Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Игрушка богатого человека

ModernLib.Net / Остросюжетные любовные романы / Вейр Тереза / Игрушка богатого человека - Чтение (стр. 13)
Автор: Вейр Тереза
Жанр: Остросюжетные любовные романы

 

 


Не успела Сара осознать, что происходит, как дверь отлетела к стене с таким грохотом, что вся комната содрогнулась.

Донован стоял на пороге с револьвером в руке. На лице у него запеклась кровь. Свежая кровь текла из носа по губам и подбородку. В глазах горел огонек бешенства и лютой, слепой злобы.

Оглушенная выстрелом, Сара с трудом поднялась на ноги, повернулась и бросилась в ванную. Оказавшись внутри, она навалилась всем телом на дверь.

Бесполезно. Ей не хватало проворства, не хватало сил. Ей всегда не хватало сил.

Дверь распахнулась, отбросив ее назад, и она упала со всего размаха на пол между ванной и раковиной.

Донован подошел к ней неторопливым, размеренным шагом, наслаждаясь ее страхом. Его губы двигались, но она была контужена и ничего не слышала, кроме оглушительного гула в ушах.

Он еще что-то сказал.

Сара как будто смотрела немое кино. Она ожидала с минуты на минуту увидеть титры, какими обычно сопровождается действие в старых фильмах. Какая смешная мысль! Смешная до колик, до истерики.

Она не струсит. Она встретит его лицом к лицу, стоя на ногах, глядя ему прямо в глаза. Опираясь одной рукой на холодный край фарфоровой ванны, а другой — в стену, Сара поднялась на ноги и выпрямилась.

Его губы опять задвигались, и на этот раз она разобрала, что он сказал: “Я люблю тебя”.

Сара перевела дух.

— Я тебя не люблю. Я тебя никогда не любила.

Ну вот, наконец-то она сказала правду. Было время, когда она была влюблена в человека, которым его считала. Да и это не было настоящей любовью, скорее самообольщением. Мечтой.

Сара внимательно следила за его лицом. Как он воспримет ее признание?

Его челюсть напряглась. Донован вскинул револьвер, нацелив ствол сначала ей в живот, потом ниже… Губы у него дергались. Ствол поднялся, нацелился прямо ей в лоб.

Слава богу! Вот и хорошо. Только бы поскорее. Сара ждала.

Через секунду, сказала она себе, все будет кончено. Страх леденил ее кровь, сердце беспорядочно забилось, дыхание стало прерывистым. Но, несмотря на страх, она была готова умереть. Она давным-давно была к этому готова. Много лет назад.

Но ствол револьвера дрогнул. Взгляд Донована стал блуждать, он как будто прислушивался к чему-то, происходившему за пределами ванной комнаты. Неожиданно он повернулся и ушел.

Сара прислонилась к стене. В ушах у нее как будто что-то щелкнуло, к ней вернулся слух. Уши пронзил вой сирены: включилась охранная сигнализация. Значит, кто-то проник в дом.

Стук. Кто-то колотит по входной двери. Крики.

— Сара!

О боже! Что он здесь делает? Безумие какое-то. Она не могла думать, не могла двинуться с места. Стук продолжался…

— Сара!

Его голос. Боль и отчаяние в его голосе. Вой сирены смолк. Это Донован отключил сигнализацию. Донован внизу, у него оружие. И теперь он узнает, с кем она была.

Эта мысль придала ей сил. Сара оттолкнулась от стены, выбежала из ванной, пересекла спальню, бросилась вниз по ступеням.

Парадная дверь была распахнута. Донован стоял на пороге. У него за спиной Сара увидела Нэша. Она не хотела, чтобы кто-то еще пострадал. Не хотела, чтобы пострадал Нэш.

“Зачем ты пришел? Я пыталась тебя защитить…”

Не успела она остановить себя, не успела даже понять, что сейчас будет, как из ее горла вырвался крик. Крик боли и стыда. Ей не хотелось, чтобы Нэш узнал ее постыдную тайну.

Донован повернулся кругом.

— Значит, это он и есть? Он самый?

“Это он и есть. Он самый”.

— Он? — повторил Донован.

