Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Обещание Девлина

ModernLib.Net / Хэтчер Робин Ли / Обещание Девлина - Чтение (стр. 6)
Автор: Хэтчер Робин Ли
Жанр:

 

 


      В коридоре раздался смех Робби. Анджелика взглянула на дверь, за которой слышался приглушенный шепот Тары, уводившей ее сына вниз, к завтраку.
      Робби здесь нравилось, его баловали и ласкали все женщины этого дома. Что же касается мужчин, то он завоевал их сердца, и они все, без исключения, восхищались им. У него в детской появилась своя кроватка, а заботу о нем взяла на себя сама Тара, предоставив Анджелике столько свободного времени, сколько у нее не появлялось с тех пор, как родился сын.
      Что ж, передышка закончилась. Как только они сядут в идущий на Запад поезд, для Анджелики начнутся долгие месяцы тяжелого труда. Даже годы… Пора!
      Она быстро оделась, затем развязала ленту и тщательно расчесала волосы, прежде чем стянуть их в тугой узел на затылке. Почувствовав себя полной самообладания, Корралл вышла из спальни и направилась вниз.
      Брениганы сидели вокруг большого стола. Все веселые и оживленные. Казалось, они специально стараются говорить одновременно. Анджелика остановилась на пороге столовой и внимательно оглядела собравшихся.
      Нил Брениган и его жена, красавица Патриция, снова приехали сюда сегодня утром. Темноволосый, высокий и красивый Нил напоминал Девлина в молодости, но только его черты была гораздо нежнее.
      Младшая сестра ее «мужа», Фиона Уиттер, тоже здесь. Она держала на руках свою дочь, Мирну, пытаясь накормить ее, но малышка рвалась из объятий матери, желая присоединиться к Робби, носившемуся с хохотом вокруг стола.
      Девлин с головой ушел в беседу с братьями и отчимом, Девидом Фостером. Анджелика знала, что он чуть не возненавидел этого человека, за которого его мать вышла замуж, но отчужденность быстро исчезла. Любому было бы трудно устоять перед обаянием и добродушной улыбкой бывшего начальника каравана переселенцев.
      В разных концах стола сидело многочисленное потомство Такера и Мэгги, все шестеро, и их голоса сливались с общим шумом и гамом.
      Анджелика почувствовала, как кто-то взял ее за локоть и повернул кругом. Она обернулась и встретилась глазами с Морин.
      – Они все здесь, кроме Шэннон… Почти все мои дети снова вместе. Не думала даже, что доживу до этого дня.
      Корралл почувствовала, как надвигается нечто важное, почти главное.
      – Я знаю, моя дорогая, Девлин приехал к нам только благодаря тебе… Он избегает говорить о том, что удерживало его все эти годы, но мне достаточно лишь посмотреть в глаза сына, чтобы понять, как трудно складывалась его жизнь. Девлин думает, я ни о чем ни догадываюсь, но мать всегда понимает… Словом, если бы не ты, мы так бы и не увидели его снова. – Морин сильнее обняла Анджелику и ласково улыбнулась ей. – И я вижу, что ты подарила ему счастье. Как я благодарна тебе за это! И мне радостно, и душа наполняется гордостью, когда мне приходится называть тебя дочерью.
      Анджелика судорожно вздохнула, не смея выговорить ни слова.
      – Ну, а теперь нам нужно накормить тебя и твою семью, – рука Морин опустилась, – проводить вас в дорогу. Вам предстоит долгое путешествие.
      Корралл застыла и смотрела вслед матери Девлина, которая плавной и неторопливой походкой входила в столовую. Морин ласково разговаривала со своими детьми и внуками, проходя мимо, но не останавливалась, пока не добралась до дальнего края стола, где сидел ее сын-скиталец. Он быстро поднялся со стула и обнял ее, положив подбородок на плечо маме.
      Анджелика почувствовала, как слезы жгут ей горло.

* * *

      Грусть в глазах Корралл не должна так беспокоить Девлина, и все-таки он волновался. Ему не нравилось, что кто-то не разделяет его ощущение счастья.
