Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Голливудский зоопарк

ModernLib.Net / Остросюжетные любовные романы / Коллинз Джеки / Голливудский зоопарк - Чтение (стр. 16)
Автор: Коллинз Джеки
Жанр: Остросюжетные любовные романы

 

 


– Ты – старик, – осклабилась она. – Глупый старик. Что скажешь о своей диете, длинных волосах, хипповском прикиде? Люди принимают тебя, потому что ты – кинозвезда. Они смеются над тобой. Ты нелеп, подумай об этом.

Звонить Маршаллу было бесполезно. Одиночество в Палм-Спринге убивало Чарли. Если в ближайшие несколько дней Маршалл ничего не предложит, он всерьез подумает о возвращении в Лондон.

Он грустил оттого, что в конце каждой дружбы он понимал, что его снова использовали. Даже Филлипа заявила, что его принимают везде, потому что он – кинозвезда. Ему не приходило в голову, что и она видит в нем знаменитость.

Гнилые «звездочки» и обыкновенные девушки – все они в душе были сестрами; отличие заключается в том, что с первыми приятно трахаться.

В город приехала Кэри, и Чарли угостил ее обедом.

В ней все клокотало.

– Этот французский режиссер – настоящий сукин сын, он погубит карьеру Санди. Он запер ее в доме и даже мне не позволяет разговаривать с ней больше десяти минут. Он возомнил себя Богом.

– Кэри, дорогая, ты должна поговорить с Марш, я прохлаждаюсь тут без дела. Я всю жизнь работал, и нынешнее безделье сводит меня с ума. Я здоров, как бык. Попроси его найти что-нибудь для меня.

– Но врачи сказали, что ты должен отдохнуть.

– Да пошли они к черту, дорогая, я нуждаюсь в работе.

– Я поговорю с Маршаллом. Я знаю, он считает, что тебе не следует сейчас уставать: в конце года тебя ждут два фильма. Ты приедешь на нашу свадьбу?

– Мне бы не хотелось ее пропустить. Эй, дорогая, у меня есть отличная идея. Сколько гостей вы пригласите?

– Пятьдесят. Мы обидим весь Голливуд, но я не выношу войну мафий. Будут только родственники и самые близкие друзья.

– Почему не устроить торжество здесь?

– Где?

– Здесь, у меня. В этой дорогой арендованной хибаре. В саду будет чудесно. Мы пригласим священника. Доставим всех на специальном самолете. Это отличная идея. Мой свадебный подарок тебе и Маршаллу.

Она засмеялась.

– Почему бы и нет? У нас еще ничего не организовано.

Подавшись вперед, она поцеловала Чарли в щеку.

– Думаю, это будет замечательно. Мы сможем все подготовить к субботе?

– Положитесь на меня. Я смогу себя чем-то занять.

Чарли хотел, чтобы свадьба была необыкновенной. Он знал Маршалла много лет и любил его. Кэри ему тоже очень нравилась.

Он нанял секретаршу по имени Мэгги и поручил все мелочи ей, сообщив девушке свои пожелания. У нее был широкий приплюснутый нос, рыжие полосы и веснушки. Она составляла ему компанию. Умела слушать и не слишком много говорила сама. Чарли решил, ЧТО болтливость вышла из моды.

49

– Прими эти таблетки.

– Я сказала тебе, что не пользуюсь лекарствами. Меня от них тошнит, и я не нуждаюсь в снотворном.

Санди лежала в постели с Клодом; над ними, точно третий человек, маячила камера. Было три часа ночи.

Санди очень устала, ей хотелось закрыть глаза и провалиться в сон.

Весь вечер Клод находился в странном настроении, разговаривал с ней о фильме, его героях, о смысле картины. Затем в час он захотел позаниматься любовью; ей показалось, что он превзошел самого себя; Клод прекрасно владел ситуацией и своим телом. Он доводил их обоих до грани, останавливался, зажигал сигарету, несколько секунд бродил по комнате. Финал был ошеломляющим. Сейчас она испытывала ощущение покоя, удовлетворенности, а он уговаривал ее принять таблетки.

