Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Дразнящий аромат

ModernLib.Net / Сентиментальный роман / Жеро Мишель / Дразнящий аромат - Чтение (стр. 13)
Автор: Жеро Мишель
Жанр: Сентиментальный роман

 

 


      – Ты отличный адвокат для моего «эго», Тесса!
      – Не означает ли это, что нам следует заняться чем-то еще для разрядки батарей?
      – Не хочешь поплавать?
      – Увы, я не взяла с собой купальник.
      – Можешь плавать в чем угодно. Я всегда тащился от женщин в мокрых футболках. – Получив легкий шлепок, он возмутился: – Эй, за что?
      – Моя рука действует автоматически, как только я сталкиваюсь с мужским шовинизмом! Поверь, ничего личного!
      Лукас с ухмылкой похлопал ее по ягодицам.
      – Ладно, проехали! Лучше пойдем остынем в озере.
      Через пару минут Лукас вышел на крыльцо в черных плавках, не скрывавших практически ничего, и от восторга у Тессы перехватило дыхание. Она была в одной футболке. Лукас с откровенным интересом уставился на ее грудь. Тесса успела прихватить пару полотенец.
      – Давай бегом до пирса! – предложила она с улыбкой. Это моментально отвлекло его от разглядывания женской груди.
      – Я не могу носиться так, как прежде.
      Ее улыбка погасла, а глаза задержались на шраме на его ноге, но лишь на какую-то долю секунды.
      – По-моему, ты кажешься вполне здоровым, и к тому же на мне нет бюстгальтера. Значит, мне придется бежать по-девчачьи, и мы на равных! Вперед!
      Тесса рванулась с места, думая только о том, как подпрыгивают ее груди. Лукас не отставал ни на шаг, наслаждаясь этим соблазнительным зрелищем. А под конец обошел Тессу в два прыжка и плюхнулся в воду, обдав ее ледяными брызгами.
      Тесса остановилась на краю причала, дрожа от холода.
      – Ты нарочно это сделал, поросенок!
      Молчание.
      Тесса прищурилась, стараясь различить под водой его силуэт, но не заметила ничего, кроме расходившихся кругов.
      Ну, если он только посмеет…
      Из воды высунулась рука, схватила ее за ногу и сдернула с пирса, не дав ей опомниться. Та же самая рука без промедления стиснула ей грудь, но Тесса поспешила вырваться.
      Откашливаясь и хрипя, она выскочила на поверхность. Лукас стоял по колено в воде и смеялся. Капли воды все еще стекали по его мокрому лицу, а тонкие плавки прилипли к телу, обрисовывая все до мельчайших подробностей.
      Он перехватил ее взгляд и алчно ухмыльнулся. На мокрых щеках заиграли ямочки.
      – Давненько мы не занимались любовью в воде!
      – И еще долго не будем! – фыркнула Тесса, отплывая в сторону. Не слишком ли много он на себя берет?
      Тесса легла на спину, чтобы отдохнуть. Она отдавала себе отчет в том, что мокрая футболка не скрывает даже пупырышков от гусиной кожи на ее теле. Украдкой брошенный на Лукаса взгляд подтвердил ее догадку: он так и ел ее глазами.
      Она удовлетворенно улыбнулась. С Лукасом было нетрудно хотя бы на время почувствовать себя женщиной.
      Он с нетерпением следил за тем, как Тесса медленно подплывает к берегу, запрокинув лицо к вечереющему небу. Еще час-полтора – и на нем появятся звезды.
      Не в силах больше ждать, Лукас шагнул вперед и за ноги подтащил ее к себе. Тесса со смехом била по воде руками, чтобы не захлебнуться, пока не оказалась в его объятиях. Их поцелуй был долгим и нежным. Он мог бы тянуться целую вечность, если бы не шум мотора, нарушивший первозданную тишину этого уединенного места.
      Тесса охнула и отскочила в сторону.
      – Господи, сюда кто-то едет! – Вид мокрой футболки, под которой топорщились от возбуждения темные чуткие соски, только усилил ее панику, и она воскликнула: – Что, если нас узнают? Лукас, спрячь меня скорее!
