…

Глава XXV

Секретарша Четти Сингха повела съемочную группу в их временное пристанище, и в эту минуту начался дождь. Тяжелые капли колотили по тонким крышам строений, а над пропитанной влагой землей поднимались зеленоватые облачка густого, клочковатого тумана, пронизанные светом, проникавшим сквозь крону деревьев-великанов.

Гости шагали по деревянным мосткам, проложенным между домами. Секретарша снабдила каждого дешевым зонтиком с ярким коротеньким лозунгом: «ФРУ – значит лучшая жизнь для всех».

Апартаменты находились в длинном бревенчатом бараке и состояли из нескольких комнат, скорее напоминавших лошадиные стойла, чем человеческое жилье. В каждой клетушке стояли кровать, стол, стул и шкаф для одежды. Общий туалет и душ находились в центре коридора. Дэниел внимательно осмотрел свой номер. Похоже, замок здесь только для бутафории – дверь можно открыть простым пинком. Кроме того, у Сингха наверняка имелся дубликат ключей. Сетки от москитов на окне и над кроватью служили хорошей защитой от крылатых насекомых, но отнюдь не от Четти Сингха. Сквозь тонкую внутреннюю перегородку до Дэниела доносились шаги капитана Кейджо из соседней комнаты.

Судя по всему, Дэниелу предстояло провести здесь веселую ночь.

– Ладно, ребята, давайте посоревнуемся, – мрачно хмыкнул Дэниел. – Попробуем вычислить, когда Четти Сингх попытается разделаться со мной. Отгадаю и, глядишь, еще поживу! Первой премией будет неделя пребывания в Сенги-Сенги. Второй – две недели.

Гостей и персонал компании уже ждал ужин в симпатично обставленной столовой с баром.

Дэниел и Бонни с удивлением увидели, что зал полон тайваньскими и английскими инженерами и техниками. В столовой висела синяя завеса из дыма, и за гулом голосов трудно было что-либо разобрать. На Дэниела практически никто не обратил внимания, но Бонни, как всегда, произвела фурор. Очень многие, в особенности среди тех, что потягивали пиво в баре, повернули голову в ее сторону.

Сразу же бросалось в глаза, что тайванцы держатся особняком и отношения между ними и англичанами весьма натянутые. Какой-то англичанин, заговорив с Дэниелом, подтвердил, что с тех пор, как главой синдиката в Убомо стал Нинг Чжэн Гон, британских специалистов под любым предлогом старались заменить тайванцами.

Тут же несколько англичан пригласили Бонни сыграть с ними в дартс.

И когда после ужина Дэниел направился к выходу, Бонни язвительно прошептала ему: – Наслаждайся одиночеством, любовничек.

– А я никогда не любил толпу, – ледяным тоном парировал Дэниел.

Он осторожно ступал в темноте по скользким деревянным мосткам и никак не мог избавиться от мерзкого ощущения, что за ним кто-то крадется и что в любой момент ему могут всадить нож в спину.

Добравшись до своей комнаты в бараке, Дэниел распахнул дверь и выждал несколько мгновений, не шевелясь и не заходя внутрь. Вполне возможно, что его ждут. Ничего подозрительного. Затаив дыхание, он протянул руку к выключателю, зажег верхний свет и только после этого шагнул в комнату. Заперев дверь и задвинув занавеси, он плюхнулся на кровать, чтобы расшнуровать ботинки.

Дэниел отлично понимал, что у Четти Сингха масса способов прикончить его, в то время как сам он оставался практически беспомощным. И не успел об этом подумать, как почувствовал, что у него за спиной под покрывалом что-то шевельнулось. Едва заметное, скользяще-плавное движение, и тотчас Дэниела охватил дикий, животный страх, намертво сковав его члены.

Всю жизнь он панически, до жути боялся змей. Одним из самых ранних его воспоминаний было то, как в детскую к нему заползла кобра. Мальчику шел всего лишь пятый год, но на всю жизнь он запомнил жуткую, колеблющуюся тень на стене, отбрасываемую раздувшимся телом рептилии. Он ясно помнил ее злобное шипение и собственные пронзительные, полные ужаса вопли, на которые к нему примчался отец.

