Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Бог Кальмар

ModernLib.Net / Научная фантастика / Фоглио Фил / Бог Кальмар - Чтение (стр. 14)
Автор: Фоглио Фил
Жанр: Научная фантастика

 

 


      – Да как-то не очень, юноша, – ответил несчастным голосом проф. Эйнштейн, вращая запястьем, чтобы рассмотреть меч с разных углов. – Баланс как никогда превосходен, и он легок как лебяжье перышко, но всем этим обладает и моя бамбуковая удочка. – Он взмахнул мечом, нанося касательный удар по ближайшему камню с целью послушать песню стали. Грубый, но действенный способ проверки клинка на прочность. К сожалению, он, похоже, промахнулся, так как меч миновал камень без звука.
      – А вот это уже странно, – нахмурился профессор. – Как я мог промахнуться на таком расстоянии?
      С шуршанием трущихся друг о друга поверхностей валун разделился надвое на уровне плеча, верхний кусок соскользнул и с глухим стуком упал на землю. Срез валуна блестел как зеркало, словно отполированный. Несколько секунд спутники молча таращились на камень.
      – Довольно неплохо! – радостно заметил проф. Эйнштейн, проверяя, нет ли на клинке зазубрин или царапин. Но их не обнаружилось, клинок был идеален.
      – По-жа-луй, – согласился лорд Карстерс.
      Проф. Эйнштейн снова обнажил меч и повернул клинок к солнцу, чтобы разобрать символы, протравленные по канавке для стока крови.
      – Черт побери, да это же меч Александра! – в восторге воскликнул он. – Настоящий! Тот, который я так и не смог найти!
      Пораженный Карстерс протяжно присвистнул.
      – Так оно и есть, профессор, – согласился он, сильно впечатленный увиденным. – То-то мне думалось, что он выглядит каким-то знакомым! В моей коллекции есть копия, которую я несколько месяцев назад купил в испанском Военном музее. Никудышная штука, но чертовски похожа на эту.
      Профессор отвернулся, скрывая улыбку. Так вот, значит, где закончила свой путь копия! Мир профессиональной археологии был и впрямь очень тесен.
      – Ну, лучшего нам не раздобыть, – констатировал проф. Эйнштейн, убирая в ножны знаменитый клинок. – Давайте-ка пойдем и попробуем найти этих лошадей, а?
      – Верно, сэр!
      Поудобней расположив поклажу за спиной, вооружившиеся исследователи двинулись в пустыню следом за сбежавшими лошадьми.

* * *

      Когда двое людей исчезли за барханом, голубое небо замерцало, а затем разорвалось пополам, открывая усыпанную звездами черноту бездонного космоса.
      – Вот ты где! – прогремел громкий голос, и опустившаяся из ниоткуда гигантская рука в кольчужном рукаве потянулась за крошечным молотом. Оружие магически увеличилось в огромном кулаке до полного размера. И с ударом грома оба исчезли из царства Смертных.

* * *

      Стоя на облаке, атлетически сложенный мужчина в кожаных латах и в крылатом шлеме нежно погладил молот.
      – Ну-ну, бедняжечка, – тихо ворковал он. – Ты теперь вернулся к папочке.
      Повернувшись затем лицом к Вселенной, рыжий великан взмахнул своим молотом, заставив задрожать могучие небесные столпы.
      – И кто же посмел потревожить покой Мьелнира? – свирепо прогремел Тор.
      Ответа на этот вызов не последовало, за исключением слабого отдаленного хихиканья. Но это могло быть и птичье пение или плеск водопада.
      – Локи, это, должно быть, ты! – провозгласил Тор, лицо которого сделалось лиловым от ярости. – Готовься к бою!
      Прервав процесс крапления колоды карт для покера, тощенький бог выдернул из сапога отравленный кинжал.
      – Нет, погоди-ка! На сей раз это не я! – закричал, строя из себя невинность, Локи.
      – Лжец! – прогремел Тор, и бог грозы обрушился на своего врага, раскручивая над шлемом могучий молот.