      – Успокойся! – Лукас следил за нею с непроницаемым, замкнутым лицом. – Здесь никого не может быть, кроме моей сестры и членов ее семьи. Обычно о своем приезде они предупреждают меня звонком, но не всегда.
      Тесса вздрогнула от озноба и, обхватив себя за плечи, постаралась успокоиться. Действительно, чего она боится? Вряд ли кому-то из их экипажа вообще известно о существовании этого места! Да и зачем им мог понадобиться Лукас?
      Внезапно машина взревела, давая задний ход, развернулась – и была такова.
      – Наверное, кто-то просто заблудился, – сказала Тесса. – Прости.
      Очарование чудесных минут исчезло без следа. Все еще вздрагивая – больше от испуга, чем от холода, – Тесса взобралась на пирс и закуталась в одно из полотенец. Что это с нею творится? До сих пор она не отличалась особой пугливостью!
      Снова оглянувшись на озеро, она увидела, что Лукас отплыл на глубину и не спускает с нее глаз.
      – Возвращайся в воду! – позвал он ее.
      Но Тесса покачала головой.
      – Хочу поваляться здесь и посмотреть на закат.
      А заодно и совладать с нервной дрожью.
      – Как хочешь. Тогда я поплыл. – Лукас развернулся и устремился прочь, не дожидаясь ответа, но Тесса успела заметить, что он рассержен. Тем лучше: пусть наплавается вволю и успокоится. Она ему не нянька.
      Тесса немного согрелась, расстелила полотенце на досках и легла на живот. В полумиле от берега виднелся крошечный островок: несколько чахлых сосен на осколке скалы. Лукас почти доплыл до него, демонстрируя завидное упорство. У берега вода была достаточно теплой, но быстро остывала на глубине.
      Опершись подбородком на ладони, Тесса смотрела, как Лукас возвращается к пирсу. Внешне он остался прежним, но ей не давало покоя смутное ощущение того, что он что-то скрывает. Всякий раз, стоило ей завести разговор о каких-то личных вещах, Лукас старался ее отвлечь, и это только усугубляло ее подозрения.
      Не то чтобы ей не нравилось, как именно он ее отвлекает, но Лукас недооценивал ее, если надеялся, что Тесса ничего не заметит.
      На мелководье он встал и медленно пошел к ней. Как всегда, Тесса залюбовалась великолепным мужским телом. Она все еще улыбалась, когда Лукас остановился у края пирса, оказавшегося на уровне его груди, и оперся руками о доски. Внезапно он сделал рывок и в один прием вскочил на пирс.
      Тесса была поражена. Мышцы на руках Лукаса бугрились, выдавая скрытую мощь, а широкая грудь часто вздымалась после долгого заплыва.
      Грубое, примитивное желание, вдруг проснувшееся в ней при виде этого зрелища, вызвало волну сладкой дрожи.
      – Прекрасно.
      – Не очень плохо для старичка тридцати семи лет, а? – Лукас улыбнулся, отчего на его щеках появились ямочки, и Тесса подумала, что еще секунда – и она растечется лужицей у его ног.
      – Поцелуй меня, – хрипло приказала она.
      Он наклонился, и она почувствовала, как вздрагивают от напряжения его мышцы.
      Опираясь на ладони, Лукас занимался странной физкультурой. Он то опускался, чтобы приникнуть к ее губам в долгом поцелуе, то поднимался, как будто делал отжимание.
      – Показушник! – Тесса не выдержала и улыбнулась.
      – Что, разве это не работает?
      – Угадай с трех раз! – выпалила она, следя за тем, как он поднимается и разглядывает темные соски, затвердевшие под тонкой футболкой.
      – Прекрасно!
      – Не надейся, что я буду заниматься любовью здесь, на пирсе, – едва успела вымолвить она, прежде чем Лукас снова поцеловал ее в губы.
      – А почему бы и нет?
      – Потому!
      – Это частное владение! – Упал. Поцеловал. На миг прижался к ее бедрам. Отжался. – Что скажешь?
      – Слезай с меня, верзила несчастный, и пойдем в дом. Я не хочу потом вытаскивать занозы из задницы!
