Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Золотая коллекция - Исчисление ангелов

ModernLib.Net / Киз Грегори / Исчисление ангелов - Чтение (стр. 20)
Автор: Киз Грегори
Жанр:
Серия: Золотая коллекция

 

 


Что же вы в таком случае должны сделать? А вы должны вместе со своей свитой объехать вокруг Пражского Града от улицы Святого Георгия до самых ворот, повторяя слова, которым я вас научу, и разбрызгивая содержимое этой бутылочки. Разбрызгивайте понемножку на протяжении всего пути, а остатки вылейте у самых ворот. От этого все невидимое станет видимым, а все притворное явит свое истинное обличье. И вы должны все это проделать в три часа дня. Вы сделаете это?
      – Просто вылить содержимое бутылочки на землю?
      – Да. А я тем временем буду ждать рядом. Как только Уазам проявит свой лик, я его изловлю волшебной петлей. Вам нравится мой план?
      – Очень нравится, – ликовала юная принцесса. – Думаю, и папе моему очень понравится.
      – Конечно, и папе понравится. Но только пока о нашем плане никому ни слова. Вы теперь так много знаете, что должны понимать, что и ваш отец может явиться не тем, кем он кажется. Злобный Уазам может прятаться под каким угодно обликом. Он может превратиться в одного из ваших слуг, кроме Клауса, конечно. По этой причине вам никому ничего не следует говорить о том, что вы делаете.
      – Я все понимаю, и не стоит мне об этом лишний раз напоминать.
      – Вы совершенно правы, принцесса. А сейчас я должен уйти и продолжить свои научные занятия. Я надеюсь, мы с вами очень скоро вновь увидимся. Пожелайте мне удачи!
      – Разумеется, мы скоро вновь встретимся. И тогда уже вы присоединитесь к моей свите. И, возможно, когда-нибудь мы с вами поженимся.
      – Ах, ваше высочество, я должен признаться, что я всего лишь простой человек, хотя и великий маг. Мне никогда не разрешат жениться на вас. Все, на что я могу надеяться, – это верно и преданно служить вам.
      – Когда я стану императрицей, – нетерпеливо и легкомысленно выпалила девочка, – я смогу выйти замуж за кого захочу.
      – Совершенно верно, а сейчас не забудьте, как только я уйду, вы должны отправить Клауса с этим пакетом. Если он не попадет в руки моих друзей, то тогда наш план рухнет.
      – Я не забуду, – заверила принцесса.
 
      Небо уже предрассветно серело, когда Бен возвращался назад в башню. Бледный свет разгонял мрак ночи, и вместе с этим светом в голове Бена зародились сомнения. Что он натворил? Играючи он вручил свою судьбу в руки капризного ребенка. Если она хоть кому-нибудь скажет о его ночном визите, если письмо и эгида попадут не в те руки, погибель ему обеспечена.
      Но разве, не рискуя, можно чего-либо добиться. А он своей хитро придуманной историей заинтриговал девочку.
      На улице, примыкавшей к башне, менялся караул, и стражники были заняты разговорами, так что проскользнуть в ворота Бену не составило особого труда. Он тихо окликнул Ленку, и она вышла из укрытия, где ждала его.
      – Все прошло хорошо? – спросила она.
      Он пожал плечами:
      – Будем надеяться. Похоже, принцесса увлеклась моим планом.
      – Она легко увлекается, но не надо забывать, что она непостоянна и капризна. И мне твой план совсем не нравится.
      – Ну, тогда тебе нужно было проявить больше настойчивости и отговорить меня в тот момент, когда я тебе его излагал, а не сейчас, когда все сделано.
      Ленка вскинула брови:
      – Насколько я помню, я приложила все свои усилия, чтобы тебя отговорить. Но, похоже, твои уши ничего не слышат, кроме собственных речей.
      – Может быть, и так, – ответил Бен, – но сейчас уже ни к чему тратить слова понапрасну. Лучше помоги мне подготовить воздушный корабль.
