Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Белые и синие

ModernLib.Net / Исторические приключения / Дюма Александр / Белые и синие - Чтение (стр. 44)
Автор: Дюма Александр
Жанр: Исторические приключения

 

 


Монтаньяры — см. примеч. к с. 81.

Набоб (наваб) — титул индийских князей; во Франции и Англии XVIII в. — человек, наживший большое состояние в колониях.

… друг младшего Робеспьера. — То есть Огюстена Бона Жозефа (1763 — 1794), одного из лидеров якобинцев; младшего брата и соратника Максимилиана Робеспьера. Объявленный вне закона после переворота 9 термидора, он был казнен без суда вместе с братом.

… банил орудие… — т.е. очищал канал ствола от нагара пороховых газов при помощи специальной цилиндрической щетки — банника.

Запальное отверстие — узкий канал в казенной части артиллерийского орудия в ту пору, когда пушки заряжались с дула; через запальное отверстие при помощи специального фитиля (пальника) производился взрыв порохового заряда в канале ствола.

Савари, Анн Жан Мари Рене (1774-1833) — французский генерал и политический деятель; участник революционных и наполеоновских войн; с 1800 г. адъютант и доверенное лицо Наполеона; в 1804 г. раскрыл заговор роялистов, в котором участвовал Пишегрю; в 1810 — 1814 гг. министр полиции; получил титул герцога Ровиго; в 1830 — 1833 гг. командовал войсками, которые вели колониальную войну в Алжире; запятнал себя чрезвычайно жестоким обращением с местным населением; автор интересных мемуаров, восхваляющих Наполеона.

Фош-Бореяь, Луи (1762 — 1829) — книгопродавец из города Невшатель в Швейцарии; тайный агент роялистов; продолжал свою деятельность вплоть до падения власти Наполеона. В данном случае Дюма неточен в датах: контакты Фош-Бореля с Пишегрю имели место позже — летом 1795 г.

Нантский эдикт — изданный Генрихом IV в 1598 г., он допускал исповедование во Франции «реформированной» религии. Протестанты (гугеноты, как их называли во Франции) были уравнены в правах с католиками, им было разрешено созывать политические собрания и содержать своих представителей при королевском дворе; в качестве гарантии им было предоставлено несколько крепостей на юге Франции. Однако, по мере укрепления королевской власти, политические права протестантов постепенно ликвидировались. В 1685 г. при Людовике XIV Нантский эдикт был отменен, а протестантское вероисповедание запрещено. Эдикт — особо важный указ короля.

Людовик XVIII (М 55 — 1824) — младший брат Людовика XVI; король Франции формально с 1795 г., фактически в 1814 и 1815-1824 гг.; до 1795 г. носил имя: Луи Станислас Ксавье граф Прованский. Людовик XVII (1785-1795) — Луи Шарль, второй сын Людовика XVI; с 1789 г. после смерти старшего брата Луи Жозефа Ксавье Франсуа (1781 — 1789) — наследник (дофин) французского престола; с 1793 г. после казни отца был признан роялистами законным королем. По официальной версии, умер в тюрьме во время Революции. Однако в исторической науке существует предположение, опирающееся на документированные данные, что объявление о его смерти было ложным или ошибочным. Согласно этой версии, дофин каким-то образом вышел из тюрьмы, но потом не заявлял о своих правах, политической роли не играл, жил под чужим именем в Германии и во Франции и умер в XIX в., хотя тайна его происхождения была известна довольно широкому кругу лиц.

Антрег, Эммануэль Луи Анри де Лонэ, граф д' (1753 — 1812) — французский публицист и дипломат; депутат Законодательного собрания; сторонник старого порядка; с 1790 г. эмигрант; в 90-х гг. XVIII в. — глава разведки роялистов; одновременно поддерживал связи с секретной службой Бонапарта и был английским агентом; в начале XIX в. несколько лет был на русской службе; последние годы жил в Англии и был там убит при невыясненных обстоятельствах, возможно, по приказу французских эмигрантов, полным доверием которых не пользовался.