Сара никогда не умела лгать, но теперь ей пришлось рискнуть. Ради Нэша она должна была солгать убедительно.

— Он п-пришел взять интервью, — ответила она, заикаясь. — Я о нем совсем з-забыла. — Она заставила себя взглянуть на Нэша. — Сейчас неудачный момент для интервью. В-вам лучше уйти.

Донован отер кровь с лица тыльной стороной руки:

— Сара, ты совершенно не умеешь врать. Я ж тебя насквозь вижу. И что ты такое говоришь? Сейчас самый удачный момент. Просто идеальный момент.

Донован поднял пистолет и прицелился в грудь Нэшу, одновременно делая ему знак войти в дом. Как только Нэш войдет, ловушка захлопнется. Назад он уже не выйдет.

Сара попыталась перехватить его взгляд. “Посмотри на меня. Посмотри на меня!” — мысленно молила она.

Он словно бы услышал ее мольбу и взглянул на Сару.

“Не входи. Беги. Беги…”

Нэш перешагнул через порог.

“Нет! Он убьет тебя. Он убьет тебя!”

Донован невозмутимо поднял телефонную трубку в холле, позвонил в охранное агентство и сообщил, что сигнализация сработала по ошибке.

— Я забыл, что она включена, — сказал он со смехом и повесил трубку.

Как он может говорить так спокойно? Так разумно?

Нэш сделал шаг к ней.

— Ты в порядке?

“Не говори со мной! Не смотри на меня!..” Ноги у нее подкосились. Она опустилась на ступени, ухватившись обеими руками за резные деревянные перила. Нэш сделал еще шаг и остановился. Донован загородил ему дорогу.

— Прости… — сказала Сара. Губы у нее дрожали, она обращалась только к Нэшу, смотрела только на него. — Этого не должно было случиться.

Большего не потребовалось, чтобы окончательно вывести Донована из себя. Вены вздулись у него на лбу, в уголках рта запенилась слюна. Он с ревом повернулся и ударил Сару кулаком. Удар пришелся по скуле. Ее голова резко откинулась в сторону. Она опрокинулась на спину, крепко зажмурив глаза от боли.

Сквозь боль до нее донесся крик. Шум борьбы. Она слышала безобразную возню драки, потом треск и грохот падения. Потом все смолкло. Ей не хотелось открывать глаза, не хотелось видеть невыносимое…

Чьи-то пальцы схватили ее за руку выше локтя. Она вздрогнула и отшатнулась, но рука удержала ее. Крепкая, но ласковая:

— Сара.

— Нэш.

Рыдание вырвалось из ее горла. Она плакала от облегчения, потому что он остался жив, от стыда, потому что придется посмотреть ему в глаза.

— Ну давай. Пора убираться отсюда к чертям собачьим.

Она покачала головой, ничего не соображая:

— Я не могу.

Как она может с ним уйти? Ведь он тоже враг. Сара опять покачала головой. Она попыталась высвободиться из его рук:

— Пусти меня! Пусти!

— Сара, послушай меня! Не было никакого пари. Я солгал. Ты меня слышишь? Я солгал.

— Что?

— Не было никакого пари!

Нэш поднял ее на ноги. Колени у нее опять подкосились, но она призвала на помощь все свои силы, чтобы спуститься с оставшихся ступеней.

Она чуть не споткнулась о тело своего мужа.

Донован лежал на полу, вокруг валялись осколки одной из его драгоценных старинных ваз.

— Он м-м-мертв?

Помоги ей бог, она не могла скрыть нотки надежды, прорвавшейся в голосе.

— Нет, и будет зол, как черт, когда оклемается. Они были уже у самой двери, когда Нэш вдруг остановился, и она налетела на него по инерции.

— Ворота, — сказал он. — Ты можешь их отпереть?

Сара не сразу поняла, что он имеет в виду, но потом заметила его машину, оставленную за запертыми воротами. Она набрала код на электронной панели, и ворота открылись. Они побежали по подъездной аллее, причем Нэшу пришлось тащить ее за собой. Он открыл дверцу с водительской стороны, втолкнул ее в машину и сам последовал за ней.

