Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Люди огня

ModernLib.Net / Исторические приключения / Гир Майкл / Люди огня - Чтение (стр. 30)
Автор: Гир Майкл
Жанры: Исторические приключения,
Историческая проза

 

 


Кровавый Медведь с достоинством зашагал по открытому лугу. Сухая трава со свистом терлась о его мокасины. Перед высокой скалой он остановился, уперев руки в бока. Несмотря на свой гнев, он не мог не признать, что Танагер отлично выбрала место для лагеря. Несомненно, если на него нападут, защитники смогут отвлечь на себя основные силы врага, пока остальные разбегутся по скалам. Смутные воспоминания о том, как он когда-то здесь охотился, говорили ему, что с другой стороны скалы в разные стороны расходятся удобные тропы. Отличное место. Отряд Танагер невозможно окружить и отрезать ему пути отхода.

По мере того как он все ближе и ближе подходил к лагерю, все больше воинов, мужчин и женщин, неожиданно появлялись как из-под земли и приветствовали его с улыбками на лицах.

Его раздражение все нарастало. На отчаявшихся изможденных защитников гор эти люди не походили. Но что с ними будет, когда зима сожмет землю в ледяных объятиях, — ведь запасов продовольствия у них нет?

Кровавый Медведь поднялся на основание скалы и увидел хорошо обустроенный лагерь с потайными очагами. У одного из них лежал Треснувшая Скала с пластырем на нагноившейся ране на бедре.

Из-за больших валунов вышла Танагер:

— Кровавый Медведь! Мы рады тебя видеть. Располагайся поудобнее и отдыхай. Пока что только один небольшой отряд глупых Низких Людей Бизона осмелился нас сегодня затронуть. He-Потеет только что их разогнал и убил по крайней мере одного. Они скорее всего все еще бегут куда глаза глядят.

Кровавый Медведь взглянул на нее. Она стояла на возвышении, и ее слова далеко разносились по лагерю. Теперь всем будет известно, что она приветливо встретила его.

— Сойди сюда, Танагер. Нам нужно поговорить.

— Ты придумал, как убить побольше врагов? Мы счастливы, что ты будешь с нами! Еще больше дротиков будут пить вражескую кровь!

Он мрачно нахмурился и выжидал, что будет дальше. Люди столпились вокруг его отряда, расспрашивая про родственников и про ход войны. Он оглянулся: его спутники уже затерялись в толпе, с интересом слушая вести о выигранных сражениях. Оживление, светившееся в глазах воинов Танагер, передалось и его соратникам. Отвлекшись радостными возгласами, раздававшимися со всех сторон и терзавшими его душу, он и не заметил, как Танагер спустилась к нему.

Кто-то расшуровал костер и положил туда камни, чтобы разогреть похлебку. Кто-то принес большой бурдюк с водой из родника и повесил его на треножник. Свирепо оглянувшись, Кровавый Медведь увидел Танагер — она стояла у него за спиной, стройная, уверенная в себе. Ее одеяние было красиво и искусно выделано. Она подняла голову, слегка улыбаясь:

— С Волчьей Котомкой мы не можем проиграть войну. Спасибо, что ты пришел влиться в наши ряды. Через пару дней я хотела бы, чтобы ты отправился на юг с отрядом воинов. Тогда я скажу тебе…

— Ты не можешь мне приказывать. — Он угрожающе указал на нее пальцем. — Вождь Красной Руки — это я.

Она напряглась; ее глаза сузились. Наступила внезапная тишина. Оглянувшись на окружавшую их толпу, Танагер кивнула:

— Тогда давай обсудим наши несогласия. Мы не можем себе позволить междоусобные ссоры. Садись, и я расскажу, какие мне видятся возможности. Ты выскажешь свои мысли. Мне и в голову не придет заставлять мужчину подчиниться тому, что возмущает его дух.

Люди, собравшиеся у костра в круг, одобрительно закивали.

Гнев Кровавого Медведя еще усилился. Однако остатки благоразумия удержали его от вспышки.

— Хватит с нас и войны с врагами, — рассудительно заметила Танагер. — Ты, Кровавый Медведь, должен сам идти тем путем, какой выберешь.

Он набрал в легкие побольше воздуху и оглянулся кругом: глаза всех присутствовавших были устремлены на него.

