Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Наследница страсти

ModernLib.Net / Исторические любовные романы / Джойс Бренда / Наследница страсти - Чтение (стр. 5)
Автор: Джойс Бренда
Жанр: Исторические любовные романы

 

 


— В самом деле? — Джил уже готова была рассказать ему о последних словах Хэла. — Вы такой скептик, — промолвила она, все еще охваченная энтузиазмом своего открытия. — В сентябре тысяча девятьсот шестого года Кейт гостила у Энн. Они вместе должны были первый раз выйти в свет. Слишком много совпадений.

Взгляд Алекса был неподвижен. Джил сообразила, что впервые назвала его просто по имени, и ее щеки запылали.

— Не думаю, что тут вообще есть какие-то совпадения, — наконец проговорил он, сделав большой глоток водки.

— Вы ошибаетесь, — упорствовала Джил.

— Вы очень романтичны, Джил, в этом все дело.

Она посмотрела на него.

— Я не романтик. Вот моя соседка, та — да. Новая эра и все такое. Она убеждена в том, что у жизни для каждого есть свой замысел. — И умолкла, подумав о своем несостоявшемся плане.

Алекс улыбнулся.

— Хорошая мысль. И что же Вселенная припасла для вас?

Очень удивленная, Джил посмотрела на Алекса. Кейси сказала, что Хэл не был ее судьбой, но она не собиралась признаваться ему в этом. Особенно потому, что Кейси ошибалась.

— Ну и?

— Моя соседка утверждает, что Хэл привел меня к Кейт.

Алекс не мигая смотрел на нее.

— Это притянуто за уши.

— Может, она и права. — Джил одним глотком допила скотч. — Я действительно устала, — сказала она. Ей больше не хотелось разговаривать.

Алекс поднялся.

— Я налью вам еще. — Он взял у нее стакан.

Джил хотела было отказаться, но передумала. Почему это он так обходителен? Или хочет задержать ее? Когда Алекс наполнил оба стакана, она взяла свой.

— Спасибо, — сказала Джил. — Еще одна порция, и я точно отключусь.

Алекс почти улыбнулся. Они выпили. Впервые со времени приезда в Лондон Джил чуть-чуть расслабилась, когда скотч проник в кровь.

— Кто такая Мариза?

— Мариза — детская любовь Хэла. Женщина, на которой, как мы ожидали, он женится, — сказал с порога комнаты Томас.

При звуке его холодного, высокомерного голоса Джил чуть не выронила стакан. Она отступила от Алекса, боясь взглянуть ему в лицо. Томас вошел в гостиную.

— Надеюсь, я не помешал. — Он смотрел на Джил, а не на Алекса.

Джил задумалась. Они ожидали, что Хэл женится на Маризе? Она была его детской любовью? Ее охватила ревность. Но разве Джил не подозревала что-то в этом роде?

— Они были помолвлены?

Наливавший себе выпить Томас повернулся к ней.

— Как же они могли быть помолвлены? Разве вы не сообщили нам, что Хэл сделал предложение вам?

Этого она Томасу не говорила, только Алексу и Лорен. Значит, в этой семье нет секретов друг от друга.

— Джил сегодня днем была в Британской библиотеке, — сообщил кузену Алекс.

Томас пил свой скотч, рассматривая их обоих. Он снял пиджак и остался в сшитой на заказ сорочке, галстуке от Валентино и черных брюках. У него были очень широкие плечи и узкие бедра.

— Знаю. Я невольно подслушал.

Джил не отозвалась. Видимо, Томас стоял в дверях довольно долго. Шпионил за ними. Она разозлилась, почувствовала себя загнанной в ловушку. Ей не нравилось выражение его глаз — как у страдающего животного, ожесточенного от боли и готового напасть.

Напасть на нее, причинить ей боль, наказать за смерть Хэла. В этом Джил не сомневалась.

Томас не сводил глаз с Джил.

— Стало быть, у вас был интересный день? — Ничего, кроме вежливости, в его голосе не прозвучало.

Джил вздернула подбородок, ожидая нападения.

— Очень интересный.

Томас все так же смотрел на нее.