      Конечно, Брениган не заслужил этого радостного чувства. Он прекрасно понимал это. Его рассказы о своих делах и занятиях были неприкрытой ложью. А он продолжал лгать, выдавая себя за другого человека, притворяясь главой семьи, показывая, как любит свою жену и сына. Самое забавное заключалось в том, что большую часть времени Девлин не чувствовал собственного притворства.
      Неожиданно Анджелика отвернулась и исчезла из виду.
      – Я сейчас вернусь, – нежно сказал он своей матери.
      Морин проследила взглядом за его мечущимися глазами и поняла, что Корралл покинула столовую.
      – Иди, мы все будем здесь.
      Девлину потребовалось совсем немного времени, чтобы отыскать свою «жену»: Анджелика затаилась ни берегу реки.
      – Тебя что-то беспокоит? – поинтересовался Брениган, когда подошел поближе.
      – Нет, – она говорила совсем тихо, и ее голос звучал как-то неубедительно.
      Девлин отломал сухую ветку ивы, затем прислонился к стволу дерева, не зная, как продолжить разговор.
      – Кажется, мне не пришлось сказать тебе о своей благодарности за все, что ты сделала для меня… Если бы не ты, я не смог бы приехать сюда… Ты ведь понимаешь это?
      – Нехорошо вот так лгать своим близким, – проговорила она, тщетно пытаясь скрыть слезы.
      Брениган выпрямился и подошел к ней, взял за плечи и повернул к себе.
      – Теперь ты знаешь Такера… разговаривала с ним… Хотелось бы тебе, чтобы он узнал о принадлежности собственного брата к тем людям, которых он всю жизнь сажал за решетку? Ты хотела бы, чтобы моя мама услышала, как я добывал себе хлеб насущный при помощи оружия?
      – Твоя мать думает, что мы снова приедем к ним в гости… Собирается навестить нас в Морган-Фоллз…
      Анджелика вскинула голову и посмотрела прямо в глаза Девлину.
      – Твоя мама считает меня причиной твоего счастья.
      – Но так оно и есть, – еле слышно прошептал он. Брениган вовсе не собирался говорить об этом.
      Просто ему показалось, что так нужно сделать. Кроме того, Девлин решил поцеловать ее, действуя чисто по наитию.
      Он прижал Корралл к себе, взял осторожно за подбородок и приблизил свои губы к ее рту, все сильнее сжимая кольцо рук вокруг женской талии. У него закружилась голова от аромата духов Анджелики.
      На секунду Девлин почувствовал ее удивление и ощутил, как она старается отстраниться. Но затем Корралл сама прильнула к нему. Он прижал свои губы к ее губам и уловил их сладкий вкус. Она ответила нежным и зовущим поцелуем.
      Или это только показалось?
      Неожиданно Анджелика вырвалась из объятий; ее лицо побледнело, огромные глаза сверкали.
      – Я же сказала, чтобы ты никогда этого не делал! – со злостью прошептала она.
      – Андже…
      – Никогда больше не поступай подобным образом! Я тебе не жена! Мы просто играем роли… И я не несу ответственности за твое счастье. Это просто часть нашей сделки – заставить людей поверить в наше супружество. Я сделала все, что от меня требовалось: твои родители не подозревают в тебе разбойничьей сущности, не знают об этом и все остальные. А ведь ты – Девил Кид!.. А теперь тебе предстоит выполнить свои обязательства… Ты отвезешь нас целыми и невредимыми в Вашингтон, поможешь нам устроиться на новом месте и собрать первый урожай. А потом… можешь отправляться хоть к черту на рога! Мне наплевать на твои последующие дела, на то, куда ты поедешь! Я не хочу, чтобы разбойник с большой дороги усложнил мою жизнь.
      Презрение, прозвучавшее в ее голосе при последних фразах, вызвало в нем приступ гнева.
      – Так, может, наступило время, чтобы ты поведала мне, от кого ты бежишь? От кого ты пытаешься скрыться во что бы то ни стало?