— Вот…

В руке у нее вдруг оказался револьвер Донована. Холодный. Тяжелый. Она со страхом уставилась на оружие. У нее мгновенно возникло желание его уронить. Или выбросить в окно.

Заведя двигатель, Нэш включил заднюю скорость.

— Спрячь револьвер под сиденье. Засунь его куда-нибудь.

Они развернулись и рванули вперед. Старая машина накренилась на ходу. Борясь с центробежной силой, Сара ухитрилась спрятать револьвер под сиденье.

Закрыв глаза, она откинулась на спинку сиденья, сердце у нее бешено билось.

Они стремительно летели по улицам. Где-то по пути Сара впала в полудремотное состояние. Временами ей казалось, что они действительно летят по воздуху, что они оторвались от земли и кружат над Чикаго.

В лицо ей ударил поток теплого воздуха из обогревателя, и она очнулась. По ее телу пробежала дрожь. Еще и еще раз. Голос Нэша доносился до нее как будто издалека.

— Мы остановимся в “Дырявой луне”. Тебе надо переодеться в сухое.

В сухое? Она и забыла, что одежда на ней мокрая.

Она устала.

Безмерно устала!

Но она была в безопасности.

* * *

— Как это получается, что ты вечно мокрая, а я пытаюсь тебя согреть?

Голос Нэша — веселый, шутливый.

Сара сидела у него на кушетке, уставившись на трещину в стене.

Нэш переодел ее в свои джинсы и свитер, достававший ей чуть ли не до колен, со слишком длинными рукавами. Ни трусиков, ни лифчика. Его одежда прямо на ее обнаженной коже. Он сам ее одел. Деловито и ловко.

За это она была ему благодарна. “Благодарна, — сказала она сама себе, — потому что, если бы он проявил нежность, я просто развалилась бы на куски”. И все же… все же ей не хватало нежности. Ничего на свете ей не хотелось так сильно.

Час назад Сара была готова умереть. Теперь она сидела напротив человека, который помог ей почувствовать себя живой. Который смертельно ранил ее своим предательством.

Пари.

Правда или ложь?

Что бы это ни было, ей все равно было больно. Правда или выдумка, все равно это было сделано специально, чтобы причинить ей боль.

— Так. Ну-ка встань. — Нэш взял ее за обе руки, заставил подняться, задрал свитер выше талии. — Подержи, чтоб мне не мешало.

Она покорно взялась за задранный подол. Нэш продел потертый кожаный ремень в петли на поясе джинсов, затянул, потом одернул свитер:

— Мы же не хотим, чтобы джинсы с тебя свалились по дороге. Сара села:

— Нет, этого мы не хотим. Он закатал рукава свитера. — Ну вот, теперь ты похожа на одного из персонажей Доктора Зюсса [28].

Доктор Зюсс… В детстве она обожала стишки и картинки Доктора Зюсса. “Кошка в шляпе”… “Рыбка раз, рыбка два”… “Как Гринч украл Рождество”… Сара покачала головой.

— Мой любимый писатель.

Нэш протянул ей пару носков. Она взяла их, не понимая, зачем они нужны. Шерсть. Серая толстая шерсть. Сара поднесла носки к лицу и понюхала.

— Они чистые, клянусь, — смутился Нэш.

Шерсть. Она обожала запах шерсти. Надежный запах. Теплый и уютный запах. Запах из другого мира, из другой жизни.

Сара прижала носок к щеке. Колется. Настоящая деревенская шерсть.

Нэш нервно откашлялся.

— Послушай. — Он сел рядом с ней на кушетке, поднял ее ногу, поставил ступню к себе на колено. Забрал у нее носки. — Это носки, — сказал Нэш, помахав ими у нее перед носом. — Их полагается надевать на ноги.

Они оба были поглощены парой шерстяных носков, вытеснивших из сознания другие, более неотложные вещи.

Такие, например, как обезумевший от злобы Донован Айви, к которому она должна вернуться.

Или пари Нэша. Ей жизненно важно было узнать, правда это или нет.

Возможности человеческого разума не беспредельны. Сара отложила размышления на другое время, когда у нее будут душевные силы во всем разобраться.