— Значит, вы так же зациклены на истории, как Хэл.

— Нет.

Суровые брови приподнялись.

— Тогда почему библиотека?

Она облизнула губы.

— Разве вы не узнали почему, пока подслушивали мой разговор с вашим двоюродным братом?

Трудно было сказать, улыбнулся ли Томас и была ли улыбка приятной.

— Кажется, вы полагаете, будто эта женщина, Кейт Галлахер, ваш предок.

— Да, полагаю.

— Кто же такая Кейт Галлахер? — спросил Томас, отпив скотча.

— Она была подругой вашей бабушки и гостила у нее в 1906 году, — ответила Джил с вызовом и трепетом.

— И что?

— Хэл держал фото этих двух женщин в своей комнате. У нас с ней одинаковая фамилия. Хэл попросил меня стать его женой, и я нахожу все эти факты слишком существенными, чтобы объяснить их простым совпадением. — Джил знала, что говорит с ним язвительно, но ничего не могла с собой поделать.

Томаса, похоже, позабавили ее слова.

— Это утверждаете вы. Хэл же никогда не говорил нам, что собирается жениться на вас. — Его взгляд переместился на ее руки. — Я не вижу у вас кольца.

— У нас не хватило времени на покупку кольца, — твердо сказала Джил.

— Ах да! Должно быть, танцы — обременительная… э… профессия. — По его тону было ясно, что он вообще не считает это профессией.

— Так и есть, — спокойно ответила Джил. — Я занимаюсь шесть-семь дней в неделю всю мою жизнь. Я начала заниматься балетом, когда мне было четыре года, в шесть лет тренировалась по три-четыре часа в день. Когда мне исполнилось семнадцать, меня приняли в Джульярдскую школу, в восемнадцать я поступила в труппу «Нью-Йорк сити баллэ». Работа в его кордебалете требует еще больших усилий. Не буду даже пытаться описать вам это. Несколько лет назад я оставила балет и ушла в театр.

— Вы пытаетесь произвести на меня впечатление? — осведомился Томас.

Джил покраснела от злости.

— Я знаю, что вы обо мне думаете. Но мне наплевать. Еще я думаю, что на вас мало что может произвести впечатление. — Джил замолчала. Она едва не опустилась до его уровня и не сказала ему, что, помимо родословной и богатства, его, без сомнения, интересует только собственная персона. Но Джил не собиралась вести себя так же безобразно, как Томас.

Он улыбнулся ей.

— Валяйте. Высказывайтесь, мисс Галлахер. Поведайте мне о том, что вы думаете.

— Вряд ли я это сделаю. — Джил поставила на столик свой полупустой стакан. — Я иду спать.

— Хэл никогда не говорил вам про Маризу, — мягко заметил Томас.

Джил помедлила и инстинктивно поняла, что Томас готовится нанести жестокий удар.

— Я прав. — Томас шагнул ближе. — Он ничего вам не говорил, верно?

Поджав губы, Джил покачала головой. Она не хотела это слушать, но понимала, что придется.

— Хэл знал Маризу большую часть своей жизни. Наши семьи близки. Короче говоря, Хэл и Мариза росли вместе и были с детства влюблены друг в друга. Серьезно встречаться они начали, когда Хэл был на последнем курсе в Кембридже, и он ждал так долго только из-за ее возраста. Ей было всего шестнадцать. Они все делали вместе — катались на лыжах в Альпах, ездили на сафари в Кению, путешествовали по Китаю, обошли Индию. Они несколько раз расставались, но всегда воссоединялись. Всегда.

Джил не шевелилась. Сердце оглушительно колотилось в груди. «Но ведь Мариза вышла за кого-то другого», — поняла она.

— Томас. — Алекс встал между ними. — Оставь ее в покое. Завтра она уезжает.

— Нет! — рявкнул Томас.

Краем сознания Джил отметила, что Алекс в конце концов не полный мерзавец.

Алекс схватил ее за руку. Джил навалилась на него всем телом, когда он повел ее к двери.

— Идемте, — сказал он. — Хватит — значит хватит. Давайте закончим этот жуткий день.