      Анджелика почувствовала, как у нее перехватило дыхание.
      – Я… ни от кого не бегу!
      – Не надо держать меня за идиота. Дело ведь не только в том, что твоему сыну нужно имя… Ты прячешься от кого-то и страшно боишься. А меня тебе хочется использовать в качестве защиты! Ну, а если я не хочу быть твоим щитом?!
      – Мистер Брениган, вы что, собираетесь расторгнуть наше соглашение?
      Она еще сильнее побледнела, если только для этого еще не наступил предел. «Вот чертова фурия! Ну почему она не скажет мне правду?» – подумал Девлин и повернулся к женщине спиной, направляясь к дому.
      Анджелика растерялась. Казалось, ноги приросли к земле. Она смотрела вслед удаляющемуся «мужу», который был вне себя от ярости, и еле сдерживалась, чтобы не окликнуть его, не попросить вернуться.
      Он прав, тысячу раз прав: она боится. Но сейчас ее страх не имеет никакого отношения к бегству от Ламара, он вызван поцелуями Девлина.
      Корралл все еще ощущала возбуждение, возникшее у нее в ответ на его прикосновения. Огонь желания нещадно жег ее тело и душу, заставляя жаждать объятия мужских рук. Ей до боли хотелось ответить ему подобным же образом. Даже сейчас по телу пробегала дрожь, волна за волной…
      Анджелика закрыла глаза и глубоко вздохнула. Медленно выдыхая, она надеялась, что вместе с воздухом из сердца уйдут предательские желания.
      Она ни за что не позволит усыпить свою бдительность ложным чувством счастья и покоя, возникшим за каких-то пять дней, проведенных в этом доме. Девлин Брениган является тем, кем он есть на самом деле! Да и сама… Никто из них не соответствует представлению, сложившемуся у родственников ее спутника!
      Анджелика еще раз глубоко вздохнула, и дрожь начала утихать.
      У Девила Кида всегда было много женщин. Она много слышала о нем и знает правду. Естественно, Девлин уверен, что Корралл с радостью ляжет с ним в постель. Любому очевидно: раз у женщины незаконнорожденный сын – значит, она поборница свободных нравов.
      Только Анджелика совсем не такая. Она просто жертва собственной ошибки, вынужденная платить за нее дорогую цену. Корралл не собирается поддаться воздействию красивой внешности Девила Кида и его роковому обаянию, как многие другие до нее.
      Она сделала еще один глубокий вдох и почувствовала, как к ней возвращается привычное самообладание.
      Анджелика не должна ему ничего, кроме ранее оговоренного. Девлину хотелось оставить свое прошлое позади, и она помогла добиться желаемого. Бренигану не хочется жить на одном месте? Хорошо… Через восемнадцать месяцев он отправится своей дорогой. Корралл больше не увидит его. И тогда наступит жизнь, к которой она так стремится.
      Анджелика и Робби… и больше никого! Как она и хотела!
      Корралл посмотрела на огромный серый дом и почувствовала в груди острую боль, которую тут же постаралась спрятать подальше, в самый темный уголок души. Это не для нее… Такой дом, такая жизнь, наполненная присутствием братьев и сестер, родителей и внуков, тетей и дядей и двоюродных родственников, – все не для нее. Это лишь глупая мечта одинокой сироты. Робби – вот ее семья, которая так необходима для дальнейшего счастья. Ей не нужно больше ничего.
      А меньше всего она нуждается в Девлине Бренигане.

ГЛАВА 18

       Он обнаружил, что когда человек умирает, перед его глазами проходит не совершенное в жизни, а мечты о будущем, которые не успели осуществиться.
       Девлин приоткрыл веки и посмотрел вверх, на склон оврага. Он уже несколько раз пытался подняться по крутому откосу, но оказался слишком слаб для подобных действий, потому что потерял много крови, пока валялся без сознания.
       Интересно, сколько прошло с тех пор, как он почувствовал толчок и пуля пронзила ему плечо? Тогда Брениган упал с лошади и покатился вниз на дно оврага… Сколько же?.. Минуты? Часы? Возможно.