      Увертываясь от молота, Локи ответил щепоткой порошка, вызывающего зуд, и ударом шипастого кистеня в пах. Он промахнулся, и вскоре небеса вовсю загромыхали битвой богов – с лязгом стали, треском грома и отдельными болезненными вскриками.

* * *

      Сгорбившись под обжигающим ветром, лорд Карстерс остановился и подождал, пока его нагонит тяжело дышащий профессор Эйнштейн.
      За ними тянулась цепочка следов, уже частично засыпанных струящимся песком. На их беду, лошади рванули обратно к лесу, а в магической книге не нашлось никаких заклинаний Вызова, так же как и чего-нибудь для создания вьючных животных. И пришлось путникам, за неимением иного выхода, пуститься по пышущей жаром пустыне пешком.
      Поднявшись на гребень невысокого бархана, Эйнштейн с Карстерсом увидели внизу перед собой сложенное из ветшающих камней древнее сооружение, окруженное кольцом обелисков. Вся композиция выглядела почти точной копией Стоунхенджа, только в куда более хорошем состоянии.
      – Как странно, – заметил лорд Карстерс. – Я мог бы поклясться, что всего миг назад эта долина пустовала.
      – Я тоже, – согласился профессор Эйнштейн, положив ладонь на эфес меча. – Держитесь настороже, юноша.
      Когда они двинулись к постройке, раздалось громкое шипение и из-за каменных столбов вышел гигантский красный скорпион. Бронированное тело этого чудовища было более десяти ярдов в длину, хвост со смертоносным жалом выгнут кверху, словно готовый к удару, а пара грозных клешней щелкала, кромсая пустой воздух.
      – Приветствую вас, глупые смертные! – прошипел скорпион, перекрывая вой пустынного ветра. – Приготовьтесь умереть!
      Слышавший нечто подобное не далее как вчера, лорд Карстерс шевельнул запястьем, снимая оружие с предохранителя, и покрепче сжал рукоять. Восемь стволов мини-пулемета «Вулкан» тут же завращались и долю секунды спустя извергли трескучий шквал огня и стали. Бронебойные пули прошили в малиновом хитине гигантского скорпиона строчку дырочек, а разрывные заряды сдетонировали внутри, словно связка шутих. Разрываемое изнутри на части чудовище затряслось, и в небо по дуге взлетели кровавые ошметки.
      Дав хорошую длинную очередь, Карстерс выпустил рукоять, и тишина вернулась столь внезапно, что прямо в ушах зазвенело. С похожим на негромкую барабанную дробь влажным шмяканьем, повсюду вокруг исследователей падало на песок мясо скорпиона. А среди закопченных руин чужого Стоунхенджа какое-то время стояли несколько пар малиновых ног, пока суховей не повалил их наземь с костяным стуком.
      – Хорошая стрельба, юноша, – похвалил профессор, изящно удаляя с туники кусочек панциря.
      – Ненавижу скорпионов, – заявил Карстерс, когда вращение стволов неуклюжего «Вулкана» замедлилось и прекратилось. – Эти гнусные маленькие твари всегда так и норовят забраться ночью в сапоги.
      – Сначала сфинкс, теперь скорпион... – произнес проф. Эйнштейн поправляя бронзовую корону. – У меня, юноша, нехорошее предчувствие, что чем ближе мы будем подбираться к черной горе, тем больше нам встретится подобных тварей.
      Сдвинув брови в знак согласия, лорд Карстерс снова двинулся вперед, держась в стороне от истекающего кровью трупа колоссального паукообразного. На какой-то миг он в нерешительности замедлил шаг. Припасы у них уже заканчиваются, а мясо скорпиона пахнет точь-в-точь как у омара... нет. Он ведь говорил. Есть все же какие-то пределы.
      Медленно тянулись часы, и вскоре они уже не шли, а плелись. Но исследователи пересекли в свое время почти все главные пустыри мира, к ним быстро вернулась техника хождения по сыпучему песку, и их скорость возросла.
      Однако пустыня, казалось, не имела ни конца, ни края, и черная гора ничуть не приближалась. Пылающее солнце немилосердно жарило, и если странная металлическая шляпа лорда Карстерса в какой-то мере служила ему защитой, у Эйнштейна имелась только его корона. Вскоре профессору пришлось для создания хоть какой-то весьма необходимой тени повязать поверх седых волос носовой платок.