— Я по праву предводительствую Красной Рукой. Я — Хранитель Волчьей Котомки! — Он высоко поднял ее над головой, чтобы всем было видно. — И вот я пришел к вам. Я буду руководить борьбой с врагом.

Танагер подняла руки и хлопнула себя по бокам:

— Прекрасно! А я буду по-прежнему вести за собой тех, кто за мной идет. Как ты не можешь подчиняться моим приказам, так и я не могу подчиняться твоим.

— А придется.

Она покачала головой; среди воинов раздался сдержанный ропот.

— Нет, Кровавый Медведь. Мне дана моя собственная Сила. Белая Телка сказала мне…

— Эта ведьма из Низкого Племени Бизона? Что же она тебе сказала?

— Что я стану новой предводительницей Красной Руки.

Скрестив на груди руки, Танагер стояла перед ним с непреклонным выражением на лице.

— Может быть, ты забыла о Волчьей Котомке?

Она отрицательно покачала головой:

— Я ни на мгновение не забываю о Волчьей Котомке. Что, если я тебе скажу, что к нам идет Зрящий Видения?

— Зрящий Видения? — Кровавый Медведь захохотал басом. — Что еще за Зрящий Видения?

— Я не знаю. — Она подошла ближе и смотрела на Волчью Котомку. — Это мужчина.

— И это тебя беспокоит?

— И это меня беспокоит. — Гнев загорелся в ее глазах. — Я не служу никакому мужчине. Время это — если такое вообще было — навсегда прошло. Я сама знаю мой путь.

Кровавый Медведь вытянул руку и схватил пальцами ее ладонь. Он сжал ее изо всех сил, так что Танагер невольно вскрикнула от боли. Глядя в ее горящие глаза, он добавил:

— Может, нам стоит это среди деревьев обсудить, а? Может, ты сегодня со мной переспишь?

И он еще сильнее сдавил ее руку.

— Не дури, — прошипела она сквозь стиснутые зубы. — Ты здесь всех разозлишь.

В самом деле, мужчины и женщины уже начали подниматься со своих мест, сжимая в руках дротики и неуверенно поглядывая на Танагер.

Он прибавил потише:

— Значит, очень важно не дать Племени расколоться? Тогда пошли со мной за деревья.

У него в голове все начало выстраиваться в стройный порядок. Он по-прежнему оставался обладателем Волчьей Котомки. Ей было достаточно просто согласиться. Тогда, если он ею овладеет, никто не назовет это изнасилованием. И он сможет показать свою силу.

Во взгляде Танагер паника мешалась с болью. Она медленно покачала головой:

— Я скорее убью тебя.

Он засмеялся и швырнул ее на землю — он ведь был гораздо сильнее!

— И ты называешь себя воительницей, женщина?

Она гневно сверкнула на него глазами и махнула рукой воинам, уже надвигавшимся было на Кровавого Медведя:

— Сколько селений ты спас от разграбления, Кровавый Медведь?

Он оглянулся вокруг и увидел, что его люди смотрят на него недобрым взглядом. В это мгновение он понял, что она победила. А может, все-таки еще не победила? Он улыбнулся всем сразу:

— Издавна в Красной Руке повелось, что у Хранителя Волчьей Котомки есть некоторые преимущества. Вы меня знаете. Знаете, что женат я был всего лишь раз. Теперь я хочу взять в жены эту женщину — Танагер.

— Что? — Танагер вскочила на ноги.

— Только что я — потому-то вы и удивились — просто испытывал твою преданность Красной Руке. Да, я хочу взять тебя в жены.

— Но это безумие! Сначала ты бросаешь мне вызов.. и тут же…

На ее лице отразилась растерянность.

— Попробуй-ка назвать другую женщину, которая была бы так же достойна этой чести! — Он погладил Волчью Котомку. — Мы с тобой вместе…

— Никогда!

— Давай спросим у Племени. — Он обернулся к стоявшей вокруг толпе, не давая ей времени ответить: — Что вы об этом думаете? Вам ведь хотелось бы, чтобы мы вместе вели Племя за собой? Чтобы наши силы объединились в…

— Никогда! — еще решительнее произнесла Танагер, подходя ближе. — Ты никогда не прикоснешься ко мне! Никогда не разделишь со мной ложе!

