Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Генерал Панк (№1) - Гнев генерала Панка

ModernLib.Net / Фэнтези / Чичин Сергей / Гнев генерала Панка - Чтение (стр. 26)
Автор: Чичин Сергей
Жанр: Фэнтези
Серия: Генерал Панк

 

 


— Ну ты и гад, — возмутился Хастред. — За чужой-то за счёт проезжаться! Сколько ж ещё тебе надо до той самой сотни?

— Штучек ещё сорок семь, но я всё-таки рыцарь… вы хоть одно мне задайте, и буду я счастлив! Но, разумеется, лучше по штуке на рыло… ну и прелестное личико, милая леди.

— Ах, добрый рыцарь, я вами уже благодарна! Разве от этих клыкастых снискать комплимента?

— Рад услужить, но какое ж тут доброе дело? Чистая правда, а дело — оно не такое! Делом назвать я могу сворочение рыла или, к примеру, вскопание грядки садовой…

— Вот и зажги нам костер, раз такой трудоголик, — пожелал Хастред, пиная сапогом давно остывшее кострище. — Если ж неймётся, то рыло сверни генералу — он нам давно надоел пуще овоща редька.

— Я тебе дам! — фыркнул генерал добродушно. — Генеральское рыло — не шутка! Это тебе не пустячное доброе дело. Это скорей уже подвиг, а кто его знает, будет ли подвиг засчитан в счёт общих достоинств.

Рыцарь тем временем соскочил с коня, прислонил копьё к дереву, щит нацепил на седло и, громыхая доспехами, направился к кострищу.

— Вы не поверите, сколько проблем с этим штилем, — пожаловался он на ходу.

— Ну почему же, — тоскливо вздохнул Чумп. — Уже проникаемся как-то.

— Вечно слова не влезают в размерную форму, и оттого изъясняюсь я крайне сумбурно! Всё б ничего, но смеются и женщины тоже, ну а кому же приятны насмешки от дамы?

— Мне бы такие проблемы, как этому парню, — возмечтал Хастред.

— Ты их имеешь, и в полном, замечу, объёме, — уел его Чумп.

Рыцарь опустился на колени у кострища, сноровисто извлёк из поясной сумки кремень и огниво, сгрёб полупрогоревшие сучья, в несколько движений наобдирал с них коры, высек на неё искру и осторожно раздул прямо сквозь дырчатое забрало.

— Экий умелец, — похвалил Вово. — Приятно смотреть на работу.

— Я уж привык — это дело мне все поручают, — откликнулся рыцарь. — Ныне, пожалуй, могу углежёгом работать. Ну-ка, внимание… скоро костёр разгорится….

— ДЗИНЬ! — прозвучало из ниоткуда, словно звякнула гетива. Хастред перекосился, Чумп заозирался, а Тайанне вздрогнула и уставилась куда-то в небо, ища источник возмущения в эфире.

— Дело засчитано, и сорок шесть мне осталось, — радостно объявил рыцарь. — Ты, великан, есть хотел? Будет завтрак немедля!

— Эй, стихоплёт, я тут тоже желанье придумал, — воодушевился генерал. — Ты помоги-ка нам гномье засилие свергнуть! Хватит уж Ордену Гулга довлеть над страною!

— Ежели доброе дело — то счастлив стараться! — прогудел рыцарь уже от коня, стаскивая с седла объемистый мешок. — Хоть против гномов как факт ничего не имею, но, коль оно мне засчитано будет бесспорно, врезать готов даже троллю, не то что гулгиту!

— Ты, генерал, головой бы сначала подумал, — укоризненно посоветовал Хастред, понизив из деликатности голос. — Он так и будет за нами таскаться повсюду? Как говорить-то при нём? Гекзаметром похабным? Нет уж, увольте, на это мне нервов не хватит!

— Ты-то чего? Ты и сам изъясняешься странно, — не упустила случая поддеть его Тайанне. — А генералам оно очень даже полезно, слогу военных всегда красоты не хватало.

— Да, но войска не поймут ни единой команды!

— Ну почему? Если сами заразу подцепят — волей-неволей начнут разбираться в приказах.