– Я хочу, чтобы ты их проглотила, – настаивал Клод. – Это необходимо.

– Почему?

– Слушай, я сказал тебе – если ты завтра хорошо поработаешь, я отпущу тебя на свадьбу твоей подруги. Я уступаю тебе, и ты уступи мне. Прими их, и перестань упрямиться, точно ребенок.

– Нет, Клод, я не приму таблетки. Если мы начнем снимать в семь, я еще буду сонной.

Он вздохнул.

– Умница – ты будешь сонной, именно такой ты мне нужна. Сонной и заторможенной. Я собирался поймать тебя врасплох, но поскольку ты проявляешь упрямство… Утром мы снимем эпизод с изнасилованием. Я не хочу, чтобы ты вставала с постели.

– Господи! – Она не поверила ему. – С неумытым лицом и грязными зубами?

– А какой, по-твоему была Стефани, когда парни ворвались в дом? Спала, так ведь? И она приняла снотворное. Именно так мы и будем снимать. Если хочешь быть актрисой, слушайся меня.

Она неохотно проглотила таблетки и закрыла глаза. В эпизоде не было диалогов, только много борьбы. Как будет снимать это Клод? Наверно, даст крупный план с ее лицом, поэтому он хочет, чтобы она выглядела естественно.

Она заснула без тревоги. Он – блестящий режиссер. Она доверяла ему.

Прежде всего, она почувствовала, что с нее сорвали простыню, и затем на Санди навалилось нечто тяжелое.

Она попыталась освободиться. Ее ночная рубашка с треском разорвалась.

Она попробовала открыть глаза, но слепящий свет тотчас заставил ее сомкнуть веки.

– Отпустите меня, – сказала она; в голове ее был туман; она снова открыла глаза и в изумлении увидела перед собой лицо Карлоса Ло. Он сидел на ней верхом, обхватив руками ее груди; его дыхание было тяжелым, прерывистым.

Рядом с ним над Санди склонился другой актер, он тихо смеялся.

– Это еще что такое? – запротестовала она. Санди была обессилевшей, слабой, сонной.

– О, негодяй, – пробормотала она. – Негодяй. Он и правда это снимает. Он действительно позволит этим панкам изнасиловать меня.

Она начала бороться, но у нее не было сил.

Один из актеров прижал ее руки к кровати, второй раздвинул ноги актрисы; когда мужской член вошел в нее, Клод оказался над Санди с камерой в руках; объектив приблизился к лицу девушки.

– Негодяи! – еле слышно закричала она.

Затем пришел черед худого парня; его злые зеленые глаза улыбались ей. Она лежала на спине. Бороться не имело смысла. Слишком неравными были их силы.

Насилуя Санди, парень кусал ее лицо. Когда он слез с девушки, камера прошлась по ее телу, точно еще один любовник.

Санди не шевелилась; она лежала на кровати, словно распятая.

– Я никогда не прощу тебе этого, Клод, – сказала она, – никогда.

– Может быть, простишь, когда прочитаешь восторженные рецензии.

Он небрежно опустил портативную камеру. Санди за метила, что большая камера все еще работает. Молодые актеры удалились.

– Кстати, – сказал Клод, – познакомься с моей женой.

Из-за большой камеры появилась изящная блондинка. На вид ей было чуть больше тридцати. Она приветливо улыбалась.

– Не волнуйся дорогая. Клод так работает. Конечный результат важнее всего, я уверена, ты с этим согласишься.

Санди села, подтянув колени к груди. Она не верила в реальность происходящего.

– Мы знали, что ты подойдешь на роль Стефани. У тебя прекрасное тело. Клоду повезло насладиться им.

Но теперь, увы, ситуация изменилась. Уверена, ты поймешь. Возможно, после съемок мы придем к какому-то соглашению. Заключим – как это назвать? – тройственный союз. Полагаю, я сумею научить тебя кое-каким штукам, которые неизвестны даже Клоду.

