Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Планета пиратов (№1) - Сассинак

ModernLib.Net / Научная фантастика / Маккефри Энн, Мун Элизабет / Сассинак - Чтение (стр. 17)
Авторы: Маккефри Энн,
Мун Элизабет
Жанр: Научная фантастика
Серия: Планета пиратов

 

 


Маленькая группа разбрелась с пристыженными лицами, явно сожалея о своих необдуманных действиях. Сасс понадеялась, что они не раскаются в своем решении.

Вернувшись на мостик, она проверила нынешний статус участников событий.

Капитан транспорта из тяжелого мира заявил официальный протест против ее действий, выражавшихся во «вмешательстве в попытку отозваться на тревожный сигнал радиомаяка». Сасс приподняла брови. Единственный сигнал SOS был получен на планете рикси, по которому сюда направилась «Потерянная Звезда». Транспорт «тяжеловесов» промчался мимо той планеты словно молния.

Интересно, какую историю они состряпали и какие доказательства приведут в ее поддержку? Сассинак усмехнулась — ситуация становилась все более любопытной.

* * *

«Туземные тяжеловесы», потомки участников исследовательской экспедиции — по крайней мере, ее мятежной части, — обдумывали ситуацию, держась подальше от крейсера. Командир транспорта установил с ними контакт по радио.

* * *

«Потерянная Звезда» — судно, обслуживавшее по контракту колонию рикси, — смогла связаться с уцелевшими членами исследовательской экспедиции, которые еще недавно пребывали в холодном сне. Пока что их заявления подтверждали сигнал радиомаяка, разумеется, с сопутствующими подробностями. Смешанная исследовательская группа, включавшая детей, высадилась на планету с корабля ИОК «АРКТ-10» в целях изучения ее геологических и биологических ресурсов. Входящие в группу жители тяжелых миров сначала вернулись к плотоядному образу жизни, потом подняли мятеж, сопровождавшийся убийствами и пытками взрослых и детей «легковесов». Те, кому удалось бежать в спасательной шлюпке и скрыться в пещере в прибрежных горах, решили погрузиться в холодный сон и ожидать возвращения «АРКТ-10».

Сасс внимательно изучила компьютерный файл, переданный капитаном Годхейром, который объяснил все, начиная с первоначальной путаницы, заставившей рикси подумать, будто люди покинули планету на «АРКТ-10», до непосредственного участия «Потерянной Звезды» после вмешательства теков.

Теки! Сасс покачала головой — для полной неразберихи не хватало только их.

История Годхейра, в отличие от капитана Крусса — командира транспорта «тяжеловесов», была связной и осмысленной, к тому же полностью соответствовала информационным банкам крейсера. «Потерянная Звезда» была зарегистрирована как один из трех кораблей, обслуживающих по контракту колонию рикси в этой системе. Сасс нахмурилась, глядя на переданный Годхейром перечень членов экспедиции, уцелевших после мятежа. Лунзи? Не может быть! Хотя это не такое уж распространенное имя… Она, во всяком случае, встречала его только дважды. Медик, возраст тридцать шесть лет условно… Что это может означать? Сасс взглянула на дату рождения и едва не ахнула от изумления. Согласно дате, женщина была древней старухой, и все же… Сасс вставила идентификационные данные в компьютер и велела связистам подготовиться к контакту с сектором штаб-квартиры Флота. Адмирал должен узнать о происшедшем, а она нуждается в информации. Начать можно с этого…

— Капитан? — Борандер хотел доложить с полубаркаса о состоянии пострадавших в аэросанях.

— Говорите.

— Женщина пришла в сознание — медики подготовили ее к транспортировке.

Мужчина все еще без сознания, и они хотят переправить его первым.

— Вы связывались с их базой?

— Нет, капитан.

— Поведение этих людей может показаться вам неадекватным, причем не только вследствие ушибов головы. Не спорьте с ними — старайтесь их успокоить, пока не получите вызов с их базы или не передадите их медикам из нашего экипажа.

По сведениям Годхейра, пострадавшие были когда-то подвергнуты внушению и думали, будто они — члены экипажа флотского крейсера. «Каково-то им придется на борту настоящего крейсера, — подумала Сассинак, — особенно если внушение было проведено достаточно грамотно».