— Так-то ты руководишь Племенем? Стараешься отрезать его от Хранителя Котомки? Кажется, ты, Танагер, все-таки позволила своим чувствам выдать себя. Я хотел жениться на тебе, чтобы впоследствии Волчья Котомка перешла к тебе. А ты отвергаешь такую честь? Швыряешь в грязь доверие Племени?

Она в панике оглянулась вокруг, не в силах понять, как упустила достигнутое преимущество. На лицах людей она заметила растерянность. Они не чувствовали скрытой угрозы, таившейся в предложении Кровавого Медведя.

Она снова с ненавистью посмотрела ему прямо в глаза. Он наслаждался ее внезапным замешательством. Да, ему удалось прорвать ее оборону! Какое наслаждение! Значит, он не потерял все-таки умения вертеть по своей воле настроениями людей. Она откажется — он ясно видел это по выражению ее глаз — и таким образом подорвет свое положение. Его положение это, разумеется, не укрепит, но полной катастрофы он все-таки избегнет.

— Знаешь, — послышался снова ее голос, почти спокойный и грустный, — тебе удалось снова расколоть Красную Руку, разъединить то, что я с таким трудом соединила.

Он с невинным видом развел руками:

— Я всего лишь пришел предложить женщине, которую счел достойной такой чести, владеть Волчьей Котомкой вместе со мной. Конечно, сначала мне пришлось испытать тебя, убедиться, что ты достаточно сильна. Ты выдержала испытание. И если теперь ты отворачиваешься от Племени, что ж, я просто не могу понять…

— Ты… ты — червяк!

Это было крайне опасно — но он безрассудно ударил ее по щеке. Вокруг раздались крики. Но в его широкую грудь никто не метнул дротик, значит, пока что он и в самом деле одерживал верх.

«Поосторожнее, глупец! Кое-кто из этих дураков обязан ей жизнью. Давай наступай, пока она не пришла в себя. Воспользуйся Волчьей Котомкой!»

— Вот что, значит, ты думаешь на самом деле! Ты считаешь Хранителя Волчьей Котомки червяком?

Оглянувшись кругом, он понял, что от потрясения Танагер не может найти слов для ответа. Она смотрела на свою ладонь, которой вытерла кровь с губ.

— Вот видите, Племя! Она придала вам смелости. Она хитра — это правда. Но если кто-то оскорбляет Силу Волчьей Котомки, как она только что сделала… разве мы можем позволить, чтобы такой человек предводительствовал нами?

«Правильно, правильно. Воспользуйся их глупым пристрастием к Волчьей Котомке. Продолжай в том же духе!»

Он поднял Котомку над головой, помахивая ею из стороны в сторону в свете костра.

При взгляде на Волчью Котомку решительные выражения лиц стали сменяться неуверенными. Ради такого случая ему, конечно, стоило ее немного почистить. Может быть, даже подкрасить потертую, потрепанную кожу… Тем не менее многие начали уже колебаться; их взоры обращались то на Танагер, то на поднятую высоко в воздух Волчью Котомку.

— Не поддавайтесь на обман! — закричала Танагер.

— Если у вас еще остались какие-то сомнения, — продолжал Кровавый Медведь, — подумайте вот о чем: почему Волчья Котомка оставалась со мной на протяжении стольких лет? А? Котомки обладают Силой. — «Так вы, дураки, думаете». — Неужели кто-нибудь из вас решится предать Волчью Котомку ради Танагер?

Тут-то он их и подкосил! Самые упрямые облизнули губы и смущенно опустили глаза.

— Подумайте! — закричала Танагер. — Подумайте, что мы натворили! Вот ты, Жирный Лось, или ты, Высокая Ель, или ты, Зеленая Змея, — вы ведь помните, сколько раз я изменяла ход боя! Кто Танцует свою Силу, прогоняя Низких Людей Бизона с родной земли? И вы отвернетесь от наших побед? — Она обернулась и впилась горящими глазами в лицо Кровавого Медведя: — Скажи-ка мне, Кровавый Медведь, сколько Низких Людей Бизона ты прогнал с нашей земли за последний год? Ну-ка, сосчитай!

