Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Киллер из шкафа (№4) - Картонный воин

ModernLib.Net / Иронические детективы / Ильин Андрей / Картонный воин - Чтение (стр. 9)
Автор: Ильин Андрей
Жанр: Иронические детективы
Серия: Киллер из шкафа

 

 


— Который мы и придумали.

— Естественно. Нам ничего не оставалось, как подстраховаться на случай его мазни. Только на самом деле он задумывал запасной вариант не как запасной, а как основной. Он готовил в киллеры нас.

— Зачем ему все это надо?

— Заказчику требуется, чтобы объект зачистил именно он. А он не хочет, чтобы он. Он хочет, чтобы кто угодно, но только не он. Если я его правильно понял, то он надеется с нашей помощью прихлопнуть двух зайцев — зачистить объект, чтобы выполнить заказ, но при этом зачистить не своими, а чужими руками — нашими руками.

— Паны дерутся, а у холопов чубы трещат? — вспомнил подходящую пословицу майор Проскурин.

— Да, он решил все поставить с ног на голову.

Раньше мы, подтасовывая факты, прикрывались от закона им, а теперь он хочет, чтобы измазались мы, а он остался чистеньким.

— Ловко! — вынес заключение майор Проскурин. — Если дело сорвется, то судить будут нас. Если пройдет гладко, то он будет иметь на нас убойный компромат.

— Но ничего, мы тоже не пальцем деланы, — усмехнулся генерал.

И раскрыл вторую сумку.

В сумке должно было быть оружие. Должны были быть пистолеты-пулеметы, которые следовало использовать в случае, если Иванов промахнется. По крайней мере, так предусматривалось планом. Но в сумке лежали не пистолеты-пулеметы, в сумке лежали завернутые в полиэтиленовые мешки револьверы. Точно такие, какой был у Иванова.

— Все понял? — спросил генерал.

— Кажется, начинаю понимать... — тихо сказал майор. — Он перевернул ситуацию в свою пользу, а мы перевернем в свою. Перевернем еще раз!

— Точно! — согласился генерал. И заговорщически подмигнул...

Генерал придумал, как обдурить Иванова, до того придумав, как Иванов собирается обдурить его. Нужно отдать ему должное — он нашел выход из практически безвыходной ситуации, но только из ситуации, которой не было, которую он создал сам. Как глупый щенок, он ловил хвост врага, который на самом деле был его собственным хвостом...

Глава двадцать седьмая

Уже вторую неделю бывший следователь по особо важным делам Старков не давал интервью и не снимался на телевидении, потому что маялся с французами. С целой группой телевизионных журналистов, прибывших из Парижа для съемок документального фильма, целиком посвященного “Русскому монстру”. Фильм заказал один из общенациональных каналов, который хотел рассказать своим зрителям о похождениях преступника, взявшего в Париже заложников и сбежавшего из тюрьмы, откуда до него никто сбежать не мог.

Французы были в России неделю, но никак не могли приступить к работе, потому что пили. Водку.

Вначале в ресторанах.

Потом в банях.

Потом просто в гостях.

— А когда мы начнем работать? — то и дело интересовались французы.

— Работа не волк... — отвечали пословицей русские милиционеры. И разливали водку.

— Нет, нет, мы больше не будем. Мы больше не можем, — отнекивались французы.

— Будете, — уверяли их милиционеры. — За Париж — будете!

И поднимали стаканы.

— За столицу мира — за Париж! Чтоб он тыщу лет стоял!

За Париж не пить было нельзя. В особенности французским подданным. И французы вздыхали и пили...

На следующий день у них ужасно болела голова, но им предлагали испытанное народное средство. И... И все начиналось сначала. Русские подполковники, полковники и даже генералы рассказывали коллегам, как они обожают Францию и терпеть не могут Россию, предлагали вечную дружбу, лезли целоваться и обниматься и обещали разбиться в лепешку, чтобы сделать для новых друзей что-нибудь хорошее.