— Сорок шесть дел — не так много, как кажется сдуру, — наставительно заметил генерал. — Он же — слыхали? — копать не чурается грядки. Вот в Копошилке его мы в аренду пристроим, все огороды пускай обиходит страдалец. Доброе дело — великая сила, ребята, ежели только направлено в должное русло.

— Ты-то откуда всё знаешь? Ведь доброе дело — это тебе не кувалдой по кумполу врезать!

— Что ж я, по-твоему, рыжая, злостень конкретный? Я, между нами, и сам либеральная личность. А по башке — оно, кстати, добрейшее дело, если дурная башка или требует совесть.

Рыцарь меж тем извлёк из своего мешка полкруга сыра, две связки колбас, большой кус сала, внушительный каравай, всё это разложил на суетливо подпихнутом Вово плаще, поднял голову и на секунду застыл.

— Нет, пока нет… видно, трапеза позже зачтётся, — объявил он с некоторым огорчением. — Что ж, налетайте, не век же мне так балабонить. Знали бы вы, как соскучился я по свободе речи — к примеру, по ругани бравой кабацкой!

— Это проклятие эльфы зовут воспитаньем, — одернула его Тайанне. — Матом ругаться при даме — недоброе дело!

— То-то сама ты изрядно горазда на ругань! — укорил Хастред.

— Я же не рыцарь! К тому же других дам тут нету, ну а сама за себя я всегда извиняюсь.

Вово выхватил было тесак, занёс его над импровизированным столом, но рыцарь успел перехватить его руку.

— Я, извиняюсь, не понял, в чём дело конкретно, — пояснил он виновато. — Дай-кось я всё и порежу, чтоб было уж точно. Завтрак есть завтрак, весь комплекс, и в нём сервировка…

— Только смотри не сожри этот завтрак до кучи, — предупредил кобольд испуганно, но нож уступил.

Рыцарь быстро нашинковал продукцию, вернул тесак владельцу, сбегал к лошади, взял два пустых бурдюка, осведомился, где он найдёт водоём в сих краях живописных, получил исчерпывающий ответ и убежал, дребезжа доспехами и оповещая окрестности, что кабы не был потомственный рыцарь по праву рожденья, то несомненно избрал бы стезю водоноса.

— Странный какой этот малый! Другой бы бесился, — заметил Чумп, глядя ему вослед.

— Хумансы славны вовеки своим фатализмом, — пожал плечами Хастред.

— Кормит, и то хорошо. Он вполне славный дядька! — высказался Вово с набитым ртом. — А говорить так мне странно, но в целом забавно. Дома совру, что освоил язык заграничный! Хастред, скажи мне, чем дама отлична от бабы?

— Бабу всегда есть за что подержать, я так мыслю, — мрачно ответствовал книжник. — Дам же ты парочку видел — одну (кивок на эльфийку) — и другую… — указание куда-то в сторону Копошилки.

— Ха! — возмутилась Тайанне. — Ну загнул! Вот подход чисто гоблинский, право. Да среди дам, чтоб ты знал, грамотей хитрозадый, целая куча толстух в два твоих вот обхвата.

— Это ага, — поддержал Чумп. — Ты его, Вово, слушай поменьше. Что ему в дамах понятно, лохматому дурню? Слушай сюда — дядя Чумп тебе всё растолкует. С бабы не взять ничего — окромя сеновала. С дамы же можно надёргать ещё украшений, кои продать — и на жизнь и на новых баб хватит!

— Грамотный просто дурак, ну а ты — явно сволочь! — объявила Тайанне с ненавистью. — Где у меня украшения видишь, паскуда? Что ж я теперь — заурядная баба, выходит?

— Ну почему заурядная? Тощая очень. Стройная то бишь — и это считай комплиментом. А вот когда украшений наденешь побольше — первый примчусь признавать тебя правильной дамой!

Рыцарь примчался обратно, размахивая бурдюками и лязгая латами, и как раз поспел к очередному ДЗИНЬ!

— Эх! Сорок пять! Повезло же мне с вами, ребята! — возопил он и на бегу сделал эдакое презанятное балетное коленце. — А то иные меня ну никак не приемлют, то арбалетами тычут, уйти заставляя, то хлестанут по коням — и поди догони их! Вот, пейте воду! Какие ещё будут просьбы?