      Бен не имел ни малейшего желания прикасаться к шару. Казалось, сидящий внутри шара malakusизлучал злобу. Бен чувствовал неприятное покалывание в мозгу, и мысли начинали путаться, будто кто-то нарочно мешал им течь обычным ходом. Бен всеми силами старался не замечать этот треклятый шар. Он не знал точно, какую роль играет пирамида в локализации злой воли malakus,поэтому счел благоразумным оттащить лодку подальше и только после этого присоединил к ней канаты. Следующие несколько часов они с Ленкой потратили на то, что проверяли лодку на прочность, не подгнило ли где что, упаковывали книги и тетради с записями, а также собрали весь – получилось не так уж и много – провиант и воду, что нашли в лаборатории. Бен надеялся, что Ньютон догадается принести с собой еще еды и, главное, воды.
      Также Бен упаковал приборы, как ему казалось, весьма необходимые в путешествии: компас, астролябию и небольшой телескоп. Среди многочисленных приборов, находившихся в лаборатории, он обнаружил еще несколько симпатичных компасов, чьи стрелки не просто указывали на север, а способны были находить себе подобные объекты, в какой бы части света они ни были. Стрелка одного из таких компасов указывала на запад, что заставило Бена гадать, а не в Лондоне ли находится двойник этого компаса, счастливо уцелевший после падения кометы. И он положил его в лодку – вдруг пригодится – к вещам, собранным к отъезду. Еще один компас показывал на юго-восток, но как только он взял его в руки, стрелка дернулась и заметалась. Растерявшись, Бен подумал, что этот компас сломан, потому что с каждым шагом, который он делал, стрелка отклонялась, меняя направление.
      Причина такого странного поведения компаса была настолько простой, что Бен почувствовал себя настоящим болваном, что сразу не разобрался, в чем дело: пара компаса находилась здесь же, в лаборатории. И он без особого труда нашел ее в ящике стола. «Парой» оказалась узкая металлическая пластинка длиной три дюйма. Немного подумав, он спрятал пластинку в щель между камней в стене башни, нацарапал слово «Прага» на медном футляре компаса и положил компас в лодку.
      И тут взгляд его упал на talos,и он содрогнулся. На самом ли деле дух голема упрятан в эту странную телесную оболочку? Talosне двигался, и вообще, если дух и находился внутри, он не подавал никаких признаков, по которым его можно было бы обнаружить. И отчего-то Бен не верил словам Ньютона. Он не верил, что убийца действительно укрощен. И он решил не подходить особенно близко к talos.
      Когда стрелка часов начала приближаться к трем, он подошел к окну, выходящему на Пражский Град.
      – Что ты хочешь там увидеть? – спросила Ленка.
      – Принцессу и ее карликов. Я собираюсь к ним присоединиться. Если ей не удастся вылить зелье, что я ей дал, то я сделаю это сам из своей собственной бутылочки.
      – Ну, это уж совсем какая-то глупая затея, – сказала Ленка. – Зачем было придумывать такой план с вывертами, чтобы потом не верить в его исполнение?
      – Ты сама и ответила на свой вопрос, – сказал Бен. – В первую очередь заваливаются те планы, которые, как ты говоришь, с вывертом. В идеале я, конечно, надеюсь, что все пройдет как нельзя лучше и принцесса выльет зелье. Но наш мир не идеален, в чем убеждал меня один мой знакомый француз. А что касается Роберта и Фриска, то им я обязан жизнью. Кроме всего прочего, нам нужен Фриск, если мы хотим получить поддержку армии Швеции. А я не знаю, где ее искать. – Он улыбнулся и подмигнул Ленке. – Но мне приятно, что ты за меня волнуешься.
      Она нахмурилась:
      – Если тебя схватят, то, когда сэр Исаак меня обнаружит здесь, он меня с собой не возьмет, и мне придется остаться в Праге. Вот что меня на самом деле волнует.
      – А-а-а, понятно, – произнес Бен с напускным разочарованием. – Пойдем-ка, я тебе кое-что покажу. – Они подошли к лодке. – Ты заметила вот это? – спросил он, постучав по доске верхней палубы.