Но на рабочем месте те же клявшиеся в любви до гроба подполковники и полковники прятали от своих вчерашних собутыльников глаза, сетовали на заевшую их вконец бюрократию, зачитывали параграфы служебных инструкций и кивали на вышестоящее начальство. Вышестоящее начальство, тоже вчера лобызавшееся с французами и предлагавшее им свою помощь, а если понадобится, то и жизнь, ссылалось на свое начальство и на засилье в стране бюрократии.

Но новым вечером все те же подполковники и полковники тащили французов в гости, пили с ними на брудершафт и обещали как не фиг делать решить все их проблемы.

Понять столь разительную между днем и вечером разницу французы не могли.

— Вы поймите, у нас так дела не делаются, — сколько раз объяснял им Старков.

— А как делаются?

— Вот так делаются, — многозначительно потирал Старков палец о палец.

— Но это служебное преступление! — возражали французы. — Они потеряют все — работу, положение в обществе, пенсии, самоуважение.

— У вас, может, и потеряют, а у нас только приобретут. Вы поймите, платят милиции мало, меньше, чем им нужно...

— Мало? — поражались французы, вспоминая гекалитры употребленной за последнюю неделю водки, которые суммарно стоили, наверное, как новая машина.

— Так ведь у них и расходы! — возражал Старков, щелкая себя указательным пальцем по шее.

— О да! — закатывали глаза французы.

И доставали франки...

— Да вы что! — возмущались полковники и генералы. — Русские милиционеры денег не берут! Тут уже терялся Старков.

— Вот если бы вы приняли летом нас в гости...

— Какой разговор!.. — радостно улыбались французы.

— С женами, детьми, тещей, зятем и семьей брата. Ну... может быть...

— За счет принимающей стороны. Ну а если бы вы подарили нам какую-нибудь ненужную вам бытовую технику, ну там видеомагнитофоны, стиральные машины, автомобиль, хорошо бы микроавтобус не старше позапрошлого года...

Улыбки на устах французов застывали болезненной гримасой.

— А может, они лучше деньгами возьмут? — тихо просили они Старкова.

— Вы же слышали, — разводил руками Старков. — Русские милиционеры денег не берут. Французы вздыхали и соглашались.

— Ну вот и замечательно...

После чего милицейские сейфы распахивались, как пещера Али-Бабы после произнесения сказочного пароля.

— Это дело на Агрономической, — открывали милиционеры первую страницу первого тома. — Снимайте, снимайте, не бойтесь.

Французы включали видеокамеры, проходя по фотографиям потерпевших. Материал был хороший, но черно-белый.

— А видеозаписей у вас случайно нет? — робко спрашивали французские журналисты.

— Как не быть, конечно, есть. Вы что думаете, мы тут лаптем щи хлебаем? У нас все как у вас!

Из сейфа извлекались заветные кассеты. Но в руки не отдавались.

— А вот говорят, у вас во Франции компьютеры дешевые? — интересовались милиционеры, тасуя кассеты.

— Ну не такие уж дешевые, не так, как, например, на Тайване, — разочаровывали их французы.

Милиционеры вздыхали и засовывали кассеты обратно в сейф.

— Но у нас совершенно случайно есть несколько абсолютно ненужных нам ноутбуков, — заверяли их быстро усвоившие, как нужно разговаривать с русскими милиционерами, французы.

Кассеты вынимались обратно.

И просматривались.

— Этих тоже он? — спрашивали французы.

— Тоже...

— А этих?

— И этих.

— И вон тех тоже...

Французы были поражены масштабами деяний Иванова. Любая наугад взятая кассета была полна простреленных голов и свернутых шей.

— Это еще что, — усмехались милиционеры. — Это так — цветочки. Вы еще не видели поселка Федоровка.

В поселке Федоровка были ягодки. В поселке Федоровка милицейский оператор отдельные трупы не снимал — он снимал панораму поля битвы. Камера шла по помещению, переползая с жертвы на жертву, практически без паузы. Трупы лежали внавал, друг на друге, поперек друг друга, параллельно друг другу, по двое, по трое и горками, как при массовом расстреле.