— Именно Мариза спасла Хэлу жизнь, — крикнул позади них Томас. Джил остановилась, вырвалась из рук Алекса и, повернувшись, уставилась на Томаса.

— Да, — бросил он. — Мариза спасла Хэлу жизнь.

Джил всю трясло.

— Что вы имеете в виду?

Он сердито посмотрел на нее.

— Значит, вы не знаете? Про наркотики и алкоголь?

Джил даже не сразу поняла его.

— Хэл не пил. И наркотики не принимал.

Томас рассмеялся, хрипло, горько.

— Вся семья не желала видеть, что происходит с Хэлом у нас на глазах. Он приходил домой на рассвете, спал весь день, от него разило спиртным, он нюхал наркотики, но мы все верили, когда он говорил, что много работает, что устал, что у него простуда, верили всему год за годом. Но однажды Мариза нашла его при смерти от передозировки наркотиков. Она вызвала врачей, сидела с ним в больнице, была рядом с Хэлом, пока он три месяца лежал в закрытой клинике. И провела рядом с ним еще год, пока Хэл находился на амбулаторном лечении. Это был год ее развода, но Мариза все равно была с Хэлом все это время. — Томас кричал и был близок к тому, чтобы разразиться слезами.

Джил дрожала. Она ни о чем не подозревала и была в шоке.

— И вы ничего не знали! — выкрикнул Томас.

Затуманенным сознанием Джил все же сообразила, что Хэл утаил от нее самый важный факт своей жизни. Мариза спасла ему жизнь.

Тогда как она, Джил, погубила ее.

— Почему же тогда Хэл не женился на ней? — спросила она. — Когда это было?

— Он излечился два года назад. Но у Маризы в самом разгаре был чудовищный развод. У нее есть ребенок, сын, а этот итальянец — охотник за деньгами — пытался получить над ним опеку, чтобы давить на нее. Хэл виделся с ней все это время, но в конце концов стало казаться, что развод продлится годы, и тогда год назад Хэл уехал в Нью-Йорк. — Томас мрачно улыбнулся. — Процесс закончился два месяца назад.

Джил покачнулась. О Боже, он собирался оставить ее ради Маризы!

— Нет! — воскликнула она. — Хэл любил меня. Он оставил ее. Последние восемь месяцев он был со мной в Нью-Йорке…

Томас прервал ее:

— Чертовски верно, Хэл был в Нью-Йорке с вами. И думаю, по вполне понятной причине. — Его взгляд скользнул по телу Джил с откровенным, грубым мужским цинизмом.

— С меня довольно! — крикнула Джил, повернувшись так быстро, что впечаталась лицом в грудь Алекса.

— Ты бываешь слишком груб, — сказал кузену Алекс и обхватил ладонями плечи Джил.

Оттолкнув его, она поспешила к двери.

— Я еще не закончил. — Томас быстро последовал за Джил, схватил ее за руку и развернул к себе. Она испуганно вскрикнула.

— Вы здесь по той же самой причине, по которой в первую очередь домогались Хэла. — Глаза Томаса сверкали яростью. — И только посмейте отрицать это!

— Понятия не имею, о чем вы говорите, — выдохнула Джил.

— Замолчи, — решительно сказал Алекс, опустив руку на запястье Томаса и вынудив его отпустить девушку.

Джил прислонилась к двери.

— Почему ты защищаешь ее? Или она и тебя завлекла? — спросил кузена Томас.

— Я этого не слышал. И готов забыть все, что только что произошло, так как ты напился с торя, — резко бросил Алекс. — Томас, ты сам на себя не похож!

Томас посмотрел на застывшую у двери Джил, не обращая внимания на кузена, возможно, даже не слыша его. Он побагровел от ярости.

— Вы домогались Хэла, потому что вы — охотница за деньгами. И явились сюда по той же самой причине.

Потрясенная Джил потеряла дар речи.

— Вы здесь для того, чтобы урвать кусок от денег Хэла. А дальше, не сомневаюсь, вы заявите, что беременны от него.

Джил наконец овладела собой.

— Вы ошибаетесь, — сказала она.