      – А что там?
      – Маленькая хитрость. Смотри.
      Он нажал на одну из завитушек, украшавших борт лодки. Раздался слабый щелчок, и часть палубы приподнялась. Зацепив пальцем, Бен открыл крышку потайного люка. Там было пространство, небольшое, но все же в нем мог поместиться человек ростом с Ленку.
      – Я обнаружил этот люк в то время, пока ты искала еду, – пояснил Бен. – Здесь я спрячу те вещи, о которых я не хочу, чтобы знал сэр Исаак.
      – Какие такие вещи?
      – Крафтпистоль, который остался у меня в комнате…
      – Ты хочешь вернуться туда?
      – Да. Еще свои волшебные башмаки, в которых можно ходить по воде, мушкет, порох, пули. Но большую часть этого тайника я предоставлю тебе.
      – Я должна здесь спрятаться? – Девушка с великим сомнением заглянула внутрь.
      – Ленка, но он же и слушать не захочет о том, чтобы ты летела с нами в лодке. Я уже думал об этом. Сюда и Фриска с Робертом не допустят. Лучше всего спрятаться и дождаться, когда мы поднимемся в воздух, а потом уже можно будет выбраться из укрытия. Если со мной что-нибудь случится или если вдруг Ньютон придет, ты тогда спрячешься здесь.
      – И долго мне там сидеть?
      – Не долго, стоит нам только в воздух подняться, и тогда он уже не выбросит тебя за борт. В этом смысле я его знаю, по крайней мере мне так кажется.
      – Хотелось бы надеяться.
      За окном послышались звуки барабанов, медных тарелок и гобоев.
      – А, вот и принцесса со своей свитой. Ну, поцелуй меня, чтоб мне сопутствовала удача.
      – Тебе не нужна удача, тебе нужно немного здравого смысла.
      – Ну хорошо, поцелуй, чтобы он у меня появился.
      – Я никогда не слышала и сама не замечала, чтобы поцелуй прибавлял мужчине здравого смысла, как раз наоборот.
      – Хм, ты бы поменьше в теории упражнялась и побольше в практике, все лучше было бы, – заметил Бен.
      Она сложила на груди руки, и на губах ее заиграла чуть заметная улыбка, предлагающая отойти подальше. Ему ничего не оставалось, как пожать плечами и начать спускаться по лестнице вниз, по дороге включив эгиду.
      Принцесса со своей свитой показалась из-за угла, как раз тут Бен их и поджидал, готовый присоединиться к процессии. Стражи нигде не было видно, и ему не составило труда пристроиться за пятым, последним карликом. Все они ослепительно сияли золотыми доспехами. Паланкин принцессы, возглавлявший процессию, был украшен сверкающими драгоценными камнями, а вокруг него слегка покачивались птицы, сделанные из железа. В такой процессии он в своей призрачно мерцающей эгиде мог оставаться незамеченным, а если бы его даже и заметили, то легко могли принять за новую магическую игрушку, которыми так увлекалась юная принцесса.
      Следом за процессией поднимался легкий туман, а вместе с ним в душе Бена поднималась надежда.
      Двигаясь таким образом, поезд принцессы достиг ворот, стража поспешила на испанский манер преклонить колени перед ее высочеством. Бен тем временем окинул взглядом огромную площадь, образованную стенами дворцов, – не видно ли где подобных ему призраков.
      Он услышал, как впереди Мария-Терезия выкрикнула:
      – Покажись, злодей!
      Вскоре и солдаты подняли крик: появилось густое облако, и в мгновение ока туман заполнил весь огромный двор. Но Бен успел заметить, как будто заколыхались расположенные в геометрическом порядке черно-белые квадраты фасада Тосканского дворца, стоявшего на противоположной стороне площади, и Бен победно потряс кулаками.