Сын (дочь) Франции — титул детей французского короля.

Монгайяр, Морис Жак, граф де (1761 — 1841) — французский офицер; в начале Революции агент секретной службы Людовика XVI; с 1794 г. — эмигрант; один из организаторов роялистского подполья во Франции и одновременно шпион Робеспьера, Наполеона и Англии.

Шевалье де Конти — по-видимому, Конти, Жозеф (1734 — 1814) — принц французского королевского дома, последний из рода Конти; в 1789 г. — эмигрант; в 1790 г. вернулся во Францию; в 1793 — 1795 гг. содержался под арестом, затем был выслан из страны.

Химера — здесь: фантазия, неосуществимая мечта. Это понятие происходит от Химеры, в древнегреческой мифологии чудовища с телом козы, головой льва и хвостом-драконом.

Третье сословие — наименование податного населения во Франции в XVI — XVIII вв. — купцов, ремесленников, крестьян, позднее буржуазии и рабочих. За вычетом духовенства и дворянства — двух привилегированных, не облагаемых налогами сословий, — третье сословие составляло почти всю французскую нацию.

… признаете ли вы конституцию… — Речь идет о французской конституции 1791 г. Согласно этому основному закону, Франция объявлялась конституционной монархией. Исполнительная власть во всей ее полноте принадлежала королю, который был главой вооруженных сил, провозглашался священным и неприкосновенным, имел право отлагательного вето — временного приостановления решений Законодательного собрания, избиравшегося на основе имущественного ценза; судебная власть была отделена от исполнительной и вручалась избранным судьям.

Цивильный лист — суммы, выделенные государством королю на содержание двора.

… На следующий день он покинул Париж… — 21 июня 1791 г. Людовик XVI тайно, переодетый лакеем, с фальшивым паспортом, выданным русским послом, уехал с семьей из Парижа. Король рассчитывал добраться до верных ему войск на немецкой границе, во главе их двинуться на Париж и восстановить абсолютную монархию. Однако на одной почтовой станции он был опознан, а на дальнейшем пути в местечке Варенн его карета была задержана. 25 июня Людовик в сопровождении толпы вооруженного народа был возвращен в Париж. Это событие окончательно доказало враждебное отношение короля к Революции и оживило республиканскую агитацию. Однако представители крупной буржуазии, возглавлявшие тогдашнюю законодательную власть — Учредительное собрание, приняли лживую версию о похищении Людовика, фактически его реабилитирующую, восстановили его власть, а 13 сентября дали ему подписать новую конституцию.

… те, кого вы называете неприятелем, состоят с ним в родстве! — Государи двух стран-участниц первой антифранцузской коалиции — короли Испании и Неаполя — принадлежали к правившей во Франции до 1792 г. династии Бурбонов, а Людовик XVI был связан с австрийским императорским домом династическим браком.

… Людовика Шестнадцатого, рожденного от принцессы Саксонской и сына Людовика Пятнадцатого… — Родителями Людовика XVI были принцесса Мария Иозефа Саксонская (1731-1767) и дофин Луи (1729-1765), сын короля Франции с 1715 г. Людовика XV (1710-1774).

Эрцгерцогиня (эрцгерцог) — титул принцев австрийского императорского дома.

…и вот вам королевский герб: первая и третья четверть в нем лота-рингские, вторая — австрийская и только последняя четверть принадлежит Франции. — Дюма указывает здесь на династические связи французского королевского дома: одной из бабок Людовика XVI была жена Людовика XV королева Мария Лещинская (1703-1768), дочь польского аристократа Станислава Ленинского (1677 — 1766), короля Польши в 1704 — 1711 и 1733 — 1734 гг., получившего после потери польского престола во владение герцогство Лотарингию. С другой лотарингской четвертью Дюма связывает отца Марии Антуанетты, с 1745 г. императора Священной Римской империи (то есть Австрии) Франца I Стефана (1708 — 1765), принадлежавшего к старинному роду герцогов Лотарингских и уступившего свой престол Станиславу Лещинскому.