Оттолкнув Алекса, она бросилась прочь.

Глава 3

Джил чувствовала себя живым трупом.

Она медленно натянула серые облегающие брюки и черный пуловер, испытывая такое чувство, будто в ее организме кончилось топливо. Совершенно разбитая, Джил только что поднялась после бессонной ночи. Час за часом до рассвета она терзалась ужасными сомнениями по поводу отношений с Хэлом, ее преследовали обвинения Томаса и сознание того, что Хэл хранил от нее тайну о его борьбе с алкоголем и наркотиками. Но больше всего Джил тревожило намерение Хэла жениться на Маризе.

Томас, вероятно, ошибается.

Но факты говорили о другом.

Джил оделась. Никогда у нее на душе не было так скверно. Теперь она понимала, почему семья Хэла ненавидела ее. Они считают ее охотницей за деньгами. Просто невероятно!

Но больше всего угнетало другое: Мариза спасла Хэлу жизнь, а она, Джил, погубила его.

Любил ли Хэл Маризу? Или все же ее — Джил?

В дверь постучали. Решив, что это горничная, девушка посмотрела на часы у кровати. Почти полдень. Ну и что. Несмотря на проведенные в Лондоне два дня, ее организм так и не привык к другому часовому поясу. Да она и не хотела привыкать. Утро прошло, и Джил порадовалась этому.

Сегодня вечером она улетает домой. Джил ждала этого с нетерпением, хотя понимала, что придется оставить Хэла здесь, за океаном, и она лишь изредка сможет навещать его могилу, может, раз в несколько лет.

Джил уже не знала, какие чувства испытывает к Хэлу — любовь или ненависть. Ей просто нестерпимо было оставаться в семье Шелдонов. Она не вынесла бы новых жестоких открытий, касающихся жизни Хэла, его тайн, которые он хранил от нее.

Джил взяла сумочку и кожаную куртку, намазала губы бежевой помадой и открыла дверь. К ее удивлению, там стояла Лорен, безупречно элегантная, в отутюженных голубых джинсах, темно-синем блейзере, белой блузке на пуговицах и туфлях от Тода.

— Доброе утро, — сказала Лорен, держа руки в карманах блейзера. Она не улыбалась, но и не хмурилась, как два дня назад. — Поскольку вы не спустились вниз, я решила проведать вас.

Облегчения Джил не испытала.

— Надеялись, что я умерла во сне?

Лорен пристально посмотрела на нее.

— Вы очень несправедливы.

— Вероятно. Но не стоит притворяться. Сюда вас привела не забота о моем здоровье. — Джил понимала, что грубит, но говорила правду. Она слишком устала, чтобы и дальше играть в игры.

Лорен шла за ней по коридору.

— Джил. Вчера вечером мы много говорили о вас.

Джил остановилась на лестничной площадке и повернулась к сестре Хэла.

— Томас сожалеет о своем ужасном срыве. Я здесь для того, чтобы извиниться за всех нас.

Джил не верила своим ушам. И она ни за что не поверит, что Томас изменил свое мнение о ней. Он считал ее мерзкой охотницей за богатством. Винил в смерти Хэла. Что же происходит?

— Хорошо, — осторожно отозвалась Джил.

— Мне тоже очень жаль. Это очень трудно. Я говорю не об извинениях. Обо всем. Но Хэл встречался с вами, вы привезли его домой… — Внезапно на глазах у Лорен выступили слезы, нос покраснел, продолжить она не смогла. — Боже мой! — Она отвернулась, плечи ее тряслись.

Глаза Джил тоже наполнились слезами. Вот наконец та общая почва. Джил нашарила в сумочке бумажный платок, смущенно положила руку на плечо Лорен. Та покачала головой, не переставая плакать. Джил подождала и, когда Лорен перестала рыдать, подала ей платок. Лорен осторожно промокнула глаза, стараясь не размазать тушь.

Подняв голову, она встретилась взглядом с Джил.

— Спасибо.

Джил заговорила не сразу.

— Может, он и не любил меня всем сердцем и душой, но я любила его именно так.

Лорен опять пристально посмотрела на нее.