— Больше, чем ты думаешь, — самодовольно ответил он. — Скажи-ка мне, Танагер: кто, по-твоему, Узрел в Видении твою Силу? Л? Или ты думаешь, что она сама по себе с неба свалилась?

— Белая Телка, вот кто! — закричала она, подняв старый атлатл и исступленно им потрясая.

— Белая Телка? — Он снова захохотал и хлопнул себя по боку. — А тебе никогда не приходило в голову, что если ты прогнала столько врагов и так хорошо Танцевала в бою, так это потому, что я — да, я/ — при помощи Волчьей Котомки давал тебе Силу?

От изумления она лишь молча раскрыла рот.

«Используй теперь ее! Используй ее!» Он повернулся, высоко подняв Волчью Котомку над головой:

— Да! Я это сделал! Ее Сила и ловкость были ей даны Волчьей Котомкой! Подумайте, люди! Хорошенько подумайте! Что за Силу оставили нам наши отцы? Что такое Сила Первого Человека? Бот она! — Он потряс Волчьей Котомкой. — И с ее помощью я Узрел в Видении всю твою храбрость и отвагу.

Увидев, что Танагер уже не владеет собой, он с удовлетворением отвернулся. Отлично! Стоит только раздразнить ее еще немного, и она бросится на него. Тогда у него будет предлог покончить с ней раз и навсегда. Надо довести ее до бешенства — и она сама себя погубит.

— Я потому и пришел, о люди, что увидел: Танагер не способна вами управлять. Она слишком поглощена своими выдумками о Силе, и у нее нет того самообладания, которое необходимо военному вождю. Волчья Котомка сказала мне, что она обманывает своей Силой саму себя. Она предала Волчью Котомку! Она отказывается признать, что именно в ней, в Котомке, и заключен источник Силы. Вместо этого она болтает о какой-то ведьме — да вдобавок еще о ведьме, что пришла к нам из стана врага!

Я все равно надеялся, что смогу помочь ей. Я пришел, чтобы испытать ее и взять в жены, — тогда я смог бы научить ее, в чем настоящая Сила нашего племени! Вот зачем я пришел! А она плюет на волю Волчьей Котомки! Но я уже достаточно увидел. Я слышу голос Волчьей Котомки. Она приказывает мне спасти Племя Красной Руки, пока еще не поздно!

Глаза Танагер заблестели бешенством; она сжала в руке боевую дубину, подобралась и приготовилась уже было к прыжку на обидчика…

«Тут надо все тонко рассчитать. Пригнуться, чтобы она ударила по Волчьей Котомке. Тогда ей конец. Никто против меня после этого пойти не осмелится!» Он в предвкушении победы глянул в ее глаза и увидел, как последние остатки самообладания заливает гнев.

— Да, вот что сказала мне Волчья Котомка! Я и сейчас слышу ее голос! — Он поднял Волчью Котомку повыше — в точности так, чтоб удар пришелся по ней.

— Ты лжешь! — раздался голос из темноты.

Танагер замерла, уже напружинившись для прыжка, и взглянула в густую вечернюю тень.

Глава 25

Не в силах пошевельнуться, Танагер смотрела, как они приближались, — хотя и понимала, что ей следует броситься на Кровавого Медведя. Пожилая женщина — нет, бердаче, прихрамывая вошел в круг света, отбрасываемый костром. За ним появился молодой мужчина — муж Волшебной Лосихи, человек из Низкого Племени Бизона. На его лице лежало выражение горя и растерянности. Он не сводил глаз с Волчьей Котомки. Потная кожа слегка поблескивала, и от этого становился еще заметнее тоскливый блеск его глаз. Последним шел огромный черный волк, меряя страшными желтыми глазами каждого из людей, стоявших у костра. Зверь встал перед Кровавым Медведем, прижал уши и больше не сводил с него глаз.

— Ты лжешь! — с усилием повторил пришедший. — Разве ты не знаешь, что ты сделал? Сколько раз ты лгал над Волчьей Котомкой? Сколько раз ты…

— Маленький Танцор. — Кровавый Медведь выпятил грудь. — И с ним, конечно же, Два Дыма. На этот раз вы сами погубили себя окончательно. Что это значит? Вы пришли шпионить за мной? Не так ли? Выяснить, сколько нас здесь? А потом рассказать Низким Людям Бизона?