— Очень полезный ты дядька, как я замечаю, — похвалил Вово и от души приложился к бурдюку. — Ну а зовут тебя как, если это не тайна?

Рыцарь заметно помрачнел.

— Это не тайна, но имени вам не скажу я. Вот незадача — оно в гекзаметр не ложится! Так и хожу безымянный, покуда проклятье душу мою не отпустит своими когтями!

— Может, ты это проклятье снаружи подденешь? — поинтересовался Хастред у Тайанне. — Где-то читал я, что эльфы на это горазды.

— Если бы кто-то знакомый его охреначил, я бы могла… но что толку? Оно незнакомо. Да и пускай сам собой его снимет, раз может. Магия очень не любит, когда её режут.

Гоблины быстро порасхватали ниспосланную провидением пищу, даже Тайанне, морща носик, как истинная дама, не обошла вниманием колбасу. Рыцарь приплясывал рядом. Видно, не мог дождаться, когда же наконец сможет запустить полноценным матюгом.

— Ты вот чего, наш услужливый новый приятель, — генерал указал на лошадей, — может, коней оседлаешь, пока мы при деле? И заодно — видишь, малый, отключенный в корень? Надо его водрузить на косматую лошадь.

— Вот интересно, за что ему дело зачтется, — пробурчал Чумп, глядя в спину припустившемуся к коням рыцарю. — Лошади — все как одно или каждая — дело?

— Каждая, видимо, — это весьма трудоемко, — предположил Хастред.

— Но сколько монет ни возьми — а одно ограбленье!

Рыцарь и впрямь замер после того, как затянул подпругу на первом же коне, ждал так и эдак, но не дождался — издал гулкий разочарованный вздох и продолжил в той же проворной манере седлать остальных.

— Шустрый какой, — с огорчением отметил генерал. — Так его нам надолго не хватит. Надо его тормознуть, чтоб запасец остался. Скинет проклятье — покладистым быть перестанет!

Однако седлать лошадей самим было лениво, так гоблины сидели и таращились на диковинного конюха с полными блаженства лицами, покуда очередной ДЗИНЬ! не возвестил, что работа выполнена на совесть.

— Сорок четыре! Давайте сюда инвалида! — проорал рыцарь, переводя дух.

— Что за ерунда тут происходит?

Изумлённые гоблинские физиономии и одно не менее ошарашенное эльфийское лицо оборотились к Зембусу. Друид лежал, приподнявшись на локте, и осоловело хлопал глазами.

— Это вот рыцарь, союзник наш новый, под действом проклятья, — пояснил Вово.

— Ну вы даёте… Чего он на меня смотрит? Гзур, что ли? Дык шёл бы он в глубокие, как их там, анналы истории!

На несколько тягостных секунд повисла тишина.

— А почему же тебя не задела проблема? — высказалась за всех Тайанне. — Видишь — мы обречены говорить гекзаметром, ты же свои строишь речи путем препохабным!

— Я что, дурак — с проклятым заговаривать?

Эльфийка застонала и съездила себя кулачком по лбу.

— Так я и знала! Проклятье с вербальным зацепом! Ох же, позор мне — лесной разгильдяй знает лучше!

— Будешь у нас толмачом, буде выйдет потребность! — воодушевился Панк.

— Точно, его уговаривать баб мы отправим, — фыркнул Чумп.

— Только держите своего психа от меня подальше, — предупредил друид. — Заговорю с ним — тоже словлю вашу проблему.

— Сам-то ты как? Оклемался совсем или малость? — полюбопытствовал добросердечный Вово. — Уж ты вчера был совсем — ни пером и ни в сказке…

— Жить буду, особенно если отварчик один замутить. Не подпускайте его!

— Эй, обожди! Мы заказ этот снимем, пожалуй. — Генерал поднялся навстречу рыцарю и, раскинув крестом руки, отгородил его от Зембуса. — Видишь, он сам на коня с удовольствием влезет. Слушай, а кто эти судьи, что «ДЗИНЬ!» посылают? Ежели что, мы заверим, что ты собирался!

— Эх, кабы знать! Я и сам бы до них достучался. Может, помочь ему всё же? А кстати и даме? Милая леди, давайте в седло вас закину!