– Неужели вы думаете, что я останусь здесь и закончу этот фильм? – Санди старалась говорить сдержанным голосом.

– Ты поступишь очень глупо, если откажешься. Ты от этого ничего не выиграешь, зато многое потеряешь.

Санди изумленно засмеялась. Это напоминало дурной сон; девушка все еще была сонной, вялой, слишком уставшей для спора.

– Тебе не остается ничего иного, кроме того как закончить фильм, – продолжила жена Клода. – Во-первых, есть контракт. Во-вторых, в случае твоего отказа отснятый материал будет использован – ты понимаешь, о чем я говорю – конечно, не в этой картине. Санди Симмонс за пределами съемочной площадки. На такие вещи большой спрос.

Санди посмотрела на Клода.

– Почему?

За него ответила жена.

– Потому что Клод – художник, гений; он во всем добивается совершенства. Из снятого сегодня он использует твои глаза, лицо. Эти куски безупречны. Тебя назовут великой актрисой. Погоди, дорогая, когда фильм выйдет на экраны, ты еще будешь благодарить нас.

Санди неуверенно встала с кровати. Она казалась себе грязной, использованной. Ей хотелось поскорей убежать от двух этих больных людей, выбраться из этого дома.

Она надела джинсы и майку.

– Куда ты? – спросил Клод, когда Санди, пошатываясь, направилась к двери.

– На свадьбу.

– Хорошо. Но завтра работаем, как обычно. Я уверен – подумав, ты поймешь, что мы все делаем правильно.

Она взяла свою большую сумку и молча покинула дом. К счастью, ее автомобиль стоял неподалеку. Она опустила голову на руль и попыталась решить, куда ей поехать. Она не доберется до Лос-Анджелеса в таком состоянии. Однако больше ей было некуда податься.

Часы показывали семь утра. Отель?

Внезапно она вспомнила про Чарли Брика. У него есть дом. Сегодня Кэри выходит замуж. Порывшись в сумке, нашла адрес, поехала к ближайшей бензоколонке и спросила, в каком направлении ей следует ехать.

50

Чарли проснулся рано. Он любил плавать до жары. Он хотел все проверить утром, осмотреть патио, убранные цветами аркады, специально установленные для свадьбы, обследовать помост, на котором будут стоять молодожены.

Длинные белые столы ждали, когда их заставят явствами. Полосатые тенты закрывали их от солнца.

Он бережно положил две кинокамеры, японский «аргус» и «болекс», на специальный столик. Рядом с ними лежали фотоаппараты – «лейка», «роллейфлекс», «пентакс», а также коробочки с пленкой.

Кэри должна была приехать в одиннадцать, поставщики провизии – в полдень, священник – в час, гости – в два часа.

Бракосочетание начнется в половине третьего. Времени достаточно.

Он посмотрел на часы. Начало восьмого. Почти все готово. Он задумался о том, что ему надеть. Наверно, следует позвонить старине Маршаллу, разбудить его и пригласить на кофе. Маршалл с друзьями остановился неподалеку.

Чарли услышал шум подъехавшего автомобиля. Он направился к дороге, чтобы посмотреть, кто ЭТО. Автомобиль, завизжав резиной, Остановился; из него выскочила Санди Симмонс.

В первый момент он не узнал ее. Волосы девушки были растрепаны, под глазами залегли кии. Оглядев ее целиком, он вспомнил актрису. Такой фигуры нет ни у кого!

– Ты прибыла рано, дорогая, – сказал он; заметив, что ей, похоже, не удается навести глаза на резкость, он взял девушку за руку. – Эй, в чем дело?

Она оперлась о его руку, удивляясь тому, что она сумела найти дом. Ее тошнило, она испытывала слабость.

– Меня сейчас вырвет, – пробормотала Санди.

Чарли отвел ее в туалет, находящийся внутри дома. Он поддерживал девушку, пока ее рвало.

Что с ней? Она перебрала спиртного? Или выходит из неудачного «путешествия»?

Под тонкой майкой у Санди не было ничего. Она, вероятно, поссорилась с приятелем. Но почему она приехала сюда?