— Это он их всех? — не веря своим глазам, спросили французы.

— Ага, он! — подтвердили милиционеры.

— Ой! — сказали французы.

И поняли, что Париж отделался легко.

— Может, вам еще чего-нибудь подкинуть? — предложили расщедрившиеся милиционеры. — Из расчленении или особо тяжких извращений?

— Нет, нет, не надо! — запротестовали французы. — Нам довольно, с нас хватит...

Исходного материала было более чем достаточно. Для десяти фильмов ужасов достаточно. Осталось разбавить кошмар тихой беседой. Героя долго искать не пришлось.

— Вас действительно называют русский Шерлок Холмс? — спросили французы Старкова.

— Ну не то чтобы Шерлок Холмс... — скромно потупил глаза Старков.

— Расскажите, пожалуйста, что вы знаете об Иванове?

Старков хорошенько прокашлялся.

— Было хмурое осеннее утро, — уже привычно, хорошо поставленным голосом начал он свой рассказ. — Казалось, природа плачет. Смутные предчувствия терзали меня. И тут вдруг прозвучал резкий, как выстрел, звонок телефона! Когда я услышал его, я понял, что сегодня произойдет нечто ужасное!..

— Каким образом поняли? — поинтересовались французы.

— Не сбивайте меня, пожалуйста, — попросил Старков. — Я знаю, как надо рассказывать об Иванове. Я уже много раз рассказывал, и все были довольны.

Французы замолчали.

— Так вот, мое сердце сжало, вот так сжало, — показал Старков, с силой сжав кулак, — смутное предчувствие беды...

Выдержал долгую паузу.

— Которое меня не обмануло!.. На месте преступления я застал картину, от вида которой кровь стыла в жилах. Кругом были трупы. Там, — показывал Старков куда-то в угол. — Здесь. Кругом. Увидев это, я сказал себе: нет, это не просто рядовой убийца, это преступник нового типа — хладнокровный, хорошо обученный профессионал, для которого смерть — работа. И я поклялся над телами павших найти его, найти во что бы то ни стало!..

Французы слушали, раскрыв рты. И так и не смогли закрыть их на протяжении всего рассказа. Старков честно отрабатывал свой хлеб.

— Я шел за ним по следу, наступая на пятки, — вещал он. — Три раза он уходил у меня буквально из рук, словно зверь чуя засаду. И продолжал убивать...

Как-то незаметно и совершенно естественно из рассказа выпало Министерство внутренних дел, но зато усилилась линия противоборства главных героев — хорошего и умного следователя и плохого, но не глупого преступника.

— Тогда я так, а он так, — объяснял Старков. — Тогда я с этой стороны, а он в другую. Я — туда, а его там уже нет!..

Образ Иванова приобретал черты голливудского супермена. Этакого Бэтмана без крыльев и совести. Что совершенно устраивало французских журналистов, стремящихся уйти от скучной “бытовухи”.

— Что вы еще можете сообщить об Иванове? — допытывали они Старкова.

— Что это преступник нового типа...

— Вы это уже говорили.

— Что злой гений современного преступного мира. Это уже интересней.

— Может быть, самый опасный преступник современности.

Совсем хорошо.

— А чтобы вы могли сказать относительно его будущего?

Старков пожал плечами.

— Нет, это не ответ. Нам бы хотелось услышать ваши прогнозы.

— Рано или поздно его поймают, — не очень уверенно заявил Старков.

— Нет, так не пойдет. Это слишком банально. Давайте лучше скажем так, скажем, что это еще не конец, что Иванов на свободе и, значит, от него можно ожидать новых преступлений. Понимаете, нам необходимо продолжение интриги. Как в сериале, где всегда подразумевается дальнейшее развитие сюжета и что заставляет зрителя оставаться в напряжении. Давайте не будем ставить точку, давайте поставим многоточие.