       Девлин обдумывал возможность еще одной попытки сдвинуться хоть на дюйм поближе к дороге, но почти сразу же отказался от этой идеи. Бесполезно! Он становится с каждой секундой слабее, а не сильнее… просто теряет сознание. В следующий раз, может быть, даже не придет в себя… Лучше уж провести последние минуты на земле, находясь в полной памяти.
       Брениган простонал и закрыл глаза. Жаль, но больше он не увидит свою маму. Как бы ему хотелось снова ощутить теплоту ее улыбки и заметить огонек одобрения в материнском взоре. Девлин больше не сможет пожать руку Такеру, не сможет сказать о своей гордости за него. Обидно, но он уже не встретится с Нилом и Фионой, которые стали теперь совсем взрослыми. Так хочется снова стать частью семьи!
       Бренигану хотелось бы посмотреть на просторы Тихого океана. Здорово было бы поехать в Сан-Франциско… Он слышал, что это очень большой город… Как бы хотелось Девлину опять посидеть на сеновале, почувствовать теплое прикосновение ветерка на щеке и аромат магнолий и жимолости. Хорошо бы…
       Но человек не может что-то изменить лишь благодаря собственному желанию. Он живет своей жизнью, делает свой выбор, а затем… вынужден мириться с последствиями личных ошибок.
       Девлин здесь, с пулей в спине, только потому, что он сделал выбор.
       Как все просто! Нет, действительно просто!
       И все же… Если бы у него появилась снова возможность выбирать, то какой бы вариант показался ему наиболее приемлемым? Какой стала бы его жизнь?
       Да-а-а… Стоит задуматься…

ГЛАВА 19

      Весенняя снежная буря бушевала над Блу-Маунтинс, и первозданная белизна за окнами казалась пассажирам ползущего вверх по склону поезда вполне безобидной.
      Девлин перевел взгляд с пейзажа за окном на женщину, сидящую напротив. С тех пор, как они сели в Нампе, никто не вымолвил еще ни слова. Нельзя сказать, что Брениган все еще продолжал сердиться на Анджелику. Нет, все немного улеглось. Справедливости ради нужно отметить, что она одобрила проявленные им знаки внимания, хотя с самого начала Анджелика четко высказала требования к их соглашению, в которое его ухаживания не входили.
      Но его обещание не оградило самого Девлина от влияния красоты Корралл: мужчина не может ложиться каждую ночь в постель с такой женщиной и тут же забывать о ее присутствии. Но это нельзя назвать сексуальным влечением. Даже днем, незаметно для самого себя, он начинал искать ее глазами, ловил себя на том, что прислушивается к ее голосу или переливам смеха. Не раз Девлин обнаруживал, как ему страстно хочется взглянуть на приготовления Корралл ко сну, вдохнуть аромат духов… После пяти дней, проведенных со своею семьей, рядом с Анджеликой и Робби, Брениган сам начал верить в собственные россказни о счастье семейной жизни.
      Но сейчас к нему возвращалось его обычное спокойствие. Эти фантазии, это ложное чувство покоя и безопасности могут погубить, стереть в порошок, уничтожить все планы Девлина.
      Он нахмурился: еще существует опасность, что кто-то сможет узнать в нем Девила Кида, хотя Брениган сильно изменился. В новеньком, с иголочки, костюме, без бороды, он выглядел совсем по-другому. Но Девлин ничего не мог поделать со своим необычайно высоким ростом, цветом волос и глаз. Если приглядеться повнимательнее, то в нем, наверное, можно узнать прежнего Девила Кида.
      Но с подобной угрозой Брениган прожил большую часть жизни. Его никто не просил любить такой образ существования, а просто жить он как-нибудь сможет. Нет, докучливые размышления об опасности не вызваны репутацией Кида; их причина в Анджелике Корралл и ферме в Вашингтоне. В конце концов, пора ему выяснить, почему она спасается бегством и по каким соображениям выбрала именно его, чтобы он помог в данном таинственном путешествии.
      – Почему именно Вашингтон? – спросил Девлин осторожно.