Нэш начал согревать ей ноги, растирая ступни ладонями. Потом он натянул на них носки, словно она была маленьким ребенком, который сам одеваться еще не в состоянии.

Саре хотелось нежности, но она не могла совладать со своими собственными чувствами. Только не сейчас. Слезы щипали ей глаза. Она спустила ноги с его колен, чтобы Нэш не увидел, чтобы ничего не заметил, подошла к окну и выглянула, раздвинув пальцами жалюзи.

— Т-там темно.

Голос у нее дрожал, слова давались ей с трудом. Только теперь она почувствовала, как болят все мышцы. Сказывался недостаток сна.

— Это бывает.

— Да… так бывает. Только что было светло, оглянуться не успеешь, уже темно.

— Солнце всходит и заходит.

Молчание. Говорить было больше не о чем. Потом Нэш задал вопрос, которого она так боялась:

— Ты хоть раз говорила кому-нибудь?

— А как ты относишься к переходу на летнее время? Знаешь, некоторые люди его терпеть не могут.

— Ты говорила кому-нибудь? — настойчиво переспросил Нэш.

— Мне нравятся летние вечера, когда в девять вечера еще светло, — продолжала Сара, словно не слышала его. — А как начнет смеркаться, появляются светлячки. Мне всегда хотелось знать: может, их крылышки светятся и днем, только мы не видим? А ты об этом думал?

— Сара…

Жалюзи закрылись со щелчком.

— Я пыталась. У меня ничего не вышло, ты понял? Так что давай не будем об этом.

Даже стоя к нему спиной, она чувствовала напряжение, владевшее им.

— Ты могла бы сказать мне, — тихо проговорил Нэш.

Трогательная забота, прозвучавшая в его голосе, едва не заставила ее сдаться, но Сара вовремя вспомнила про его пари. Она прошлась по комнате. План. Ей нужен план действий.

— Вот уж не знала, что ты поклонник Доктора Зюсса. Как это получилось? — спросила она, сама не думая, что говорит. Ей нужно было отвлечь его от неприятного вопроса.

—Я когда-то читал моей… — Нэш умолк. — Ладно, неважно.

— Нет, скажи мне. Ты когда-то читал… Ее голос замер на полуслове. Она начисто забыла, о чем говорила только что, увидев лежащую поверх бумаг в выдвинутом ящике с картотекой глянцевую фотографию восемь дюймов на десять. Это была ее фотография. Та самая, сделанная на берегу.

Медленно, как будто ее рука принадлежала не ей, а кому-то другому, Сара взяла фотографию. На снимке она была все равно что голая. Хуже, чем голая. Ее мокрое платье стало совсем прозрачным и облепило ее тело, как вторая кожа. Она повернулась к нему, держа снимок в руке. — Сказать тебе? — переспросила она. — С какой стати? Чтобы прочесть об этом в завтрашнем выпуске вашей газетенки? Разве ты не для того берег это фото, чтобы опубликовать его рядом с такой заметкой? А может, у тебя другие планы? Может, ты пишешь заметку о том пари? Снимок будет прекрасной иллюстрацией.

— Нет! О боже, нет! И никакого пари не было. Клянусь тебе!

Она всегда знала, что актриса из нее никакая, а вот Нэш Одюбон, похоже, мог претендовать на “Оскара”. Его слова звучали так искренне, так прочувствованно! Лицо было искажено неподдельным отчаянием.

Даже зная, что ей все известно, он все-таки едва не заставил ее поверить себе, полюбить себя. Ей так хотелось доверять ему. Какая же она дура!

— Я ее сохранил… сам не знаю зачем. Я не мог ее уничтожить. Даже думать об этом не мог.

У Сары подобных колебаний не было. Прямо у него на глазах она разорвала фотографию в мелкие клочья. Нэш с тоской проводил взглядом эти кусочки, пока они, кружась, падали на пол.

Потом Сара повернулась и направилась к дверям. Надо поскорее выбраться отсюда. Она не могла здесь больше оставаться. Нэш опередил Сару: подскочил к двери и захлопнул ее, уперся в дверь ладонями у нее над головой. Его лицо стало суровым и как будто окаменело.