      Лукас улыбнулся, заставив ее сердце замереть от восторга, а потом, к ее вящему удивлению, продолжил отжиматься, но уже на одной руке.
      – О’кей. Ты произвел на меня впечатление. И довел просто до исступления! – Тесса гордилась своим холодным, сдержанным тоном. Если бы еще не невольное придыхание на последнем слове, никто бы и не заподозрил, какой пожар бушует у нее в крови. – Но я все равно не буду заниматься сексом на пирсе.
      Он по-прежнему улыбался, а его дыхание немного участилось. Однако он продолжал отжиматься на одной руке и делал это с возмутительной легкостью.
      – Вот упадешь и раздавишь меня! Сразу станет не до романтики! Представляешь, какой удар по твоему мужскому самолюбию? – Она лукаво улыбнулась. – Между прочим, ты мог бы производить эти движения с гораздо большим толком – пока не выбиваешься из сил!
      – Это меня устраивает! – Он отжался в последний раз и сел рядом.
      Тесса не устояла перед искушением и пристроилась у него под боком. В сумерках трудно было увидеть выражение лица Лукаса, но почему-то он снова показался ей подавленным.
      Стараясь вернуть игривое настроение, она сказала:
      – По твоей вине я вымокла до нитки, и теперь ты просто обязан снабдить меня рубашкой, пока не высохнет моя одежда!
      – Ты останешься здесь на ночь?
      – Конечно. – Она удивленно взглянула на Лукаса. – Или ты не хочешь?
      – Я хочу, чтобы ты осталась. – Он потер пальцами глаза и немного отодвинулся. – Но должен предупредить тебя, что я сплю очень мало.
      – Почему? – Тесса моментально встревожилась и постаралась заглянуть ему в лицо. Он улыбнулся – одними губами.
      – Когда ты у меня в постели, мне попросту жалко тратить время на сон!
      И его неискренний тон, и скованная поза, и даже сам вопрос, останется ли она на ночь, говорили Тессе, что здесь что-то не так.
      Но в следующий миг он поцеловал ее, и на ближайшие несколько часов они забыли обо всем на свете.

Глава 15

      Тессу грубо вырвал из сна пронзительный телефонный звонок, и она подскочила, слепо шаря в поисках телефона, почему-то не стоявшего на месте. Она сообразила, что находится в чужой постели, только тогда, когда услышала сонный голос Лукаса:
      – Алло!
      Зевая и потягиваясь, она устроилась поудобнее. Лукас сидел, едва прикрывшись скомканной простыней, и озабоченно хмурился. Он выглядел совершенно бесподобно с потемневшими от щетины щеками, спутанными волосами и припухшими со сна веками. Тесса ластясь прижалась к его теплой голой спине и положила подбородок на плечо.
      – Сейчас? – Он покосился на часы на тумбочке. – Но еще нет и восьми! Ладно, ладно, успокойся! Ты вызвала полицию? Отлично. Сиди и не дергайся. Я буду у тебя в офисе, как только смогу.
      Стоило Тессе услышать последнюю фразу – и сна как не бывало.
      – Давай я угадаю: это звонила Ди Стенхоп?
      – Ее секретарь обнаружил еще одну записку. – Лукас осторожно потер глаза. – Мне надо ехать.
      Не в силах сдержать раздражения, Тесса резко отбросила волосы с лица.
      – Она взрослая женщина, хозяйка целой компании. С какой стати ты должен корчить из себя спасителя на белом коне?
      – Я не спаситель. Я единственный человек, отнесшийся к ней по-дружески, и ей сейчас нужна моя помощь.
      Лукас стоял перед кроватью, смотрел на Тессу и улыбался. Улыбка была такой лукавой, что ей захотелось схватить его в охапку, затащить в постель и не отпускать никуда до самого вечера.
      А он собирался ехать на помощь какой-то Ди Стенхоп.
      – Ты не веришь мне, Тесс?
      – Да верю я тебе, верю! – мрачно взглянула она на него. – Но все равно я… немного ревную, понимаешь? – Ей было стыдно в этом признаться, но черта с два она останется сидеть в этой кровати, смирившись со своей судьбой. – Я не хочу, чтобы ты ехал. Я хочу, чтобы ты остался со мной.