— Ну хорошо, я попробую...

— Начали!

— Это еще не конец, — мрачно заявил Старков. — Будут еще жертвы.

— Пожалуйста, чуть более агрессивно, — попросили французы усилить окончание беседы.

— Будет много жертв! — страшным голосом предупредил зрителей Старков. — Иванов на свободе. Ему нужна кровь, он не может жить без крови и обязательно заявит о себе новыми трупами. Не сегодня — так завтра!..

И Старков опять оказался прав.

Как всегда!..

Глава двадцать восьмая

Отступать было поздно. И некуда. Иванов вздохнул и, как в ледяную воду, вошел в кафе.

Будь что будет!..

— Все, зашел, — облегчённо вздохнул майор-, Проскурин.

— Войти мало, надо еще выйти, — многозначительно сказал генерал Трофимов.

Иванов стоял возле входа, напряженно оглядывая зал. Крайний, за который он должен был сесть, столик был занят!

“И что теперь делать?” — совершенно растерялся он.

Новый посетитель обратил на себя всеобщее внимание. В первую очередь тем, что он никуда не шел — стоял у входа и пристально глядел на столик, за которым сидела молодая пара.

Может, это пришел муж, который случайно застал свою жену с любовником и теперь не верит собственным глазам? Тогда дальнейшее может быть интересным...

Пара тоже занервничала, не понимая, что нужно этому уставившемуся на них мужчине.

К. Иванову подбежал официант.

— Проходите, пожалуйста, — показал он на пустые столики.

— Нет, мне надо туда, — показал Иванов на занятый столик.

— Почему туда? — удивился официант.

— Если дальше, то я могу опоздать, — туманно ответил странный посетитель.

И направился к облюбованному столику.

— Можно, я сяду тут? — попросил он, берясь за стул.

Пара переглянулась. И пожала плечами. Иванов сел.

— Что будете заказывать? — спросил официант.

— Водки, — попросил Иванов.

Но тут же вспомнил, что водку заказывать нельзя.

— Нет, нет, не надо водки. Мне нельзя. Официант удивленно посмотрел на клиента.

— Дайте кофе... Нет, лучше пива!

— Темного или светлого? — спросил официант.

— Да, — невпопад ответил Иванов. — Четыре бутылки. Нет, пять бутылок...

После третьей выпитой залпом бутылки Иванову полегчало. Он расслабленно смотрел на своих соседей и глупо улыбался им, думая о чем-то своем.

“Ничего страшного: выйду, выстрелю, убью и свободен, — уговаривал сам себя Иванов. — Всего каких-нибудь три минуты... Выйду, выстрелю, убью...”

И совал руку за пазуху, щупая закрепленный под мышкой револьвер.

Парочка испуганно наблюдала за соседом, который пил пиво, молчаливо шевелил губами и периодически зачем-то лазил под мышку...

В семнадцать ноль три брошенный в щель под воротами микрофон уловил какой-то неясный шум.

Генерал Трофимов и майор Проскурин переглянулись.

Кажется, началось!

Доносящийся из динамика ноутбука шум нарастал. По длинному тоннелю, ведущему из подземного гаража, на улицу ехала машина.

В запасе оставалось чуть больше минуты.

Майор быстро вытащил мобильный телефон и набрал номер-Иванов сильно вздрогнул и побелел. В наружном кармане пиджака у него зуммерил телефон.

Ну вот и все... Он вытащил мобильник и прижал его к уху.

— Машина на месте, — прозвучала условная фраза.

— Ага, сейчас иду, — автоматически ответил Иванов, хотя должен был молчать.

Дальше он действовал, подчиняясь выработанному на тренировках условному рефлексу. Быстро встал. Прошел пятнадцать шагов в сторону выхода, потянул на себя дверь...

— Эй, а деньги! — крикнул сзади официант. — Вы за пиво не заплатили!

И бросился вдогонку за убегающим посетителем.