— Томас ошибается насчет меня, — вдруг выпалила Джил и пожалела о сказанном. Что-то во всем этом было, Лорен не должна догадаться, что она что-то подозревает.

— Томас в шоке, он в горе, как и все мы. В смерти Хэла он винит себя.

— Как же так? Ведь он обвиняет меня.

Лорен покачала головой.

— Вы считаете Томаса чудовищем, но это не так. Постарайтесь понять, прошу вас. Мы очень дружная семья. Наша родословная насчитывает несколько веков. Томас — наследник отца. Но отцу уже семьдесят девять. Глава семьи — Томас. Он, можно сказать, патриарх, он принимает все решения, руководит компанией, он даже душеприказчик — мой и Хэла. — Лорен внезапно поняла, что сказала, и ее лицо сморщилось.

Джил поняла. Так легко забыть, что Хэла больше нет, представить на мгновение, что он среди них. Джил вручила Лорен еще один бумажный платок. Та высморкалась.

— Мне показалось, что компанией управляет Алекс, — заметила Джил.

Лорен как-то странно посмотрела на нее.

— Они оба уделяют ей много времени. Алекс — президент, входит в состав многочисленных советов, а Томас — главный администратор. Но решающее слово принадлежит Томасу. Так и должно быть.

Но Хэл называл Томаса плейбоем. Что бы ни говорила Лорен, отношение Джил к брату Хэла не изменится.

Но Лорен продолжала, вероятно, желая произвести на Джил впечатление:

— Томас всегда считал, что отвечает за всех нас — за меня, Алекса и Хэла. Когда мы были детьми, он был нашим вожаком. При любом затруднении мы шли к нему, и он всегда решал наши проблемы. Когда меня дразнили в школе, Томас как-то уладил это. Когда Алекс переехал жить к нам после смерти матери, наши родители поместили его в ту же школу, что и Хэла. Ему там прохода не давали. Еще бы — американец, хулиган, — ему было по-настоящему плохо. И тогда в школу съездил Томас. Не знаю, что он сказал мальчишкам, но они приняли Алекса, хоть и неохотно, в свой круг.

— Я поняла, — сказала Джил. История про Алекса Престона показалась ей интересной. — Томас — рыцарь без страха и упрека.

Лорен пропустила ее слова мимо ушей.

— Я знаю, что Томас винит себя в смерти Хэла. Вчера он сказал, что должен был сам поехать в Нью-Йорк и привезти Хэла домой. Томас считает, что вообще не должен был разрешать Хэлу уезжать в Нью-Йорк.

— Но Хэл был взрослым человеком. Томас не мог руководить его жизнью.

— Хэл — художник. Я же говорила вам, Томас управляет его деньгами.

Джил в изумлении распахнула глаза. Значит, Томас держит в руках финансовые вожжи и мог, если бы хотел, манипулировать Хэлом. Однако он этого tie сделал.

— Мы с Хэлом были чрезвычайно близки. Мне кажется, что он рассказывал мне обо всем. — У Джил дрогнуло сердце. — У нас была разница всего в два года. Но, возможно, Томаса его смерть поразила больше, чем меня. — Она дрожала. — Мы все в шоке. Пожалуйста, простите ему его грубость. Простите нас, прошу вас. Мы сожалеем.

Душа Джил откликнулась на мольбу Лорен. Да и как могло быть иначе? По натуре она была неспособна ненавидеть, ей хотелось посочувствовать Томасу, потому что Хэл обожал его. По той же самой причине Джил хотелось полюбить Лорен. С другой стороны, во всей этой пылкой речи ощущалось притворство, да и произнесена она была не вовремя. И почему Томас не извинился сам? Джил не сомневалась: потому, что он ничуть не сожалеет о сказанном.

— Полагаю, мы можем зарыть топор войны. — Джил встретилась взглядом с Лорен и не успела заметить, кто отвел глаза первой — она или сестра Хэла.

— Вот и хорошо, — отозвалась Лорен.

Джил натянуто улыбнулась, понимая, что Лорен не до конца честна с ней.