Когда Чарли увидел, что ей стало лучше, он оставил ее одну. Отправившись на кухню, он попросил прислугу сделать ей чай и тосты. Чарли выпил большой бокал яблочного сока и проглотил две ложки пшеничных зерен с медом. Он сейчас усиленно заботился о своем здоровье.

Санди покинула ванную лишь через двадцать минут. Она умыла лицо и зачесала волосы назад.

Взяв девушку за руку, он повел ее в столовую и заставил выпить горячий сладкий чай, ждавший там Санди.

Они оба молчали.

Она откинулась на спинку кресла, разглядывая сквозь стеклянную дверь приготовления к свадьбе.

Он подумал о том, что еще никогда не видел столь красивой женщины.

– Такого чая я не пила после Лондона, – сказала она наконец. – Можно еще?

Он налил ей вторую чашку.

– Я всегда вожу с собой собственный чай, – отозвался он с акцентом кокни в голосе. – Эти несчастные янки ничего не смыслят в чае.

Она мягко улыбнулась.

Зазвонил телефон; Санди испуганно замахала руками, показывая, что ее здесь нет.

Это был Маршалл. Чарли быстро закончил беседу, пообещав перезвонить позже. Повернувшись к Санди, он сказал:

– Тебе не кажется, что мне следует знать, что произошло?

Она кивнула.

– Наверно, да, раз уж я свалилась вам на голову. Это длинная история; я ужасно себя чувствую. Больше всего на свете мне сейчас хочется принять душ и заснуть. Я приехала сюда, потому что не хотела пропустить свадьбу Кэри. Я не хочу, чтобы она что-то узнала. Не стоит омрачать ей сегодняшний день. Понимаешь, она оказалась права, она давно меня предупреждала, что…

Санди внезапно замолчала; в комнату вошла Мэгги; на девушке была короткая махровая пляжная куртка. Она стянула свои рыжие волосы в несколько пучков.

– О, извините, я помешала? – бодро защебетала она. – Я решила встать пораньше и помочь.

– Все в порядке, дорогая.

Чарли растерялся. Мэгги никогда не поднималась с постели раньше десяти часов. Она была чертовски любопытной.

– Мэгги, это Санди Симмонс.

– Привет, – сказала Мэгги; она села и взяла тост.

– Думаю, твоя комната уже готова, – обратился Чарли к Санди. – Знаешь, дорогая, твой ранний приезд для меня – приятный сюрприз.

Он повел ее на второй этаж.

– Не обращай внимания на Мэгги, – сказал актер. – Она идиотка. У тебя есть туалеты для свадьбы?

Санди покачала головой.

– Даже туфель нет.

– Если ты напишешь свои размеры, я пошлю кого-нибудь в «Сакс».

Он проводил девушку в комнату для гостей, выходившую окнами в сад.

– Вы очень добры, – произнесла она. – Позже я вам все объясню, но обещайте мне, что вы ничего не скажете Кэри.

– Мне нечего ей сказать, верно? Она будет здесь в одиннадцать, но я провожу ее в другое крыло дома. Я зайду за тобой перед бракосочетанием. О'кей?

– Хорошо. Еще раз спасибо, Чарли. Я просто не знаю, как я смогу отблагодарить вас.

– Зато я знаю идеальный способ сделать это, – подумал он. Прощай, Мэгги, короткое удовольствие закончилось.

Кэри охватила паника; у нее здорово расшатались нервы. Она прибыла в сопровождении сестры, полной девушки, одетой во все розовое. Кэри сделала ошибку, взяв с собой Мэри Джейн, которая не понимала свою сестру и не одобряла происходящее. Мало того, что Кэри выходила замуж за пожилого мужчину, так еще и зa белого. Вся родня Кэри представляла из себя единый фронт плохо скрываемого возмущения.

Она отвела Чарли в сторону:

– Слушай, я не часто курю «травку» до ленча, но если ты не хочешь возиться с упавшей в обморок невестой, пожалуйста – пару затяжек. Он усмехнулся.