На лице бердаче появилось такое выражение, будто он съел кусок гнилого мяса.

— Чего мне вовек не постичь — так это почему Волчья Котомка тебя до сих пор не убила.

— Отдай ее мне, — протянул дрожащие руки Маленький Танцор. — Отдай ее мне, и, может быть, мне удастся спасти твою жизнь.

Кровавый Медведь взревел и затопал ногами:

— Спасти мою жизнь? Ах ты, нахальный дурачок! Волчья Котомка — это единственная Сила Красной Руки! Или ты, может быть, забыл, где я ее нашел? В твоем вигваме в селении Тяжкого Бобра!

— И ты едва не убил ее — а вместе с ней и Красную Руку — в ту ночь, когда ты ударил ее и скинул с треножника. Она просто ждала. Ждала, когда я приду.

— Ударил? — недоверчиво прошептал кто-то. Люди начали боязливо переступать с ноги на ногу.

— А зачем бы это ей тебя дожидаться? — с издевательской усмешкой спросил Кровавый Медведь и тут же, слегка поморщившись, начал потирать обрубок мизинца о рубаху.

— Потому что он твой сын, — ответил в неловкой тишине Два Дыма. — Твой… и Чистой Воды.

— Мой… — широко раскрыл рот Кровавый Медведь.

— Ты ведь никогда о нем даже не расспрашивал. Не поинтересовался — а вдруг я не дал младенцу погибнуть? Легче было всем рассказывать, что он умер. Но Белая Телка знала правду. Как знают ее Голодный Бык, и Стучащие Копыта, и Волшебная Лосиха, и все остальные. Посмотрите на него. — Два Дыма обернулся и указал на своего спутника, вглядываясь печальными глазами в изумленные лица людей. — А горюет он оттого, что сегодня ему придется убить своего отца.

— Этот щенок хочет меня убить? Почему? — спросил Кровавый Медведь.

— Потому что ты не хочешь отдать то, что по праву принадлежит ему.

— Разве ты не видишь, что ты наделал? — В глазах Маленького Танцора заблестели слезы. — Ты почти всю Силу из нее выгнал! Потрогай ее! Она кричит! Силой нельзя злоупотреблять бесконечно. Даже Сила Волчьей Котомки не может перенести обиды, которые ты и Тяжкий Бобр нанесли ей!

— Ты не мой сын, — ухмыльнулся Кровавый Медведь. — Мой сын не пришел бы весь в слезах отнимать у меня Волчью Котомку. Ты — враг. В твоих жилах, парень, течет кровь Низкого Племени Бизона.

— Я должен взять ее… спасти…

Маленький Танцор оглянулся вокруг и взял в руки боевую дубину Танагер.

— Ты должен отдать ее мне. Я должен восстановить ее — чтобы спасти ее Силу и Узреть в Видении Спираль.

— Брось дубину, парень, а не то пожалеешь. — Глаза Кровавого Медведя бешено сверкнули.

Большой черный волк бросился вперед и припал животом к земле. Шерсть на нем встала дыбом, страшные клыки оскалились. Он не сводил разъяренных глаз с Кровавого Медведя и был готов в любое мгновение броситься на него.

— Он ведь убьет тебя, Кровавый Медведь! — вздохнул Два Дыма, покачивая головой. — Сила против тебя.

— Не надо! — умоляюще произнес Маленький Танцор, внезапно заморгав. — Неужели ты не чувствуешь? Не ощущаешь? Гнев нарастает!

Волк издал жуткое негромкое рычание.

— Не вздумай со мной на хитрости пускаться, парень! — Лицо Кровавого Медведя злобно дернулось.

Дубина выпала из ослабевших пальцев Маленького Танцора; он вскрикнул и, шатаясь, двинулся вперед.

Два Дыма обхватил голову руками и повалился наземь, затыкая уши.

— Это еще что? — закричал Кровавый Медведь. — Хитрости? На хитрости пустился?

Он сильно пнул ногой больное колено Два Дыма; тот завизжал от боли.

— Это твоя последняя возможность! — умоляюще произнес Маленький Танцор, упав на колени.

