Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Звездные войны (№142) - Кореллианская трилогия-1: Западня

ModernLib.Net / Фантастический боевик / Аллен Роджер Макбрайд / Кореллианская трилогия-1: Западня - Чтение (стр. 6)
Автор: Аллен Роджер Макбрайд
Жанр: Фантастический боевик
Серия: Звездные войны

 

 


Дела у Хэна шли как обычно, то есть не слишком гладко. Вокруг него собралась целая ватага служащих космического порта. Каждый из них указывал на то или иное правило, которое следовало выполнить, и при этом громко спорил с Хэном. Хорошо, что у Хэна не оказалось при себе бластера. Иначе бы он не удержался от соблазна выстрелить несколько раз в воздух, чтобы поуспокоить всю эту шушеру. Сколько правил безопасности он в таком случае нарушил бы, только Небу известно.

В старые добрые времена такой шумихи вокруг очередного старта никто не поднимал. Задраиваешь люки, получаешь «добро» на старт — и вперед. Правда, в те самые старые добрые времена количество кораблей, взмывавших в небо планеты Корускант и приземлявшихся на его посадочных площадках, было раз в десять меньше нынешнего.

За последние годы в околопланетном пространстве Корусканта происходило слишком много аварий из-за столкновений с космическим мусором, который давно бы уже следовало ликвидировать. На других планетах правила полетов были все еще довольно либеральными, но на Корусканте дело обстояло иначе: движение в космосе было слишком оживленным, чтобы отпускать удила. Выход был один: скрупулезно выполнять космический кодекс, не делая скидки на то, что в течение жизни многих поколений на этот кодекс никто, мягко говоря, не обращал внимания. Сложность заключалась в том, что такие старые корабли, как «Сокол», должны были ежегодно проходить тщательнейший техосмотр. Но по разным причинам космоплан Хэна Соло не проходил техосмотра, наверное, лет десять с хвостиком. Вот буквоеды и решили на сей раз не давать спуску.

Вряд ли стоило осуждать этих чинуш за то, что под руку им подвернулась глава государства, которой вздумалось лететь на космическом корабле, с незапамятных времен не подвергавшемся осмотру. Без сомнения, вышеупомянутая глава государства могла бы уладить все дела по-тихому, шепнув слово или, два кому нужно или подписав официальное гарантийное письмо. Однако Лея не стала заниматься всей этой мутотой, а у Люка тем более не было желания вмешиваться. Но странное дело, Хэну явно очень нравилась вся эта неразбериха. Ну и пусть себе развлекается. Лея и ее брат стояли в стороне и наблюдали за представлением.

— Да помолчите вы! — не выдержав, закричал Хэн. — Не все сразу! Давайте по одному, в порядке живой очереди, а не то вот сейчас напущу на вас вуки. Вон видите? Уже слезает! Тогда поглядим, как вы запоете. — Угроза подействовала. — Вот и ладушки. Вы, — ткнул пальцем Хэн в самого шумного чиновника, — высказывайтесь.

— Речь пойдет о регуляторах гиперскорости, капитан Соло. На прошлой неделе не выдержали проверку защитные экраны…

Хэн поднял руку, крикливый инспектор затих.

— Тут небольшое недоразумение. — Хэн вынул из кармана куртки мятый листок бумаги, медленно развернул его, и все увидели множество штампов, печатей, подписей, наполовину закрывавших текст документа. — В этом свидетельстве указано, что регуляторы гиперскорости, навигационный компьютер, репульсорные и прочие системы прошли проверку и признаны исправными.

— Но если у вас было при себе это свидетельство, то чего же ради вы нам тут голову морочили? — спросил инспектор.

— Вы же прекрасно знаете, что я заклятый враг бюрократизма, — отозвался Хэн.

«А может быть, ты ждал, пока подойдет Лея, твоя властительная супруга?» — подумал Люк. Когда над душой стоит глава государства и ждет, когда ей дадут разрешение на взлет, не станешь скандалить из-за того, что на какой-то бумажке не хватает подписи старшего сантехника.