– Отличная идея, дорогая, идем в мою спальню.

– Я сейчас избавлюсь от сестры и поднимусь к тебе. Они сидели на кровати, посмеиваясь, и Кэри сказала:

– Разве это не глупо? Почему я должна бояться замужества?

Чарли согласился с Кэри, передав ей «косячок». Когда они спустились, Мэгги нервно расхаживала по комнате.

– Чем вы занимались вдвоем? – обвиняюще спросила она.

– Это не представляет для тебя интереса, дорогая, – ответил Чарли, подумав, что он не может и шага ступить в своем доме, не пробудив в Мэгги любопытства. Он испытывал соблазн рассказать Кэри о Санди. В конце концов, Кэри была его другом, и, очевидно, ему следовало проявить лояльность прежде всего по отношению к ней. Но в Санди было нечто, заставившее его проявить сдержанность; он решил, что не станет выдавать ее.

Свадьба прошла превосходно. Кэри в коротком золотистом платье из парчи, с цветами в волосах, была потрясающе хороша. Маршалл нервничал. Дом кишел родственниками с обеих сторон, и хотя сами молодожены не различали черный и белый цвета, их близкие ощетинились взаимной неприязнью и предубеждениями.

Сама церемония была простой и короткой, затем полилось шампанское, появились холодные закуски и огромный торт с надписью из крема: «Наконец-то сто процентов!»

Чарли пытался присматривать за Санди, но вскоре после того, как Кэри и Маршалл отбыли в свадебное путешествие и гости начали разъезжаться, он не смог найти актрису. Она уехала в своей машине.

51

Санди надеялась, что никто не заметил, как она выскользнула из дома перед самым отъездом Кэри и Маршалла. Она испытывала чувство неловкости перед Чарли. Он проявил чуткость и доброту. Вероятно, ей следовало объясниться с ним, но зачем впутывать его в ее жизнь? Она должна была принять решение, и тут никто не мог ей помочь.

Санди переполняло возмущение, она презирала себя за свою глупость. Неужели она до сих пор не знала мужчин? Она должна была с самого начала раскусить Клода Хассана. Какой человек врывается в номер к женщине и вместо представления овладевает ею? И какая женщина отвечает на подобное представление?

– Неудовлетворенная, – пробормотала она. – Он знал это и воспользовался этим.

Она ехала быстро, стремясь поскорее попасть в Лос-Анджелес и вырваться из этого безумия.

Неужели Клод и его жена действительно думали, что она смирится с происшедшим и будет сниматься дальше?

Она хотела рассказать обо всем Кэри, но девушка на неделю улетала на Гавайи; Санди решила не портить ей свадебное путешествие. Кэри могла отменить его и остаться, чтобы спасти ситуацию.

На самом деле спасать было нечего. Чем бы ей это ни грозило, Санди решила не заканчивать фильм.

Клод тоже проиграет. Он поставил на то, что для нее карьера значит больше, чем гордость. Она все же была актрисой, а у них карьера всегда на первом месте, так ведь? Сквозь боль пробивалось слабое чувство удовлетворения – она тоже навредит ему. Она отправится домой и будет ждать. Пусть Клод сделает первый ход. Ведь это он породил эту ситуацию.

Конечно, существовал еще мальчик, Жан-Пьер. Он по-прежнему жил в ее доме. Она хотела оставить его у себя. Могла пойти на все, лишь бы не отдавать его родителям.

Она въехала в город по Бульвару Заходящего Солнца усталой и голодной. Подрулив к ресторану для автомобилистов, заказала сэндвич с тупцом и стакан молока.

– Привет, Санди, я не верю своим глазам!

Это был Бранч Стронг. Загорелый, мускулистый, в майке и джинсах, он нес четыре больших пакета с молочной смесью, стоявших один на другом.

– Я думал, ты все еще в Палм-Спрингс. Когда вернулась? Почему не позвонила?

– Я только что оттуда. Еду домой.