“Какие деньги? — не понял в первое мгновение Иванов. — Ах ну да, я же должен был заплатить за пиво заранее!.. Ну вот, опять забыл”.

Но возвращаться он уже не мог — времени не было.

Иванов выбежал из кафе.

— Все в порядке, вот он, Иванов, — показал на экран ноутбука майор Проскурин.

— А это кто?

Вслед за Ивановым из кафе выскочил мужчина в светлом костюме с подносом.

— Держи его! — заорал он благим матом и бросился вслед за убегающим Ивановым. — Он пиво украл!

И тут же из-за двери вывалился еще какой-то мужчина с табуреткой в руках и огромными прыжками поскакал вслед за Ивановым и официантом.

Похоже, он забыл за ужин заплатить, одновременно поняли генерал и майор. Говорили же ему!..

Динамики ноутбуков ревели, воспроизводя рев мотора в замкнутом пространстве и шум скребущих бетон шин. Автомобиль с объектом приближался к воротам.

Иванов добежал до фонарного столба и остановился.

Официант остановиться не успел и пролетел по инерции еще несколько шагов.

— Вы мне за пиво!.. — на ходу орал он. — Давай деньги, гад!..

Иванов не обращал на него никакого внимания и, кажется, даже не видел его — он вспоминал, что нужно делать, боясь что-нибудь пропустить.

Вначале нужно изготовиться к стрельбе...

Иванов принял рекомендованную и многократно отработанную в тире стойку — повернулся чуть боком, отставил на полшага левую ногу, прижался плечом к столбу.

Официант приблизился вплотную и схватил его за рукав.

— Деньги, гони деньги, пока я милицию не позвал! — кричал официант.

Иванов быстро сунул руку за отворот пиджака. Официант подумал, что он полез за кошельком.

Но Иванов полез не за кошельком, он полез за револьвером. Нащупал рифленую рукоять и потянул оружие вверх.

— От меня не убежишь! — удовлетворенно сказал официант, собираясь принять купюры. Но увидел не деньги, увидел пистолет. Огромный, блестящий, с длиннющим дулом револьвер. И еще увидел, как в двух шагах от сбежавшего посетителя, словно на невидимую стенку налетел, остановился швейцар с вскинутой над головой табуреткой.

“Ну все, сейчас он меня пристрелит, — вдруг понял официант. — За каких-то жалких пять бутылок пива!..”

Где-то там, впереди, зашумели моторы, потянувшие вверх ворота гаражного выезда.

Иванов быстро выбросил правую руку с револьвером вперед, обхватив, как его учили, пальцами левой спусковую скобу.

Официант сказал:

— Ой!

Заплакал и упал на колени. Из тоннеля показался передний бампер автомобиля.

— Ты готов? — спросил генерал Трофимов.

— Так точно, — ответил майор Проскурин.

Он стоял на приставленных друг к другу ящиках против небольшого, проделанного в обшивке фургона окошка. Стоял примерно так же, как стоял Иванов, — полубоком, расставив на шаг ноги. И держал в руках точно такой же, как у Иванова, револьвер, только с толстым набалдашником глушителя. Под дуло револьвера был подставлен специальный телескопический упор, который обеспечивал лучшее прицеливание. На рукоять был почему-то надет бумажный пакет...

Иванов глубоко вдохнул и шумно выдохнул воздух. Потому что его учили, что именно так должен поступать настоящий стрелок. Иванов сделал все как нужно, но опять не увидел точки лазерного прицела.

Ну куда она опять подевалась?

Автомобиль наполовину выехал из гаража.

Иванов хотел выстрелить, но вспомнил, что сейчас стрелять нельзя, что машина должна быть видна на две трети.

Передняя дверца...

Задняя...

Машина выехала полностью.

“Тянет гад! — подумал про себя генерал Трофимов. — Не хочет стрелять сам, ну не хочет!.. А раз так, то, значит, никакой ошибки нет, значит, я просчитал все верно...”