— Вот, прошу. Надеюсь, вы теперь довольны и счастливы. — Хэн протянул бумагу старшему инспектору. Тут же к нему устремились и остальные чиновники, принявшиеся внимательно изучать различные печати, подписи, визы и оживленно обсуждать документ. Что именно они говорили, Люк не слышал, но было очевидно, что документ не слишком-то убеждал их.

Рядом стояли трое или четверо служащих, которых документ нисколько не интересовал.

— Давайте разберемся с вами, — произнес Хэн, ласково обращаясь к одному из них, к тому, на которого пять минут назад он кричал громче всего. — Вы ведь из службы иммиграции? Я вам уже объяснял, что все визы, паспорта и прочие бумаги для всей семьи находятся у моей супруги. Лея!

С трудом скрывая иронию, Лея подошла к мужу и протянула ему все бумаги. Всем чиновникам было хорошо известно, что Лея — глава государства и, следовательно, их общий начальник. Но им не менее было известно также, что она намерена путешествовать вместе со своей семьей как частное лицо и поэтому с ней следует обращаться как с рядовым гражданином Новой Республики.

Если это не чушь собачья, то непонятно, что это такое. Просто смешно подумать, чтобы какой-то третьестепенный чиновник, мелкая сошка, занимающийся визами, решил, что у главы государства не в порядке бумаги. Если инспектора, наблюдающие за безопасностью полетов, смеют оспаривать правильность оформления документов Хэна, то, разумеется, у них не хватит духа сделать это в присутствии Леи Органа Соло. Люку не надо было прибегать к своим сверхъестественным способностям, чтобы заметить на их лицах сомнение и неуверенность в тот самый момент, когда они ставили разрешительные печати на документ.

Услышав сзади себя тихие шаги, Люк обернулся. Он увидел Ландо-калриссита, направлявшегося к стартовой площадке. Ландо был элегантен как всегда, если не больше: поверх белоснежной щегольской сорочки наброшен бирюзовый плащ, закрывавший такого же цвета брюки. Однако, несмотря на броский наряд, владелец его, похоже, не очень-то хотел, чтобы его заметили. Движения его были вкрадчивы и осторожны. Люку не потребовалось прибегать к Силе, чтобы понять: Ландо пришел наблюдать, а не красоваться. Он что-то затеял, хотя Люк не мог определить, что именно.

Приблизившись к Люку, калриссит рассеянно кивнул ему.

— Привет, Люк, — проговорил он, наблюдая за тем, как Хэн и Лея отвечают на претензии чиновников. Люк внимательно посмотрел на лицо франта, но не мог прочесть на нем ничего определенного. Оно было совершенно бесстрастно и невозмутимо и не выдавало ни единого чувства.

У Люка возникло желание прибегнуть к Силе, чтобы проникнуть в мысли Ландо, но он тотчас же приструнил себя. Любопытство не причина вторгаться во внутреннюю жизнь другого человека.

— Ну что же, гммм, — протянул старший инспектор. — Похоже, что все тут в порядке, — добавил он, не скрывая сомнения. — Пожалуй, мы все-таки вынуждены пожелать вам приятного путешествия.

Хэн одарил чиновника плутоватой кривой улыбкой и хлопнул его по плечу, что инспектору явно пришлось не по душе.

— Спасибо, — схватив правую руку инспектора, Хэн принялся яростно трясти ее. Тот кивнул, издал глухой стон, затем попятился и торопливо пошел прочь, пытаясь сохранить остатки своего достоинства. Следом за ним поспешили его подчиненные. Не меньшую готовность убраться восвояси выразили и чиновники иммиграционного контроля, как и прочий служивый люд. Хэн по-волчьи оскалился им вслед.

— Ну, ребятки, — обратился он к детям. — Давайте-ка поднимайтесь на борт. Чуви, можешь задраивать крышку панели доступа. Хватит пугать народ. Поднимайся на корабль и готовься к старту. Я тоже сейчас приду.

Издав утробное рычание, Чуви кивнул в знак одобрения. Взяв свои инструменты (похоже, что ими он так и не воспользовался), Чуви захлопнул крышку панели.