– Ты сама вела машину? Одна? Если бы ты попросила, я бы приехал и привез тебя.

Она улыбнулась.

– Зачем тебе эта молочная смесь?

Он, похоже, смутился.

– Это… ну, для Макса. Он ее обожает, точно какая-нибудь старушка. Почему бы тебе не заглянуть сейчас к нему? Он очень обрадуется.

Бранч знал, что Макс разозлится, потому что сейчас мистер Торп готовился к возвращению «друга», забравшись нагишом в новую обитую мехом кровать. Макс любил после молочной смеси заниматься сексом и предпочитал не нарушать заведенный порядок.

– Я заехала подкрепиться сэндвичем, а теперь спешу домой. Я совершенно обессилела.

Бранч пожал плечами, одновременно испытав разочарование и облегчение.

– Слушай, я хочу попросить тебя об одном по-настоящему большом одолжении. Завтра вечером состоится премьера «Двенадцати ружей». Я сыграл там небольшую, но важную роль. Она может иметь для меня большое значение. На этой премьере будут все. Ты станешь моей спутницей?

– Я только что вернулась… не знаю… я ненавижу премьеры… вряд ли, Бранч.

Он помрачнел.

– Ну, пожалуйста, Санди. Ты мне нужна. Для меня полезно появиться там с тобой. На самом деле я уже сказал на студии, что приду с тобой. Мне дали лучшие места.

– Как ты мог это сделать? Ты даже не знал, что я буду здесь.

Он смутился.

– Верно. Я решил сообщить в последнюю минуту о том, что тебе не удалось вырваться из Палм-Спрингс. Я действительно поступил глупо. Твое имя уже в рекламе среди других звезд. Ну, что? Протянешь руку помощи?

– Ладно.

Пусть Клод увидит, что ей наплевать на него.

Договорившись о встрече, они расстались.

Бранч ликовал. Насвистывая, он вбежал в дом Макса Торпа. Как и ожидал молодой человек, астролог развалился нагишом на меховом ложе.

– Плохие новости, – пробормотал Бранч, осторожно ставя молочную смесь на тумбочку. – Я случайно натолкнулся на Санди. Она вернулась специально для того, чтобы пойти со мной на премьеру. Она увидела плакаты и решила, что должна приехать.

– Что? – Лицо Макса стало багровым. – А как же я? Ты обещал отдать второй билет мне.

– Да, знаю. Но я должен был сказать на студии, что появлюсь с девушкой; это ты предложил мне назвать Санди, поскольку она была в отъезде. Так вот, она вернулась.

Постаравшись скрыть усмешку, Бранч расстегнул брюки и снял майку, собираясь забраться на ложе к Максу.

Астролог раздраженно замахал рукой.

– Сегодня я тебя не хочу, – капризным тоном заявил он. – А как же мой новый, с иголочки, фиолетовый смокинг? Я зря его купил?

Бранч, пожав плечами, быстро оделся.

– Извини, я не виноват.

Макс надоел ему, как и вся «голубая» братия. Ему нравились девушки. Когда же он сможет послать Макса к черту?

Санди удивилась – из ее дома лились музыка и свет. Она посмотрела на часы – было почти одиннадцать. О чем думает Катя? Она наняла ее, потому что девушка показалась ей скромной и ответственной.

Войдя в дом, Санди увидела массу незнакомых лиц, в основном мексиканских. Гости танцевали под запись Джеймса Брауна. Они были в ярких одеждах и производили много шума.

Посреди толпы Санди увидела Катю; молодой человек прижимал к стене счастливо улыбавшуюся девушку. На ней было голубое платье, принадлежавшее Санди. Жан-Пьер наблюдал большими серьезными глазами за вечеринкой из угла комнаты; он сидел на полу, подтянув колени к подбородку.

– Эй, крошка, ты кто такая? Какой-то парень схватил Санди за руку.

– Откуда ты взялась?

Она возмущенно выдернула руку. Прекрасное завершение дня!

Подойдя к Жан-Пьеру, она взяла его на руки и повернулась к Кате. Глаза девушки испуганно округлились, она забормотала что-то насчет своего дня рождения.