Когда Иванов спохватился, машина уже отъехала от стены дома на метр.

“Надо же стрелять!” — очнулся он. Зажмурился и вжал в скобу спусковой крючок.

Грохнул оглушительный выстрел. Отдача была на удивление слабая, была не такая, как если бы из ствола вылетела пуля сорок пятого калибра. Но Иванов этого не заметил.

— Работай! — тихо сказал генерал Трофимов.

Майор Проскурин зафиксировал красную точку посредине стекла передней дверцы, там, где смутно угадывалась фигура водителя, и плавно, чтобы не сбить прицел, нажал на спусковой крючок.

Револьвер сильно дернуло назад, но звука выстрела, из-за навернутого на дуло глушителя, слышно не было.

Пуля сорок пятого калибра, мгновенно преодолев четыре десятка метров, пробила автомобильное стекло и ударила водителя в левую скулу, силой страшного удара разломав ему череп. Машина прокатилась еще с полметра и замерла.

Иванов осторожно приоткрыл глаза и посмотрел на автомобиль. Посредине стекла передней дверцы была большая дыра.

“Смотри-ка, попал! — удивился Иванов. — Точно туда, куда нужно!”

И, воодушевленный успехом, сдвинул дуло револьвера чуть правее, к задней дверце. Красной точки он снова не увидел, но сильно не расстроился — первый раз он ее тоже не видел, но тем не менее не промазал. Оказывается, стрельба это не такое уж трудное дело!

Иванов снова зажмурился, потому что всегда жмурился, и выстрелил три раза подряд. Так как должен был три раза подряд.

Майор Проскурин тоже выстрелил три раза. Практически синхронно с ним.

Иванов открыл глаза.

На стекле задней дверцы наискосок слева — направо и сверху — вниз зияли две дыры с расползшимися во все стороны паутинками трещин. Еще одна пуля пробила насквозь металл самой дверцы чуть выше уровня сиденья. Эта пуля была выпущена на случай, если клиент успел среагировать на опасность, завалившись набок, что вряд ли, так как с начала нападения прошли мгновения.

“Опять попал!” — возликовал Иванов и расплылся в улыбке.

Ошалевший официант, стоя на коленях на тротуаре, смотрел, как посетитель, не заплативший за пиво и оказавшийся киллером, садит пуля за пулей в машину, не меняя позы, и при этом ухмыляется.

Еще две пули Иванов выпустил, уже почти, не целясь, так как совершенно уверовал в свои снайперские возможности.

Бах!

Бах!

И эти две последние пули тоже попали в цель! Две последние пули были не простыми, были зажигательными — они пробили бензобак и воспламенили бензин.

Раздался мощный взрыв. Под машиной и внутри машины лопнул огненный шар, куски бензобака и рваный металл покореженного корпуса, словно осколки рванувшего снаряда, прошили салон насквозь, калеча и убивая сидящих там людей. Дело довершило пламя, которое ворвалось в салон в образовавшиеся в результате взрыва дыры, выжигая все на своем пути. Выжить в таком аду было невозможно. Но кое-кто все же выжил!

В мгновение взрыва с переднего сиденья из машины, вышибая плечом дверцу, выпал телохранитель. Его нашли осколки и опалило пламя, но он остался жив. Откатившись от пылающей машины на несколько метров, он закатился за какой-то выступ в стене и выдернул из кобуры пистолет.

Сквозь языки огня и застилающий обзор дым он увидел человека, стоящего возле фонарного столба с вытянутыми в его сторону руками, и, не целясь, потому что целиться в такие мгновения некогда, важно испугать, сбить противника с прицела, короткими очередями по три патрона опустошил обойму.

Возле головы Иванова что-то свистнуло. И что-то ударило в бетонный столб, отчего во все стороны веером полетели мелкие каменные осколки. Несколько кусочков стеганули Иванова по лицу.

— Ой! — сказал он, хватаясь правой рукой за щеку и перехватывая револьвер левой.