Танагер, неподвижно наблюдавшая за происходящим, внезапно почувствовала пульсирующую головную боль. Нахмурившись, она взглянула на Кровавого Медведя и увидела, что его лицо приняло странное выражение. Он тихонько покряхтывал и медленно опускался на землю, как будто все мышцы в его теле размякли. Удивление и страх блестели в его широко раскрытых глазах.

Волк тихонько взвыл, как будто ему было больно.

Маленький Танцор подошел, пошатываясь, протянул руку и взял Волчью Котомку из дрожащих пальцев Кровавого Медведя. Он крепко прижал ее к груди; его лицо озарилось счастьем.

Морщась от внезапного приступа головной боли, Танагер заморгала, поднялась на ноги и пошла вперед неуверенными шагами.

— Я… — Слова застревали в горле Кровавого Медведя, лежавшего на спине. — Я… не могу… пошевелиться.

Два Дыма негромко застонал, сел, обхватив руками ушибленное колено, а затем протер глаза дрожащей рукой.

— Я не могу тебе помочь, — прошептал Маленький Танцор, прижимая к груди Волчью Котомку. — Ты сам во всем виноват. Все эти годы Сила ждала меня. Я — я был готов убить тебя, когда пришел, если бы это оказалось необходимо, чтобы отобрать Котомку и восстановить ее. Эта мысль была мне ненавистна, хотя ты никогда не был мне настоящим отцом, как Голодный Бык. Сын не должен убивать отца из-за Котомки Силы. Чистая Вода знала об этом. Зрящий Видения Волка знал об этом. Теперь я понимаю. Они должны были отвести меня в Низкое Племя Бизона. Я должен был вырасти вместе с Волчьей Котомкой. Мне нужно было видеть, как Тяжкий Бобр исказил Спирали. Мне нужно было прожить то, что я прожил, чтобы стать Танцующим-с-Огнем. — Он облизнул губы и заговорил снова, ни к кому не обращаясь; его глаза странно светились. — Ты бы ни за что не позволил Чистой Воде хранить Волчью Котомку — ты украл бы ее или убил бы Чистую Воду. И тогда мне пришлось бы убить тебя. И тогда я оказался бы так же виноват, как и ты, Кровавый Медведь.

— Почему я не могу двигаться? — Вопль Кровавого Медведя разорвал ночную тишину.

— Ты связан, — прошептал человек, который теперь называл себя Танцующим-с-Огнем. Он сел и начал покачиваться из стороны в сторону. Уголки его губ подрагивали, мышцы напряглись.

Взор Кровавого Медведя устремился вдаль, и он прошептал:

— Волчья Котомка, это…

Челюсть Танцующего-с-Огнем задрожала, и он медленно заговорил не своим голосом:

— Теперь ты будешь жить, как жила я. Чувствовать то, что чувствовала я, — но по-человечески. Каждое мгновение твоей жизни ты будешь ощущать, что значит быть игрушкой, которую используют, чтобы вводить в заблуждение Племя. И ты должен знать, что кусочек твоего мизинца по-прежнему принадлежит Зрящему Видения Волка — Первому Человеку. Данное обещание — в особенности обещание, данное Силе, — нужно выполнять. Так что живи теперь той жизнью, что ты сам уготовил себе. Чувствуй Силу вокруг. Смотри, как моя Сила, которая теперь все увеличивается, покоится в руках твоего сына. Тебе придется расплатиться за каждое оскорбление, что ты мне нанес. Ты почувствуешь на себе обидные клички, тычки и удары. И умрешь ты не раньше, Кровавый Медведь, чем станешь таким же истрепанным и потрескавшимся, как я сейчас.

Танцующий-с-Огнем всхлипнул и задрожал.

— Что это? — спросила Танагер, удивленная невидящим взором Танцующего-с-Огнем.

Два Дыма выпучил испуганные глаза и поднял вверх руки:

— Через него говорила Волчья Котомка! Мы слышали голос Волчьей Котомки!

Танцующий-с-Огнем с трудом сглотнул. Он обмяк, пришел в себя и мутными глазами посмотрел вокруг.

— Мне не очень хорошо. Я, наверное, лягу спать.

Заметив, что все замерли на месте, испуганно глядя на Танцующего-с-Огнем, Танагер решительно приказала:

— Приготовьте ему постель. Да побыстрее!