      – На этот раз Ди не до игр. Она действительно испугана. – Его взгляд медленно скользнул по всей фигуре Тессы, задержавшись на ногах, на футболке, едва достававшей до бедер, на груди, на лице… В золотисто-карих глазах светились откровенная страсть и сожаление. Это немного утешило Тессу. – Тебе не о чем беспокоиться. Я вернусь, как только смогу.
      – Знаешь, ты уж меня прости, но я все равно ей не верю! – выпалила Тесса, соскочив на пол. Она обхватила Лукаса за талию и прижала к себе, поддаваясь примитивному собственническому желанию удержать его рядом с собой.
      – Разве я сказал, что верю ей? – Лукас провел пальцем по ее щеке и поцеловал в губы. Осторожно высвободился и стал одеваться. – Ты побудешь здесь до моего возвращения?
      Убедившись, что он действительно решил ехать, Тесса вздохнула. Этого следовало ожидать. Такой уж у Лукаса характер: непременно спешит на помощь, если с кем-то случилась беда.
      – Да, я подожду. День у меня ничем особенно не занят, но на ночь лучше вернуться домой. Вдруг позвонит кто-то с корабля?
      – Если они не дозвонятся до тебя, то будут звонить сюда.
      Она сердито посмотрела на Лукаса, уже надевавшего рубашку.
      – Не бойся, никто не собирается выдавать твою тайну! – заверил он, как будто читал ее мысли. И с улыбкой добавил: – Но я могу пообещать тому, кто позвонит, что передам тебе сообщение. А потом перевернусь на другой бок и прошепчу его тебе на ушко!
      Тессе хотелось остаться здесь, но без Лукаса она будет чувствовать себя неуютно. Да и слишком много перемен обрушилось на нее за последнее время, так что не мешает ей спокойно разобраться в своих чувствах.
      – Твое предложение звучит очень соблазнительно, но лучше я откажусь. По крайней мере на этот раз.
      – Тебя расстроило то, что я отправляюсь к Ди?
      – Немного, – призналась она, недовольная собственным эгоизмом. – Но мне действительно захотелось вернуться домой. Чтобы… побыть наедине с собой.
      – Что-то случилось? – Его вопрос прозвучал резко, а в глазах вспыхнуло раздражение.
      Тесса понимала, что обижает его своей нерешительностью, и виновато потупилась.
      – Пожалуй, это скорее остатки сомнений, которые все еще не дают мне покоя.
      Тессе показалось, что Лукас хотел обнять или поцеловать ее на прощание, но он вдруг сразу направился к дверям.
      – Тогда тебе не стоит мешкать. Поезжай прямо сейчас. Я не собираюсь удерживать тебя против воли.
      – Лукас… – Ей стало совсем не по себе.
      – Послушай, все в порядке!
      Тесса кивнула, хотя чувствовала, что далеко не все в порядке. Она хотела объясниться, но Лукас еще раз взглянул на нее и стал спускаться с чердака. Сидя в одиночестве на кровати, она слышала, как он моется в душе и одевается. Вскоре хлопнула входная дверь, и заурчал мотор его машины, быстро удаляясь.
      Наверное, некоторая передышка пойдет на пользу им обоим. То и дело грустно вздыхая, Тесса убрала постель, стараясь при этом не слишком зацикливаться на том, чем они здесь занимались, вымыла посуду, собрала вещи и поехала домой.
 
      Когда Лукас подъехал к дому Ди Стенхоп в самой аристократической части города, настроение у него было хуже некуда. Предупрежденный заранее полицейский в мундире встретил его в парадном и проводил в кабинет Ди.
      – Эй, Бартон! Это пришел капитан миссис Стенхоп!
      «Капитан миссис Стенхоп?»
      Не успел Лукас поставить юного копа на место, как к ним вышел высокий худой мужчина, давно разменявший четвертый десяток. Лукас обратил внимание на редкие седые волосы, серые глаза и россыпь веснушек на худощавом лице.