Женщина была одним из двух руководителей экспедиции и представляла собой гражданскую власть планеты — нечто вроде губернатора. Сасс сильно интересовало, что та из себя представляет; она даже решила на всякий случай подготовиться к официальной встрече. Некоторые из этих ученых весьма невысокого мнения о Флоте. Сассинак распорядилась насчет эскорта, затем направилась к себе в кабинет и включила все экраны.

Один показывал только что приземлившийся полубаркас, и, когда Сасс надела наушники, Борандер сообщил ей, что женщину вызывают по радио с базы уцелевших исследователей. Сассинак разрешила переговоры и проследила, как Борандер и его пилот выходят из полубаркаса, чтобы обеспечить своей пассажирке уединение. Сасс решила, что мужчина в бессознательном состоянии находится в заднем отсеке с медиком.

Когда женщина — Сасс вспомнила, что ее зовут Вариан, — тоже вышла из полубаркаса, она производила впечатление энергичной и деловитой особы.

Несомненно, она привыкла поступать по-своему, так как, едва оглядевшись, тут же начала о чем-то спорить с Борандером. Сасс пожалела, что не настояла на открытом канале связи, но она не ожидала ничего подобного.

Спор продолжался, сопровождаясь выразительной жестикуляцией и, судя по лицам, в повышенных тонах. Сасс нажала кнопку связи с мостиком и распорядилась:

— Включите аудиоконтакт по третьему каналу.

— …Не имеет никакого отношения к Айгару, как и любой из его поколения и даже поколения его родителей!

Голос женщины был бы красивым и мелодичным, если бы она не так сердилась — или просто нервничала после аварии. Сассинак с интересом следила за спором. Борандер явно был обескуражен — сначала горячностью женщины, а затем и ее претензией на старшинство, как губернатора планеты, но только, как с сожалением отметила Сасс, не ее вполне разумными доводами. Сассинак разочарованно покачала головой, глядя на экран, — ей казалось, что у Борандера характер потверже. Разумеется, женщина была права: потомки мятежников ни в чем не повинны, и он должен был сам это понять. Ему также следовало предвидеть ее претензии на власть и избежать прямого столкновения. А самое главное, офицеры Флота не должны так явно нервничать по поводу мнения своих капитанов — такое поведение простительно в баре, как предлог не ввязываться в драку, но здесь это выглядело проявлением слабости. Как же дать ему понять это таким образом, чтобы он окончательно не утратил остатки решительности?

Итак, Вариан хотела привести обоих молодых «тяжеловесов», о которых и шла речь, в кабинет Сассинак и доказать их невиновность. Несомненно, она приготовилась к спору с твердолобым флотским солдафоном. Сасс усмехнулась.

Возможно, Вариан может исполнять обязанности губернатора планеты, но она едва ли знает много о тактике. Хотя Сасс, естественно, не собиралась обращаться с ней как с врагом.

Она наблюдала, как делегация подошла к трапу и двинулась по коридорам крейсера, и, когда они подошли к ее кабинету, поднялась, чтобы поприветствовать их. Пожимая руку Вариан, Сасс заметила, что глаза молодой женщины слегка расширились. Она, безусловно, представляла себе кабинет капитана крейсера совсем не таким. «Не слишком-то похоже на берлогу солдафона, а? — подумала Сассинак. — Чем-то отличается?» Глаза Вариан задержались на хрустальной скульптуре, письменном столе из полированного дерева с его оригинальным сочетанием темно-красного и черного тонов, голубом ковре и белых креслах. Сасс вежливо приветствовала двух молодых «тяжеловесов». Один из них — Винраль? — казался ошеломленным окружающей обстановкой, словно сельский житель, внезапно оказавшийся в мире высокой технологии. Второй выглядел совсем по-другому — казалось, он колеблется между враждебностью и сдержанным любопытством. "Если бы люди бывали дикими и домашними, как животные, — думала Сасс, — то этот был бы диким.

Смышленым, но не прирученным". При этом он был красив своеобразной грубоватой красотой.