      Еще через несколько мгновений Бену показалось, что он слышит, как его друзья бегут к нему. Он развернулся и рысью рванул в третий двор, где туман был не такой густой. Затем, чтобы окончательно убедиться в их присутствии, он начал пристально вглядываться в туман и различил наконец два расплывающихся силуэта, которые двигались по улице Святого Георгия к Черной башне. Где-то позади медленно затихали резкие выкрики принцессы и рев стражи.
      Несмотря на охватившее его торжество, что все пока идет по задуманному им плану, в голове зародились новые сомнения и неприятные мысли. Стража у ворот, конечно же, не осмелится расспрашивать принцессу о причинах ее столь странного поведения, но она доложит об этом кому следует, после чего сразу же найдется тот, кто осмелится задать принцессе вопросы. И далее все будет зависеть от того, как быстро она на них ответит, если сразу, то стража немедленно прибудет в Черную башню, если поломается, то у них в запасе окажется немного времени.
      Бен надеялся выиграть хотя бы несколько часов.
      Где-то вдалеке невидимый гигант охнул и протяжно застонал, сотрясая воздух так, что, казалось, барабанные перепонки лопнут. Булыжники у Бена под ногами задрожали. Удивленно он поднял взгляд к небу, но небо было чистым, грозовые тучи не пачкали чернотой его голубизну. Он нахмурился в недоумении, и вдруг засиял ослепительный свет.
      Он закричал и закрыл глаза. Но свет успел проникнуть в мозг и пульсировал там, и от этого казалось, будто мозг лопнул и медленно разлетается на кусочки. На фоне ослепительного сияния его до судорог испуганное сознание нарисовало ужасную картину – летит чернохвостая комета с ядром в виде насмешливого красного глаза malakus.Ньютон ошибся или лгал, и вот сейчас – секунда-две – и все будет кончено. Как только комета на огромной скорости ударится о Землю, от Пражского Града не то что камня на камне не останется, он просто разлетится на мириады атомов.
      Но прошло мгновение, а Бен оставался все еще жив, хотя глаза жгло, как огнем. Какая-то здравая сила заставила его достать ключ и отключить эгиду.
      Он стоял в нескольких шагах от базилики и почти ничего не видел из-за черных точек перед глазами. Несколько сбившихся в кучку монашек кричали и тыкали в его сторону пальцами. Это вывело его из оцепенения, и он побежал. Впереди, шатаясь и еле переставляя ноги, как пьяные, шли Роберт и Фриск.
      – Сюда! – закричал он.
      – Бен? – прохрипел Роберт.
      – Быстрее!
      Отдаленные взрывы повторялись в ритме сердцебиения, его зрение наконец восстановилось, и он уныло отметил про себя, что небо над головой сияло и переливалось всеми цветами радуги. И не оттого, что цвета эгиды сгорели и впитались в роговую оболочку его глаз, но потому что над городом развернули защитный экран.
      Кто-то атаковал Прагу.
      – Что за чертовщина? – ворчал Роберт, пока они втроем неслись вверх по улице Святого Георгия. Толпы народа наводнили узкую улочку, и на троих бегущих никто не обращал ни малейшего внимания, все кричали, задрав головы кверху.
      – Городской щит развернут. Он похож на наши эгиды, только значительно больших размеров, и, когда он активируется, то наши эгиды… – У Бена не хватило дыхания для дальнейших объяснений. Он хотел сказать, что если две линзы разделить, то они превращаются в увеличительные стекла, а если их при этом еще и расположить на одной линии, то они взаимно усиливаются.
      Что-то в этом роде произошло и с их «одеждой Адама»
      – Да отстань ты со своими научными глупостями, – крикнул в ответ Роберт. – Сейчас главное – добежать туда, где безопасно.
      Толпы валили из Лобковицкого дворца, который стоял рядом с башней, и в давке стражник уже почти пропустил их, но в самый последний момент закричал и угрожающе поднял алебарду. Фриск ударом эфеса сабли сломал ему нос, и стражник со стонами повалился на брусчатку.