      – Детектив Джон Бартон. – Мужчина крепко и уверенно пожал Лукасу руку. – Городская полиция Милуоки, отдел расследований, группа по защите свидетелей.
      Это звучало весьма внушительно.
      – Где Ди?
      – В ванной, наводит красоту, – отвечал Бартон. – Она немного расстроена.
      – Она сказала, что получила еще одно письмо.
      – Так точно. – Бартон откровенно разглядывал Лукаса, как будто старался проникнуть в его мысли. – Насколько я понимаю, она показала вам первые два.
      – Совершенно верно. А о чем говорится в этом?
      – Вон, читайте сами. – Детектив махнул рукой на рабочий стол Ди – наимоднейшую конструкцию из хромированного металла и стекла, – где лежал листок бумаги. – Мы бы предпочли не разглашать подробности, вы понимаете? Не говорите никому об этом письме. И не трогайте руками. Мы еще проверим его на отпечатки.
      Лукас двинулся к столу, чувствуя себя неловко под строгим взглядом немолодого стража порядка. Наклонился, не смея прикоснуться к письму, и прочитал:
      «О, тигрица, светло горящая!
      Девять жизней у твоего кота?
      Лев
      Тигр
      Кугуар
      Р.И.П.
      Вы готовы?»
      – Стиль этого послания совсем другой, – хмуро заметил Лукас.
      – А вам не откажешь в проницательности! – откровенно удивился Бартон. – И что же, по-вашему, изменилось?
      – В нем упоминается о второй персоне. – Он покосился на детектива и добавил: – И я готов поспорить, что знаю, о чем вы меня хотите спросить!
      – Коли вы такой сметливый парень, Холл, – сказал Бартон, внимательно глядя на Лукаса, – вас не обидит пара простых вопросов?
      – Нисколько.
      – На протяжении последних месяцев наши газеты только и делают, что печатают ваши изображения с Ди Стенхоп. На различных встречах, на благотворительных балах и прочее. Не говоря уже про телевидение. Каковы ваши отношения с этой леди?
      – Она мой работодатель. Частью моих обязанностей в качестве капитана «Талисина» является присутствие на публике, когда дело касается рекламы моего корабля.
      – И это все?
      Лукас твердо выдержал взгляд Бартона и сказал:
      – Я не состою с миссис Стенхоп в интимной связи, что бы вы обо мне ни слышали. Или вообразили.
      Бартон потеребил подбородок, весело сверкнув глазами.
      – Вы можете описать все, чем занимались вчера и сегодня утром, и привести свидетелей?
      – Да, могу. – Лукас постарался не выдать охватившей его тревоги.
      – Кто-то был с вами все это время?
      Черт бы побрал эту ищейку!
      – Я с удовольствием посвящу вас во все подробности. Только не здесь.
      – Понял и принял к сведению. – На этот раз Бартон ухмылялся в открытую. Лукас все еще старался держаться спокойно, хотя его силы были уже на исходе.
      – По-вашему, «твой кот» относится ко мне?
      – Леди больше ни с кем не встречается – во всяком случае, публично. Местная пресса не скупится на намеки, когда речь идет о вас двоих. Письма приходят в этот дом. Стало быть – да, я так считаю.
      – Других вариантов нет?
      – Есть кое-какие зацепки. – Бартон сунул руки в карманы брюк. – Но пока я бы предпочел держать их при себе.
      – Вот, милый, видишь, какой он нахал? Он и мне не сказал ни словечка! Одна сплошная чушь, как будто это не мне, а ему присылают письма с угрозами!
      Лукас повернулся туда, откуда раздавался голос Ди. Она медленно шла навстречу. Даже недавно наложенный макияж не мог скрыть покрасневших от бессонницы глаз и морщин возле рта.
      – Следите за собой, миссис Стенхоп. Я при исполнении, а вы только что обозвали меня нахалом! – заметил Бартон, хотя совершенно не казался обиженным.
      – Я сказала то, что хотела сказать, детектив.
      Лукас, с любопытством следивший за этой перепалкой, выдвинул кресло из-за стола, чтобы Ди могла сесть.
      – Как вы себя чувствуете?