Сассинак изложила посетителям кое-какие интересующие их сведения, одновременно «прощупывая» их. Вариан расслабилась, как только поняла, что Сасс не намерена причинять вред безвинным потомкам мятежников. Было ясно, что она чувствует себя как дома в цивилизованной обстановке и не опустилась до уровня туземцев. Разумеется, Вариан хотела знать местонахождение «АРКТ-10».

— Это еще один хороший вопрос, на который я не могу ответить, — отозвалась Сассинак и объяснила, что уже начала наводить справки. Корабль не значился в списке уничтоженных и не подавал сигнал SOS, но может пройти еще несколько дней, прежде чем удастся что-нибудь выяснить. Потом она попросила Айгара рассказать о себе и в ответ выслушала его родословную.

Это очень типично для жителей любой планеты, подумала она. Вы тот, кем были ваши родители. Человек из Флота стал бы рассказывать о кораблях, на которых он служил; ученый — о работе в университете и публикациях.

Сообщенная Айгаром родословная включала несколько одинаковых имен, но, в конце концов, мятежников было не так уж много. Они не могли избежать близкородственного размножения, так как не были уверены, сколько времени пройдет до прибытия колониального судна и прибудет ли оно вообще.

Но когда Сасс начала проверять юридический статус молодых «тяжеловесов», Вариан прервала ее, заявив, что на планете обнаружены эволюционирующие ощущающиевиды.ЛицоСассинаквыразило заинтересованность, но в душе ее поднялась настоящая буря. Ситуация и так была достаточно сложной, учитывая противоречивые заявления о мятеже, правах на рудник, правах, связанных с успешной организацией поселения, а также вмешательство теков. Но все правила изменялись, когда на планете обнаруживались ощущающие или эволюционирующие виды. Сасс, как и все офицеры, была хорошо знакома с законами космоса, но здесь закрутился слишком тугой клубок проблем, которые она не могла игнорировать.

Вариан тем временем рассказывала о местных птицеобразных существах.

Сасс подумала о рикси, непостоянных и тщеславных, и решила не сообщать им по связи о летающих созданиях. Рикси в куда большей степени чувствительны, чем любопытны, — они не стали бы прилетать, чтобы просто поглазеть на происходящее.

А тут еще Айгар стал настаивать, что вся планета принадлежит «тяжеловесам» из поселения и что они готовы предоставить ее часть колонистам из транспорта, если они этого захотят. Сассинак в глубине души забавляло его упрямство, но она ясно дала понять, что по законам Федерации его товарищи могут претендовать только на то, что создали и возделали сами: рудник, поля, посадочную решетку — и посоветовала ему не иметь ничего общего с транспортом из тяжелого мира, если он хочет избежать подозрений в заговоре.

Протянув Айгару руку по окончании беседы, Сассинак настороженно ждала, не попытается ли он продемонстрировать свою силу. Если Айгар действительно так смышлен, каким кажется, — а судя по рапортам, так оно и есть, — то он постарается сдержаться. Молодой «тяжеловес» оправдал ее ожидания. Его пожатие было только чуть-чуть сильнее, чем пожатие Сасс, и он почти сразу отпустил ее руку. Она довольно улыбнулась и сделала в уме заметку постараться завербовать его во Флот. Если он способен к самодисциплине, из него выйдет грозный боец. Напоследок Сассинак сообщила, что отправит в их поселение компьютерные кубы с информацией о законах ФОП, стандартных правах и обязанностях граждан, колониальных законах и тому подобном, а также снабдит их необходимым оборудованием из запасов, предназначенных для потерпевших кораблекрушение. После этого оба «тяжеловеса» удалились, и Сасс сосредоточила все свое внимание на Вариан.

Та явно сожалела об уходе своих спутников, и Сасс это заинтересовало.

Почему она защищает их с таким рвением? Большинство людей в ее положении предпочли бы увидеть «тяжеловесов» в кандалах. Может быть, все дело в какой-то личной привязанности? Сасс опустилась на стул, внимательно наблюдая за выражением лица молодой женщины.

— Этот Айгар просто великолепен. Здесь есть кто-нибудь еще, похожий на него? — Она специально придала голосу чувственный оттенок и увидела, как щеки Вариан залились румянцем. Думает ли она, что у старших по возрасту женщин не должно быть подобных интересов, или же это просто ревность?