      Бен несся вверх по винтовой лестнице, как одержимый. Ему казалось, что мир вокруг него рушится, каким-то невероятным образом время повернулось вспять, и он возвращается в печатню, охваченную пламенем, где убит его брат, а следом за ним гонится дьявол. И вдруг он отчетливо понял, что этот безумный хаос и есть реальность жизни. Люди из этого хаоса строят фантастические миры, придумывают различные объяснения, пытаясь придать реальности смысл. Но стоит только набраться смелости и увидеть реальность такой, какая она есть на самом деле, то она начинается казаться не чем иным, как сном сумасшедшего.
      И это все терзало его так, что горло сдавило, он подлетел к двери и с разбегу ударился в нее. Дверь была закрыта.
      – Ленка! – завопил он, тарабаня в тяжелую дверь лаборатории. – Ленка, открой!
      И только тут до него дошло, что у него есть ключ.
      Он открыл дверь и задохнулся на мгновение от того, что он увидел, вернее – не увидел. Сверкающий шар, деревянная лодка, приготовленные им вещи – все исчезло, и Ленки нигде не было видно.
      Часть крыши была разобрана, в зияющем проломе мерцало радужным сиянием небо, и поднимался вверх лунный корабль, подмигивая красным огоньком на носу корабля стоял – ошибиться было нельзя – Ньютон, он в своем ярко-красном камзоле походил на красногрудую птицу, парящую среди сверкающих вечными льдами гор.
      А вдалеке, там, где заканчивалось золотое сияние шпилей Праги, ветер раздувал черные паруса армады кораблей – они вместе с огненным дождем исторгались из кроваво-красной точки на небе.

ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ
ТАИНСТВЕННЫЙ ТУМАН

      Нам служат очень мудрые духи, которые питают отвращение к яркому свету, исходящему из других царств и от беспокойных жителей, те царства населяющих. Они жадно алкают завладеть нашей тенью и они ведут с нами разговоры, обращаясь к самой нашей душе.
Фиоксильд своему сыну Дуракотусу Иоганн Кеплер. Сновидение

1
Василиса

      Адриана прижалась щекой к груди Эркюля, представляя, что это – бесконечная Вселенная. Его мышцы и кожа – всего лишь внешний полог, за которым спиралью закручивающаяся темная бездна, где сверкают драгоценными камнями загадочные планеты. Удары его сердца – ритм, подчиняясь которому, планеты вовлекаются в танец, простой ритм, за которым стоит музыка сфер. Во Вселенной Эркюля его сердце было Богом, без него все остановится, померкнут его глаза-звезды, тепло его губ превратится в вечный холод.
      – Ты снова ушла куда-то далеко-далеко, – прошептал Эркюль, гладя ее по голове.
      – Да.
      – Можно спросить, в каких облаках ты витаешь?
      – Я думаю о тебе, мой дорогой.
      Лицо его расплылось в довольной улыбке, и эта удовлетворенность нежно убаюкала его, зачаровала, увлекла в сон. Ритм работы его солнечной системы замедлился.
      И у Вселенной должно быть такое же сердце, подумалось Адриане. Непременно должно быть. И хотя она видела замысловатый узор, в который сплетались тысячи действующих во Вселенной сил, видела, как джинны проделывают ходы в эфире, словно муравьи в муравейнике, она никак не могла услышать биение сердца этой Вселенной. Иными словами, она никак не могла увидеть Бога.
      Неужели возможно такое, что «Корай» все же был прав? Может ли быть такое, что суеверия «Корая» вовсе и не суеверия, а правда, и мир проклят и обречен существовать без Бога? И если это так, то как человек может удостоиться милосердия, прощения и спасения?
      Ей милость Бога была необходима, как воздух.
      Но вместе с тем эта мысль заставляла ее смеяться над собой. Разве эту думу она должна была лелеять, скитаясь в компании Ле Лупа? Она не достойна была даже помышлять о ней. Но тогда она не могла ни чувствовать, ни думать, ни рассуждать. Сейчас может, хотя и вновь скитается с людьми неприкаянными, сиротами, лишившимися родной страны. Сейчас она может, хотя и едет верхом на пугливой лошади и вожжи держит в одной руке.