Телохранитель сбросил пустую обойму и вытащил запасную.

— Ну же, ну же, стреляй, стреляй, дурак! — умалял шепотом майор Проскурин. — Ну!..

— Да как же он будет стрелять, у него оружие в левой руке! — тихо сказал генерал.

Иванов вдруг понял, что в него стреляют, что его хотят убить и уже, кажется, ранили!.. Но что делать дальше, он не знал, потому что никаких инструкций на этот счет не получал.

Телохранитель быстро перекатился в другое место, потому что боялся, что обнаружил себя, вогнал в пистолет новую обойму, передернул затвор и приготовился стрелять. Но на этот раз приготовился стрелять на поражение.

— Ну же, ну, хоть с левой!..

Со стороны горящей машины раздался выстрел.

Возле самой головы Иванова, обжигая кожу, прошла пуля. Страшно испугавшись, он отшатнулся назад, потерял равновесие и стал падать. Но не упал, а, пытаясь удержаться на ногах, всплеснул вверх руками. И, инстинктивно цепляясь пальцами за воздух, нажал на спусковой крючок.

Бабахнул выстрел. Последнего остававшегося в барабане патрона.

И одновременно с ним, прикрываясь грохотом, произвел выстрел майор Проскурин. Но он стрелял прицельно, стрелял наверняка.

Пуля ударила телохранителя в плечо, сломав ключицу, пробила легкое и печень и, пройдя насквозь все тело, застряла в тазовых костях.

Телохранитель обмяк и рухнул лицом на асфальт.

Но за мгновение до своей смерти он успел выпустить еще одну, последнюю очередь. Три пули ушли в сторону киллера, две пролетели мимо, одна нашла его.

Иванов вскрикнул и схватился за ухо. И почувствовал, как его руку заливает горячая кровь. Пуля попала ему в ухо, продырявив его насквозь.

“Уходи! — одновременно подумали генерал Трофимов и майор Проскурин. — Быстрее уходи”.

И Иванов их “услышал”.

Надо бежать, вспомнил он! Надо бежать, пока вся кровь не вытекла.

И медленно, но все более убыстряя шаг, побежал от горящей машины.

Не помнящий себя от страха официант смотрел вслед убегающему киллеру, который так и не заплатил ему за пиво. Смотрел и не верил, что так легко отделался.

Генерал Трофимов облегченно вздохнул.

Дело было сделано. Вопреки Иванову. Но все же Ивановым! Он стрелял мимо — но попадал! Стрелял холостыми патронами — но убивал жертвы настоящими пулями! Он считал, что воплощает в жизнь свой хитроумный план, на самом деле играя по правилам, навязанным ему чужой волей.

На месте преступления не будет лишних пуль, на месте преступления будет ровно столько пуль, сколько выпустил из своего оружия Иванов. Баланс сойдется, и сойдется не в его пользу!..

Майор Проскурин спрыгнул с ящиков, удерживая револьвер за обернутую бумагой рукоять, скрутил с револьвера глушитель и вопросительно посмотрел на командира.

— Что будем делать дальше?

— Дальше то, что сделал бы преступник, — ответил генерал Трофимов.

— Избавляться от оружия? — предположил майор. Генерал утвердительно кивнул.

— В двух кварталах отсюда, возле тротуара, есть сливная решетка с деформированными прутьями, — сказал он. — Если бы я хотел что-нибудь выбросить, я бросил бы это туда.

Майор Проскурин восхищенно посмотрел на командира. Похоже, у того все было продумано заранее. И привязано к местности заранее.

Генерал взял двумя пальцами револьвер, снял с ручки бумажный мешок и сунул оружие в полиэтиленовый пакет. После чего набрал на мобильнике номер.

— Я хочу заказать такси, — сказал он.

— Это квартира, — ответили ему.