Австрийской четвертью герб обязан матери Марии Антуанетты Марии Терезии (1717-1780), наследовавшей престол Священной Римской империи в 1740 г., жене Франца I Стефана. С французской четвертью герба Людовика XVI Дюма, по-видимому, связывает Людовика XV, деда короля.

Площадь Революции (современное название — площадь Согласия) — одна из красивейших в Париже; спроектированная в середине XVIII в., называлась тогда площадью Людовика XV; расположена в западной части старого города между проспектом Елисейские поля и садом дворца Тюильри; во время Революции служила местом казней.

Руссильон (Руссийон) — историческая провинция (бывшее графство) на юге Франции; объект борьбы между Францией и Испанией в течение многих веков; в XII — XVII вв. находился во владении испанских королей.

Маркграфство — первоначально пограничная область Франкского государства (марка, мархия), которой управлял наместник — граф; затем феодальное владение, обладание которым дает титул маркграфа (германского аналога титула маркиза в Англии и Франции), следующего по старшинству после герцога. В XVIII в. маркграфства были непосредственными членами Священной Римской империи. Ансбах, Байрёйт (Байройт) — маркграфства в Южной Германии на территории современной Баварии; с XV в. находились во владении феодалов из рода Гогенцоллернов, будущих прусских королей; в XVIII в. составляли единое княжество, которое его правитель продал в 1791 г. тогдашнему королю Пруссии Фридриху Вильгельму III. Национальные имущества — так во Франции во время Революции называлась конфискованная государством движимая и недвижимая собственность церкви (с 1789 г.), короны, эмигрантов (с 1792 г.), казненных государственных преступников (с 1793 г.) и всех контрреволюционеров (с 1794 г.); сразу же выставлялись на продажу и приобретались буржуазией и зажиточными крестьянами. При реабилитации или легальном возвращении эмигранта его собственность могла быть возвращена. После переворота 9 термидора эта распродажа была прекращена и нераспроданная собственность стала возвращаться бывшим владельцам. Хозяева уже проданных национальных имуществ после восстановления монархии получили от государства компенсацию.

Арпан — старинная французская поземельная мера; варьировался от 0,2 до 0,5 га; во время Революции был заменен гектаром. Верньо, Пьер Виктюрьен (1753 — 1793) — деятель Французской революции; депутат Конвента, один из лидеров жирондистов; был казнен.

… революция подобна Сатурну, она пожирает всех своих детей. — Сатурн (древнегреческий Крон, или Кронос) — в античной мифологии одно из древнейших божеств, первоначально — бог земледелия, в позднейшее время — бог времени; в борьбе за власть над миром сверг и искалечил своего отца. Так как Сатурну было предсказано, что он будет свергнут одним из своих детей, то он проглатывал своих новорожденных, но все же был свергнут своим сыном Зевсом (Юпитером) и заточен в подземном царстве.

… уже пожраны жирондисты! — В результате народного восстания 31 мая — 2 июня 1793 г. в Париже группировка жирондистов (см. примеч. к с. 29) была отстранена от власти. Жирондистские депутаты были изгнаны из Конвента, часть из них была арестована, часть бежала в провинцию. Вскоре после этого лидеры жирондистов были казнены.

Кордельеры — во время Французской революции общепринятое название членов политического клуба «Общества друзей прав человека и гражданина». Название получили по месту заседаний в здании упраздненного монастыря монахов-кордельеров. Клуб принимал деятельное участие в восстании 10 августа 1792 г., свергнувшем монархию, и в борьбе против жирондистов. В состав клуба входили как левые якобинцы, отражавшие интересы беднейшего населения, так и представители умеренной части этой группировки. Весной 1794 г. обе группировки кордельеров были разгромлены якобинцами-робеспьеристами, а их лидеры казнены. После этого деятельность клуба прекратилась. Якобинцы — см. примеч. к с. 29.