      Тело Эркюля дышало теплом, и в ее засыпающем сознании ее собственное тело превратилось в планету. И эта планета неспешно вращалась вокруг оси своего сознания и с еще большей непринужденностью скользила по эллиптической орбите. Из года в год она проходила по тем же самым местам: вот она возле самого солнца и ощущает его обжигающий жар; а вот – в афелии, в самой далекой точке от источника жизненного тепла. И в это мгновение, на пороге провала в сон, она испытала подобие сурового покоя, будто ее жизнь не знала попеременного движения вверх-вниз, а лишь скользила по орбите, неизменно следуя по одному и тому же маршруту. Хотя и это было в какой-то степени иллюзией – орбиты планет не являлись чем-то раз и навсегда установленным. Слабое притяжение со стороны других небесных тел создавало едва уловимые гармонии, которые непрерывно видоизменялись, и оттого ее жизнь, неизменно описывая один и тот же круг, приобретала новые вариации, подобно тому как развивается тема в фуге. Придет время, и совокупность кругов и вариаций достигнет своего предельного объема и разрушит ее орбиту, и она навсегда останется в солнечном потоке света или же в темных безднах за его пределами.
      И пусть на мгновение посреди бесконечных скитаний по неласковым просторам земли Адриана де Морней де Моншеврой ощутила покой, и она знала, что этот покой краток, но знала и то, что когда-нибудь этот миг вновь повторится. И в этом промежуточном состоянии между сновидениями и парением духа она услышала голос. Голос принадлежал одному из ее джиннов – и таким образом это был ее собственный голос, – но мелодия его, воспроизводимая ее верными эфирными слугами, отличалась от всех тех мелодий, что она слышала раньше.
      – Мадемуазель, какое счастье, что я наконец нашла тебя, – звучал голос.
      – Кто ты? – спросила Адриана.
      – Та, что так долго тебя искала.
      Адриану всколыхнуло легкое беспокойство. Это было что-то новое. Из предосторожности она призвала джинни встать поближе к ней. Вдруг это один из злодеев, о которых ей рассказывала Креси?
      – Тогда покажись. Ты человек или джинн?
      Голос весело рассмеялся:
      – Я не malakus,если ты об этом спрашиваешь. Я человек, мадемуазель, человек, как и ты. Я твоя сестра.
      – Сестра? Но что за глупость!
      – Это вовсе не глупость. Chairete, Korai, Athenes therapainai.
      Адриана вздрогнула и непроизвольно ответила:
      – Chairete.
      – Enthade euthetoumen temeron, – пропел голос.
      – Не glaux, ho drakon, he parthenos, – закончила фразу Адриана, и уже через силу: – Ну хватит. Кто ты?
      – Одна из «Корая».
      – Этого ответа недостаточно. Назови свое имя.
      – Это не совсем учтиво, – зазвенел голос, – я же не знаю твоего имени. Но я хочу, чтобы ты мне доверяла, поэтому я назову себя. Я – Василиса Карева.
      – Это русское имя, – догадалась Адриана.
      – Да, мадемуазель, это русское имя.
      – В таком случае ты принадлежишь к моим врагам.
      – Будь я твоим врагом, я бы не назвала тебе своего настоящего имени, я бы не позволила тебе понять, что я русская. Будь я твоим врагом, я бы приказала войскам, что со всех сторон окружают твою маленькую группку, взять вас всех в плен…
      – Здесь нет никаких войск, – прервала голос Адриана. – Мои джинны предупредили бы меня об этом.
      – Ты не единственная колдунья в этом мире, моя дорогая, – ответила Карева, – и ты совсем недавно ею стала. В нашем деле есть определенные хитрости и тонкости, которые тебе совершенно не известны. Существа, названные тобой джиннами, не особенно смышлены, по крайней мере те, с которыми мы с тобой имеем дело. Их возможности ограниченны, и их легко обмануть.
      Адриана не нашлась что возразить. Вдруг они действительно окружены? Ей хотелось верить, что сказанные слова не нужно понимать как «выставленные вами часовые мертвы».