Люк повернулся к Ландо, чтобы задать ему какой-то вопрос, но тот, покачав головой, хохотнул.

— Ну и ловок же ты, старый пират, — произнес он, подходя к Хэну и пожимая ему руку. — Выходит, ты проиграл наше пари.

— Хэн! Неужели вы опять поставили на кон «Сокола»?! — воскликнула Лея.

— Все обстоит гораздо прозаичнее, — отозвался ее муж. — Просто я обещал угостить Ландо обедом, если мы успешно пройдем техосмотр.

— Ну тогда все в порядке. — Лея с улыбкой потрепала супруга по руке. — Тогда я схожу присмотрю за детьми, как бы они не напортачили чего-нибудь в орудийной башне. — Повернувшись, она пошла следом за детьми, поднимавшимися в космоплан.

«Конечно, Лея слишком легкомысленно относится ко всему, — подумал Люк, испытывая непонятную тревогу. — Хэн увиливает от технического осмотра, а она смотрит на это сквозь пальцы».

— Почему же Лея нисколько не расстроена? — спросил у Ландо Люк Скайвокер. — И какое отношение имеет Ландо к технической проверке?

— А кто подделал документы, разрешающие старт корабля, как ты думаешь? — усмехнулся Ландо. — Так когда меня угостят обедом? — продолжал он, поворачиваясь на этот раз к Хэну Соло.

— Да хоть сейчас, прямо на борту корабля, пока улететь не успели. Только мы очень спешим. Тебе, старик, не стоило большого труда подделать документ и ввести сведения в банк данных, только я не думаю, что следует в дальнейшем искушать судьбу. Того и гляди, влипнешь в историю.

— Человек, пытающийся облететь галактику на музейном экспонате, заботится о том, что не следует искушать судьбу, имея дело с инспекцией, заботящейся о безопасности полетов! Ценю твой юмор, — засмеялся Ландо. — Тогда я сам назначу время выигранного мною обеда, идет? Тебя это устроит?

— Вполне, — согласился Хэн.

— Хэн, погоди минуту, — сказал Люк. — Одно дело — рисковать своей собственной шкурой, отправляясь в полет на летающем гробу. Но брать с собой жену и детей — совсем другое. Ты не смеешь лететь с ними в космоплане, который не прошел инспекторскую проверку.

— Не кипятись, парень, — осадил шурина Хэн. — Неужели ты думаешь, что я стану рисковать жизнями своих ребятишек? Или что Лея позволила бы мне это сделать, если бы я все-таки решил выпендриться? Уверяю тебя, все системы, из-за которых досаждали мне эти спецы, находятся в полном порядке. Даже более того. Проблема вовсе не в этом.

— Я тебя не понимаю, — признался Люк.

— Дело проще простого, — вмешался Ландо. — Согласно официальным документам, внесенным в банк данных инспекции Корусканта, «Сокол» теперь представляет собой легкий грузовой корабль. Все незаконно установленные системы вооружения и контрабандное оборудование демонтированы. Но в том-то и фокус, что Хэн даже не думал демонтировать разные приспособления, устройства, датчики, огневую точку. Было бы весьма некстати, если бы инспектора все это обнаружили.

— У меня были другие заботы, — заметил Хэн с невозмутимым выражением лица, которое никого не могло ввести в заблуждение. — Кроме того, все это никогда не мешает иметь при себе во время космического путешествия. Хотя мы живем в мирное время, но в Секторе Кореллианы можно ожидать всяких сюрпризов. Правила безопасности полетов — штука хорошая, только мне хочется иметь под рукой пару пушчонок на тот случай, если пиратам вздумается пошалить.

— Ну, разумеется, я не ставлю тебе в вину это, — сказал Люк. Даже не прибегая к своим сверхъестественным способностям, он понял, что Хэна Соло заботят не полумифические пираты, а нечто другое. Однако Люк вовсе не намерен учить жизни своего зятя. — Позаботься о семье, а до остального нам нет никакого дела.

— Заметано, старичок, — согласился Хэн. — Ну, давайте, ребята, поднимайтесь на борт, будем прощаться.