— Я спас твою чертову задницу. Ты об этом не забыла?

— Я тебя не просила.

— А если бы я не пришел? Что бы ты сейчас делала? Вот прямо сейчас? Сидела бы дома и слушала, как муженек читает тебе любовные стишки? — язвительно спросил он.

Сара обеими руками схватилась за дверную ручку, повернула ее, потянула, подергала…

— Выпусти меня! Выпусти меня сейчас же!

С сердитым рычанием Нэш схватил ее за руки.

* * *

Она ахнула и отшатнулась. Его лицо побледнело, руки разжались.

— Сара… — В его голосе слышалось то же беспредельное отчаяние, с каким он выкрикивал ее имя, когда ломился в дом Донована. — Я бы никогда в жизни не причинил тебе боли.

Это правда, вдруг поняла Сара. Она отпрянула просто инстинктивно. По привычке. Нэш был крупнее ее, сильнее физически, но она его не боялась. С самого начала она спорила с ним на равных, зная, что он никогда не воспользуется физическим преимуществом.

— Прости, мне очень жаль. — Нэш потер глаза. Лицо у него было такое, словно он смотрел на собственную казнь. — Прости, но я просто… о господи. Я ничего не понимаю, Сара. Ровным счетом ничего.

Ради нее он подрался с Донованом. Он как дурак лез через забор, штурмовал чужой дом. Изображал собой ангела на снегу.

Нэш отвернулся, оперся локтем на дверь, прижался к ней лбом.

— Не уходи, — попросил он. В его голосе ей послышалось нечто, чего она раньше никогда не слышала: смирение. Сара стиснула руки:

— Я должна вернуться.

Нэш оттолкнулся от двери и повернулся к ней лицом:

— Зачем?

— Он мой муж.

— Который по чистой случайности подлежит освидетельствованию у психиатра.

— Я знаю, как с ним справиться.

У него брови полезли на лоб от изумления.

— Как правило, справляюсь.

— Ты любишь его? — выдавил из себя Нэш. Сара невесело рассмеялась в ответ:

— Я его ненавижу.

Его плечи, сведенные судорогой, расслабились, он улыбнулся. Предмет разговора на какое-то время был забыт.

— Мы оба устали. Лично я так просто с ног валюсь. Останься здесь сегодня, переночуй, а завтра на свежую голову решим, что нам делать. Ты спи на кровати, а я лягу на полу. Не уходи. Только не уходи.

22

Она осталась.

И Нэш в своей безбожной душе возблагодарил господа. Сара не держалась на ногах от усталости, ее буквально шатало, веки у нее опускались сами собой, пока он раскладывал кушетку. Не снимая одежды, Сара рухнула на постель в чем была. Подтянув колени к животу, обхватив руками подушку, она мгновенно уснула.

Нэш обошел все здание, удостоверился, что засовы надежно задвинуты. Вернувшись в свою комнату, он осмотрел револьвер, взятый у Айви.

“Магнум-357”. В барабане осталось пять пуль.

Вот уже много лет он не держал в руках оружия… и никакого удовлетворения не ощутил.

На него нахлынули воспоминания. Живые, яркие — гораздо ярче, чем все было в реальной жизни. Он не то чтобы перенесся обратно, он как будто увидел фильм со своим участием. И.. в фильме можно было рассмотреть детали, которых Нэш в свое время не заметил впопыхах.

В то время он мог думать только об одном: как бы уничтожить человека, лишившего жизни его дочь. Но сейчас, много лет спустя, он вспомнил людей, выстроившихся на ступенях перед зданием суда по обе стороны от входа. Мужчины. Женщины. Репортеры. Фотографы.

Он хорошо подготовился. Он знал, что при самом благоприятном раскладе у него будет только один выстрел, и этот выстрел должен быть смертельным. Когда речь зашла о выборе оружия, он предпочел “берретту”. Парень, у которого он купил пистолет, заверил его, что эта “пушка” разнесет человеку голову с двадцати ярдов. Это, конечно, оказалось преувеличением, но дело свое “пушка” сделала. То самое дело, ради которого Нэш ее купил.