      – На удивление хорошо, – рассмеялась она, но ее выдали истерические нотки, прозвучавшие в этом смехе. – Особенно если учесть, что меня изводит своими письмами какой-то взбесившийся псих, а вокруг собрались одни бесчувственные олухи!
      Лукас снова взглянул на детектива, но тот лишь пожал плечами.
      – Вы что-нибудь предприняли для ее безопасности?
      – Мы усилили систему охраны здания и держим миссис Стенхоп под наблюдением все время, пока она находится в Милуоки, – отвечал Бартон. – До сих пор угрозы не поступали в ее офисы в других городах.
      – Только в Милуоки? – тут же насторожился Лукас.
      – Мы работаем над этим, – сдержанно заверил его Бартон.
      Однако Лукас, похоже, догадался, о чем умалчивает дотошный детектив – так же, как и сама Ди. Он устало потер лоб.
      Господи, как же ему хотелось вернуться к Тессе, чтобы успокоиться в ее горячих, любящих объятиях, услышать грудной воркующий голос и насладиться теплым, податливым телом!
      Но ведь она уехала домой. Сказала, что хочет побыть одна. И напрасно Лукас твердил себе, что это вполне нормально. Он очень боялся, что это станет началом конца…
      Черт побери, что же он сделал не так?
      – Эта персона явно не блещет умом, – сказала Ди, и ее пронзительный голос вырвал Лукаса из задумчивости. Она хотела казаться спокойной, но это у нее плохо получалось. – Даже я могу разгадать смысл этих дурацких писем!
      Лукас, сидевший на столе рядом с креслом Ди, ласково пожал ее руку, стараясь подбодрить. Не важно, как часто она выводила его из себя своими капризами – сейчас ему было больно видеть этот испуг. Да и сама Ди наверняка ненавидит себя за эту беспомощность.
      – Вам и положено его угадать. Это психологическая подоплека манипуляций посредством страха. – Лукас обернулся к Бартону и спросил: – А как по-вашему?
      Бартон снова пожал плечами.
      – Кто-то старается ее запугать – это не вызывает сомнений. Этот кто-то может проникать в здание, оставаясь вне подозрений. И это мне очень и очень не нравится.
      – Просто бриллиант среди копов, не так ли? – буркнула Ди. – Это внушает мне такую уверенность в наших стражах порядка…
      – Я всего лишь делаю свое дело, миссис Стенхоп. Чего и вам желаю – со всем возможным почтением.
      Лукас посмотрел на Ди, не скрывая удивления. На ее щеках алели два ярких пятна, и Лукас с трудом удержался от улыбки. Человек, способный преодолеть все рифы и ловушки капризного нрава Ди, да вдобавок поставить ее на место, запросто справится с любым порученным ему делом.
      – Мне нужно поговорить с капитаном Холлом с глазу на глаз! – процедила Ди, пригвоздив Бартона к месту леденящим взором.
      – Ничего не имею против. Холл, мне тоже нужно с вами поговорить, так что потрудитесь перед уходом оставить свой номер телефона моему человеку.
      Лукас кивнул и пошел следом за Ди по длинному коридору, украшенному неброскими абстрактными картинами в изящных рамах. Бледный плюшевый ковер скрадывал их шаги.
      Ди привела его в комнату для совещаний, плотно закрыла дверь и жестом предложила сесть. Лукас подчинился, в который раз с удовольствием разглядывая интерьер этого просто и со вкусом обставленного помещения.
      – Ты ведь понимаешь, что это имеет отношение к «Макки», – начала Ди.
      – Да, у меня тоже возникла эта мысль.
      – Это все тот старик, Ярвуд. Он постоянно твердит о том, что заставит «Стенхоп шиппинг» расплатиться за то, что случилось.
      – Ди, он и так уже подал иск на десять миллионов долларов в качестве компенсации за гибель сына. Скорее всего это и есть та плата, которую он имел в виду. Когда человек теряет единственного ребенка, он может помешаться от горя. И часто сам не помнит, что говорит.
      – Ты действительно так считаешь?
      – Ярвуд – не единственный, у кого на «Макки» погибли родные. И я уверен, что Бартон тоже успел обратить внимание на эту связь. Могу поспорить, что Ярвуд находится у них под наблюдением.