И сейчас, глядя на шевелившееся покрывало, он почти не сомневался, что там находится змея. И знал, что подсунул ее Четти Сингх или кто-то из его подручных. Скорее всего, это одна из самых опасных гадюк, чей яд убивает почти мгновенно. Может быть, мамба, рот которой вечно растянут в некоем подобии злобной холодной ухмылки, или черная лесная кобра – живое олицетворение смерти; может, разворачивающая свои кольца жуткая, отвратительная гадюка габун. Дэниел, мгновенно отскочив к стене, повернулся лицом к неизвестной твари. Сердце его бешено колотилось, он дико озирался в поисках подходящего оружия. Схватив стул, он ударил его о стену. Стул рассыпался на части, но теперь Дэниел вооружился толстой деревянной ножкой. Он судорожно пытался взять себя в руки и сбросить страх, чувствуя, что сам себе противен. В бытность свою объездчиком он нередко сталкивался и с разъяренными буйволами, и с огромными дикими кошками и побеждал в схватках. Однажды, еще служа в армии, он прыгал с парашютом и попал на территорию противника, ему пришлось драться с врагом врукопашную. А сейчас он дрожал от страха, размышляя, какой из гадов вот-вот атакует его.

Дэниел заставил себя подойти к кровати. Взявшись левой рукой за угол покрывала, он размахнулся ножкой и одновременно рывком сорвал легкую материю с кровати.

На белой простыне прямо по центру сидела большая лесная мышь и шевелила своими длинными усами. От яркого света темные бусинки ее глаз мгновенно расширились.

На какую-то долю секунды Дэниел застыл с занесенной в руке палкой, глядя на крошечный полосатый комочек. Но уже в следующий миг мышь тревожно пискнула и, спрыгнув с постели, юркнула в щель под полом.

Дэниел затрясся от беззвучного нервного смеха.

– Боже мой, – пробормотал он снова, опускаясь на кровать. – Четти Сингх решил для начала меня попугать. Хотел бы я знать, что он еще придумает.

Президент прилетел рано утром. Они услышали гул задолго до того, как машина показалась над поселком. Вертолет плавно, словно в невесомости, опустился на расчищенную от леса площадку.

Вертолет – старая французская «Пума» – уже явно, отслужил свое. И каким образом он оказался в вооруженных силах Убомо, можно было только догадываться.

Винт все еще медленно крутился, когда из открытой дверцы на землю спрыгнул президент Таффари. В военной форме, невероятно элегантный, он тут же двинулся навстречу встречающим, приветственно помахивая им рукой и расплываясь в ослепительной улыбке. Бонни мгновенно направила на него объектив своей видеокамеры.

Нинг Чжэн Гон спустился по подготовленной для него лесенке. Светлый хлопчатобумажный костюм главы международного промышленного синдиката почти сливался с цветом его желтой кожи.

Он осмотрелся, словно кого-то искал, и лишь на мгновение его темные, без зрачков глаза остановились на Дэниеле.

Китаец скользнул по нему взглядом холодно и отчужденно, хотя Дэниел мог бы дать голову на отсечение, что Четти Сингх предупредил своего шефа.

Однако в настоящий момент Дэниела прежде всего занимала собственная реакция на встречу с Чжэн Гоном. Он знал, что Нинг прилетит вместе с Таффари. Он знал, что следует сохранять спокойствие и находиться во всеоружии, и тем не менее при виде Чжэн Гона у него перехватило дыхание, как будто ему нанесли неожиданный и сильный удар под ребра. Потребовалось проявить всю свою выдержку, чтобы вежливо и почтительно улыбнуться президенту Таффари и сопровождавшему его Нингу.

– Здравствуйте, доктор Армстронг, – приветствовал его Таффари. – Ну вот, Магомет сам пришел к горе. Откликнувшись на вашу просьбу, я отложил назначенные на сегодня дела и прилетел сюда. Командуйте, что мне делать. Я в вашем распоряжении.

– Весьма вам признателен, господин президент. Я составил приблизительный график съемок. В общей сложности я отниму у вас часов пять – это вместе с репетицией и временем на то, чтобы наложить грим, – пояснил Дэниел, стараясь не встречаться с Чжэн Гоном взглядом.

Едва он закончил говорить, как Четти Сингх сам представил ему гостя: – Доктор Армстронг, познакомьтесь, пожалуйста, с главой ФРУ, господином Нинг Чжэн Гоном.

Дэниела вдруг охватило странное чувство, что все происходящее с ним – только сон, ибо поверить в то, что он пожимает китайцу руку и при этом вежливо улыбается наяву, вряд ли возможно.

– Мы с вами уже встречались, господин Нинг, – проговорил он, прислушиваясь к себе как бы со стороны. – Правда, наша встреча была очень кратковременной. Помните, в Зимбабве, когда вы были там послом. Наверняка запамятовали?