Демулен, Камилл (1760-1794) — адвокат и журналист; один из инициаторов восстания 14 июля 1789 г., начавшего Революцию; в 1793 — 1794 гг. сторонник Дантона; был казнен вместе с ним.

… боюсь, что Революция умрет вместе с ними. — Очевидно, Дюма, как и многие историки самого левого направления, считал окончанием Французской революции переворот 9 термидора 1794 г., свергнувший якобинскую диктатуру. Действительно, после этого во Франции прекратились политические и социальные революционные преобразования, к власти пришла буржуазия, которая использовала Революцию для своего обогащения и, чтобы сохранить выгодные для них ее последствия, помимо борьбы с роялистами начала жестокое подавление народных движений. В результате в конце 1799 г. во Франции установился режим личной власти Бонапарта. Эти приписанные автором Пишегрю слова, так же как и его высказанные выше мысли о судьбе партий Революции, являются предсказаниями «задним числом». Дюма неоднократно прибегал к этому приему в своих романах.

… боюсь вовсе не тигров, а лис. — Пишегрю имеет в виду тех политиков, которые в годы обострения революционной борьбы предпочитали держаться в тени или примыкали к наиболее влиятельной в данный момент политической группировке. Эти деятели пришли к власти после 9 термидора и использовали новый режим в личных целях.

Сулла, Луций Корнелий (138 — 78 до н.э.) — древнеримский государственный деятель и полководец, представитель аристократической партии; в 82-79 гг. до н.э. — диктатор; боролся за власть с исключительной жестокостью.

Марий, Гай (ок. 157-86 до н.э.) — древнеримский государственный деятель и полководец, сторонник демократических групп; ожесточенно боролся за власть против Суллы.

Калигула (от лат. caligula — «сапожок»; 12 — 41 н.э.) — римский император (с 37 г.) под именем Гая Цезаря; его правление ознаменовалось многочисленными репрессиями и злоупотреблениями властью; свое прозвище получил потому, что в детстве носил сапожки военного образца.

Нерон — см. примеч. к с. 57.

Тразея, Пет (ум. в 66 г. н.э.) — римский сенатор, в знак осуждения действий Нерона перестал посещать заседания сената и был осужден на смерть; подругам сведениям, причиной преследований этого сенатора было его всегда недовольное выражение лица, не нравившееся Нерону.

… убивая как в Нанте, так и в Тулоне… — По-видимому, здесь имеются в виду убийства не в Тулоне, а в Лионе — см. примеч. к с. 69. Об убийствах в Тулоне Пишегрю знать еще не мог. Бурбоны — королевская династия, правившая во Франции в 1589 — 1792, 1814 и 1815-1830 гг.

Монк, Джордж, герцог Эльбмерл (1608 — 1670) — английский генерал и флотоводец; участник Английской революции; активно содействовал восстановлению монархии в Англии в 1660 г.; персонаж романа Дюма «Виконт де Бражелон».

Вашингтон, Джордж (1732 — 1799) — американский государственный и военный деятель; главнокомандующий во время Войны за независимость североамериканских колоний Англии (1775 — 1783); первый президент США (1789-1797).

Карл II (1630-1685) — король Англии с 1660 г., а формально с 1649 г., после казни его отца Карла I. Карл II — персонаж романа «Виконт де Бражелон».

Мильтиад Младший (ок. 550-489 до н.э.) — знаменитый полководец Древних Афин, участник отражения персидского нашествия; победитель в сражении при Марафоне (см. примеч. к с. 90).

Фемистокл — см. примеч. к с. 90.