      – Как по-твоему, Бартон обратил внимание и на связь другого рода?
      – Да, черт бы его побрал. – Лукас нахмурился. – Он уже подъезжал ко мне с вопросами по поводу наших так называемых личных отношений. Тебе не следует морочить людям голову, делая вид, будто я с тобой сплю.
      – Глупости! – Она капризно отмахнулась. – Я имела в виду тебя и «Макки»!
      – Не знаю. – Лукас задумчиво потеребил подбородок. – Газеты раскопали эту историю и изложили ее во всех подробностях. Но если бы Бартон считал, что в этом письме содержится угроза и в мой адрес, он так бы прямо и сказал.
      – Возможно, – произнесла Ди. Голос выдавал ее сомнения, и рука, лежавшая у него на рукаве, выражала скорее сочувствие, чем намек на что-то интимное. – Но все равно, дорогой, я бы посоветовала тебе беречь свою прелестную спину!

Глава 16

      Проведя оставшееся свободное время дома, в полном одиночестве, после душной беспокойной ночи, в пятницу Тесса проснулась от безжалостного вопля будильника, заведенного на четыре часа утра. Она хлопнула по выключателю и, с трудом преодолевая жжение в глазах и ломоту во всем теле, сползла с кровати. Ноги не желали слушаться, комната плыла перед глазами – словом, налицо были все признаки самого настоящего похмелья. Но разве может быть похмелье от секса?
      А почему бы и нет? В конце концов, ей уже давно не девятнадцать!
      В надежде разогреть затекшие мышцы, она встала под обжигающий душ. Интересно, чем сейчас занят Лукас? На миг Тесса зажмурилась и позволила себе пожалеть о том, что так поспешно сбежала из хижины. Вот бы проснуться сегодня в его постели!
      Вчера вечером она позвонила Лукасу, и они немного поболтали. Судя по его тону, он не сердился на нее и даже попросил прощения за свой поспешный отъезд. И все же между ними чувствовался какой-то холодок. Он не спросил, почему Тесса не дождалась его, а она предпочла не распространяться на эту тему.
      Для того чтобы вернуть былое доверие, им потребуется нечто большее, чем страстные поцелуи и безумный секс на лоне природы.
      Душ сделал свое дело, и у Тессы хватило сил на то, чтобы привести в порядок постель. Довершая свое возвращение к жизни, она проглотила большую чашку отвратительного на вкус густого обжигающего кофе без сахара. Во рту остался жуткий привкус, зато эта жижа помогла ей добраться до «Талисина», не заснув по пути.
      – Шкипер на борту? – первым делом спросила она.
      Вахтенный матрос покачал головой, сонно хлопая глазами.
      – Нет, пока не появлялся.
      Ответ вызвал некоторое разочарование, но хлопоты с погрузкой вскоре поглотили все ее внимание, и Тессе стало некогда переживать из-за Лукаса и своего дурацкого бегства, снова поставившего под угрозу их отношения.
      Тесса заскочила на минутку на камбуз, чтобы захватить кусок кекса и проглотить его в два приема по дороге на грузовую палубу.
      Там царило добродушное оживление: матросы приветствовали появление Энди Маршалла солеными шутками и дружескими тычками в бок. Судя по тому, как быстро он вернулся на корабль, объяснение с Шерри прошло как по маслу. Глядя на его рассеянную улыбку, Тесса могла не сомневаться, что парень отлично провел эту ночь. Ну что ж, ему можно только позавидовать!
      Внезапно она сообразила, что тоже улыбается во весь рот как дурочка, и поспешила принять строгий вид.
      – Эй! – выступила вперед Тесса. – Это еще что такое, черт побери? Клуб старых сплетниц или самый лучший экипаж на наших озерах?
      Ей ответили дружным хохотом и грубоватыми восклицаниями. Тесса с теплым чувством обвела взглядом эти молодые веселые лица.