Мысленным взором Нэш видел, как изменились лица зевак, когда кровь брызнула им на одежду. Особенно запомнилось ему полное ужаса лицо одной женщины в белой блузке, вмиг покрывшейся красными пятнами.

Картинка изменилась: перед ним возникло лицо дочери. Сердце его наполнилось болью. Он тихонько застонал и положил револьвер на конторский шкафчик.

Нэш посмотрел на Сару в надежде, что она проснулась. Ему хотелось обнять ее, поговорить с ней. Но она по-прежнему спала, крепко обнимая и прижимая к лицу подушку.

Нэш выключил свет и устроился в единственном в комнате мягком кресле. Вытянув перед собой ноги, он уставился в темноту. Тихое дыхание Сары успокаивало его.

Каким-то образом он должен удержать ее, не дать ей вернуться к Айви. Каким-то образом…

* * *

Какой-то комар. Назойливо и нудно жужжит и жужжит над ухом.

Какой-то странный запах.

Дым.

Пожарная сигнализация.

Нэш подскочил на месте, ничего не понимая. Почему он спит в кресле? Сквозь бьющий по нервам вой сирены до него донесся далекий ревущий гул. Свет с улицы пробивался через щели в закрытых жалюзи. Кругом стоял серый туман, все выглядело как на старом черно-белом снимке.

Он вскочил на ноги и начал трясти Сару. Она что-то недовольно пробормотала во сне и еще глубже зарылась лицом в подушку, выше натягивая на себя одеяло.

— Сара! — Нэш еще раз тряхнул ее. — Пожар! Просыпайся! Вставай!

Не дожидаясь ответа, он бросился к двери и ощупал ручку. Холодная. Он отпер и распахнул дверь. В комнату, ослепляя его, ворвались клубы дыма. С первого этажа доносились потрескивание и звон стекла. Когда огонь доберется до химикатов в фотолаборатории, все здание взлетит на воздух.

Нэш торопливо захлопнул дверь: дым душил его, он мучительно закашлялся. Стараясь успокоить раздраженные дымом легкие и глотнуть кислорода, он почувствовал руку Сары у себя на спине. Сирена продолжала заливаться. Наконец ему удалось совладать с кашлем, хотя горло саднило, а глаза слезились.

Мозг четко заработал, подсказывая путь к отступлению: пожарная лестница в кабинете Харли. Но до пожарной лестницы еще надо добраться. Сквозь густой удушливый дым.

Нэш схватил со стола бумажник и сунул его в карман джинсов, потом стянул с себя футболку, разорвал ее, смочил ткань из полупустой бутылки содовой и протянул половинку Саре.

— Прижми к лицу. — Потом он нащупал ее руку и крепко сжал. — Сделай глубокий вдох, и мы побежим со всех ног в кабинет Харли.

Он почувствовал, как ее рука сжала его пальцы.

— Готова?

Она молча кивнула.

Нэш открыл дверь. Жар ударил ему в лицо, словно из доменной печи. Дым разъедал глаза.

Здание редакции как будто превратилось в сказочное чудовище. Оно ревело. Оно дышало. Оно изрыгало огонь. Сквозь дым со стороны лестницы были видны вздымающиеся по стене и лижущие половицы языки пламени. У них за спиной что-то с грохотом обрушилось.

Не выпуская руки Сары, Нэш бросился прямо в гущу клубящегося черного дыма. Он закрыл глаза: все равно ничего не было видно. С каждым шагом он все больше терял ориентиры. Каждый шаг мог оказаться последним, каждый мог оказаться шагом в вечность.

Сара споткнулась, и он чуть было не упустил ее руку. Стиснув ее еще крепче, чуть ли не таща ее за собой волоком, Нэш упрямо продвигался вперед, хотя и сам не знал, куда идет.

Пришлось бросить мокрую тряпку, которую он прижимал к лицу. Освободив руку, Нэш начал ощупывать стену. Его пальцы скользили по трещинам в штукатурке и деревянным планкам.