… лавры, устилающие ваше ложе, не дают мне уснуть… — Гош намекает здесь на эпизод из биографии Фемистокла, написанной Плутархом. Согласно этому источнику, Фемистокл после сражения при Марафоне совершенно изменил свой образ жизни и проводил ночи без сна, говоря, что «спать ему не дает трофей Мильтиада» («Фемистокл», 3).

Трофей — монумент в знак победы.

… мелодию патриотического гимна «Вперед, сыны отечества!». — Первые слова популярнейшей песни Революции «Марсельезы», ставшей в конце XIX в. официальным гимном Французской республики. Эта песня, первоначально называвшаяся «Боевая песнь Рейнской армии», была написана и впервые исполнена именно в Страсбург в апреле 1792 г. поэтом и композитором, военным инженером Клодом Жозефом Руже де Лилем (1760 — 1836) и быстро распространилась в войсках. Этим же летом песня была под названием «Гимн марсельцев» занесена волонтерами из Марселя в Париж. Здесь под сокращенным названием «Марсельеза» она стала гимном и символом Революции.

Ретраншемент — первоначально: внутренняя оборонительная ограда позади крепостной стены; в XVI-X1X вв. — вспомогательные полевые и долговременные фортификационные сооружения, составлявшие вторую линию укрепленной оборонительной позиции. Редут — широко применявшееся в XVII-XIX вв. замкнутое полевое укрепление, пригодное для круговой обороны. Бастион — пятиугольное долговременное укрепление, возводимое на углах крепостной ограды; предназначалось для обстрела местности перед ними и флангового огневого прикрытия пространства перед крепостными стенами и рвов перед ними.

… и поскрестись, как скреблись в дверь бывшего тирана. — Принятая во Франции в XVII — XVIII вв. форма просить разрешения войти в комнату. Под тираном здесь имеется в виду король Людовик XVI.

Трансцендентная философия — опирающийся на религиозное сознание метод изучения общих законов развития природы, человеческого общества и мышления; отрицает чувственный опыт познания мира, его постоянное развитие и исходит из его статической и умозрительной картины.

… На богине Разума. — Тесные связи католической церкви с монархией, привилегированное положение духовенства и его выступления против Революции породили во Франции мощное движение против христианства и попытки заменить его другой религией. Одной из таких попыток было распространение в 1793 г. культа Разума и замена религиозных праздников церемониями в его честь. В этих церемониях участвовала обычно богиня Разума, которую изображала юная девушка; играть эту роль считалось большой честью. Новый культ во Франции не привился и сошел на нет весной 1794 г.

Маркитантки (от ит. mercatante — «торговец») — мелкие торговки продуктами питания и предметами солдатского обихода, находившиеся при войсках в лагерях и походе.

Саперный фартук — часть военной формы солдата инженерных войск, передник в рост человека, во время работы прикрывавший от грязи мундир.

Дюбуа (ум. в 1796 г.) — французский кавалерийский генерал, а перед Революцией — унтер-офицер; в 1795 г. принимал участие в подавлении мятежа роялистов в Париже, описанного Дюма ниже; погиб во время Итальянской кампании Бонапарта. Ахилл (Ахиллес) — в древнегреческой мифологии и «Илиаде» Гомера храбрейший из героев, осаждавших Трою; в бою отличался особой яростью.

Фетида — в древнегреческой мифологии добрая и благодетельная морская богиня, мать Ахилла.

… пушки… заклепаны. — То есть приведены в негодность посредством железных штырей, которые были загнаны в их запальные отверстия.

… исходивший из-под земли, как голос отца Гамлета… — Имеется в виду пятая сцена первого акта трагедии «Гамлет, принц Датский» английского драматурга и поэта Уильяма Шекспира (1564-1616). Дух злодейски убитого отца Гамлета, только что открывший ему тайну этого убийства, из-под земли требует никому не сообщать об их встрече.

… подлинный хлеб равенства и братства. — Намек на запрет Конвентом в ноябре 1793 г. выпечку по всей территории Франции хлеба дорогих сортов. Разрешалось выпекать и продавать «хлеб равенства» из муки только одного помола. За исполнением закона строго следили комиссары Конвента, указывавшие, что его нарушение противоречит принципу всеобщего равенства и может вызвать волнения.