— А что делать с Волчьей Котомкой? — спросила Зеленая Змея, накидывая теплую шкуру на дрожащие плечи Танцующего-с-Огнем.

Она случайно встретилась глазами с насторожившимся волком и застыла на месте.

Танагер запнулась, не зная, какое решение принять, но Два Дыма решительно произнес:

— Она принадлежит ему. Оставь ее как есть. Волк тебя не тронет.

Зеленая Змея заколебалась и вопросительно взглянула на Танагер.

— Или ты хочешь, чтобы с тобой то же самое могло приключиться, что с Кровавым Медведем? — продолжал Два Дыма.

Если бы Зеленая Змея прикасалась к кактусу, вряд ли она проявляла бы большую осторожность, чем укладывая спать Танцующего-с-Огнем и Волчью Котомку, которую он по-прежнему прижимал к груди. Огромный черный волк бесшумно подошел и улегся рядом, настороженно оглядываясь вокруг.

Танагер вздохнула с облегчением и посмотрела на Два Дыма:

— Откуда ты только все знаешь?

— Я — бердаче. Я живу между двух миров. Это все, — он указал на Танцующего-с-Огнем, — долго вызревало. А то, что было сегодня, — только начало.

— Почему я не могу шевельнуться? — снова закричал Кровавый Медведь. Его лицо исказилось от боли; из горящих глаз заструились слезы. — Мой палец! Он жжется! Будто в огне горит!

Танагер взглянула на его обрубленный палец. Ей показалось, что он дергается. Она отвела глаза:

— Высокая Ель, Жирный Лось, отнесите его к Треснувшей Скале. Накормите его и дайте попить. Смотрите, чтобы он ночью не замерз. Успокойте его. Может… может, оно и пройдет.

Но во взгляде, который бросил на нее Два Дыма, она прочла, что надежды нет.

Кровавый Медведь захныкал, когда они подняли его с земли. Высокая Ель явно побаивалась к нему прикасаться.

— Да не уроните его! — приказала Танагер, заметив ее неуверенность. Затем она обернулась к бердаче: — Белая Телка говорила, что придет Зрящий Видения.

Два Дыма кивнул головой в сторону Танцующего-с-Огнем, который спал, свернувшись под шкурами:

— Он уже пришел.

Волк-хранитель пристально посмотрел на нее; она подавила страх и продолжала:

— Но он ведь так молод.

Два Дыма вздохнул:

— И уже так много пережил.

— Ты что-то говорил про Спирали. И Белая Телка тоже. Что это значит?

Усаживаясь поудобнее спиной к скале, Два Дыма едва не закричал от боли в колене, по которому ударил Кровавый Медведь.

— Оглянись вокруг. Мир меняется. Мы нашли последнее прибежище от засухи. Но она добралась и сюда. Наступил век Огня. Тебя удивляет, что Тяжкий Бобр обрел такую Силу? Дело в том, что его племя голодало. Бизоны вымирали, их становилось все меньше. И когда появился человек, который давал ответы на все вопросы, люди стали к нему прислушиваться. И — что еще хуже — стали верить. Если Тяжкий Бобр захватит горы, он обеспечит себе запас мяса, а тем временем его охотники забьют последние стада на равнине.

— И что с этим можно поделать? — спросила одна из женщин.

— Ничего. Ничего — только прогнать их.

— Значит, надеяться не на что? — спросила Танагер, подперев подбородок мозолистой рукой.

— Я этого не говорю, — устало продолжал Два Дыма. — Все, что будет дальше, зависит от него… от Танцующего-с-Огнем… и от Волчьей Котомки — если только время не ушло.

— Объясни, что это значит.

Два Дыма посмотрел ей в лицо покрасневшими глазами:

— Он, Танцующий-с-Огнем, должен Танцем вернуть Спирали обратно. Он должен встретиться с Тяжким Бобром лицом к лицу и Станцевать новый путь для Низких Людей Бизона.

Она засмеялась:

— Он просто так к ним придет и начнет Танцевать?

Два Дыма беспомощно взмахнул руками:

— Я не знаю, как он это сделает. Я даже не знаю, сможет ли он это сделать. Он Зрит Видения, а не я.

— Вот как? Но разве этого не достаточно?

Губы старика задрожали.