      – Чего ты хочешь?
      – Только одного, чтобы моя сестра «Корая» была на моей стороне. В этом мире мужчин мы очень нужны друг другу.
      Эти слова были так в стиле Креси.
      – Это не ответ. Чего ты хочешь от меня? Что я должна сделать?
      – Я хочу только одного – чтобы ты присоединилась ко мне. Чтобы мы могли встретиться во плоти и поговорить…
      – Кому ты служишь?
      – Кораю. – И затем как-то неохотно голос добавил: – И русскому царю. Он ценит таких, как ты и я, и никто больше на всем белом свете не умеет нас ценить.
      – Он ценит «Корай»?
      – Ах, моя дорогая, он, конечно же, ничего не знает о «Корае». Я имею в виду, что он высоко чтит философов и науку. Он дает нам убежище, утешение… все, что нам необходимо для продолжения наших научных исследований. Разве ты располагаешь всем этим сейчас?
      – Да, у меня все это было, пока ваши войска не перебили всех моих друзей.
      – Это было несчастное стечение обстоятельств. Но я в этом не принимала участия. Герцог направлялся в Богемию, а Россия воюет с Богемией.
      – Но я не помню, чтобы нам дали шанс добровольно сдаться.
      – Сейчас тяжелые времена, и, как я уже сказала, это не моих рук дело. И все же я не могу поверить, что в военном обозе у тебя была библиотека и лаборатория для твоих научных занятий. И если ты веришь, что так называемая Священная Римская Империя обеспечит тебя – женщину – всем необходимым, то ты глубоко заблуждаешься.
      – А твой царь не в пример лучше? – скептически бросила Адриана.
      – Мой царь, прежде всего, реалист. Он не погряз, как европейские королевские дворы, в глупых условностях и иллюзиях. Он приближает к себе людей, оценивая их заслуги, и вознаграждает их по заслугам, й потому даже человек из крестьянского сословия может получить дворянское звание, если он – или она – обладает выдающимся талантом и мастерством. Его жена из литовских крестьянок, а один из его ближайших сподвижников – самого простого звания. И я – женщина из бедной и незнатной семьи – занимаю почетное место при его дворе.
      – Как ты нашла меня?
      – И ты спрашиваешь? Ты слишком открыто пользовалась услугами malakim.И потому нет ничегоудивительного в том, что тебя заметили. Мне о тебе сообщили по эфирному самописцу, и я поспешила на поиски. И вот я нашла тебя и очень тому рада. И ты должна радоваться, что первой нашла тебя я, а не кто-то другой.
      – Да, я очень рада этому.
      – Ты должна понять меня. Я могу спасти твою жизнь, более того, я могу спасти жизнь твоих друзей. Я не обманываю тебя, русский царь к своим друзьям великодушен, к врагам – беспощаден. Ты на какое-то время ускользнула от его внимания, но это был всего лишь короткий отрезок времени.
      Адриана растянула губы в улыбке, радости она никакой не испытывала, ее голова по-прежнему покоилась на мерно вздымающейся груди Эркюля.
      – У меня есть два пути: либо присоединиться к вам, либо умереть?
      – Думаю, что именно так.
      – Какое необычное предложение, я должна обсудить его со своими друзьями.
      – Пожалуйста, обсуди.
      – И я думаю, что ты должна прийти сюда во плоти и изложить свои условия.
      – Я согласна. Условимся – завтра вечером, часов в шесть. Идет? Я возьму с собой еду, и мы устроим пир.
      – Боюсь, я забыла свои часы в Версале, и мне сложно быть пунктуальной, – едко заметила Адриана.
      – Я пошлю – как ты их называешь? джинна? – сообщить тебе время. Ну что ж, прощаюсь с тобой до завтра.
      – До завтра, – ответила Адриана.
 
      – И что же, мы должны ей верить? – спросил Эркюль.
      – Нет, не должны, – ответила Креси.
      – А что говорят дозорные, Эркюль? – спросила Адриана.