      – Давайте загоним эти машины в трюм. Энди, я понимаю, что ты еще не проснулся, но постарайся не зевать, договорились? В Грин-Бей нам нужно будет принять груз бумаги для Милуоки. Не забудь оставить для него место, когда будешь расставлять автомобили. И помогите стюардам загрузить овощи для камбуза. Их вот-вот доставят. Ну, за работу!
      Видя, с какой охотой матросы выполняют ее распоряжения, Тесса не удержалась от самодовольной гордой улыбки. Держа наперевес свой планшет, она отправилась на мостик.
      Прошел еще час, но о Лукасе не было никаких известий, и Тесса начала беспокоиться. Словно в прежние времена, она без конца представляла себе всякие ужасы, результатом которых являлась душераздирающая картина: Лукас лежит где-нибудь в канаве, смертельно раненный и истекающий кровью.
      К тому времени, когда он появился у входа в рубку – а именно за двадцать минут до отплытия, – Тесса уже готова была удариться в истерику.
      – Ты появился как нельзя кстати! – сердито выпалила она.
      Лукас остановился около нее. Вахтенный рулевой явно слышал эту тираду и бросил на Тессу удивленный взгляд, но тут же постарался сделать вид, что ничего не случилось.
      – У меня была срочная встреча, – невозмутимо ответил Лукас, взглядом предупреждая Тессу о том, что не следует задавать лишних вопросов.
      Она кивнула, уже раскаиваясь в своей нелепой вспышке. Лукас стоял возле нее, так что Тесса могла чувствовать тепло его тела и запах туалетной воды, которой он пользовался после бритья.
      Как только «Талисин» вышел из порта и устремился к Чикаго, она постаралась отойти в сторону, но не тут-то было. Лукас следовал за ней по пятам, ни на минуту не оставляя в покое и пользуясь любой возможностью незаметно к ней прикоснуться.
      Когда он в очередной раз протянул руку к панели настройки радара и как бы невзначай задел ее грудь, Тесса обожгла его негодующим взглядом и просигналила одними губами:
      – Перестань!
      Он лишь усмехнулся в ответ и так же губами ответил:
      – Я хочу тебя поцеловать!
      Как ни хотела Тесса рассердиться на этого несносного типа, она чуть не расхохоталась, наблюдая, как он сложил губы трубочкой и неслышно чмокнул воздух.
      Сурово посмотрев на него в надежде хоть немного привести в чувство, она отправилась в штурманскую рубку. Ей не столько требовалось уточнить местоположение корабля или прогноз погоды, сколько надо было успокоиться и прийти в себя. Ей удалось уединиться не более чем на двадцать минут. Краем глаза она заметила, что Лукас снова приближается к ней, и демонстративно повернулась к нему спиной, безмолвно требуя держаться подальше.
      Как и следовало ожидать, он воспринял это как вызов.
      Тесса тотчас же почувствовала его приближение – его тепло, его запах, – и невольно все ее ощущения обострились в ожидании чего-то волнующего и опасного. Лукас положил руки ей на бедра и ласково поцеловал в шею. Тесса замерла, скованная смесью паники, возмущения и восторга.
      – Лукас, я не шучу, перестань! – шепнула она, чувствуя, как его рука легла ей на грудь. – А вдруг кто-то увидит?
      – Вахтенный и впередсмотрящий заняты своей работой, как им и полагается. Рулевой видит лишь мою спину и не догадается, чем мы заняты, – прошептал он в ответ, обдавая чуткое розовое ушко своим жарким дыханием. Тесса вздрогнула от возбуждения. – Я не смогу прожить целую неделю, не прикоснувшись к тебе. Я даже часа не проживу! Когда кончится твоя вахта, приходи ко мне в каюту!
      Через минуту Лукас покинул штурманскую рубку – и на какое-то странное мгновение Тессе показалось, что весь мир померк в его отсутствие.
      Она зажмурилась, не в силах сдержать нервную дрожь. Нет, так дело не пойдет!
      Чтобы не упасть, ей пришлось прислониться к столу и подождать, чтобы сердце успокоилось и перестало выпрыгивать из груди. Она виновато оглянулась на рулевого. Тот стоял к ней спиной и вроде бы не замечал, что первый помощник капитана едва справляется с вышедшим из-под контроля либидо.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22