Первым стал подниматься по трапу Хэн Соло, за ним — Ландо и Люк. Лея с детьми расположилась в кают-компании. Приятно вновь оказаться на борту доброго старого «Сокола». Столько важных событий в жизни Люка связаны с этим кораблем. Он оглянулся вокруг, и на него нахлынул поток воспоминаний. Именно здесь, в этой самой кают-компании, дал первый урок фехтования Огненным Мечом Оби ван Кеноби. Этот самый корабль спас ему жизнь в Городе Туманов, обеспечил ему огневое прикрытие, когда он разделывался с первой Звездой Смерти.

Однако все это в прошлом. Сейчас у экипажа космоплана слишком много других забот, чтобы вспоминать о том, что было когда-то. Хэн уже успел сходить в кабину пилота, чтобы проверить, успел ли Чуви подготовить все системы к старту. Двойняшки сидели в креслах, пристегнутые ремнями безопасности, и ерзали от возбуждения. Ясно, что долго им на месте не усидеть. Лея пристегивала младшего сына, возбужденного не менее двойняшек, подготавливая его к старту.

— Ну-ка, внимание, — проговорил Хэн, возвращаясь из отсека для пилотов в сопровождении Чуви. — Настало время попрощаться с Ландо и дядей Люком.

Едва не оглохший от хора детских голосов, Люк поцеловал и обнял каждого из троих племянников. Потом встал, прижал к груди сестру, похлопал по спине Хэна и отвесил чинный поклон Чубакке. Не следует демонстрировать свои чувства вуки, даже самые теплые. Если вуки расчувствуется в ответ, то сломанными ребрами тут вряд ли отделаешься.

Затем наступила пора прощаться с остальными путешественниками и Ландо. В такой тесноте сделать это оказалось не очень просто. Наконец церемония прощания завершена, пора спускаться вниз по трапу, напоследок помахать Хэну — когда он станет поднимать трап и задраивать люк, — чтобы успеть отойти подальше от стартующего космического аппарата.

Ни один корабль не взлетает без непродолжительной задержки, необъяснимой с точки зрения постороннего наблюдателя. Что же касается «Сокола», то тут удивляться было нечему. Люк и Ландо видели, как Хэн и Чуви усаживаются в свои кресла в кабине пилота, проверяют выключатели, устанавливают рычаги управления в нужное положение.

Наконец наступил момент, когда вспыхнули стартовые двигатели «Сокола». С грацией, несвойственной своенравному допотопному аппарату, «Сокол» плавно взмыл ввысь, совершил поворот на 90 градусов влево. Заработали главные субсветовые двигатели, унося корабль в вечернее небо.

— Поехали! — произнес Ландо негромким голосом, не скрывая охватившего его волнения. Люк понимал, что за чувства испытывает сейчас его приятель. Возможно, это всего лишь семейное путешествие, краткий перелет, возможность сделать небольшую передышку, пока Лея не погрязла в коммерческих переговорах, но ведь главное-то не это. Все шестеро находятся на борту космического корабля, и корабль этот уже несется в межзвездном пространстве. На его месте мог быть другой корабль, летевший в ином направлении. Но это был «Сокол», и для Люка и Ландо не существовало более яркого символа приключений, символа жизни на пределе человеческих возможностей, символа надежды и свободы.

Мон Мотма говорила Люку, что он жаждет приключений, но он стал отпираться. Понадобилось совсем немного времени, чтобы убедиться, насколько она права. Ему от всей души хочется оказаться там, в космосе, в самой гуще событий.

— Ну, пойдем же, Люк, — прервал его раздумья Ландо. — Нам с тобой есть о чем потолковать.

Люк и Ландо не были единственными свидетелями старта «Сокола». За стартом наблюдал, хотя и находясь на достаточном расстоянии от стартовой площадки, Фарнис Глейзри, агент «Лиги защитников прав человека». Он стоял на наблюдательной площадке одной из массивных башен Корусканта, расположенной в нескольких километрах от них. На площадке собралось множество туристов, которые не обращали на него никакого внимания, принимая его за такого же, как они, праздного зеваку. Стоя так далеко от стартовой площадки, Глейзри был вынужден прибегнуть к помощи макробинокля, чтобы как следует разглядеть происходящее. Туристы то и дело толкали его, так что удержать макробинокль было непростым делом.