— К даме коль руки протянешь — протянешь и ноги! — заверила Тайанне.

— Да! И друида не трожь! Вдруг ты гзур окаянный? Доброе дело — добро, но ты что-то увлёкся!

— Я же помочь! Я без задней — про задницы — мысли! Это за что же меня величаешь ты гзуром?

— Слушай, уймись! — Генерал слегка пригнул голову, расправил плечи и стал неуловимо похож на быка перед ударом рогами. — Доброхоты такие нам в тягость! Хочешь помочь — на коня, и за нами, но молча! Будет потребность — тебя мы немедля попросим.

Рыцарь ответно напыжился, но обнаружил, что даже в латах едва ли дотянет до размеров, способных впечатлить бездоспешного генерала, понурился и побрёл к своему коню. Генерал проводил его взглядом, за который, собственно, гоблинов никто и не любит, ибо он вызывает неумолимое желание врезать топором на упреждение.

— Чумп, присмотри-ка за этим приятелем, ладно?

— Как бы не так! Чтоб чуть что — перенять все его проблемы?

— Вот ты бандит! О ноже под ребро речи нету! Дашь по башке, чтоб свалился, подпругу подрежешь… Чтоб не догнал — ну а там как-нибудь разберёмся.

— А, тогда ладно. Но чтобы потом без наездов! И без вопросов, откуда цепочку надыбал.

Вово помог подняться Зембусу. Друид пошатывался, но стоял на ногах и более не делал попыток сесть или застопориться. Кобольд подкинул его в седло, всучил посох и, с тоской оглядев место столь приятной передышки, двинулся было к костру с целью его затоптать.

— Нет! Погоди! Самому-то зачем напрягаться?! — возопил рыцарь со своей окраины, со звоном припускаясь навстречу.

— Где ж напряженье? Напротив… ну ладно, как хочешь. Сделай нам доброе дело, костер погасивши!

— Ай да спасибо! Четвёртое дело за утро! Жизнь начинает казаться мне штукой хорошей!

Хастред, уже влезший в седло, с любопытством воззрился сверху на топчущего уголья рыцаря.

— Слушай, скажи — а когда ты проклятие снимешь, будешь по-прежнему только хорошее делать?

— Ну ты загнул! Я на годы вперёд наигрался! Нет — буду только ломать, развлекаться и гадить! Морды набью всем насмешникам, что издевались, ну и, возможно, сожгу что-нибудь небольшое!

— Ну а схвативши такое проклятье повторно?

— Тьфу на тебя! Мне такого не надо бы счастья! Впрочем — ну что ж, по знакомой дороге, вестимо, проще ходить… как-нибудь перебьюсь и вторично. В мире запас добрых дел, я гляжу, бесконечен! Если, конечно, не делать их, хех, беспричинно.

— Мысль глубока. В духе рыцарства. Прямо и сильно.

— Хватит трясти ерундой! Едем, да поскорее! — рявкнул с седла генерал. Все гоблины уже повлезали в сёдла, даже Вово взгромоздился на своего битюга, только эльфийка брезгливо тыкала в бок лошади пальцем. Лошадь косила полуприкрытым глазом и в целом вела себя как и положено подневольной скотине — стоически выносила изливаемое на неё презрение.

— Ну и лошадки у вас… вам под стать, это точно, — процедила эльфийка. — Вы, говорят, и на свиньях умеете ездить?

— На кабанах боевых, это да, было дело, — откликнулся Чумп. — Бивни под фут — отчего ж на таком не кататься? Ну а на севере, Хастред соврать не позволит, и волколаков сумели под сёдла поставить!

— Как ни зови, а свинья под седлом — что за гадость!

— Щас за шкирман и в седло, балабольная эльфа! — пригрозил генерал.

— Тихо! Без грубостей! Справлюсь сама, без сопливых. Эй, а седло-то под юбку — никто не допетрил? Как я на этом поеду в таком-то наряде? Вы бы сказали — сняла бы штаны с того дроу!

ДЗИНЬ! Последние язычки пламени сгинули под железной пятой рыцаря.

— Вот, сорок три! Затруднения, милая дама? Я вас охотно возьму на седло пред собою!