— Я встречала очень немногих представителей его поколения…

— Кстати, о поколении. — Сассинак решила копнуть поглубже. — Формально вам сорок три года. Вы нуждаетесь в помощи консультанта-психолога — для себя лично или для остальных? — Она знала, что помощь им необходима, но понимала, что Вариан ее отвергнет, не желая обнаруживать слабость перед посторонней.

— Спрошу, когда вернусь, — ответила Вариан. — Пока что я не ощущаю временной разрыв.

Сассинак подумала, что это не вполне так, но в душе одобрила решительность Вариан. Интересно, как разрыв во времени повлиял на Лунзи.

Странно, что она до сих пор не побеспокоилась о своей родственнице. Вариан вновь спросила про «АРКТ-10», как будто первый раз Сассинак ей солгала.

Типичная реакция для штатских, подумала Сасс. Военные обычно не прибегают ко лжи, разве только по очень серьезной причине. Кто-то вошел с докладом, что сани Вариан отремонтированы, и Сасс повела беседу к завершению.

Разумеется, губернатор планеты вправе получить все необходимое — нужно только связаться с Фордом. Она знала, что ее старпом обрадуется возможности покинуть голое плато и поглядеть на жизнь среди дикой природы.

А теперь…

— Вашего медика зовут Лунзи, не так ли? — спросила Сассинак. Вариан озадаченно кивнула. Сасс усмехнулась, заранее наслаждаясь приготовленным сюрпризом. — Полагаю, кто-то из нас должен рано или поздно с ней встретиться. Такое событие нужно отметить. Надеюсь, вы заверите Лунзи в моем глубочайшем уважении? — Сассинак едва не расхохоталась при виде ошеломленного лица Вариан. — Я не могу упустить шанс встретиться с Лунзи, — объяснила она. — Не всякому удается принимать у себя свою собственную прапрапрабабушку. — Вариан открыла рот и выпучила глаза. «Получилось!» — злорадно подумала Сасс и самым любезным тоном попросила одного из младших офицеров проводить Вариан к ее саням.

Было забавно перехитрить губернатора планеты — пускай даже контуженого.

Впрочем, с этой молодой женщиной не произошло ничего, не поддающегося лечению. Сасс проследила по экрану за передвижениями Вариан по кораблю и с радостью убедилась, что, несмотря на шок, женщина не забыла проведать своего товарища. Врач, отвечая ей, потихоньку включил связь, и Сасс кивнула, разрешая спутнику Вариан уйти вместе с ней. Очевидно, Вариан не предполагала, что его могут задержать.

Появился Форд и с удивлением посмотрел на Сассинак:

— Вы выглядите слишком довольной, капитан.

— Возможно. Но по сравнению с прошлым походом дела идут превосходно, несмотря на все осложнения. Конечно, мы не знаем, почему здесь находятся теки и что они намерены делать, а также не следуют ли за транспортом из тяжелого мира его союзники…

Форд покачал головой:

— Сомневаюсь. Корабль такого размера вполне может доставить и семена, и оборудование, и все необходимое для колонии даже в одиночку.

— Пожалуй, но я все же вывела на орбиту спутник связи. Кстати, вы интересовались здешней природой, не так ли?

— Конечно. Это мое хобби — когда я служил в штабе сектора III, у них там был целый большой музей…

— Вот и отлично. Вы не хотели бы выполнить довольно опасную работу на этой планете, к тому же требующую актерских способностей?

— Разумеется. — Он стер с лица всякое выражение и заговорил с акцентом Дипло:

— Если хотите, я могу притвориться «тяжеловесом», но боюсь, они могут что-нибудь заметить…

Сасс покачала головой:

— Ведите себя серьезно. Мне нужно побольше узнать об этой планете — прямые сведения, а не в интерпретации уцелевших после мятежа, как бы опытны они ни были в своей области. Вариан — женщина, которая сегодня приходила на крейсер, — слишком энергично стремится добиться статуса ощущающих для здешних летающих видов. Возможно, это справедливо, но мне нужна независимая информация. К тому же в ее отношении к «тяжеловесам», родившимся на Ирете, кроется что-то странное. Вариан должна быть в бешенстве — ведь она менее чем десять дней назад вышла из холодного сна, а до того была свидетелем убийств — по словам Годхейра, в обвинительном заключении говорится о нападении на обоих руководителей экспедиции. Все это, несомненно, свежо в ее памяти. Конечно, ее доводы справедливы: внуки мятежников не отвечают за их преступления. Но столь ясное мышление кажется ненормальным, учитывая то, как пострадали ее друзья и коллеги. Я уже сталкивалась с подобным идеализмом — такая решимость спасти каждое живое существо может завести слишком далеко. Вариан полна энергии и энтузиазма, но не знаю, насколько она разумна и уравновешенна. Для трибунала, который будет решать судьбу планеты и этих людей, мне нужно что-нибудь более солидное.

— Понимаю, капитан, но что вы хотите от меня?

— Ну, я думаю, что Вариан может клюнуть на мальчишескую восторженность.

Я знаю, что вы в состоянии ее изобразить. — Форд усмехнулся. — Сделайте вид, что вы помешаны на динозаврах и что пойдете на все, лишь бы взглянуть на них. Можете начать с недоверия — действительно ли тут живут настоящие динозавры? Сегодня же подберите людей и проинструктируйте их — а завтра можете представить их как сочувствующих вашему хобби. Возможно, на планете хотя бы к двум или трем отнесутся с доверием. Как вам мой план?

— Подходяще. — Столкнувшись с проблемой, Форд быстро схватывал ее суть и сразу же брался за дело. Сасс наблюдала, как он просматривает персональные файлы в поисках помощников. — Нужно взять тех, кто испытывает подлинный интерес к таким вещам — подделку могут быстро распознать, а я не смогу за одну ночь выложить все, что знаю о динозаврах… — Форд подключился к ее экрану. — Как насчет Борандера? Он недавно целых двенадцать часов посвятил палеонтологии.

— Нет, только не Борандер. Вы видели, как он общался с Вариан?

— Нет, я тогда был с Курральдом.

— Ну так посмотрите на пленке. Он полностью ей подчинился. Правда, она заявила о себе как о губернаторе планеты, но мне не нравится, когда мои офицеры так быстро ломаются. Кто еще?

— Сегенди… Хотя нет, он «тяжеловес», и я сомневаюсь, что вам нужны лишние осложнения…

— Верно.

— А как насчет Макснила? Его вторая специальность — картография, и у него есть степень ксенобиолога.

Сасс кивнула, и Форд продолжил просмотр файлов. Было куда легче составить полный перечень обладающих знаниями в области геологии, чем свести его к трем «фанатам динозавров». У всех были отличные характеристики, и все имели опыт работы с нефлотским контингентом.

— Хороший выбор, — одобрила наконец Сасс. — Проинструктируйте группу, Форд; они должны вести себя так, словно до завтрашнего дня и слыхом не слыхивали о существовании на планете динозавров. Мы их не видели, так как спускались слишком быстро. Только я получила информацию с маяка. Думаю, когда вы увидите этих монстров, вам не понадобится изображать восторг. Но помните, что мне нужны сведения о чем-то более важном, нежели гигантские кровожадные рептилии.

Форд кивнул:

— Вы не хотите переговорить перед ленчем с майором Курральдом?

— Если он считает, что разобрался с транспортом. Как зовут того капитана — Крусс? Проклятый сквернослов! Я хочу, чтобы вефты и «тяжеловесы» дежурили постоянно…

— Вот график дежурств.

Как обычно. Форд предвидел ее требования. Сасс снова подумала, как ей повезло, что на этот раз у нее старпом Форд, а не Хурон. В подобной ситуации инициативность Хурона могла привести к катастрофическим последствиям. Она не сомневалась, что Форд будет выполнять только ее указания, а не совершать опрометчивые поступки на свой страх и риск.

Сассинак утвердила и график дежурств флотского персонала на транспорте с целью не допустить приведения в чувство части его экипажа, пребывавшего в холодном сне. Ей не хотелось столкнуться с тысячей враждебно настроенных «тяжеловесов». Конечно, «Заид-Даян» мог бы без труда уничтожить их всех, но флотским командирам предписывалось избегать бойни. Каждая вахта включала вефтов и «тяжеловесов»: своим «тяжеловесам» Сасс полностью доверяла, но с вефтами в качестве свидетелей никто не сможет утверждать, что они обманули ее доверие.