      Она вздрогнула от неожиданного вопроса, отвернулась от окна и пристально посмотрела на него, не говоря ни слова.
      – Почему ты выбрала Вашингтон? – повторил он. Девлин понимал, что должен был спросить ее об этом давным-давно, вероятно, еще до того, как согласился поехать, но в тот момент мысль о возможности покинуть Колорадо заполнила все сознание Девила Кида. – Ты была там раньше?
      – Нет.
      – Тогда почему Вашингтон? Ведь можно поселиться в десятках других мест.
      Брениган успел заметить тень страха, мелькнувшую в ее глазах, до того, как она опустила голову и посмотрела вниз, на крепко сжатые руки. Анджелика покачала головой, неуверенно улыбнулась, а затем пожала плечами.
      – Я просто хочу поехать туда… Слышала, что там очень красиво, много зелени, мягкие зимы…
      Как она ни пыталась скрыть свои чувства, невидимая скорлупа, за которой пряталась Корралл, становилась почти осязаемой. Девлину хотелось проломить ее, прорваться сквозь боль и страх; хотелось, чтобы Анджелика доверяла ему, а не смотрела, как на разбойника с большой дороги. Вроде бы это и не должно иметь для Бренигана никакого значения, но…
      Девлин наклонился вперед и положил ей на руки свою ладонь.
      – Анджелика, рано или поздно тебе придется полностью довериться мне. Если ты хочешь найти в моем лице защитника, я должен знать, от кого и чего защищать тебя. Я всегда и во всем с тобой откровенен: ты знаешь, кто я и что собой представляю… почему согласился на эту сделку… Теперь твоя очередь… Скажи мне правду, Анджелика, доверься!
      Корралл подняла на говорившего свои большие зеленые глаза и пристально посмотрела. От этого взгляда у Бренигана защемило сердце.
      – Разве недостаточно того, что мне хочется дать своему сыну лучшую жизнь?! Вуд-Блафф… В этом городишке он всегда считался ребенком «той женщины»… Я не хочу для Робби такой участи! Он заслуживает лучшего! Это не его вина, что я…
      Корралл осеклась, в ее глазах сверкнули слезы.
      – Это не его вина, – повторила она слабым голосом.
      – Нет, нет… Конечно! – уверенно сказал Девлин и сжал ее ладони. – Но ведь причина не в этом…
      Анджелика освободила руки и вытерла слезы, затем гордо вскинула голову и выпятила подбородок.
      – А я и не боюсь. Просто хочу уехать, жить на собственной ферме и спокойно воспитывать сына, – уже твердым голосом проговорила она.
      «По-моему, передо мною самая несносная женщина из тех, кого я знал», – подумал пораженный упрямством Корралл Брениган. Он смотрел на нее и чувствовал, как покидает его терпение. Нелегко сдерживать себя, стараясь говорить тихо, чтобы кто-нибудь не подслушал…
      – Черт побери, Анджелика, может быть, ты и превосходная актриса, но совсем не умеешь лгать… Ты же ужасно напугана… Джейк послал тебя ко мне не потому, что я похож на мужа или что мне самому нужен был какой-то выход… Я отлично знаю этого старого плута! Он понял – тебе нужен тот, кто умеет стрелять, умеет держать револьвер в руках. Хорошо… Я допускаю, что мне давно уже нужно было потребовать ответ на вопрос «зачем?», но… Так вот, сейчас мне хотелось бы услышать нечто вразумительное и понятное… Итак…
      Девлин откинулся на спинку сиденья и, скрестив руки на груди, закончил фразу:
      – Скажи мне… Кто ищет тебя и почему тебя тянет в Вашингтон?
      Корралл посмотрела на своего спящего сына, погладила его по щеке кончиками пальцев и ответила:
      – Ламар однажды ездил в Сиэтл… Ему там очень не понравилось. Он сказал, что от дождей у него ломит кости… Оруэлл не будет искать нас там.
      – Кто он такой?