— Рыцарь, а рыцарь! Пошёл бы ты в дупу, железный! Ишь возмечтал! Ну-ка дай мне вон тот агрегатик…

Отобрав у приунывшего рыцаря поясной кинжал, эльфийка с видом глубоко думающего существа почесала его рукояткой в копне рыжих волос, затем оттянула юбку в сторону, очень осторожно проколола её у бедра и со свирепым видом распорола до самого низа. Плотная ткань разошлась с пугающим треском, показав в разрезе оскорбительно белую кожу — эльфы вообще загорают плохо, к тому же Тайанне всю свою сознательную жизнь предпочитала кабинетную работу и на мелочи типа солнцетерапии не отвлекалась.

— Дальше давай! — подзадорил Чумп, подмигивая Хастреду. — Во Мкаламе однажды видал я сцену такую — её величают стриптизом!

— Лучше уж ты — поглядим, пропоровши карманы, что у своих ты натибрил, проклятый ворюга!

— Где ж тут свои? Эти, что ли? Да ладно смеяться! Рыцарь и тот мне существенно ближе по духу. Тоже глядит сквозь решетку — забрало видала? Вот и со мною порою выходит такое.

Эльфийка бросила кинжал рыцарю и легко взвилась в седло, перебросив через него ногу — настолько тонкую, что Хастред болезненно поежился, а Вово сделал попытку вытащить из кармана сухарь и оделить им недокормленную сиротку, но, к счастью для себя, опомнился и сжевал найденное сам. Даже подумал, не сгонять ли услужливого рыцаря ещё разок за водой, но постеснялся — страдалец как раз взгромоздился на своего печального скакуна, подобрал копьё и пристроился к их отряду. Чумп немедля подъехал к нему и улыбнулся самым своим дружественным оскалом. Конь рыцаря сделал попытку попятиться, но гоблин успокаивающе цыкнул зубом, заморозив движение бедной животинки.

— Мы за тылами присмотрим, — сообщил он рыцарю. — Поскольку джигиты.

— Что же, охрана тылов — это доброе дело!

— Вот же маньяк! Соискатель добра, понимаешь! Слушай, а может, пристроить тебя в паладины?

— Нет уж, уволь, обойдусь! Это ж надо навеки!

— Ладно, как хочешь. А то — как надумаешь, свистни.

— ТУДА! — проскрипел Зембус, поняв наконец, почему генерал вертится в седле, но не пытается покинуть просеку, и указал посохом путь. — И не стыдно? Как можно в лесу не найти дороги? Это же всего-то — кучка деревьев, двух одинаковых не сыскать!

— Эх! Погляжу я, как сам ты дорогу отыщешь там, где деревьев не встретишь — средь гор и ущелий! — огрызнулся Панк и, потеснив конём следопыта, хлопнул каблуками по лошадиным бокам. — Я тебе рейнджер какой — в деревах разбираться?

Вово немедленно пристроился в хвост начальству, Зембус его, впрочем, отогнал и выехал сам — не было у него особого доверия генеральскому путеводному таланту. Заодно полез по карманам и поясной бандольере, однако корешков и травок своих не обнаружил. Мутило его все ещё свирепо, руками несколько раз промахивался мимо клапанов, но не понять, что кто-то под шумок обчистил его как липку, было трудно. Друид пронзил этого кого-то злым взором и помянул срамным словом столь загадочной этимологии, что даже Тайанне прикусила себя за сустав согнутого пальца и некоторое время беззвучно шевелила губами, пытаясь разложить сей аргумент на корни. Гекзаметр мешал, эльфийка свирепела, но преодолеть хитрую вязь проклятия не могла, не могла и вписать кишевшие на языке эмоциональности в дозволенный размеренный речитатив. Проезжая мимо Вово, от избытка ярости пихнула его в плечо и ещё два раза всадила кулачок в район бицепса.

— Вот же дурак, на дороге расселся, ушастый!

— Ты не ушиблась? — озаботился кобольд искренне. — Смотри, отобьёшь ещё руку!

— Где же вас только штампуют, таких толстошкурых?!