— Свяжитесь с Курральдом.

Через несколько минут на одном из экранов возникло лицо Курральда, который подтвердил, что ситуация остается стабильной.

— Я сообщила живущим на планете, что снабжу их всем необходимым, — сказала ему Сассинак. — Не хочу, чтобы они подумали, будто все хорошее приходит только с Дипло. Я уже распорядилась — все будет доставлено в отмеченный участок. И если вы можете возложить на кого-нибудь обязанности по наблюдению, я не возражаю против вашей компании за ленчем.

— Надеюсь, вы не дадите им оружие?

— Конечно нет.

— Если можно, дайте мне полчасика, капитан, — я еще не закончил с фланговым прикрытием.

— Отлично. Я распоряжусь подать еду через полчаса — и если вы уложитесь к этому времени, сообщите. — Она отключила связь и обернулась к Форду:

— Спросите у Майлер, сможет ли она присоединиться к нам — и вы, разумеется, тоже, когда предупредите тех, кого отобрали, что позднее проинструктируете их. Я буду на мостике, но к ленчу вернусь.

На мостике Сасс переговорила с дежурным офицером и подошла к Арли. Хотя большая часть экипажа была отпущена с боевых постов, системы вооружения поддерживались в полной готовности. Последствия ошибки или саботажа были бы катастрофическими — помимо уничтожения транспорта с огромными людскими потерями, взрывная волна была бы опасна и для самого «Заид-Даяна». Арли кивнула Сасс, не отрывая взгляда от экранов.

— Я как раз проверяю второй квадрат, — бросила она через плечо. — Особенно системы блокировки — хочу быть уверенной, что никто не сможет проделать здесь тот же трюк.

Сасс разумно не стала ее отвлекать и подождала, наблюдая за экранами, хотя не могла понять некоторые показания сканеров. Наконец Арли вздохнула и отключила аппаратуру.

— Надеюсь, все в порядке. — Она устало улыбнулась. — Вы хотите дать объяснения или все это великая тайна?

— И то, и другое, — отозвалась Сасс. — Как насчет ленча в моем кабинете?

Взгляд Арли скользнул к экранам.

— Я бы лучше подежурила…

— У вас вполне компетентный помощник, и я уверена, что на сей раз просто не может произойти ничего непредвиденного. Конечно, на Крусса нельзя полагаться, но мы нарушили его планы, и сейчас у нас период затишья. Так что расслабьтесь — по крайней мере, слезьте с этого стула и поешьте что-нибудь.

* * *

Курральд принес с собой в кабинет Сассинак зловоние иретанской атмосферы как раз в тот момент, когда фильтры наконец очистили воздух после утреннего визита местных обитателей. Он начал извиняться, но Сасс тут же отмахнулась:

— Мы собираемся пробыть здесь некоторое время, так что нам придется адаптироваться или хотя бы привыкать к затычкам в носу.

Арли старалась не морщиться, но села подальше от Курральда.

— Дело не в вас, — извинилась она. — Я просто не могу выносить запах серы — тем более во время еды. От него пища приобретает ужасный привкус.

Курральд широко улыбнулся — это был признак необычайного доверия.

— Возможно, именно запах побудил мятежников есть мясо — я слыхал, оно притупляет ощущение вкуса.

— Мясо? — Майлер бросила на него резкий взгляд, оторвавшись от рапортов из лаборатории. — Тот, кто его ест, сам начинает пахнуть сернистыми отходами, но на его вкусовые ощущения оно не влияет.

— Не знаю… — Сасс задержала на полпути ко рту ложку зеленых овощей в белом соусе. — Если в сернистой атмосфере пища меняет вкус — а это так и есть… — Она с отвращением посмотрела на зелень. — То мясо, возможно, становится вкусным.

— Никогда об этом не задумывалась. — Майлер наморщила лоб, а Форд ухмыльнулся:

— Вижу, что готовится очередной научный труд. «Эффект влияния атмосферы Иреты на восприятие вкуса протеинов» или «Сера и вкус крови».