      Тем временем солнце в лазурном небе достигло зенита; жара становилась невыносимой, и каждый вздох давался с трудом. Заставляя себя делать лишь маленькие глотки из оловянных фляг, чтобы растянуть запас приправленной вином воды, пораженные путешественники внезапно обнаружили, что обе баклаги в один миг полностью опустели.
      – Но у нас же еще оставалась уйма воды, – недоумевал лорд Карстерс, безуспешно выискивая на фляге дыры.
      Выхватив меч, профессор Эйнштейн беспокойно заозирался по сторонам.
      – У меня, юноша, такое чувство, что нас ждет еще одно нападение. А поскольку грубой силой нас уже пробовали одолеть, то приготовьтесь к хитрости.
      Когда исследователи поднялись на гребень следующего бархана, их встретил восхитительный прохладный ветерок. Они увидели два больших источника, окруженных мягким ковром изумрудно-зеленого мха. Сделанные в виде многокаскадных мраморных фонтанов, эти одинаковые плещущие источники были наполнены кристально чистой водой.
      Подходя с крайней осторожностью, Эйнштейн с Карстерсом ступили на мох и внезапно остановились, когда небольшое облачко вдруг пролилось на землю и приняло облик отвратительного на вид скалящегося скелета, одетого в длинную развевающуюся черную мантию.
      Шевельнув кистью руки, лорд Карстерс приготовил «Вулкан» к стрельбе, но профессор Эйнштейн поднял руку, удерживая юного друга.
      – Пусть сперва поболтает, юноша, – бросил профессор краем рта. – Нам нужна информация. Кроме того, вы можете повредить источники, а эта вода нам нужна.
      Взяв скелет на прицел, лорд Карстерс в ответ просто кивнул и ослабил хват на спусковом механизме.
      Ветер так и трепал просторную одежду скелета, когда тот поклонился в пояс, издав при этом забавный звук, похожий на треск кастаньет.
      – Приветствую вас, усталые путники! – произнес он. – Вы прибыли к долго разыскиваемому Источнику Бессмертия. Поздравляю вас с успехом!
      – Но здесь же два источника, – прагматично заметил Эйнштейн.
      – А! Другой – это Источник Мгновенной Смерти, – ответил скелет, оттопыривая челюсть вместо улыбки. – Его-то на самом деле никто не старается найти. Спрос на него, знаете ли, невелик.
      – Как интересно, – задумчиво протянул лорд Карстерс. Он видел определенные военные возможности в обоих источниках. – Так где который, сэр?
      Скелет важно поднял костлявый палец.
      – Вот! В этом-то и вопрос, не так ли? Вы должны решить и выпить! Вечная жизнь или внезапная смерть!
      – Спасибо, не надо ни того, ни другого, – отказался Карстерс.
      – До свидания, – добавил профессор.
      Повернувшись, чтобы уйти, путники оказались лицом к источникам. Исследователи резко крутанулись на месте, но невероятным образом опять увидели перед собой источники. Посовещавшись втихомолку, Эйнштейн с Карстерсом попытались смотреть в разных направлениях... и все равно оказались лицом к двум источникам.
      – А, будь я проклят, – с досадой выругался профессор.
      А прохладные воды весело плескали и с журчанием стекали по многочисленным каскадам в глубокую чашу фонтана.
      – Не спешите, – зло захихикал скелет, скрестив на груди костлявые руки. – Я могу ждать целую вечность!
      Досадливо нахмурившись, исследователи снова тихонько посовещались несколько минут и даже начертили на песке пару схем, прежде чем принять решение.
      Взяв флягу профессора, лорд Карстерс широким шагом подошел к первому источнику и наполовину наполнил сосуд. А затем подошел к другому источнику и наполнил до половины собственную флягу.
      Радостно посмеиваясь, скелет заплясал ни песке.
      – Так значит, один из вас будет жить, а один умрет! Возможно ли, что... Эй! Прекратите это!