Однако, надо отдать должное генералу Панку, экспедиция, как и всякая другая вылазка, им возглавляемая, в конечном итоге стронулась с места и неспешной рысью отправилась в обратный путь к городу. Зембус, правда, продолжал переживать, ведь без корешков ему не представлялось возможным творить его лесную магию — а магия, чего уж греха таить, была именно тем талантом, который помог друиду выжить в кишащем всякими неприятностями мире. Например, заклинание, которое позволяло изобличить сидящих в засаде местных борцов за справедливость, немало облегчало друидское одинокое существование на протяжении вот уже многих лет. Более того, косвенным путем оно попортило немало крови и баронам, так как, анализируя свои неудачи в попытках изловить гоблина, вожак партизан заставил свою шайку отказаться от разгульной жизни, приучил упражняться с оружием и в итоге из толпы лентяев и изгоев сколотил вполне боеспособное воинство, с которым осмелел и начал совершать набеги на баронские имения. Зембусу до этого, впрочем, дела никакого не было.

Он только знал, что ходить по лесу, не убедившись предварительно, что в кустах не скрывается дюжина хорошо вооружённых увальней, — плохая идея. Но при взгляде на честную рожу Чумпа было совершенно понятно, что травки он спёр не по злобе, а по привычке, и скорее всего за полной ненужностью уже давно выбросил; а взять новых было пока что негде. Оставалось надеяться, что у возможных лесных проблем хватит здравомыслия не оказываться на пути кавалькады.

Генерал, попав на едва различимый коридор, проломленный им же на пути в эту сторону, и оттого испытав серьёзное облегчение, пустил коня вскачь, словно беспечный юнец. Хорошо же быть трижды контуженным и оттого утратившим всякий страх ветераном, подумалось ему мимоходом, когда окаймлённые листьями прутья тонких ветвей бросились ему навстречу и, хлестанув по опущенному забралу, бессильно по нему соскользнули. Сзади заругались, что-то обидно-напевное прогудели, но ждать их не хотелось — авось не пропадут. Застоявшийся конь охотно принял настроение седока, помчал как на похороны своего конячьего дядюшки, всего только и стараясь не впаяться лбом в некстати воткнутое на пути дерево. А вослед ему летели встревоженные вопли оставленного отряда:

— Стой, генерал! До беды догоняться недолго!

— Вот же — моча в башку стукнула старому дурню!

— Это куда он? Быть может, там жарят котлеты?

— Вово, заткнись и поверь: не в калориях счастье!

И совсем какое-то расхолаживающе-прозаичное Зембусово:

— Ничего, на рогатину налетит — остановится.

Пугает, — смекнул генерал, но коня таки слегка придержал. Мало ли, какие провидческие таланты вызывает неумеренное потребление настоек из даров леса. Вытаскивай потом из себя любимого пресловутую рогатину, а их в этом краю делают с умом — зловеще погнутыми, чтоб взятый на перо зверь уже с него не снялся невзначай. Пока оклемаешься — уже совсем другие личности возьмут на копьё Хундертауэр, попадут в летописи и прославятся как освободители, а тебе только и выпадет что рутинная служба в заштатном гарнизоне, где за приключение ты будешь считать поход в ближнюю деревню за слабеньким местным пивком, отдающим таким откровенным навозом… Бррр! Накрыло.

Надобно отметить, что подобные грёзы, под общим названием «Кошмары лейтенанта», были генералу уже никак не по чину — хотя бы и потому, что в отставку он уже благополучно вышел некоторое время назад и опасность ссылки куда-либо ему не грозила. Однако, видно, таково профессиональное заболевание всех военных. Один только образ этой вонючей жижи, что фигурирует во всех видениях этой серии под видом ПИВА, способен спаять, как в домне, команду самых разномастных сорвиголов, объединяемых единственно нежеланием его даже пробовать. Остановить же на всем скаку даже полного гоблина оказалось для этой зарисовки вовсе плёвым делом. И хотя генерал так до конца и не купился на этот психический выверт, но тело сработало рефлекторно — руки натянули узду, колени намертво сдавили лошадиные бока, а голова гулко треснулась о толстый сук.

— Сколько вас ждать? — сипло рявкнул он через плечо, пережидая лёгкое головокружение. — Нам до города ехать и ехать! Вово, не спи — там накормят от пуза героев!