— Вы все же уезжаете сегодня вечером? — спросила Лорен.

Джил кивнула.

— Хотите, я составлю вам днем компанию? Могу показать вам Лондон, а потом мы вместе пообедаем.

— Мне, пожалуй, лучше побыть одной.

Лорен огорчилась.

— Но мне казалось, что вы приняли мои извинения?

— Да, но я просто неважно себя чувствую.

— Так, может, все же пообедаем, а потом проведем экскурсию по Лондону? — снова улыбнулась Лорен. — Тут у нас поблизости очень милые места. Я с удовольствием покажу вам Мэйфер, здание парламента, Букингемский дворец — интереснейшие достопримечательности.

Джил колебалась.

— По правде говоря, у меня уже есть планы на сегодняшний день.

Но может, стоило принять предложение Лорен? Она сказала, что история их семьи насчитывает несколько сотен лет. Джил она интересовала только начиная с 1906 года.

— И какие же планы?

— Хэл говорил мне, что Аксбридж-холл — это дом ваших предков, открытый для посетителей. Я намерена поехать туда и хотела бы узнать, можно ли посетить фамильный дом вашей бабушки Энн.

Лорен подняла рыжевато-коричневые брови.

— Несколько комнат на первом этаже действительно открыты для посетителей. Это недалеко от Лондона — всего полчаса на автомобиле. Буду счастлива отвезти вас туда.

— Это было бы здорово, — отозвалась Джил. Почему Лорен так мила с ней?

— Но, боюсь, посетить дом моей бабушки Энн нам не удастся. Энн выросла в Бенсонхерст-холле. Она была последней из Бенсонхерстов и наследницей огромного состояния, когда вышла за моего деда, Эдварда, ставшего девятым графом Коллинзуортом. Все состояние Бенсонхерстов перешло к нашей семье после смерти ее родителей, сразу после Первой мировой войны. Но еще до Второй мировой дом был снесен по приказу парламента. На его месте должны были построить железнодорожную станцию.

— Вы шутите!

— Нет. Такое случается. Это был старый дом, его невозможно было содержать, и он действительно стоял поперек дороги. — Лорен улыбнулась. — Давайте поедем в Аксбридж. Не помню, когда там часы посещения, но мы держим для себя целое крыло, так что попадем в дом, даже если сегодня он и закрыт для публики.

— Чудесно. — Джил ощутила лихорадочное возбуждение.

— Почему вы хотите туда поехать? — полюбопытствовала Лорен, когда они спускались по лестнице.

— Я все думаю о Кейт Галлахер. Она не идет у меня из головы. Что-то есть в ней интригующее. И меня не покидает чувство, что она моя родственница. — Но Джил не сказала Лорен, что имя «Кейт» было последним словом Хэла в этой жизни. Она не успокоится, пока не узнает, что все это значит.

— Но какое отношение все эти ваши ощущения имеют к Аксбридж-холлу?

— Но ведь Кейт была подругой Энн, — ответила Джил, когда они ступили в просторный холл. — В 1906 году Кейт гостила у Энн в Бенсонхерсте. Энн вышла замуж за Эдварда. Думаю, для меня Аксбридж-холл — самое близкое к Энн место, ближе мне не подобраться. Не знаю, почему хочу туда поехать или что ожидаю там найти. Просто мне надо туда попасть. — При этих словах по спине Джил пробежал холодок.

— Что ж, это очаровательный дом, — отозвалась Лорен. — Там хранятся и несколько памятных вещей от бенсон-херстской ветви нашей семьи. Но я совершенно уверена, что вы не найдете там ничего ценного, если интересуетесь Кейт. Разве что ее призрак.

Джил метнула взгляд в сторону Лорен. Волосы опять зашевелились у нее на затылке.

— Почему вы это сказали?

Лорен улыбнулась:

— А разве вы не верите в привидения? Это же Великобритания, Джил. Наша история очень богатая и весьма кровавая. У нас здесь повсюду привидения.