Где же дверь? Где эта чертова дверь? Может, они уже пробежали мимо? Может, он неправильно рассчитал? Здание, в котором он прожил два года, внезапно стало совсем чужим.

Его пальцы нащупали что-то выпуклое. Он за что-то зацепился плечом — за штору, которую Тути связала для своего племянника. Тути. Добрая старая Тути и ее вязанье. Тути и установленная ею противопожарная сигнализация.

Нэш толкнул дверь, и они с Сарой ввалились внутрь. Их легкие, казалось, вот-вот лопнут. Он захлопнул дверь, судорожно глотая воздух — не слишком свежий, но тем не менее чудесный.

Бросившись к ближайшему окну, Нэш поднял жалюзи, и в комнату проник свет с улицы. Он повернул стальной замок и обеими руками попытался поднять раму. Она не сдвинулась с места. Приглядевшись, Нэш увидел, что она закрашена. Закрашена наглухо. Он попытался открыть второе окно. Бесполезно.

— Отойди! — Нэш поднял стул над головой, размахнулся и ударил по стеклу с такой силой, что плечевые суставы болезненно заныли. Стекло разбилось. Ножкой стула он выбил застрявшие в раме осколки. — Иди сюда!

Сара взяла его за руку, он помог ей выбраться через окно на пожарную лестницу и сам последовал за ней. Прямо в носках, без обуви, они спустились по железным перекладинам и остановились на нижней. Сара замерла, глядя на землю в десяти футах под собой. Вдали послышался вой сирен.

— Лучше я дождусь пожарных. Они скоро будут здесь. У них есть лестница.

— Времени нет.

Она снова взглянула вниз:

— Ты первый.

Схватившись за нижнюю перекладину, Нэш повис на руках над землей, разжал пальцы и упал на бетонные плиты тротуара. Он сделал знак Саре последовать своему примеру. Она присела на корточки, цепляясь за боковину лестницы. Нэш замахал руками:

— Давай!

Она покачала головой и еще крепче ухватилась за боковину.

— Я не могу.

— Конечно, можешь.

— Не могу.

— Прыгай. Я тебя поймаю.

У нее за спиной раздался взрыв, потрясший все здание. Со звоном вылетели стекла.

Вместо того чтобы повиснуть на руках, как можно больше приблизившись к земле перед прыжком, Сара коротко вскрикнула и прыгнула, как парашютист из пикирующего самолета.

Нэш подхватил ее, но не смог удержаться на ногах и опрокинулся на спину, сильно ударившись копчиком об асфальт. Тело Сары распростерлось поверх него. Нэш попытался рассмеяться, но вместо смеха из его горла вырвался хриплый, надсадный кашель. Даже на расстоянии он чувствовал кожей жар, исходящий от горящего здания. Лицо Сары было покрыто сажей.

— Ты же сказал, что поймаешь меня!

— Я… не говорил… — Он попытался глотнуть свежего, холодного воздуха. — …что меня можно использовать вместо воздушной подушки.

Сара с трудом поднялась на ноги, схватила его за руку и потянула:

— Вставай! Скорее!

Она была права: надо спешить. Нэш перекатился на колени, шатаясь, поднялся на ноги. Взявшись за руки, они побежали. Легкие мучительно саднило, словно они превратились в открытую рану. У них за спиной вновь посыпались стекла: целая серия взрывов сотрясла здание. Они нырнули в переулок, прижались спинами к кирпичной стене, судорожно глотая воздух. Еще один мощный взрыв потряс все вокруг. У Нэша заложило уши, как при прорыве звукового барьера.

23

Дважды вдохнув целительную струю из ингалятора, Харли вскочил в свой двухдверный серый спортивный автомобиль и погнал его по федеральному шоссе, даже не позаботившись включить детектор полицейских радаров. Когда ему позвонили и сообщили, что в редакции “Дырявой луны” пожар, в первую очередь он подумал о Нэше. Но его заверили, что оба обитателя здания — значит, их было двое? — не пострадали.

Дым он почуял еще за несколько кварталов от “Дырявой луны”. Не приятный, пахнущий камфарой дымок ароматических курений, а удушливый, насыщенный копотью дым пожарища. Как от перегревшейся проводки. Как от убежавшего на плиту молока. Как от паленой резины.