— Ты-то герой? — Язвительный эльфийский голосок, так бы и придавил стервозу, хотя, если по совести, она, пожалуй, единственный правильный гоблин в его отряде. — Для героя стремителен слишком!

— Это разведка была, даже я понимаю, — заступился за отца-командира Вово. — Вдруг бы там гзуры? Вот он и проверил дорогу!

— Гзуров бояться — ни в лес не ходить и ни в горы, — печально поделился Хастред.

— Достали вы, — сообщил Зембус задушевно. — Молчите уж лучше.

— Сам и заткни свой фонтан, лесовик-переросток! Я говорю как хочу, не указ ты мне в этом! Вот захочу — и стихами начну изъясняться, а захочу — вообще барабанного дробью!

— Я про язык свистунов ещё читывал в книжке…

— Живо сотри этот наглый оскал, оборванец! Сам и свисти, хоть сквозь зубы, а хоть бы и жопой! Гзурам и гоблинам это занятье привычно!

— Ах ты коза! Хворостиной тебя не отъездить?

— Что ты сказал?! Хворостиной? Меня? Огнемага?

— Милая леди, позвольте за вас мне вступиться! Дела добрее вовеки никто не придумал, чем отстоять в поединке жестоком честь дамы!

— Ты, железяка, изволь не встревать, где не просят! Речь не о чести, в твоём понимании диком. Значит, меня ты отделать хотел хворостиной?

— Ай! Помогите! Ты что? Он тяжелый! Полегче!

Генерал в раздражении обернулся. Тайанне в отдалении лупила Хастреда своим посохом — хорошо хоть держала его по-бабьи неловко, словно ручку от швабры, и шлёпала с большим энтузиазмом, но без особого эффекта. Книжник отмахивался всеми руками и отпихивался ногой, что, впрочем, не особо помогало. Чумп с рыцарем с интересом взирали на побоище и даже, кажется, делали ставки. Зембус с сокрушённым лицом подъезжал к генералу, показалось даже, что вот-вот сам по примеру эльфийки врежет посохом.

— Не гони так, — предупредил он. — Мало ли где чего. Места, конечно, дикие, да и ехать тут всего ничего, но бойцы из нас ныне никакие. Дешевле засаду объехать, чем нарываться.

— Все вы, лесные народы, похожи изрядно — в мыслях одни лишь засады да их огибанье!

Зембус поскучнел.

— Ладно, вперёд. Только когда в спину воткнётся болт, а на башку уронят сеть…

— Всё, уболтал. Поезжай впереди осторожно. ВЫ! Прекратить, а не то отлуплю как кутёнков! Что же такое — нельзя на минуту оставить!

Он вклинил коня между эльфийкой и вконец оконфуженным книжником, выдрал из цепких лапок девицы посох, швырнул его Чумпу, Хастредова коня наградил пинком вынутой из стремени ноги в круп, посылая его вперёд. Мановением длани услал следом ширму по имени Вово — тот до сих пор как зачарованный глазел на разборки между интеллигентами, одним суровым взглядом напомнил Тайанне, что она тут, по сути, никакой не огнемаг, а так себе, военнопленный, да ещё с такими худосочными ляжками, тьфу ты, срамота одна, укусить и то не за что… Славен генерал был определенного рода харизмой, хотя никогда бы в этом не рискнул признаться в приличном обществе.

В общем, навёл порядок.

И все бы было совершенно хорошо, честно и правильно, и копать бы вскорости рыцарю огороды, кляня про себя зелёнокожих доброхотов, но ничто хорошее не бывает вечным. На выезде из леса, когда меж деревьями уже открывался вид на ровное поле и серевшие вдалеке стены Копошилки, друид задержал коня и, загородив дорогу следовавшим за ним, свистанул так заливисто, что генерал счёл должным съязвить особо витиеватым образом, да запутался в отягчённом гекзаметром словообразовании и только и смог, что досадливо плюнуть.

— Ну вы только гляньте! — Зембус потыкал перстом в сторону города. — Слыхивал я про такие чудеса от папаши своего всесведущего, но чтоб воочию…

— Матерь его! — ответствовал Панк эмоционально, завидев причину удивления. — Ну твой, эльфа, папашка и крендель!