Но спустя секунду из ближайшего продуктового магазина выбежал какой-то мужчина — судя по всему, водитель овощного фургона. Подбежал к своей “Газели”, открыл дверцу кабины, завел мотор и тронулся вперед, стремительно удаляясь от горящего автомобиля. Понять его можно было — останься он тут чуть дольше, ему пришлось бы иметь дело с прибывшей на место происшествия милицией. А кому это охота...

Через два квартала “Газель” притормозила. Наверное, потому, что заглох мотор. Хотя на самом деле потому, что водителю позвонили по мобильному. Из расположенного за его спиной фургона. И попросили остановиться строго напротив телефонной будки. Вот он и остановился.

Генерал Трофимов сдвинул в сторону ящики и овощной сор и задрал посредине фургона покрытие. Открылся небольшой, смонтированный в днище люк неправильной формы и потому внешне похожий на поставленную на провалившемся полу заплату.

— Взяли!

Майор с генералом ухватились за специальную скобу и потянули люк вверх. Открылось отверстие, внизу которого был асфальт мостовой.

Майор лег на пол и сполз вниз, высунув голову наружу.

Он увидел колеса машины, бордюр и башмаки прохожих.

— Давайте, — показал он рукой. Генерал сунул ему в ладонь пакет с револьвером. Майор уперся в асфальт левой рукой, а правую вытянул в сторону решетки сливной канализации. Он засунул пакет в отверстие между погнутыми прутьями, но так, чтобы тот провалился лишь наполовину. Проверил, прочно ли закрепился револьвер. И вполз обратно.

— Все в порядке.

Генерал поднял мобильный телефон.

— Поехали.

“Газель” двинулась дальше. На ближайшем перекрестке она свернула в проулок, проехала до следующего светофора и снова повернула...

Иванов прошел примерно тем же маршрутом, что ехал овощной фургон, но свернул раньше, свернул во дворы, где его поджидала неприметного вида “Волга”. Он упал на заднее сиденье и захлопнул дверцу.

— Я умираю, я ранен, — жалобно сказал он. Водитель быстро оглянулся. Сквозь пальцы прижатой к щеке ладони пассажира обильно проступала кровь.

“Если пуля в башке, то дело дрянь, — подумал он. — Придется его чистить и придется избавляться от тела”. И попросил:

— Уберите руку.

Иванов, хныкая, убрал руку.

— Вам всего лишь ухо прострелили, — облегченно вздохнул водитель. — А я уж думал... Ничего себе — “всего лишь”!

— Там сзади аптечка, достаньте и прижмите к ране бинт.

Водитель вывел машину из двора.

— Где оружие?

Иванов вытащил из кармана револьвер.

— Положите его под сиденье. И прикройтесь пока чем-нибудь, хоть вон той газеткой, что ли, чтобы вас не было видно.

Иванов прикрылся газетой, делая вид, что читает.

Ему было очень больно, очень страшно, но более всего обидно. Он так стрелял, а его даже не пожалели!..

“Волга” влилась в уличный поток, мгновенно растворившись в нем. На заднем сиденье сидел, капая кровью, Иванов. А где-то там, далеко позади, догорала взорванная им машина, в которой был труп убитого им объекта.

Он сделал все как надо, он ни разу не промахнулся, его чуть не убили, и, может быть, даже он еще умрет от потери крови, а они!..

Да чтобы он еще хоть раз согласился!.. Да никогда! Да ни за что!..

Глава двадцать девятая

Милиция приехала на место происшествия быстро — автомобиль еще горел, чадя дымом. Н-да...

— Что это за улица? — спросил майор Самсонов, возглавлявший следственную бригаду.

— Мичурина. Мичурина, двадцать пять. “...Мичурина двадцать пять”, — написал следователь Самсонов в протоколе...

Картина в целом была ясная — киллер подкараулил машину жертвы, когда та выезжала из подземного гаража, и взорвал ее, выстрелив из...

— Из чего он стрелял? — спросил Самсонов.

— Судя по последствиям — из стопятидесятимиллиметрового орудия, — грустно пошутил кто-то.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20