Корнелия (ок.189 — ок.110 до н.э.) — римская матрона (мать семейства); отличалась умом и образованностью; мать Тиберия и Гая Гракхов, политических деятелей-реформаторов; считалась воплощением идеала женщины.

… вручит ей меч Карла Великого, Филиппа Августа, Франциска I или Наполеона… — Здесь перечисляются французские монархи, известные своей военной деятельностью.

Карл Великий (742-814) — франкский король (768-814) и император (800-814) из династии Каролингов; в результате завоеваний его держава фактически включала в себя почти все страны западного католического мира того времени.

Филипп II Август (1165-1223) — король Франции с 1180 г.; добился значительного увеличения своих владений и укрепления королевской власти; в 1189-1191 гг. один из предводителей третьего крестового похода.

Франциск I (1494-1547) — король Франции с 1515 г.; создал в стране постоянную армию; воевал с Испанией и Империей за обладание Италией и гегемонию в Европе.

… в этих первых сражениях… было что-то столь величественное, гомерическое… — т.е. нечто огромное, необычайное по силе. Каре (от фр. сагге — «квадрат») — боевой порядок пехоты в XVI — начале XIX вв.; построение в виде квадрата или прямоугольника, каждую сторону которого составляет строй, обращенный к противнику; применялся до появления нарезного огнестрельного оружия.

… соломенный городок как по волшебству вырос на том же поле… — Дюма описывает здесь расположение войск на биваке (бивуаке), то есть стоянке для ночлега и отдыха вне населенного пункта, оборудованной подручными средствами. Такой способ стоянки вошел в практику военного искусства именно во время войн Французской революции.

… для егерей Гогенлоэ. — То есть для солдат полка под командой Гогенлоэ или полка, носящего это имя. Гогенлоэ — знатный немецкий княжеский род; несколько представителей его различных ветвей участвовали в войне первой антифранцузской коалиции в рядах прусской и австрийской армий и французского корпуса эмигрантов.

… на французском языке следует говорить с мужчинами, на итальянском — с женщинами и на немецком — с лошадьми… — Дюма здесь несколько перефразирует известную характеристику европейских языков, данную Карлом V (1500-1558), императором Священной Римской империи (1519-1556).

… которые двенадцатью годами раньше Шиллер вложил в уста своих разбойников. — Имеется в виду изданная впервые в 1781 г. драма «Разбойники» немецкого поэта, драматурга, теоретика искусства и историка Иоганна Кристофа Фридриха Шиллера (1759-1805). Кордегардия — помещение для военного караула, а также для содержания под стражей.

Великое герцогство Боденское — с XI в. самостоятельное феодальное владение в Западной Германии, маркграфство, входившее в Священную Римскую империю. Статус великого герцогства Баден получил благодаря поддержке Франции после прекращения существования Империи в 1806 г. В 1871 г. великое герцогство вошло в состав Германской империи. Шале — здесь: сельский дом в горах Швейцарии. Артиллерийский парк — в XVIII — начале XX вв. специальная воинская часть, хранящая и перевозящая боевые припасы, а также снабжающая ими свою артиллерию.

Штеттин (современное название — Щецин) — город и порт в Польше на Балтийском море; с начала XVIII в. принадлежал Пруссии. Опускная решетка — оборонительное сооружение в средневековых крепостях: опускалась сверху и перекрывала свод ворот.

… четверть века спустя им суждено было снова увидеть этого ненасытного черного орла… — Имеется в виду вступление войск антинаполеоновской коалиции европейских государств (в том числе и Пруссии) на территорию Эльзаса в 1814 г.

Черный одноглавый орел — эмблема Священной Римской империи с середины X в., перешедшая к некоторым входившим в нее государствам, в том числе и к Пруссии.