Посетителям надлежало оставлять автомобили на стоянке и идти до дома пешком. Но членов семьи это не касалось, объяснила Лорен, и водитель остановил их «роллс-ройс» перед высокими железными воротами, они были закрыты. По ту сторону ворот, врезанных в огромную кирпичную стену, тянулись зеленые лужайки, видпелись деревья, а неподалеку от входа — большой кирпичный дом. Джил смотрела на все это, широко раскрыв глаза. Ворота между тем открыли с помощью дистанционного управления, и автомобиль въехал внутрь. Девушка и представить себе не могла, что в самом сердце лондонских пригородов окажется такой оазис сельской Англии.

— Этот дом принадлежит вашей семье? — спросила Джил, когда огромное здание приблизилось.

— Вообще-то теперь он принадлежит Национальному тресту, но наша семья имеет право пользоваться им по своему усмотрению. Иногда мы проводим здесь приемы.

— Озеро! — Джил заметила окруженное деревьями озерцо рядом с одной из стен прямоугольного сооружения. Башни со шпилями венчали четыре угла дома, а когда машина въехала на подъездную дорожку, Джил увидела причудливый портик во всю высоту здания.

— В большинстве старых поместий рядом с домом есть такие озера или ров с водой, большей частью искусственные.

Автомобиль остановился перед широкой, внушительной лестницей парадного входа. Джил медленно выбралась из машины, сердце ее неистово колотилось. Она подняла голову, рассматривая шесть высоких колонн, поддерживающих фронтон. Они были такой же высоты, что и дом.

— В этом доме три этажа? — спросила Джил.

— Да. Но, как видите, в первом этаже очень высокие потолки.

Пораженная, Джил огляделась. Слева от нее располагалась группа больших кирпичных строений.

— Я угадаю. Конюшни?

Лорен кивнула.

— Теперь там, конечно, магазин и кафе для туристов.

— Ваша семья действительно приезжает сюда время от времени?

— Не очень часто. Хэл наведывался сюда и жил тут неделями. Он больше всех был привязан к Аксбридж-холлу. А потом Томас женился и проводил здесь с женой и детьми большую часть уик-эндов. Он использовал особняк как своего рода загородный дом.

— Далеко ли мы от Лондона?

— Меньше десяти миль, — ответила Лорен. — В прошлом, когда это поместье было основной резиденцией нашей семьи, это было удобно.

— А когда это поместье было основной резиденцией вашей семьи? — спросила Джил, когда они поднимались по ступеням. Войдя под портик, женщины оказались на вымощенном сланцевой плиткой открытом внутреннем дворе. Главный вход в дом находился по меньшей мере в пятидесяти футах впереди.

— Давно. Во всяком случае, до моего рождения.

— А ваша семья жила здесь во времена Кейт?

Лорен бросила на нее удивленный взгляд.

— Это когда же?

— Около 1906 года.

— По-моему, моя семья до сих пор проводит здесь значительную часть своего времени. Дом в Лондоне, кажется, тоже был построен приблизительно в ту пору.

Они пересекли внутренний двор. На пороге дома появилась высокая кряжистая женщина с короткими седыми волосами стального оттенка, в черной водолазке и брюках. Казалось, она удивилась, увидев их.

— Миссис Шелдон-Уэлсли, как вы, моя дорогая?

— Люсинда, надеюсь, ничего, что мы без предварительного звонка?

— Конечно, это же ваш дом, моя дорогая. Я так сожалею о вашем брате. Просто непостижимо. Это был самый милый молодой человек, какого я знала.

Джил вздрогнула, на нее снова навалилась реальность. Но сейчас ей хотелось думать о Кейт, а не о Хэле.

— Спасибо, — пробормотала Лорен и быстро познакомила их. — Люсинда Бек — директор, и была им, еще когда я была маленькой девочкой. А это гостья из Америки, Джил Галлахер.

— Я считаю себя почти членом семьи Коллинзуортов, — любезно обратилась к Джил Люсинда и протянула ей руку. Если она и знала что-то об отношениях Джил и Хэла, то не подала виду. — Я здесь директор с восемьдесят первого года. Между прочим, я как раз разбирала очень интересные бумаги — письма вашего дедушки его камердинеру.

— Просто невероятный дом, — сказала Джил, когда они остановились в огромной пустой комнате.