      Перевернув одну флягу, лорд Карстерс вылил ее содержимое в другую. А затем закрыл полную флягу, взболтал ее, отвинтил колпачок и щедро глотнул смеси. Когда ничего не произошло, лорд вручил флягу профессору, который с благодарностью сделал несколько глотков. Замечательно освежившись и не чувствуя больше ни малейшей усталости, исследователи собрались уходить. Шаг их снова сделался твердым и сильным.
      – Пока! – попрощался лорд Карстерс.
      – Большое спасибо, сэр! – вежливо добавил проф. Эйнштейн. – Очень ценим вашу помощь!
      – Это не честно! – в ярости завопил скелет, топая по пышному мху костлявыми ступнями. – Вы должны выбирать!
      – А мы и выбрали, – парировал Эйнштейн, оборачиваясь. – Ну в самом деле, если уж вы предлагаете людям головоломки, то должны обращать больше внимания на то, как вы формулируете условия задачи.
      Направившись к выходу из долины, исследователи оставили пугающегося и пинающего землю скелета позади.

* * *

      Когда, через несколько часов, начало садиться солнце, проф. Эйнштейн и лорд Карстерс приблизились, наконец, к голому подножию черной горы. Песок сменился твердым камнем, и шаг путников резко ускорился, пока они не достигли скалы, за которой зияла огромная пропасть. Дно пропасти терялось в облаках клубящегося холодного тумана. Снизу слабо доносился рев бурной реки.
      – Слишком широко, не перепрыгнуть, – заключил лорд Карстерс, лизнув палец, чтобы определить направление ветра над пропастью. – Придется нам поискать другой путь.
      – Там, юноша, – указал влево проф. Эйнштейн.
      Совсем рядом над зияющей бездной был перекинут широкий каменный мост. Центральный пролет скрывался в тумане, и исследователи приближались к мосту, держа оружие наготове. Как и следовало ожидать, едва они ступили на камни моста, туман рассеялся, открыв их взорам рыцаря, облаченного в красные латы.
      Стиль доспехов представлял собой дикую смесь десятка культур, но все боевые достоинства каждой были налицо. Грозный страж держал в руках огромный меч, свыше трех ярдов длиной, уперев острие в гранитные блоки моста. Клинок меча был выкован из блестящего черного материала, волнистые острые лезвия сверкали в лучах заходящего солнца, словно тысяча бритв.
      – Сэр, по-моему, этот джентльмен не будет предупредителен с гостями, – заметил лорд Карстерс, снова откидывая предохранитель «Вулкана».
      Удалив из-под бронзовой короны носовой платок, проф. Эйнштейн вернул меч в ножны.
      – Давайте все-таки сначала все выясним, – предложил он, – прежде чем делать что-то поспешное. Как сказал бы Киплинг, «Тихо, тихо, мартышку хвать», так ведь, юноша?
      – Это не примитивная обезьяна, сэр, – проворчал лорд.
      Стоя неподвижно как статуя королевского бифитера  на посту в Букингемском дворце, красный рыцарь, казалось, не замечал осторожного приближения двух чужестранцев. То есть, не замечал, пока Эйнштейн с Карстерсом не подошли на расстояние нескольких ярдов от него, и тогда рыцарь плавно поднял оружие и принял боевую стойку.
      – Стой! Никто не пройдет, не назвав пароль, – твердо заявил рыцарь, и голос его прозвучал весьма убедительно.
      Какое-то время единственным звуком оставалось гулкое эхо этих слов, повторяющееся вновь и вновь в глубинах пропасти.
      – Боюсь, что мы не знаем пароля, – вежливо ответил профессор Эйнштейн.
      – Вот как? – произнес рыцарь, опуская меч. – Тогда ступайте и сразитесь с Лунным Скорпионом, если посмеете, и, умирая, он шепнет вам пароль.
      – Очень жаль, но мы как-то не попали к нему, – соврал, не моргнув глазом, лорд Карстерс. На самом-то деле, еще как попали. Особенно лорд.
      Рыцарь в ответ фыркнул из-под забрала.
      – В таком случае, пока я жив – вам не пройти.