– Простите, но я действительно не помню, – вежливо улыбнулся Чжэн, пожимая руку Дэниелу. – Исполняя обязанности посла, я встречался со многими.

Итак, Чжэн Гон предпочел сделать вид, что не помнит его. «Ну, что же, – подумал Дэниел, – так, наверное, даже лучше». При одном только воспоминании о встрече с этим мерзавцем на берегу Замбези всего за несколько часов до того, как он обнаружил обезображенные трупы семейства Джонни Нзоу, Дэниела охватила слепая, безграничная ярость. Стиснув зубы, он отвел глаза в сторону, опасаясь, что набросится на Чжэн Гона и вцепится ему в горло.

Кулаки его инстинктивно сжались. Хотелось в кровь разбить это холеное лицо, так, чтобы холодные, как у акулы, глаза Нинга перестали видеть, чтобы кровь хлестала у него изо рта и чтобы его, Дэниела, руки купались в этой крови.

Он вздрогнул, осознав, что выбирать не приходится: либо он убьет Чжэн Гона, либо тот прикончит его.

Странно, но мысль об убийстве Чжэн Гона ничуть его не смутила. Он лишь выполнил бы клятву, данную своему зверски уничтоженному другу. Он просто исполнил бы свой долг, отдавая дань памяти Джонни Нзоу.

– Вы, вероятно, думаете, что я стою на мостике военного корабля… – говорил в объектив Эфраим Таффари. – Уверяю вас, это не так. На самом деле я нахожусь на центральной платформе передвижного комплекса по разработке природных ресурсов, сокращенно ПКППР.

Снимали только Таффари. Но главный инженер и геологи стояли тут же, на платформе. Перед самой съемкой Таффари ознакомили с основными техническими характеристиками и возможностями машины, но останавливать эту махину никто не собирался даже ради такого важного гостя, как президент.

Руководил съемкой Дэниел. Четти Сингх и Нинг внимательно наблюдали, однако сниматься в фильме отказались. Бонни загримировала президента, и, надо сказать, довольно профессионально.

– Я нахожусь примерно в двадцати метрах над землей, – продолжал Таффари, – и продвигаюсь вперед с ошеломляющей быстротой – сто метров в час. Таффари улыбнулся собственной остроте. Дэниел вынужден был признать, что Таффари прирожденный актер и совершенно не теряется перед камерой. С такой внешностью и голосом он покорил бы миллионы телезрительниц в любых уголках земли.

– Машина, на которой я стою, весит примерно тысячу тонн …

Пока Таффари говорил, Дэниел делал кое-какие пометки в своем рабочем блокноте. Вот в этом месте надо будет дать крупный план гигантского ПКППР, передвигавшегося на двенадцати стальных треках метра три шириной, что позволяло металлическому монстру при любых условиях стабильно удерживать равновесие. Гидравлические рамы были оснащены автоматическими устройствами, которые, отслеживая любые неровности, не давали гигантскому механизму упасть.

По своим размерам ПКППР действительно больше смахивал на военный корабль, как об этом упомянул Таффари в самом начале. Длина установки достигала ста пятидесяти метров, ширина – сорока.

Таффари повернулся, простирая руку вдаль.

– Вон там, внизу, – сказал он, – видны клыки этого металлического зверя. Давайте спустимся и посмотрим вместе. Легко сказать – «посмотрим вместе». Для этого надо перенести видеокамеру и другое оборудование, отрепетировать, где и как стоять Таффари, выявить наилучшую точку съемки.

И Дэниел вновь должен был признать, что работать с Эфраимом – одно удовольствие. Они делали всего один прогон, и он сразу же запоминал все, что требуется. Причем он нутром чувствовал, сколько времени держать тот или иной кадр, и в подсказках не нуждался. Единственное неудобство – Таффари приходилось напрягаться, чтобы перекричать рев машин.

Однако здесь, внизу, их поджидали потрясающие кадры. Длинные стрелы экскаваторов на порталах ПКППР двигались вверх и вниз, удивительно смахивая на металлических жирафов во время водопоя. Огромные ковши зачерпывали землю и переносили ее на ленты конвейеров.

– Эти экскаваторы вырывают траншею шириной шестьдесят и глубиной тридцать метров и вычерпывают десять тысяч тонн руды всего за час. Эти чудесные машины работают безостановочно – днем и ночью.