Впереди дорога была заблокирована пожарными машинами, поэтому он подъехал к тротуару, поставил автомобиль и остаток пути проделал бегом. Когда Харли был маленьким, в доме по соседству случился пожар, но Харли увидел только последствия: почерневшие, обгорелые руины, а не пламя. Он не испытывал жара. Не вдыхал дым.

Но это… это… Это было ужасно.

Глубоко засунув руки в карманы утепленной джинсовой куртки, ссутулившись под холодным зимним ветром, трепавшим его длинные волосы, Харли стоял и в недоумении смотрел на то, что осталось от его предприятия.

Ему вспомнились пророческие слова тети Тути. Зажав пожелтевшими от табака пальцами окурок папиросы без фильтра, она прошамкала: “Это ловушка. При пожаре живым отсюда не выберешься”. Это она настояла на установке сигнализации. Это она настояла на ремонте пожарной лестницы.

Кто-то положил руку ему на плечо:

— Извини, парень.

Харли оторвал взгляд от руин догорающего здания. Нэш. Стоит, чумазый как трубочист, в одних джинсах и наброшенном на голое тело казенном темно-зеленом шерстяном одеяле.

— Праздник для огнепоклонников, верно? — заметил Харли, стараясь говорить шутливо, хотя на самом деле ему хотелось упасть на колени и завыть в голос.

— Ты же всегда мечтал наделать шуму и попасть в газеты.

Попасть в газеты…

Давно копившаяся депрессия медленно, как патока, потекла по его жилам, подбираясь к мозгу.

— Вот и кончилось мое предпринимательство, — сказал он. — Надо было принять предложение моего старика. Работал бы сейчас на него.

— Мы начнем сначала, — сказал Нэш.

Начать сначала…

Харли ни в чем не был уверен. Возможно, он просто не создан для всей этой ерунды — для так называемого экстремального журнализма. Спору нет, популярность “Дырявой луны” растет с каждым днем, но все-таки не так быстро, как ему бы хотелось. Харли всегда жаждал всплеска, мгновенного успеха, мгновенной славы.

Попасть в газеты…

Неприглядная правда предстала перед ним. Правда, которой он уже давно пытался не замечать.

Все пошло не так.

Где-то на полпути он забрел не туда, заблудился, потерял ориентацию. Харли давно уже это понял, но не хотел смотреть правде в глаза. “Дырявая луна” превратилась именно в то, что он всю свою жизнь ненавидел. Газета завязла в политике. Во лжи. И для этой цели он использовал своего друга, использовал Нэша — вот что было хуже всего. Харли использовал его бесстрашие, его озлобленность, его гнев. И по ходу дела предал свою собственную мечту.

Люди думают, что за популярность надо хвататься руками, ногами, зубами… Лишь бы произвести сенсацию, лишь бы прогреметь, не задумываясь, кому они при этом отдавят ноги, кому причинят боль, кто окажется на линии огня и ляжет под пулями.

Харли никогда не жаждал дешевой популярности, во всяком случае, он всегда себя в этом убеждал. Он никогда не хотел, чтобы “Дырявая луна” поставляла сенсационные новости. Не хотел, чтобы она пользовалась влиянием.

Он хотел развлекать. Это всегда было его целью, его жизненной позицией. И вот оказалось, что никакой жизненной позиции у него нет.

Тонкие, холодные, как лед, пальцы коснулись его руки.

— Мне очень жаль, Харли.

Сара Айви. Вот кто еще был в здании. Ее лицо тоже было измазано копотью и сажей, как у Нэша. Губы у нее посинели от холода, под глазами залегли темные круги.

Она была красива тонкой, одухотворенной красотой. Харли без труда понял, почему Нэш так увлекся ею, хотя она была замужем. Дрожь прошла по ее хрупкому телу.

— Послушайте. — Харли сунул руку в карман куртки, вытащил связку ключей и передал их Нэшу. — Поезжайте-ка вы оба ко мне домой. Возьмите мою машину. Она стоит прямо на этой стороне, в паре кварталов отсюда. Мотор еще не остыл.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18