      – Да вот я и смотрю, – монотонно произнес лорд Карстерс, приготовившись к динамической отдаче и снова щелкая предохранителем.
      Словно чуя опасность, из-за спины рыцаря появился его точный дубликат. А затем еще один, и еще. С идеальной синхронностью, четверо стражей подняли грозные мечи.
      – Погодите! – воскликнул проф. Эйнштейн, становясь между пятью воинами. – Сначала вопрос, если позволите, сэр рыцарь, э-э, рыцари.
      Мечи четверки красных рыцарей не опустились ни на дюйм и даже не дрогнули.
      – Мы запрограммированы отвечать на вопросы, – отозвались они с идеальной слаженностью.
       Запрограммированы. Что бы это значило?
      – Нет ли другого способа переправиться на ту сторону? – с надеждой спросил профессор. – Заплатить, там, мостовой сбор или пройти какой-то тест на сообразительность?
      Это, кажется, заставило рыцарей призадуматься.
      – Ну, есть один.
      – Превосходно! – просиял Эйнштейн. – И каков же он, скажите, будьте так любезны?
      – Бессмертные, боги и колдуны могут приходить и уходить, когда и как им заблагорассудится, – отчеканили рыцари. – Такая нам дана команда, и так пребудет вовеки.
      Торжествующе усмехаясь, лорд Карстерс со щелчком поставил оружие на предохранитель.
      – Есть очко! Мы испили из Источника Бессмертия.
      – Достойное испытание, – отозвалась четверка, глядя на англичанина. – Но несколько половинчатое.
      – У нас есть магическая книга и волшебный меч, – с надеждой сказал Эйнштейн. – Легендарный меч, между прочим. Мощная штука, ребята.
      – Ба, всего лишь мелочевка! – нараспев произнесли стражи. – Слушайте и постигайте, смертные путешественники. Века и века назад, конклав магических существ создал нас из живого металлического ядра этой планеты. На создание заклинания ушли годы, и месяцы – на то, чтобы его прочесть. В ходе этого творения содрогнулся пространственно-временной континуум, и звезды на небе изменили свое движение через вечность.
      Тональность и сила их голосов повышались.
      –  Мы–  идеальная стража, в нас заключена мощь тысячи мастеров уничтожения, существ, от одного лишь взгляда которых вы увянете как трава под солнцем.– Рыцари повторили Ритуал Мечей. – Вы не пройдете без пароля!
      С выражением облегчения на лице проф. Эйнштейн прошел прямо к рыцарям и снял корону.
      – Огромное вам спасибо, но нам он ни к чему. Потому что я, это... бог. Звать Эйнштейн. Профессор Феликс Эйнштейн.
      – Ты... нам незнаком, – заколебались четверо. – Отождествись, пожалуйста.
      – Проверьте пантеон племени бита-бора с острова Туками, – непринужденно предложил профессор. – Я был первым европейцем, вступившим с ними в контакт. Когда они увидели мой фонарь и спички, то провозгласили меня богом. – Эйнштейн повернулся к лорду Карстерсу и добавил: – Поскольку в противном случае туземцы съели бы меня, я принял эту должность.
      – Доступ к файлам, – забормотали рыцари, и послышалось слабое гудение. – Микронезия, полинезийский файл, бита-бора, основной пантеон, суб-пантеон. – Малиновые стражи поперхнулись. – Проф. Эйнштейн, белый бог огня и плодородия.
      – Плодородия? – с интересом повторил лорд Карстерс.
      Притворяясь, будто не понимает, о чем речь, Эйнштейн покраснел и ничего не сказал.
      Почтительно поклонившись, титаны расступились.
      – Проходите, милорд, – прогудели они хором.
      Рванув, было, через мост, Эйнштейн остановился и показал на Карстерса.
      – А как насчет вот этого, моего дьякона?
      – Дьякона? – в шоке повторили они, словно эхо. – Он ваш верховный жрец?
      Подхватывая подсказку, лорд Карстерс исполнил несколько танцевальных па и замахал в воздухе руками.
      – Хвала великому и могучему Эйнштейну! – пропел лорд. – Дарителю огня и пламени! Поджаривателю мяса! Принесшему свет! Усладителю женщин!