… проглотив треть белокрылого польского орла… — Имеется в виду захват польских земель Пруссией в результате разделов Польши (см. примеч. к с. 116). Белый или серебряный орел на красном фоне — национальный герб Польши с XIII в.; он упорно сохранял свой цвет в противовес черным немецким орлам.

… и целого Ганноверского льва… — Имеется в виду прекращение существования королевства Ганновер в Северо-Западной Германии и включение его территории в качестве провинции в состав Пруссии. Это произошло в сентябре 1866 г. после Австро-прусской войны, в которой Австрия и союзные ей германские государства, в том числе и Ганновер, потерпели поражение.

… оторвал недавно одну из голов двуглавого австрийского орла. — После поражения в войне с Пруссией в 1866 г. Австрийская империя, которая частично была германским государством, так как в ее состав, помимо венгерских и славянских земель, входили и немецкие провинции, оказалась фактически вытесненной из нового германского государственного объединения: в созданный в 1867 г. Северо-Германский союз во главе с Пруссией, ставший предшественником Германской империи (1871 г.), Австрия не вошла. Это историческое событие и имеет здесь в виду Дюма. С XIII в. эмблемой Священной Римской империи, а с 1806 г. ее наследницы Австрийской империи был черный двуглавый орел.

Вурмзер, Дагоберт Сигизмунд, граф фон (1724-1797) — австрийский военачальник, фельдмаршал; участник войны первой коалиции европейских государств против революционной Франции; в 1793 и 1795 — 1796 гг. командовал союзными войсками на Рейне; в 1797 г. был разбит Наполеоном в Италии.

Переселение народов (или великое переселение народов) — общее название передвижений в Европе в III — IV вв. германских, славянских и других племен; было вызвано в основном их возросшей потребностью в новых пахотных землях и пастбищах. Эти передвижения привели к многократным вторжениям в пределы рабовладельческой Римской империи, войнам и в конечном итоге к падению в V в. Западной Римской империи и образованию на ее территории нескольких варварских государств.

Гунны (хунну) — кочевой народ Центральной Азии, создавший на территории Монголии и Южного Прибайкалья в III — II вв. до н.э. племенной союз. В I в. н.э. гунны начали движение на запад и к IV в. заняли земли от Дона до Карпат. В середине V в. под предводительством Атиллы (ум. в 453 г.) они совершили ряд опустошительных вторжений в пределы Римской империи и создали на ее территории государство, которое после смерти их вождя распалось.

Вандалы — восточногерманское племя, жившее в древности на реке Одер. Во второй половине II в. вандалы начали движение на юг и затем вторглись в пределы Римской империи на территорию современной Венгрии, Франции и Испании, откуда в начале V в. были вытеснены в Северную Африку и создали там свое королевство, просуществовавшее до 533 г. В 455 г. вандалы жестоко разграбили Рим, после чего их имя стало синонимом массового уничтожения культурных ценностей и исторических памятников.

Бургунды — германское племя, жившее первоначально на севере Германии и постепенно передвинувшееся к V в. на ее юго-запад. С начала того же столетия жили в качестве союзников и наемников на территории Римской империи, где создали (в современной Восточной Франции) свое королевство. В 534 г. бургундское королевство было разгромлено франками и вошло в состав их государства.

Брольи (Бролю), Клод Виктор, принц де (1757-1794) — французский генерал; в 1792 г. был прикомандирован к Рейнской армии; после отказа признать Республику был уволен в отставку, а затем казнен.

Дезе де Вейгу (Дезэ, дез'Э), Луи Шарль Антуан (1768-1800) — королевский офицер, принявший сторону Революции; в 1792 г. был арестован вместе с Брольи, но вскоре освобожден; заслужил чин генерала за бои под Виссамбуром; участник первой и второй Итальянских кампаний Бонапарта и похода в Египет; погиб в бою; один из самых талантливых генералов Республики; пользовался огромной любовью солдат.