— Даже Зрящий Видения беззащитен против дротика, метко пущенного ему в спину, а ведь ему придется пойти прямо в середину их лагеря, чтобы Танцевать и Зреть Видения. И он возьмет с собой Волчью Котомку.

Танагер лишь молча глядела на него расширившимися от изумления глазами. Сердце глухо забилось у нее в груди. Пронзительный взор волка обжигал ее душу, как уголья, попавшие на голую кожу.

У нее в голове эхом зазвучали последние слова умирающей Белой Телки.


Видения сплетались и путались, связываясь все плотнее, пока не образовался тугой узел. Затем нити лопнули и стали сплетаться в новые образы. Засмеялся Голодный Бык. Ветка Шалфея ругала его за то, что он трогал охотничий дротик отца. Терпкая Вишня хлопнула себя по ноге и закричала, решив, что ее обидели. Улыбнулся Тяжкий Бобр; его плоское лицо делалось все шире, губы изогнулись в насмешке, презрении и вызове. Образ рассыпался и провалился в пустоту; Три Пальца мастерил наконечник, однообразными движениями постукивая по камню. Бросает-Скалы схватил его за руку. Крик ужаса замер у него в горле, когда каменный молот вознесся над его головой.

Танцующий-с-Огнем попытался вырваться из овладевшего им Видения. Он снова почувствовал, как Волчью Котомку вырывают из рук у Два Дыма, как жестоко мнут ее между сильных пальцев и швыряют прочь. Земля и вода раскололись, когда Котомка упала в траву.

Он лежал, оглушенный, и ощущал почву, траву вокруг… Спираль согнулась и задрожала. Гнев, неукротимый гнев наполнил мир; его волны разбегались кругами, как от камня в озере.

Зазвучал голос Волшебной Лосихи… она звала его вернуться. Его дочери заплакали в голос: им было страшно и одиноко. Откуда-то из-за окружавшего его тумана донесся шепот Белой Телки. Любовь корчилась в судорогах в его душе. Он всхлипнул, чувствуя, что любит слишком сильно. «Вернись ко мне, вернись ко мне… » Женский зов манил его, сладкий, как сотовый мед.

«Папа!» — плаксиво позвала дочь.

Он вскрикнул, расслышав в ее голосе тоску и одиночество.

— Отпусти меня, — умолял он, обращаясь к Видению. — Я нужен ей.

Огонь взметнулся ввысь, вокруг горел целый лес, деревья трескались от жара. Ветви корчились, желто-оранжевые языки пламени лизали небо, красноватый дым поднимался столбом к облакам…

— Бек Огня.

— Он слишком молод. Его дух мечется. Ты чувствуешь его смятение? Он не может высвободиться, чтобы достичь Единого. Как же ты надеешься, что он будет Танцевать с Огнем?

— Времени не осталось. Другого выбора у нас нет.

— Убей Тяжкого Бобра.

— Его новый путь не умрет вместе с ним. Его надо изменить. Люди могут измениться лишь посредством Силы Видения. Так устроены идеи. Их можно только менять одну на другую — но невозможно уничтожить до конца. Мы имеем дело с Силой человеческой души.

— Хватило бы ему сил.

— Вот именно, хватило бы ему сил. Мы дали ему все, что могли дать.

Танцующий-с-Огнем вновь испытал мучительное чувство падения — как тогда, когда он умирал в снегу. Туман окутал его, скрыв горящий лес; плотный туман, как в холодное зимнее утро…

Он ждал: облако вокруг него колыхалось волнами, которые складывались в новые образы. Он с напряжением пытался понять, что это такое: то лицо, то дерево… Наконец ему удалось разглядеть в дрожащем хаосе ласковое лицо жены. Он вскрикнул и потянулся к ней — но изменчивая пелена уже сложилась в младенческое лицо его младшей дочери…

— Иллюзия.

И лицо младенца исчезло.

Белая Телка радостно улыбалась ему из колышущихся волн.

— Иллюзия, — повторил голос. — Как и вся жизнь иллюзия. Как и земля, камни, вода, воздух… ведь на самом деле они — пустота, тонкая паутина иллюзии, скрывающая их истинную природу.

— Волшебная Лосиха! — позвал он; его душа рвалась на части, как перекрученная мокрая кожа.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33