      Несколько поникнув, красные рыцари выдали четверной металлический вздох.
      – Проходи, – мрачно пробурчали они.
      Не тратя времени на дальнейшие любезности, лорд припустил через мост, придерживая стальную шляпу, и не замедлил бега, пока не достиг твердой почвы по другую сторону пропасти.
      – Быстро соображаете, юноша, – шумно дыша, произнес профессор. – Где вы научились так врать? В парламенте?
      – Конечно. Но я также еще был членом драмкружка в Оксфорде, – гордо добавил лорд Карстерс. – И даже сыграл Пака в «Сне в летнюю ночь».
      Профессор воззрился на гору мускулов высотой в шесть футов шесть дюймов и весом в двести пятьдесят фунтов.
      – Вы сыграли эльфа? Как же вы, черт возьми, могли сыграть эльфа?
      – Превосходно, – ответил лорд Карстерс, накидывая на плечи воображаемый плащ.
      Пытаясь никак не показать досады, профессор сохранил нейтральное выражение лица. У него часто возникали те же трудности с Мэри. Ох уж эти актеры! Они почти такие же ненормальные, как и романисты.
      Окинув взглядом зазубренные вершины неприступных гор, лорд Карстерс внезапно повернулся и возвратился к самому краю пропасти.
      – Привет вам, стражи моста! – проревел Карстерс, сложив ладони рупором. – Надо поговорить!
      Обмахивающийся короной проф. Эйнштейн остановился и нахмурился.
      – Во имя Бога, юноша, что вы делаете? – спросил он.
      – Задаю вопросы, – ответил лорд, не оборачиваясь.
      Четверо рыцарей повернули к ним головы.
      – Да, Пак?
       Никак, они слышали? Проклятье.
      – Вам, случайно, не известно местонахождение дутарианского Бога Кальмара? – вежливо спросил лорд Карстерс.
      – Собственно, мы пытаемся найти его храм, – разъяснил проф. Эйнштейн. – Предполагается, что он где-то здесь, и мы хотели бы попасть туда до того, как кальмар пробудится.
      Со стороны стражей донесся слабый дробный перестук.
      – В-вы х-хотите сказать, что к-к-колосс вот-вот восстанет? – Их странные помноженные голоса взлетели на последнем слове до высокой ноты.
      – Ну да, – правдиво ответил лорд Карстерс. – А что тут такого?
      Лязгая латами, рыцари снова свернулись в одну фигуру, которая жестко вытянулась во весь рост.
      – Мне пора, – заявила фигура и исчезла в облачке оранжевого дыма.
      – Черт бы все побрал! – расстроился профессор, снова нахлобучивая корону на голову. – Каждый раз, когда я начинаю чувствовать, что эта миссия наконец-то пошла как надо, непременно случается что-нибудь подобное!
      – По крайней мере, у нас теперь есть путь отхода, – бодро произнес лорд Карстерс, снова поворачиваясь к горам. – Позитивное мышление, сэр. Вот ключ к победе!
      – Да ну вас, юноша.
      Они продвигались широким ущельем, следуя по извилистой тропе; лорд Карстерс шел впереди. От главного прохода тут и там ответвлялись небольшие лощины, и эти боковые тропы идеально подходили для засады. Держа оружие наготове, Эйнштейн с Карстерсом пытались вести круговое наблюдение, высматривая новых караульных, стражей, ловушки и все прочие мыслимые препятствия, способные преградить им путь. Но вокруг были только острые скалы и тишина, нарушаемая лишь тихими стонами ветра.
      Поднимаясь вверх по склону, каменистая тропа огибала фас крутой горы, образуя восходящую спираль, ведущую к самой вершине, где они обнаружили темную пещеру. Порывшись в кармане, профессор извлек приобретенную в городе горняцкую свечу. Энергично встряхнув ее, Эйнштейн заставил заколдованный фитиль послушно вспыхнуть высоким пламенем. В качестве меры предосторожности Карстерс проделал то же самое с другой свечой.