Мюльграв — один из фортов на сухопутном фронте обороны Тулона. Малый Гибралтар — полевое укрепление, построенное англичанами на одном из ключевых участков обороны Тулона; был взят республиканцами в ночь с 16 на 17 декабря 1793 г.; свое название получил от крепости Гибралтар в Южной Испании на берегу Альхесирасской бухты, одного из важнейших опорных пунктов Англии на Средиземном море.

Худ, сэр Самюэл, виконт Уитлей (1724-1816) — английский адмирал; в 1792-1794 гг. командовал флотом на Средиземном море, в 1793 г. руководил захватом Тулона.

Смит, сэр Уильям Сидней (1764 — 1840) — английский адмирал; в 1793 г. участвовал в операции против Тулона; в 1799 г. командовал морскими силами, действовавшими против французов во время Египетской экспедиции Бонапарта.

Фурьер — во французской армии в XVIII в. унтер-офицер, ведавший снабжением и расквартированием роты, а также ротной канцелярией.

Венгерка — см. примеч. к с. 29.

… каким способом воспользовался сам Пишегрю. — Арестованный 28 февраля 1804 г. за участие в заговоре против Наполеона, Пишегрю через сорок дней был найден в камере удавленным собственным галстуком. Согласно официальной версии, он покончил жизнь самоубийством. Однако многие современники упорно считали, что генерал не покончил с собой, а был убит.

Петарда — в военном деле в средние века пороховое взрывное устройство; в пиротехнике — пороховой снаряд из бумаги, дающий частые взрывы.

13 вандемьера — 12 — 13 вандемьера (3 — 4 октября 1795 г.) в Париже произошел мятеж роялистов, жестоко подавленный Конвентом. Вандемьер («месяц сбора винограда») — первый месяц республиканского календаря; соответствовал 22 сентября — 21 октября. Базир, Клод (1764-1794) — адвокат; депутат Законодательного собрания и Конвента, дантонист; был замешан в спекулятивных махинациях, судим и казнен вместе с Дантоном и его сторонниками. Шабо, Франсуа (1756-1794) — бывший священник; депутат Законодательного собрания и Конвента, дантонист; принимал участие в различных спекуляциях, за что был арестован, судим и казнен вместе с Дантоном и его сторонниками.

Лакруа, Жан Франсуа де (1753-1794) — депутат Законодательного собрания и Конвента, дантонист; член Комитета общественного спасения; был казнен.

Эро де Сешель, Мари Жан (1760 — 1794) — юрист; депутат Законодательного собрания и Конвента; член Комитета общественного спасения, где ведал иностранными делами; был близок кдантонистам; судим и казнен вместе с ними.

Фабр д'Эглантин, Филипп (1750 — 1794) — драматург и поэт; сначала якобинец, затем сторонник Дантона; член Конвента; составитель революционного календаря; был казнен.

Мерлен, Филипп Антуан (1754 — 1838) — ученый-юрист; депутат Учредительного собрания и Конвента («Мерлен из Дуэ»), якобинец; член Комитета общественного спасения; присоединился к перевороту 9 термидора; в 1795 г. министр юстиции, затем член Директории; во время правления Наполеона прокурор; после реставрации Бурбонов, как голосовавший за казнь Людовика XVI, был изгнан из Франции.

Кутон, Жорж Огюст (1755 — 1794) — депутат Законодательного собрания и Конвента; в 1793-1794 гг. — член Комитета общественного спасения; ближайший сторонник Робеспьера; его ноги были парализованы, и он передвигался в коляске; был казнен после переворота 9 термидора.

Бадье, Марк Типом Алексис (1736-1828) — юрист; депутат Учредительного собрания и Конвента, монтаньяр; руководитель Комитета общей безопасности (см. примеч. к с. 227); участник переворота 9 термидора, однако после него был приговорен к ссылке; изгнан из Франции после восстановления монархии.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52