Над городом зависла лучившаяся серебряной отделкой яхта. Паруса были, понятное дело, убраны, якорные цепи сброшены — очевидно, куда-то в район ратушной площади, корабль тихо покачивался на приколе чуть повыше стен и радовал глаз изяществом дизайна.

— Что же такого? Летучий корабль — эка штука, — пожал плечами Чумп. — Я на таком аж три раза летал, да и Хастред…

— Даже сбегали с него под шумок абордажа, — поддержал Хастред и подбоченился. — Я ещё мапу унес, ну а Чумп стибрил компас.

— Вот лопухи! Гоблин должен летать на драконе! Ну а летучий корабль — это попросту гадость! Ежели в нём шестерёнка какая заклинит, то-то веселье начнётся в свободном полёте!

Генерал высокомерно задрал подбородок, давая понять, что переубедить его не удастся. Никто, собственно, и не пытался. Вово взирал на чудо чудное отвесив челюсть, он и корабля плавучего в жизни не видал, а тут сразу висит в воздухе, ничем не поддерживаемый, ещё и ветром его покачивает, словно не абы какая конструкция, а чахлый ивовый листок. Тайанне с неудовольствием отводила взор — ей, видимо, тоже неловко было за папины понты, ишь, сноб, в такую глушь не на карете, не верхами, даже не в магическом коконе, а на собственной яхте, даже дочку навестить не может, без того чтобы не сверкнуть крутостью…


…Для справки. Летучие корабли впервые вошли в обиход в эпоху Хранителя, причём не без его собственного участия. Хранитель Ушкут был, согласно легендам, существом весьма бескомпромиссным, хотя и не злобным; преследуя нарушителей устоев, он ни перед какими преградами не останавливался, а учитывая, что такой вещи, как утомление, не знал, удирать от него наземными путями оказалось совершенно бессмысленно. Точно так же, как и пытаться уплыть — догонит хоть вплавь, хоть на лодке, если, конечно, сыщет подходящую, что не сразу утонет под его тушей. Потому хитроумцы (гоблинские историки обычно подставляют на их место гномов, впрочем, совершенно бездоказательно) и задались вопросом — а как бы от него всё же сподобиться улизнуть. По всему выходило, что из всех дримландских просторов недосягаем для Ушкута только воздух; стало быть, прежде чем пакостить, следовало найти возможность висеть в воздухе, пока проклятый мутант не утомится прыгать там, внизу. Тут гениальнейшие магические и технические умы того времени сошлись на решении общей для всех проблемы… и в итоге был создан первый летучий корабль.

В основу его лёг принцип преобразования накопленной заранее магической энергии в потребные на текущий момент заклинания, разработанный некогда пустынниками. Установив подобный агрегат на самую заурядную онтскую ладью и заложив в него немалой мощи артефакт, призванный служить топливным баком, экспериментатор, чьё имя так и осталось потерянным в глубине веков, заложил основы воздухоплавания. Правда, его кораблик мог управляться только хорошим магом, задававшим направление энергии вручную, и к тому же при потере управляющим концентрации норовил грюкнуться оземь. Да и помог он от Ушкута как веник от угрызений совести, ибо подняться высоко маг не решился и курсировал всего в сотне метров над его головой, а недооценивать палицеметательные способности Хранителя явно не стоило. Так что первый блин по традиции вышел комом…

Но лиха беда начало. Много лет летучие корабли совершенствовались и в магическом, и в техническом плане. Те, что ныне приобретали для личного пользования светские львы вроде Альграмара Эйрмистериорна, изготовлялись на элитных верфях по специальным заказам. Как правило, процесс подачи магической энергии в них был полностью автоматизирован, в режиме экономии поддерживалось только заклинание левитации, наложенное на корпус, общее же управление осуществлялось не обязательно магом, но любым, кто горазд был освоить индивидуально сконфигурированные рычаги. Таких кораблей никогда не было много на севере, где в небе традиционно господствовали гоблинские драконы, давая кораблям сто очков вперёд по скорости, маневренности, а главное, по стоимости, — за них-то обитателям Железных Гор платить не приходилось, в отличие от дорогостоящих корабельных корпусов, тонкой настройки системы управления и, конечно же, питающих всю конструкцию артефактов.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31