Несмотря на помехи, он все-таки увидел, как взлетел «Сокол». Заметил и две фигурки, остававшиеся на стартовой площадке. Они смотрели, как исчезает в небе корабль, затем повернулись и зашагали прочь. Фарнис готов был поклясться, что тот, кто стоял слева, был Скайвокер. А спутник его, без сомнения, Ландо-калриссит. Прекрасно. Прекрасно. Теперь у него, Фарниса, есть наглядное подтверждение того, что объект его наблюдения находится на планете. Поскольку Органа Соло благополучно отчалила, пора заняться ее братцем. Но Фарнис успел выполнить свою «домашнюю заготовку». Теперь ему известно, что «Сокол» — корабль не очень-то надежный. Нужно дать ему отлететь подальше от главной планеты Новой Республики. Иначе если «Сокол» выйдет из строя слишком рано и Органа Соло вернется на Корускант после всех стараний его, Фарниса, он окажется в бо-о-льшой галоше.

Нет. Пусть они еще полетают. Завтра. Работу свою он выполнит завтра.

Глава седьмая

ПРЕДЛОЖЕНИЕ ПРИНЯТО

— Так что это за проект, в который ты собираешься меня втянуть, Ландо? — полюбопытствовал Люк, возвращаясь со стартовой площадки.

Его спутник улыбнулся, посмотрев на Скайвокера с изрядной хитрецой.

— Это совершенно новое дело, ничем подобным я еще никогда не занимался, — произнес он. — Иначе говоря, у тебя есть возможность с пользой вложить средства. Я хочу, чтобы ты помог мне сколотить стартовый капитал.

«Вложить средства?» — мысленно повторил Люк и взглянул на своего спутника. У Ландо была репутация человека, который на мелочи не разменивается, а играет по-крупному. Правда, прежде он не имел обыкновения втягивать друзей в свои сумасбродные проекты. Даже у Ландо есть чувство меры, во всяком случае, до сих пор было.

Но, разумеется, дело не в этом. Он хоть целый день может клянчить у него, Люка, деньги, только вряд ли ему что-либо выгорит. Для того чтобы ссудить кого-то деньгами, надо их иметь. Кто-кто, а уж Ландо-то должен знать, что Мастер Джедай беден как церковная мышь. Борьба с мировым злом — дело не слишком-то прибыльное.

Так в чем же дело? Неужели Ландо докатился до того, что решил спекульнуть добрым именем Люка, чтобы заставить раскошелиться настоящих богачей?

— Слушай, дружище, вряд ли я смогу чем-нибудь помочь тебе, — отозвался Люк Скайвокер. — Ты же знаешь, я не из тех, у кого толстый бумажник. Я плохая приманка для состоятельных инвесторов.

— И как тебе такое в голову могло прийти? — расхохотался Ландо. — «Инвестиционная компания „Ночные Полеты“, директор — Ландо-калриссит, почетный председатель — Люк Скайвокер, Герой Галактики»? Я конечно порядочный нахал, но не до такой же степени.

— Тогда другое дело, — облегченно вздохнул Люк. — А я-то подумал, что ты намерен втянуть меня в какую-нибудь рекламную кампанию.

— В некотором смысле так оно и есть, — ехидно улыбнулся Ландо. — Намерен. Только кампания будет иного рода, чем ты думаешь.

— Ландо, ты морочишь мне голову.

— Уверяю тебя, вовсе нет. — Ландо остановился. Повернувшись к Люку, он взял его за руку, словно желая добавить что-то еще, оглянулся вокруг, как бы желая убедиться, что их никто не подслушивает. — Послушай, — продолжал он. — Я хочу тебе показать мой новый проект. Пойдем сюда. Присядем, и я не спеша, чин по чину, все тебе растолкую.

— Хорошо, — неуверенно произнес Скайвокер. — Что же ты задумал?