      Но войдя в пещеру, путники обнаружили, что свечей недостаточно для освещения обширного пространства внутри горы. Это был не тоннель, а карстовая пустота; ее верхние пределы терялись среди теней и сталактитов, а сталагмиты скрывали наличие коварных ям, которые, казалось, чуть ли не нарочно были созданы для того, чтобы переломать ноги беспечным путникам.
      Продвигаясь с предельной осторожностью, Эйнштейн и Карстерс прошли в центр пещеры, и, как ни странно, их шаги не вызывали никакого эха. Они шли в полнейшей тишине. Это было очень неприятно, и исследователи придвинулись ближе друг к другу, ожидая подвоха. Когда они зашли за поворот, меркнущий свет заходящего солнца полностью отрезало, и темнота стала кромешной. Исследователи внезапно оказались стоящими в маленьком круге света от свечей посреди зловещей тишины подземелья.
      – Ну, могло быть и хуже, – промолвил лорд Карстерс, пытаясь поднять настроение.
      – В самом деле? И как же это? – едва успел спросить проф. Эйнштейн, когда порыв налетевшего из ниоткуда ветра задул обе свечи.
      – Не будем уточнять, сэр, – отозвался из темноты лорд Карстерс. – Черт, моя не работает. Вы встряхнули своей свечой, профессор?
      – Трясу, юноша, но ничего не получается! – сердито отозвался проф. Эйнштейн. – У вас есть еще?
      – Так, чтобы под рукой – нет.
      – Проклятье. Секундочку, возможно, у меня есть кое-что получше свечи. Погодите.
      Несколько мгновении ничего не происходило, а потом пещеру залило золотистым заревом – это профессор обнажил Меч Александра. Спутники облегченно вздохнули и тотчас застыли на месте при виде десятков свисающих с потолка крылатых демонов. Распахнув затянутые пленкой желтые глаза, перевернутые адские отродья смотрели прямо на исследователей, а те столь же ошеломленно воззрились на них.
      – Клянусь Великим Кальмаром! – завизжал крупный демон, указывая когтями. – Это они! Те англичане, о которых нам говорили, – лорд Эйнштейн и проф. Карстерс!
      – По-моему, правильнее – проф. Эйнштейн... – педантично заметил другой демон.
      – Да какая разница! Убьем их! – перебил педанта рогатый демон, размахивая трезубцем. – Вырвем у них сердца и выпьем их кровь!
      Градом посыпавшись со сводчатого потолка, оскаленные демоны развернули крылья и ринулись в атаку, визжа точь-в-точь, как стая летучих мышей из самой преисподней.

21

      – За королеву и страну! – заорал лорд Карстерс, давя на спуск. Пещеру заполнил грохот мини-пулемета «Вулкан».
      Стальной шквал накрыл демонов, разрывные пули ужасным дождем сеяли черную кровь, мясо и каменные осколки. Увернувшись от раздвоенного копыта, пытавшегося поразить его сверху, проф. Эйнштейн взмахнул в ответ мечом. От прикосновения заговоренного клинка тварь объяло пламя. Но сгинувших демонов сменяли новые и новые, и бой продолжал бушевать с нарастающим ожесточением.
       * * *
      В боковой нише толстый демон в небесно-голубом выходном костюме-двойке прекратил ворошить угли под своей вечерней трапезой. Жарящийся на вертеле живой паук, капая маслом, облегченно вздохнул. Охваченный любопытством Вогнол – так звали демона – направился, переваливаясь как утка, к главному тоннелю. Что за странный шум такой? Может, забрел еще какой путник? Он оглянулся на жаркое, томящееся на зеленовато-желтом огне. Чем больше компания к ужину, тем приятнее!
      Насвистывая под нос еретический гимн пятнадцатого века, Вогнол добрался до главного тоннеля, и только он туда выглянул, ему по физиономии шмякнуло большим куском мяса. Соскребая прилипшее, пораженный Вогнол вдруг сообразил, что это – морда Бриндриксила, одного из немногих демонов, кто умел прилично играть в бридж.
      – Бриндриксил! – воскликнул Вогнол. – Да что, ангел побери, тут происходит?
      Отсеченное лицо демона насупилось.