      Анджелика ответила не сразу. Она продолжала поглаживать Робби по лицу. Девлин видел, как шевелятся ее губы, словно не в силах произнести хоть слово. Наконец Корралл посмотрела на него. В этот момент Брениган понял: увиденное в ее глазах – не страх, а, скорее всего, ненависть, перемешанная со страхом.
      – Ламар Оруэлл… Отец Робби… Он хочет отнять у меня мальчика. Но я не допущу, чтобы это случилось. Если ты мне не поможешь, я постараюсь найти кого-то другого.
      – Оруэлл?!
      Анджелика быстро кивнула, а затем снова взглянула на сына.
      Оруэлл… Неудивительно, что она так боится. Мало кто в Колорадо не боялся бы на ее месте. Ламар Оруэлл… Человек, опьяненный собственной властью… Он не отличается особой щепетильностью в отношении закона, а тем более в случае, если существуют более быстрые и легкие способы получить желаемое. Девлин видел как-то Ламара в Кэттлмэнз-Клаб… и сразу понял: этот человек привык брать все, что захочет. Причем не гнушаясь никакими способами.
      Брениган твердо знал, что такой «бизнесмен», как Оруэлл, опаснее любого знакомого ему разбойника. Он опасен, потому что умеет скрыть свои делишки под маской респектабельности. Ламар, как змея в траве. Ее не разглядеть, и она жалит без предупреждения…
      Да-а-а… Если за побегом Анджелики в Вашингтон стоит этот человек, то у нее для страха есть все основания.
      – Может, ты расскажешь поподробнее, – осторожно предложил он.

* * *

      Молчание затянулось.
      Ее лицо побледнело и заострилось. Выражение упрямой гордости на лице сменилось отчаянием. В эту минуту она сама казалась ребенком, и Девлину хотелось приласкать и утешить ее. Но Брениган не сделал этого, потому что знал: Анджелика не оценит подобного порыва. Вместо этого он наклонился вперед и положил ладони на крепко стиснутые женские кулачки, подрагивавшие от напряжения на коленях Корралл.
      – Скажи мне, Анджелика, что произошло потом?
      – Ламар отвез меня в Вуд-Блафф, чтобы его жена не узнала о моей беременности. – Подняв на него глаза, она добавила:
      – Я узнала о его семье, когда было уже слишком поздно…
      Ее голос звучал умоляюще, словно женщина хотела уверить его в собственной правоте.
      Девлин кивнул, стараясь сохранить нейтральное выражение лица.
      – Мне следовало уехать из Колорадо после рождения Робби, но… я боялась, потому что не была уверена, что смогу позаботиться о малыше. Ну как я могла содержать нас двоих?! О возвращении в театр не могло быть и речи! Не с таким же крохой идти на подмостки, а бросать его я не собиралась! А так как Ламар не приезжал в Вуд-Блафф…
      Анджелика не договорила и отвернулась к окну.
      Темнело. Заснеженные вершины гор слились в единое серое пятно. В вагоне стало тихо, многие пассажиры уже спали, уронив головы на грудь.
      – Впервые после того, как Оруэлл отвез меня в этот городишко, я встретилась с ним несколько недель назад… Ему было наплевать на меня и на ребенка, лишь бы только жена не узнала о нас.
      После этих слов Анджелика снова взглянула на Девлина. Теперь в ее голосе снова прорезались нотки гнева и презрения.
      – Его сын ничего не значил для него! Ни-че-го! Как он мог наплевать на собственного ребенка?!
      Но секунда прилива храбрости миновала, в ее глазах вновь мелькнула тень страха.
      Анджелика не хотела говорить больше ничего. Она даже не желала вспоминать ни о чем. Женщина просто мечтала забыть о том, что произошло когда-то…
      Декабрь в Денвере.
      Корралл играла Дездемону в «Отелло» Шекспира.
      Ламар вошел за кулисы и попросил представить ей его. На следующий день он прислал Анджелике цветы, затем стал присылать подарки. В конце концов, она сдалась и позволила отвести себя поужинать.