Дэниел посмотрел вниз. Ковши экскаваторов беспрестанно вгрызались в рыжую глину, и котлован увеличивался буквально на глазах. «Отличное место для того, чтобы упрятать труп. Например, мой собственный», – хмыкнул Дэниел, внезапно взглянув вверх, на платформу, где стояли Четти Сингх и Нинг Чжэн Гон. Оба внимательно следили за ним, о чем-то переговариваясь под рев механизмов и шум конвейеров. Дэниел их голосов не слышал, но, когда он неожиданно перехватил взгляд Чжэн Гона, они вместе с Сингхом быстро отошли от края платформы, и не надо обладать богатым воображением, чтобы понять, что речь шла о нем, Дэниеле. С трудом собравшись с мыслями, Дэниел продолжал работать. Вряд ли ему еще когда-нибудь представится случай снять Эфраима Таффари.

Через несколько минут им вновь пришлось подниматься по металлической лестнице на центральную платформу ПКППР. Четти Сингх и Чжэн Гон куда-то исчезли, и Дэниел забеспокоился еще сильнее.

Сверху были хорошо видны четыре массивные камнедробилки, установленные на одной из нижних платформ ПКППР. Эти огромные стальные барабаны походили на барабан обычной стиральной машины, с той лишь разницей, что они вытянуты в трубы длиной метров сорок и в каждую из них загружается до ста тонн руды. Вся руда, попадая в барабаны с лент конвейеров, перемалывалась в порошок. Из барабанов этот коричневый порошок высыпался в специальные сепараторы.

Съемки шли полным ходом, и Таффари все рассказывал о том, как ведутся разработки полезных ископаемых в Сенги-Сенги.

– Из добываемой руды мы извлекаем два чрезвычайно ценных минерала, обладающих свойствами как тяжелых металлов, так и магнитов. Это редкоземельные моноциты, которые выделяются мощными электромагнитами.

Голос Таффари почти утонул в реве машин. Однако это ничуть не смущало Дэниела. Речь президента он потом запишет отдельно и в студии заново перепишет ее на видеопленку.

– После сортировки размолотая в барабанах руда высыпается в специальные сепараторы, где тяжелая платина оседает на дно, а более легкие вещества всплывают на поверхность, – объяснял Таффари. – Вообще говоря, процесс этот весьма тонкий. Если бы мы использовали для выделения нужных нам элементов химические реагенты и катализаторы, то уровень добычи платины подскочил бы до девяноста пяти процентов. Однако химические отходы чрезвычайно ядовиты. Ими мы отравили бы почвы, а затем – в результате дождей – и водоемы. Погибли бы животные, рыбы, птицы, растения – словом, все живое. Как президент Народной Демократической Республики Убомо я отдал совершенно однозначный приказ: не применять никаких химических реагентов при добыче платины. – Таффари сделал маленькую паузу, пристально глядя в объектив. – Без применения реагентов количество добываемых редких металлов падает до шестидесяти пяти процентов. А это значит – миллионы долларов убытков. Однако я лично и мое правительство идем на то, чтобы нести эти колоссальные убытки, лишь бы не загрязнять окружающую среду. Мы решительно настроены не допускать этого и впредь, ибо хотим сохранить родную землю для наших детей, внуков, и правнуков.

Речь Таффари звучала чрезвычайно убедительно. Слушая его проникновенный голос и глядя на красивое, благородное лицо, невозможно было усомниться в искренности этого человека. Выступление Таффари тронуло даже Дэниела, и на какое-то мгновение он забыл, для чего вообще сюда прибыл.

«Этот мерзавец с легкостью сумел бы выдать свинину за дичь каким-нибудь доверчивым мусульманам», – подумал он, словно встряхиваясь ото сна.

– Стоп – громко проговорил он. – Сняли. Потрясающе, господин президент. Благодарю вас. Мы доснимем еще кое-что на установке, а вас не смеем больше задерживать. Спасибо еще раз.

Внезапно словно из-под земли вырос Четти Сингх и увел Таффари с собой. Их ждет восхитительный ленч, подумал Дэниел. И вся еда и выпивка доставлены сюда из Кагали тем же вертолетом, что привез в Сенги-Сенги и самого Эфраима Таффари.

В три часа пополудни Дэниел и Бонни завершили съемки на ПКППР. Когда они вернулись в поселок, президент еще не отобедал.

Ленч проходил в конторе, в середине которой установили огромный макет местности. На макете специалистами БЭДСК в Лондоне были выделены будущие минеральные разработки в Убомо. Даже мельчайшие детали были выполнены с необыкновенной тщательностью, что, конечно же, производило соответствующее впечатление.

Дэниел собирался монтировать ленту, включая и кадры, снятые на макете. Он знал, что на экране разницу между действующей установкой и макетом заметит лишь специалист.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38