– Выпроводи отсюда всех немедленно, – сказала Санди; она унесла Жан-Пьера в свою спальню.

Все ее наряды валялись на кровати. По туалетному столику растеклись духи из опрокинутого флакона.

Она убрала одежду с кровати и положила Жан-Пьера под одеяло.

Санди слышала, как хлопают двери и урчат стартеры машин.

Она устало зачесала волосы назад и вздохнула. Когда же этот день закончится?

52

Герберт Линкольм Джефферсон встретился с Луэллой Крисп на следующий день после того, как Мардж рассказала ему обо всем – в том числе и о деньгах, которые ждала соседка. Герберт не был знаком с ней, хотя он, разумеется, видел ее через окно, когда шпионил за Мардж. У Луэллы были высохшие груди, короткие венозные ноги и худощавое тело со складками жира на животе.

Он тщательно подготовился: принял душ, побрился, долго причесывал свои прямые темно-коричневые волосы. Почистил ногти, заставил Мардж навести глянец на его туфлях – она перестала делать это после своих недавних побед. Надел серый костюм, только что полученный из химчистки, и рвотной расцветки спортивную рубашку с зеленым шерстяным галстуком.

Он решил, что выглядит безукоризненно, и долго любовался своим отражением в зеркале ванной.

Луэлла Крисп скоро поймет, что она имеет дело с серьезным человеком, а не с жалким дураком, похожим на Мардж.

С первого взгляда, брошенного на Герберта, Луэлла поняла, что перед ней опасный сукин сын. Она не желала общаться с ним. Она хотела забрать деньги и убежать. Возможно, ей даже следует забыть о деньгах. У этого человека были очень злые, пустые, холодные глаза.

Он сел в гостиной и уставился на женщину.

– Тебе известно, я – не Мардж, – произнес наконец Герберт. – Ты воспользовалась ее глупостью. Я знаю, что здесь происходит. Видел, чем вы занимаетесь.

– Это не имеет значения, – быстро сказала Луэлла, решив, что она все же заберет у него две тысячи долларов. – Я тоже знаю о тебе кое-что, представляющее интерес для моих друзей из полиции.

Он смотрел на нее невозмутимо, бесстрастно.

– Ты разговариваешь не с Мардж. Я не идиот. Эти деньги – для тебя. Две тысячи долларов, и поставим на этом точку. Я могу достать их, но мне потребуется твоя помощь.

– Какая? – настороженно спросила она.

– Тебе понравится мой план. Он похож на твой нынешний способ добывать деньги.

Он достал из кармана пиджака две глянцевые фотографии Санди Симмонс, украденные из ее дома. На одном снимке Герберт заранее написал: «Ты только позови… от Санди с любовью».

Он протянул фотографии Луэлле, с недоумением уставившейся на них.

– Кто это?

– Мой друг, – мгновенно ответил он. – Мой очень близкий друг. На самом деле мы настолько близки, что она сделает ради меня все.

Он выдержал многозначительную паузу и повторил:

– Все.

53

Когда ушли последние гости, Чарли загрустил. Днем он отправил Мэгги собирать вещи. Она заговорила в таком духе: «Все мои друзья считают, что я должна стать актрисой. А что скажешь ты?»

– По-моему, тебе пора домой, – ответил он.

Теперь Чарли страдал от одиночества столь невыносимого, что, поддавшись внезапному порыву, он сел в свой новый черный «феррари» и поехал в Лос-Анджелес. Он нуждался в общении, смене обстановки. Актер решил остановиться в отеле «Беверли Хиллз» и позвонить Клею.

Он прибыл в гостиницу в два часа ночи и не захотел будить Натали. Чарли набрал номер Темзы Мэйсон.

Она послушно встала с кровати, приехала в гостиницу, забралась в постель Чарли и утешила его. Она со смехом рассказала ему о том, как занималась сексом с Клеем. Она закончила свое повествование словами: «Господи, вот это жеребец!»