— Задумал построить себе новый дом, — отозвался Ландо. — И дом совершенно необычный.

— В каком смысле? — поинтересовался Люк.

— Сам увидишь, — ответил Ландо, хлопнув приятеля по плечу. — Пойдем. Проведу тебя по живописным местам.

Люк был уверен, что достаточно хорошо изучил Корускант, но Ландо повел его по лабиринту проходов, туннелей, лифтов, эскалаторов, о существовании которых Люк даже не догадывался. Как ни затейлив был их маршрут, вскоре стало ясно, что они с Ландо опускаются в недра города.

К тому времени, когда Ландо добрался до нужного ему уровня, Люк сообразил, что они находятся на глубине по крайней мере сотни-двух метров от поверхности земли, если только можно сказать, что у Корусканта имелась такая поверхность. Занимающий всю планету город, состоящий из башен и зданий из монолитного бетона, строился, перестраивался, вгрызался в недра и засыпался вновь столько раз, что никто не знал, где же теперь находится первоначальная поверхность земли. По существу, на планете не осталось ни одного клочка голой поверхности. Лишь кое-где виднелись холмики земли, за которые сумели зацепиться чахлые растения. Но даже и эти холмики вряд ли располагались на уровне первоначальной почвы. Просто дождями и ветрами нанесло какое-то количество пыли, грязи, различного мусора; попав на эти клочки «земли», случайные семена растений, растущих в роскошных внутренних садах, давали всходы.

При всем при том ясно, что они под землей. Половина туннелей прорублены в граните. В одних местах стены туннелей сухи, словно полированная кость, в других — липкие, сырые. Влага струйками сбегает по стенам и скапливается в лужах.

Здесь-то и жил теперь Ландо. У Люка Скайвокера невольно возникла мысль, что его приятель порядком.опустился. На планете Корускант те, чье жилище находилось в подземелье, имели весьма низкий социальный статус.

Люк встревожился. Насколько ему известно, Ландо весьма щепетилен в вопросах соблюдения внешних приличий. Были времена, когда Ландо жил буквально в нищете, но даже тогда он лез из кожи вон, чтобы выглядеть молодцом. И ему это удавалось. Отчасти это объяснялось его тщеславием. Чего-чего, а уж тщеславия у Ландо хоть отбавляй. Однако существовала и практическая сторона дела. Помимо всего прочего, Ландо коммерсант. Ну, а коммерсант, который не выглядит преуспевающим, обречен на провал.

Но Ландо сейчас действительно имеет вид процветающего дельца. Это заметно как никогда. Если же у него дела идут в гору, то зачем же он забрался в эти трущобы?

И зачем они так петляли? Видимо, сила привычки. В прежние времена Ландо имел все основания скрывать от посторонних глаз свое местожительство.

Хотя, в отличие от Люка, которого одно время преследовала чуть ли не половина шантажистов планеты, Ландо не был объектом домогательств, однако в последние годы у него появилось множество врагов. Случалось, даже самые надежные друзья не знали, где живет Ландо. Ведь даже самого надежного человека могли выследить, обманом прицепить к нему датчик, подвергнуть пыткам или напичкать наркотиками. Нынче времена уже не те, и в подобных мерах предосторожности нет необходимости, но бывшим контрабандистам, не успевшим умереть молодыми, нелегко изменить своей натуре. Тем более, что Ландо и не собирается умирать. Вполне вероятно, что у него остались кое-какие кореша, с которыми он не жаждет столкнуться нос к носу. Возможно, это не так уж и глупо с его стороны — петлять как заяц.

Пока они шли, Ландо беззаботно трепал языком, перескакивая с одной темы на другую — начиная с мелких выигрышей в игорных домах — как существующих легально, так и нелегальных — затерявшихся в трущобах Корусканта, и кончая огромными барышами, которые сможет получить любой, кто вовремя окажется на нужном месте, в том случае, если торговые переговоры на высшем уровне пройдут успешно. Каким был, таким и остался, подумал о нем Люк. Не побрезгует выигрышем в пять кредитов, да и от инвестиции в пятьдесят миллионов не откажется. Поскольку ему всегда везет по-крупному, то, возможно, Ландо прав, не отказываясь и от мелочевки.