Серо-голубой с белым потолок поддерживали колонны, лепное украшение в центре было точной копией мозаичного узора на полу под ним. Полы были из голубого и белого мрамора, выложенного разнообразными узорами. Стены делились на громадные панели в виде фризов с римским военным узором. В каждом конце помещения было по два алькова, каждый с камином. Рядом с многочисленными пилястрами стояли статуи, а в некоторых местах располагались панели-фризы с узорами в виде арабесок. Вдоль ближней и дальней стен комнаты стояли позолоченные скамьи и статуи на каменных постаментах.

— Это холл, — объяснила Люсинда. — Хотя в более ранние времена здесь устраивались развлечения. Давали балы, в высшей степени роскошные. — Люсинда широко улыбнулась. — Существовала также традиция проводить здесь свадебные церемонии. К сожалению, она умерла вместе с восьмым графом. — Она улыбнулась Лорен. — Ваш прадедушка был последним Коллинзуортом, сочетавшимся браком в этой комнате. Как жаль!

Джил смотрела на оживленное лицо Люсинды, когда Лорен спросила:

— Не могли бы вы провести краткую экскурсию по дому? Джил интересуется его историей.

— С удовольствием, — просияла Люсинда. — Для меня нет большего наслаждения.

Пока они шли по холлу, Люсинда указывала на какие-то детали, но возбужденная Джил едва понимала, что та говорит.

Энн Бенсонхерст, последняя графиня Коллинзуорт, конечно же, приезжала сюда после своего дебюта в свете, потому что со временем она обручилась с Эдвардом Шелдоном, наследником Коллинзуортов. Энн, вне всякого сомнения, была здесь частой гостьей. Привозила ли она с собой свою подругу, Кейт Галлахер? Джил представила себе двух девушек в этой роскошной комнате, в окружении других гостей. Может, Кейт навещала подругу и после замужества Энн. Может, даже оставалась переночевать.

Они вошли в другую комнату, которую Люсинда назвала «обеденной», тоже большую, но раза в три меньше холла. На полу лежал розоватый ковер с узором из золотых и зеленых ромбов, стены были выкрашены в более светлый оттенок розового и отделаны бледно-зеленым, потолки тоже были бледно-зеленые и украшенные еще более красивыми фризами. На стенах висели картины, среди них много портретов.

У Джил закружилась голова. Люсинда сообщила о том, что в этой комнате члены семьи обычно завтракали.

— Это портреты членов семьи? — спросила Джил, едва шевеля губами.

— Нет-нет. Здесь висят портреты членов королевской фамилии — это Вильгельм и Мария, а это Георг IV. И более ранних графов. В таких домах было принято вешать портреты венценосных особ, чтобы придать собственной семье больше величия и благородства.

Джил была разочарована. Среди женских портретов она надеялась увидеть Энн. Наконец Джил посмотрела на Люсинду.

— Дорогая, вы что-то ищете? Хотите увидеть что-то конкретно?

Джил облизнула губы.

— Я надеялась найти портрет Энн, возможно, вместе с Эдвардом. А может, с ее американской подругой Кейт Галлахер.

Люсинда пристально посмотрела на нее.

— Идемте со мной в галерею. — Она быстро направилась вперед.

Они прошли через две роскошно убранные комнаты и оказались в широкой и очень длинной галерее. Французские окна вдоль одной из стен выходили на террасу, за которой раскинулся живописный сад. С потолка свисали огромные хрустальные люстры, по периметру комнаты стояли стулья с сиденьями, обитыми синим бархатом, а на стенах висели десятки картин. Люсинда, не останавливаясь, прошла по ковру мимо нескольких каминов с мраморными каминными полками. И наконец остановилась перед большой картиной.

Джил схватила Лорен за рукав. Перед ней было изображение пары, расположившейся на лугу для пикника. У ног мужчины сидела женщина, темноволосая, молодая, ни хорошенькая и ни дурнушка. Но глаза ее сияли.

— Это Энн, поправьте меня, если я ошибаюсь. — Джил охватил трепет, внезапно ей стало жарко.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20