      Почему никто не предупредил актрису о том, что этот человек опасен? Может, потому, что ни один житель города не решался мешать Ламару Оруэллу… А может, кто-то и пытался сказать хоть что-то, но Корралл и слушать не хотела… Она желала верить только словам, слетавшим с его уст. Ей только что исполнилось двадцать два, и очень хотелось быть счастливой, иметь семью и множество прелестных ребятишек. Ему было тридцать два, этому вежливому, обаятельному и богатому джентльмену. Ламар дарил ей дорогие украшения, водил в шикарные рестораны каждый вечер после спектакля, усыпал ее гримерную цветами и нашептывал слова восхищения, произносил клятвы вечной любви и преданности.
      Они занимались любовью в номере «люкс» отеля «Виндзор». Тогда Анджелика думала, что за этим последует предложение руки и сердца, но позже – намного позже – она поняла: именно это она и хотела услышать, а не те брошенные наспех и со злостью слова.
      Когда труппа продолжила свои гастроли, Корралл осталась в Денвере, будучи уверенной в том, что они поженятся и обретут свое счастье. Даже когда Оруэлл стал приходить все реже, когда он стал груб, она повторяла: «Он все равно любит меня… Ламар женится на мне…»
      Месяц за месяцем Анджелика твердила себе одно и то же. Твердила до того самого рокового вечера в июне, когда призналась любимому, что ждет ребенка…
      – Так вот… Ему казалось все простым и ясным до тех пор, пока его жена не решила усыновить ребенка… Теперь он хочет отнять у меня Робби… даже предложил снова стать его любовницей, если, конечно, я соглашусь на его предложение о сыне. Мне… Мне предложить такую сделку?! Да он скорее окажется в аду, чем заберет у меня Робби!
      Девлин ярко представил себе эту сцену объяснения и понял, как отреагировал Ламар, получив достойный отпор.
      – Он пытается найти меня… Но Оруэлл не обратит внимания на семью, направляющуюся в Вашингтон. Я села в дилижанс на Пуэбло рано утром… А затем уже как миссис Брениган отправилась до Денвера. Уверяю тебя, Девлин, я вела себя очень осторожно. Надеюсь, Оруэлл не сможет напасть на наш след.
      «Может быть, она и права, – подумал Брениган. – Возможно, ей и удалось провести этого Ламара… Черт его знает, может, он не разыскивает их… Но в мои планы не входит подобный риск. Лучше быть готовым ко всему. С этого момента я постараюсь предпринять дополнительные меры предосторожности».
      От одной мысли, что Оруэлл угрожал Анджелике, Девлина выворачивало наизнанку. Ему очень хотелось найти этого человека и разорвать его пополам голыми руками.
      «Моя спутница – не единственное существо на свете, кто собирается отправить этого выродка в ад, если он попытается отнять Робби», – заключил про себя Брениган.

ГЛАВА 20

       Анджелика настолько увлеклась шитьем, что не сразу услышала стук в дверь. «Скорее всего, пришла Марилла, и она сумеет войти сама, не ожидая приглашения», – подумала хозяйка дома. Но кто-то продолжал настойчиво стучать. Она отложила платье в сторону и встала со стула.
       Корралл даже не представляла себе, кто бы это мог быть. Может, это миссис Кларк? Она всегда жаловалась на то, что Анджелика слишком долго выполняет заказ, хотя это не мешало ей покупать все свои наряды у лучшей швеи в Вуд-Блафф. Зачем старой курице такое количество нарядов, всегда оставалось для Корралл загадкой, – в городишке их просто некуда надеть – но она не могла позволить себе отказаться от ее «швейных фантазий» или сказать ей все, что о ней думает.
       Открывая дверь, Корралл уже приготовилась вежливо улыбнуться и поздороваться.
       – Привет, Анджелика, – произнес Ламар, прикладывая пальцы к шляпе, и, смеясь, добавил:
       – Что, не ожидала меня увидеть? Отпрянув от двери, женщина спросила:
       – Зачем ты пришел?
       – Хорошо же ты встречаешь любимого человека. Он прошел в комнату и закрыл за собой дверь.