Чарли немедленно почувствовал себя посредственностью и отправил девушку домой, но прежде она заставила его пообещать, что он возьмет ее завтра вечером на премьеру «Двенадцати ружей».

Любопытно, обсуждала ли она его качества любовника с другими мужчинами? Он спросит Клея.

Чарли спал беспокойно и видел странный эротический сон, где фигурировал он сам, Натали, Темза, Санди и его мать. Он проснулся с отвратительным настроением и пошел к бассейну.

В этот ранний час там было безлюдно; никто не мешал Чарли плавать. Он принял решение вернуться в Лондон. Прохлаждаться здесь не было смысла; он сходил с ума от праздности. Он построит в Англии дом, пустит корни где-нибудь. Это займет его, а когда дом будет готов, он скажет Лорне, что хочет брать детей к себе на уик-энды. Они обрадуются. Он даже позволит им нарисовать план их будущих комнат.

Чарли позвонил Клею, охотно согласившемуся приехать на завтрак. Поддавшись какому-то импульсу, актер рассказал другу о Санди.

– Мне кажется, ты ей нравишься; я бы на твоем месте не отказал ей.

– Если бы я нравился ей, она бы у меня осталась, верно?

– Женщины – странные создания. Возможно, она решила, что не нравится тебе.

Чарли покачал головой.

– Твоя логика! Как себя чувствует Натали?

– Она толстеет. С удовольствием повидала бы тебя. Почему тебе не пообедать у нас сегодня?

– Не могу. Веду Темзу Мэйсон на премьеру. Клей свистнул.

– Это не девка, а нечно!

– Ты мне будешь рассказывать.

– Я не знал, что и ты там был.

– Ты многого обо мне не знаешь.

Позже он одел для премьеры новый смокинг от Дуга Хэйварда. Изучив себя в зеркало, был вынужден признать, что отдых пошел ему на пользу. Он похудел, обрел отличную форму и красивый густой загар. Сменил ленноновские очки на свои прежние, с роговой оправой. Его черные волосы отрасли настолько, что уже начали слегка завиваться у воротника.

Он поехал на «феррари» за Темзой.

Ее квартира в доме на побережье была типичным жильем молодой голливудской холостячки. На глаза Чарли то и дело попадались фотографии Темзы и кадры из фильмов с ее участием.

– Я должен поснимать тебя, – сказал он, принимая пластмассовый бокал с виски и надписью на донышке: «Ты мне нравишься».

– О, прекрасно, – обрадовалась она. – Я очень фотогенична. Мне говорили, что у меня абсолютно правильные черты лица. Вероятно, мы могли бы сделать подборку фотографий для какого-нибудь журнала. Ты бы фотографировал меня, а они – нас вдвоем.

Она выглядела эффектно в высоченных сапогах до бедер и серебристом трико – комбинации из лифа и колготок с интригующими просветами в материале.

– Наверно, на следующей неделе я улечу в Лондон, – доверительно сообщил он.

Она не проявила ни малейшего интереса к этой информации.

– Как, по-твоему, мои ресницы накрашены не слишком густо? – с беспокойством спросила девушка.

Он присмотрелся. Ему было трудно что-либо сказать: серебристые тени окружали ее глаза.

– Не знаю, дорогая, я слабо разбираюсь в макияже, но ты выглядишь великолепно.

– Правда?

Она покрутилась перед ним.

– Это будет потрясающая премьера, туда приедут все, и благодаря тебе меня заметят.

Он не представлял, как можно ее не заметить, с ним или без него. Не каждый день видишь стовосьмидесяти-восьми сантиметровую рыжеволосую девушку с внешностью Темзы.

– Если бы я был не Чарли Бриком, а, скажем, Джо Никто, ты бы захотела пойти со мной?

Она нахмурилась.

– Кто такой Джо Никто? Никогда о нем не слышала… А, понимаю, – захихикала она, – ты меня разыгрываешь, да?

– Послушай, мы опоздаем.

Увидев возле дома «феррари», Темза слегка усмехнулась.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19