      Эркюль скривился и смахнул грязь с сапог. Они втроем сидели на стволе поваленного старого дуба и смотрели на простирающуюся перед глазами равнину, забрызганную фиолетовыми пятнышками головок чертополоха. Вдалеке равнина обрывалась, и стеной вставал лес. Там прятался враг и вот уже три дня шел за ними по пятам.
      – Московиты там, – сказал Эркюль и махнул в сторону запада, – и там, – он махнул на север, – и там, – он показал на восток. – Как это все в лесу может обернуться, я не знаю, но, случись мне при таком раскладе оказаться с ними за карточным столом, я бы не стал рисковать и начинать с ними игру.
      – Значит, в этом она права, и мы действительно окружены, – сказала Адриана.
      – Она не только в этом права, – заметила Креси, глядя на восток.
      Адриана повернула голову в ту сторону и тоже увидела восемь всадников, они быстро приближались.
      Эркюль кивнул:
      – Их всего восемь. Издалека видно, что московиты сверкают драгоценными камнями.
      – За исключением одной, – усмехнулась Адриана.
      Эркюль нагнулся, поцеловал ее в мочку уха и прошептал:
      – Женщины, которые меня сейчас окружают, драгоценнее всех камней, что украшают этих мужчин.
      – Может быть, попробуем прорваться? Поедем прямо им навстречу.
      – Все от тебя зависит. Ты готова потягаться с их колдуньей?
      – Боюсь, что нет, – призналась Адриана.
      – Не позволяй ей тебя обманывать, Адриана, – предупредила ее Креси. – Она может выдавать себя за всемогущую, но на самом деле это может оказаться всего лишь маской. Скорее всего, это уловка, чтобы поселить в твоей душе сомнения. Так крестьянин убеждает рыцаря отбросить в сторону меч.
      – Скорее всего, так оно и есть. Но эти всадники, их же всего восемь…
      – Давайте послушаем, что за условия они нам выдвинут, – рассудительно заключил Эркюль.
      – Давайте послушаем, – согласилась Адриана.
      Креси лишь пожала плечами и кончиком меча срезала головку чертополоха.
 
      Василиса Карева оказалась женщиной невысокого роста, с черными как смоль волосами и раскосыми, почти азиатскими глазами. На ней были костюм для верховой езды из кроваво-алого бархата и пелерина из густого черного меха, на голове круглая соболья шапочка. Сопровождавших ее мужчин отличали обычные для московитов зеленого сукна кафтаны и черные треуголки, лица у них, как и у Каревой, имели азиатские черты. К их седлам были приторочены по две кобуры с пистолетами, на боку у каждого всадника – по криво изогнутой сабле.
      – День добрый, – поздоровались московиты, когда Адриана подошла к ним ближе. – Надеемся, вы готовы попировать с нами на лоне природы.
      Один из всадников спешился, нарочито избегая касаться своего оружия, и начал спускать на землю корзины с едой и напитками.
      – Я бы хотела просто поговорить, – тихо заметила Адриана.
      – И два дела можно делать сразу. Вы…
      – Адриана де Морней де Моншеврой. А это мои друзья – мсье д'Аргенсон и мадемуазель де Креси.
      Карева приготовилась соскочить с седла, но замерла и посмотрела на Адриану:
      – Вы позволите?
      – Да, конечно.
      Русская колдунья спрыгнула на землю и сделала реверанс.
      – Очень рада со всеми вами познакомиться. Мадемуазель де Креси, ваша слава бежит впереди вас.
      Креси едва заметно улыбнулась:
      – Как мне не повезло, – проговорила она.
      Несмотря на возражения Адрианы, московиты начали распаковывать корзины. И вдруг сопротивление Адрианы ослабло, как только она увидела жирных перепелов, черный хлеб, вино, жареную свинину. Это был сильнейший искус для ослабленного голодом и грубой пищей тела.
      У нее потекли слюнки от вида появляющихся из корзин яств, но она постаралась не замечать своего состояния и, показывая на землю, сказала:
      – Боюсь, наши кресла остались у герцога.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30