       Прежде всего он оглядел помещение, потом перевел оценивающий взгляд на Корралл, стоящую перед ним.
       – Дорогая, мне кажется, ты еще больше похорошела. Вот уж не думал, что можно быть еще краше, чем прежде.
       – Что тебе нужно? – снова поинтересовалась Анджелика, чувствуя отвращение от почти осязаемого пристального и изучающего взгляда Оруэлла.
       Ламар снял шляпу, бросил ее на стол и опустился в кресло.
       – Мне захотелось снова увидеть тебя… Прошло столько времени… Я хотел узнать… сохранила ли ты ребенка. Марилла говорила об этом утвердительно, но… – Он сделал знак рукой в сторону кресла напротив и продолжил:
       – Садись, Анджелика, нам нужно поговорить.
       Все, что хотелось ей сейчас сделать – это схватить Робби в охапку и убежать прочь из дома. Но Оруэлл, казалось, читал ее мысли.
       – Анджелика, тебе не уйти от меня… Так что лучше сделай так, как сказал я.
       Он снова улыбнулся и лениво потянулся, словно ему принадлежало все время и терпение в мире.
       – Нам не о чем говорить, Ламар. Тем более… о Робби.
       Несмотря на свое отвращение к нему, она все-таки решила присесть, может быть, из осторожности, а может…
       – Робби? Значит, это мальчик. Отлично! Я всегда предпочитал сыновей.
       Первое, что почувствовала Анджелика при его появлении, было удивление, потом оно сменилось беспокойством и неуверенностью. Теперь же она просто испугалась.
       – Это мой сын, а не твой! Помнишь, именно поэтому ты привез меня в Вуд-Блафф почти три года назад. Тебе не хотелось, чтобы твоя жена узнала обо мне… Ты даже обвинил меня в том, что я спала с другими мужчинами.
       – Три года? О, Боже, сколько прошло времени! – нахмурившись, воскликнул Ламар. – А я потерял счет минутам и часам, полагал, что ребенок еще в пеленках… Можно мне взглянуть на него?
       – Нет!
       – Нет? – удивленно переспросил Оруэлл, вскинув брови. Прежняя насмешливость покинула его.
       – Конечно! Скажи, зачем ты пришел?
       – Что ж… Пожалуйста… По всей видимости, моя жена не может иметь детей. Сейчас Пенелопа хочет взять на воспитание чужого ребенка… Я приехал… чтобы… забрать мальчика с собою в Денвер.
       Анджелика, как ужаленная, вскочила со своего места и закричала:
       – Никогда!
       – Пенелопа, конечно, никогда не узнает, что это мой сын… Я скажу ей… О! Я расскажу ей о гибели отца мальчика… трагической гибели. А мать… У нее не хватает сил и средств, чтобы заботиться о малыше. А может, она тоже погибла? Словом, это не имеет значения. Мы усыновим ребенка, и никто никогда не узнает, что это на самом деле мой сын.
       Анджелика подошла к двери и широко распахнула ее.
       – Убирайся, Ламар! Я никогда не позволю отобрать у меня сына.
       – Дорогая, будь благоразумна. Я смогу дать мальчику образование, на что у тебя никогда не хватит сил… Да! Он получит самое лучшее образование для нашего времени, познакомится с лучшими людьми… А что ты можешь дать ему?!
       Вместо ответа она продолжала стоять, вперив в него взгляд, полный ненависти и презрения. Медленно поднявшись из кресла, Оруэлл произнес:
       – Может быть, ты и права… Конечно, это несправедливо – забирать его у тебя так быстро…
       Он решительно направился к ней, остановившись на расстоянии всего в несколько дюймов.
       – Знаешь, есть шанс уговорить меня взять и тебя в Денвер… В таком случае ты могла бы видеться с ним почаще. Я мог бы устроить это. Сделаем так… С моей стороны обеспечивается жилье и комфорт для тебя, а ты… Ну, сама понимаешь… Я буду приходить к тебе так часто, как смогу вырваться от Пенелопы.
       Анджелика попятилась от него, прижалась спиной к стене.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19