Ландо был ключевой фигурой в разработке одного гигантского проекта и имел на этом хорошие бабки. Затем — причем не по его вине — предприятие это рухнуло, больно ударив его по ушам. Он великолепно справлялся со своими обязанностями, управляя Городом Туманов на Беспине, но разорился, оставшись чуть ли не без штанов. Примерно то же самое произошло с ним на горнодобывающем предприятии на Нкллоне.

Такая же история повторилась и на Кесселе. Если бы Ландо не везло еще и за игорным столом, то его давно бы уже доконали все эти несчастья.

Похоже, старый авантюрист снова принялся за свое. Но если ему не нужны деньги Люка и он не намерен спекулировать его именем, тогда, во имя всех планет Галактики, зачем он, Люк, ему понадобился?

Проходы и закоулки становились все более грязными и мерзопакостными. Лужи попадались все чаще, а вода в них — все грязнее и зловоннее. Происхождение некоторых запахов было Люку известно, с другими, к счастью, он был незнаком.

Наконец они уперлись в огромную бронированную дверь. Ландо набрал код, и дверь с ужасающим грохотом начала двигаться в сторону.

Оба вышли на террасу, возвышающуюся над огромной, с километр шириной, сводчатой подземной пещерой. Стоя на площадке, Люк удивленно разглядывал крохотный город, раскинувшийся у его ног: невысокие каменные дома, манящие прохладой зеленые парки. Свод, похожий на гигантскую раковину, ярко освещен, воздух чист и свеж, тротуары и аллеи безукоризненно опрятны. Здания стоят на значительном расстоянии друг от друга, стены их окрашены в яркие цвета. По аккуратно подстриженным газонам змеятся пешеходные дорожки. Гигантский свод окрашен в небесно-голубой цвет.

— Добро пожаловать в Город-под-Сводом, — проговорил Ландо.

— Вот это да! — вырвалось у Люка, который разглядывал открывшийся его взору вид, перегнувшись через невысокую стенку, ограждавшую террасу. — Красотища-то какая! Я даже не ожидал.

— Видишь ли, наши проектировщики держали языки за зубами. Не хотели, чтобы кто-то узнал о существовании этого города. Мы случайно наткнулись на этот гигантский подземный резервуар. Для какой цели и когда он был создан, никому неведомо. Тут была огромная свалка. Чего тут только не было — и сломанные механизмы, и всевозможный мусор, и целое скопище крыс-мутантов, и прочая нечисть из ночных кошмаров. Свалку мы расчистили, воздух санировали, воду отфильтровали, организовали систему безопасности и занялись строительством приличного жилья. Район не самый фешенебельный, но что с того? Тут можно снять приличное жилище в десять раз дешевле, чем на поверхности.

— Полагаю, ты не единственный инвестор этого симпатичного проекта? — предположил Люк.

Ландо со смехом хлопнул приятеля по плечу и повел его вниз по широкому, с невысокими бортами пандусу в Город-под-Сводом.

— Слово «полагаю» можешь опустить, — сказал он. — Я решил раз и навсегда вкладывать деньги во что-нибудь небольшое, но настоящее. Вместо того чтобы брать на себя всю обузу, почему бы не стать одним из многих равноправных партнеров? Почему бы не мыслить локально, а не в масштабах вселенной? И получилось такое вот уютное жилтоварищество. Когда-то я был хозяином огромного города, но его у меня отобрали. А тут у меня голова не болит.

— Так, выходит, с гигантскими проектами покончено? — спросил его Люк.

Ландо посмотрел на приятеля. Во взгляде его Люк заметил удивление и, пожалуй, обиду.

— Я никогда не откажусь от гигантских проектов, старик. Если человек не умеет мыслить масштабно, то на кой черт ему голова? Просто я устал от неудач, которые подрывают веру в свои силы. Возможно, наш жилищный кооператив — это не слишком престижно, но ведь престиж — не самое главное в жизни. Во всяком случае, никто не знает, где я обитаю. У меня есть кое-какой доход, который позволяет мне существовать и дает некоторые другие возможности. У меня есть свой собственный угол, и никто его у меня не отберет. К тому же здесь, как поется в одной старинной песне, «не страшна нам бомбежка любая».