      – Беда! Беги, скажи боссу!
      Сунув друга в карман, Вогнол пустился было бежать, но не смог сдержать любопытства и прокрался вперед, чтобы хоть одним глазком взглянуть на битву. Выглянув из-за сталагмита, Вогнол увидел, как последних его собратьев изничтожает громкое устройство, пристегнутое к большому розовому человеку с металлической миской на голове. И тут узкие глаза Вогнола расширились до нормальных человеческих: он узнал этих двух смертных. Это были лорд Эйнштейн и проф. Карстерс! О, да, находиться здесь сейчас определенно не стоит.Поджав хвост, Вогнол засунул свой зазубренный довесок в другой карман костюма и дал деру. За такие сведения верховный жрец Великого Колосса заплатит хорошую цену!
       ** *
      Весь залитый черной кровью, лорд Карстерс занимался тщательным осмотром потолка пещеры в поисках новых врагов-нелюдей, но потолок, наконец, выглядел опустевшим.
      – Здесь все чисто, профессор! – крикнул он.
      – Минутку, юноша.
      Обводя мечом вокруг себя, чтобы убедиться в отсутствии еще каких-либо атак с флангов, профессор Эйнштейн заметил маленького толстого демона, улепетывающего в боковой проход Чисто рефлекторно профессор направил ему вслед руку с мечом и крикнул:
      – Стой!
      Меч Александра послушно запульсировал светом, из острия вылетело огненное копье, и убегающего монстра поглотило пламя. Треснула вспышка, и демон испарился, оставив после себя лишь плавно оседающий на скальный пол серый пепел, в который превратилась его странная одежда.
      – Ну, все, думаю, это последний, – уверенно заявил Эйнштейн, победно помахивая мечом.
      – Должен сказать, профессор, это огненное копье было очень даже неплохим трюком, – промолвил лорд Карстерс, снова ставя свою мини-пушку на предохранитель. – Что еще может делать этот ваш чертов меч?
      – Честно говоря, юноша, понятия не имею. Для меня это было таким же сюрпризом, как и для вас. – Профессор с уважением посмотрел на клинок. – Интересно, не сделал ли его Александр способным сотворить еще что-нибудь, о чем нам не мешало бы знать?
      – Жаль, что при нем не было брошюрки с инструкцией вроде той, что прилагалась к моему пулемету, – заметил Карстерс.
      Рассматривая светящийся клинок со всех сторон, профессор нахмурился.
      – А ведь и правда, вы получили инструкции. Но если это оружие столь же изощренное магическое устройство, как ваш пулемет – технологическое... Меч, что ты умеешь делать?
      В воздухе пробежала рябь, и перед профессором возник парящий над полом папирусный свиток. Свиток медленно раздался вширь и начал разворачиваться, и на древнем документе стали проступать выведенные золотой вязью слова на древнемакедонском. Синтаксис казался странным, но профессор без большого труда прочел список, и тот произвел на него весьма сильное впечатление. Не удивительно, что Александр Великий завоевал весь известный современникам мир!
      – Это просто поразительно, юноша! – в восторге воскликнул Эйнштейн. – Гляньте-ка сами! Чего же не может сделать этот меч? Это и впрямь оружие, достойное повелителя мира! – И тихо добавил, как бы высказывая внезапно возникшую мысль: – Так почему же, черт возьми, его держу я?
      Окинув взглядом тускло освещенную пещеру, лорд Карстерс увидел в ней только проф. Эйнштейна, стоящего с мечом в руках.
      – И что же тут поразительного, сэр? – язвительно спросил лорд.
      – Что? Неужели вы ничего не видите? – спросил профессор, останавливая свиток мысленным приказом.
      Перешагнув через труп демона, Карстерс прошел сквозь парящий в воздухе документ.
      – Ничего необычного, сэр.
      – Интересно, – пробормотал себе под нос проф. Эйнштейн мысли которого крутились вокруг безграничных возможностей, открывавшихся с этой новой информацией. – И в самом деле, очень даже интересно!
      Лорд Карстерс принялся нетерпеливо постукивать ботинком по полу, и профессор быстро объяснил, что происходит.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22