— Действительно, надежное и безопасное вложение, — улыбнулся Люк, посмотрев на друга.

— Вот именно, — отозвался Ландо. — Только не трепли языком, а не то моя репутация будет погублена. А вон, кстати, моя берлога. Милости прошу к нашему шалашу.

Спустя пять минут оба наслаждались уютом элегантного, с намеком на спартанскую суровость, домашнего гнезда Ландо. Нужно признаться, Ландо оказался прав, когда говорил о размерах своего жилища. Такой особняк где-нибудь вблизи поверхности мог позволить себе лишь богатей или крупный правительственный чиновник. Дом каменный — под землей камень оказывается самым дешевым и доступным строительным материалом. Стены и полы облицованы полированным гранитом. В доме прохладно и тихо, уютно и просторно.

Усадив гостя на роскошный приземистый диванчик и угостив его прохладительным напитком, Ландо устроился на не менее удобном кресле, стоявшем рядом. Потом заговорил. Говорил он о чем угодно, только не о деле. Вопреки своей натуре, он не хотел сразу брать быка за рога. Суетился, сетовал на то, что в помещении слишком жарко или слишком холодно, выяснял, удобно ли гостю сидеть, достаточно ли освежающ прохладительный напиток.

В конце концов Люк решил помочь хозяину перейти к делу.

— Надеюсь, ты привел меня сюда не затем, чтобы выяснить, сколько кубиков льда я кладу в стакан в это время суток. Что я здесь делаю, Ландо? — спросил он.

— Ну хорошо, — отозвался Ландо. Потом помолчал, заерзав в кресле. Если он и решил перейти к существу дела, то делал это чересчур постепенно. Поставив на низенький столик свой стакан, он наклонился к гостю с заговорщицким выражением на лице. — Когда мы шли с тобой сюда, я тебе рассказывал о том, как я строил этот подземный райский уголок. Но я слукавил. Действительно, я перестал замахиваться на грандиозные проекты. Сначала я этого не понимал. С головой ушел в работу по созданию Города-под-Сводом. Работа была постоянная, денежная. Людям нужен был человек с моими талантами, и работа была мне по душе. Кроме шуток, после моего неудачного опыта на Нкллоне, строительство этого подземного города стало для меня скорее хобби, чем работой — и все шло как по маслу. В меня столько раз стреляли, столько раз били ногами, пытались взорвать, столько раз вытирали об меня ноги, что я больше не хотел участвовать в проектах, из-за которых идет большая драка. Всю свою энергию я вложил в то, чтобы придать этой дыре жилой вид.

— И ты не ошибся! — воскликнул Люк. — Результат получился великолепный.

— Согласен, — не без гордости отвечал Ландо. Оглядев гостиную, он, по-видимому, представил себе жилые кварталы, раскинувшиеся за ее пределами. — Я хорошо поработал. Однако спустя какое-то время я понял, что, хотя дело сделано, я все еще продолжаю его делать.

— Не понимаю, — недоуменно отозвался Люк Скайвокер. — Как ты можешь продолжать какое-то дело, если оно уже закончено?

— Понять меня нетрудно, Люк, — невесело покачал головой Ландо. — Так происходит с миллиардами людей, причем каждый день. Встав поутру, они раскладывают у себя на письменном столе какие-нибудь бумажки, звонят, принимают решения — надо покрыть слоем серо-голубой краски стены коридора, выкрашенные голубой краской с серым оттенком, собираются на какую-нибудь конференцию, после чего испытывают чувство, что хорошо потрудились. Потом отправляются домой, чтобы вернуться на службу на следующий день. И так изо дня в день. Возможно, кого-то это устраивает, только не меня. Когда я поймал себя на мысли, что занят тем же, что и остальные люди, я решил, что пора взяться за другое дело.

— Какое другое дело?

— Пока не знаю, — признался Ландо, растерянно разводя руками.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20