— Только не говорите этого в присутствии Вариан, — предупредила его Сасс. — Она как будто весьма чувствительна ко всему, что касается запретов. Ей это не покажется забавным.

— Тут нет ничего забавного, — задумчиво протянула Майлер. — А это идея… Я не думала об этом раньше, но вполне возможно, что какие-то добавки в атмосфере действительно влияют на пищевые вкусы людей, и если кто-то уже подвергался искушению рассматривать плоть живых существ годной для приема в пищу, то запах мог только усилить желание…

Все за столом протестующе застонали, и Майлер сердито уставилась на них. Но прежде, чем она успела возмутиться, Сассинак призвала всех к порядку и объяснила, почему собрала их здесь:

— Вариан абсолютно права, считая, что нынешние иретанцы не отвечают за мятеж и его последствия. В то же время в интересах ФОП проследить, чтобы эта планета не была открыта для эксплуатации и чтобы иретанцы ассимилировались в Федерации без излишних трений. По-видимому, им наговорили кучу лжи: они считают, что первая экспедиция состояла исключительно из представителей тяжелых миров, которых несправедливо бросили на планете. Они ожидают помощи только от «тяжеловесов» и, вероятно, думают, что «тяжеловесы» и «легковесы» не могут кооперироваться.

У нас есть шанс доказать, что «тяжеловесы» ассимилировались в нашем обществе и что к ним относятся доброжелательно. Мы все знаем о существующих проблемах — майор Курральд сталкивался с несколько настороженным отношением, как и большинство «тяжеловесов» во Флоте, — но и он, и другие верят, что между двумя типами людей больше сходств, чем различий. Если нам удастся установить дружеские отношения и с этими молодыми людьми, и с «тяжеловесами» с колониального корабля, если мы дадим понять, что у них есть возможность присоединиться к большому космическому сообществу, то, возможно, они откажутся от претензий на Ирету, согласившись на компенсацию. Это было бы мирным решением, вполне подходящим для такой маленькой группы, а в качестве компенсации они смогли бы получить образование, которое позволит им благополучно проживать где угодно. Но даже если они не уступят, то могут согласиться жить здесь, считаясь с ограничениями, которые наверняка установит трибунал — особенно если Вариан права и здесь есть ощущающие местные виды.

— Вы хотите произвести вербовку? — осведомился Курральд. — Те, кого я видел, возможно, пройдут промежуточный тест.

Сасс кивнула:

— Если вы найдете подходящих для службы в вашем отряде бойцов, дайте мне знать. Конечно, я не думаю, чтобы кого-то из них подготовили к агентурной деятельности, но такую опасность тоже нельзя игнорировать.

Майлер нахмурилась, барабаня по лежащим рядом с ней лабораторным рапортам.

— Эти ребята воспитаны на натуральной пище, не говоря уже о мясе.

Думаете, они сумеют сразу приспособиться к корабельной диете?

— Не уверена, и именно потому хочу, чтобы вы, как врач, с самого начала принимали в этом участие. Нам нужно знать все об их психологии. То, что они выросли на планете с нормальным притяжением, не привело к их полной адаптации. Возможно, майору Курральду удастся вникнуть в различия, а может, они будут более свободно разговаривать с другими «тяжеловесами».

Медицинские же исследования поручаю вам. Если что-нибудь понадобится, поставьте меня в известность.

— Я всегда думала, — сказала Майлер, покосившись на Курральда, — что представители тяжелых миров, возможно, нуждаются в каких-то питательных веществах, в наибольшей степени содержащихся в мясе. Особенно те, кто живет на холодных планетах. Но произвести подобные исследования в Федерации нам не удастся — об этом и говорить нечего. Хотя это несправедливо — научным изысканиям не должны препятствовать религиозные идеи.

Курральд улыбнулся уголками рта:

— Насколько я знаю, подобные изыскания проводились в двух мирах с сильной гравитацией — разумеется тайно. Не всякое мясо, а лишь определенные сорта действительно содержат необходимые для нас вещества.

Впрочем, вы едва ли захотите слушать об этом за столом.

— Еще одна проблема, — заговорила после паузы Сассинак. — Сплоченность экипажа. Критически настроенным представителям тяжелых миров в нашей команде будет полезно посмотреть, как выглядят «тяжеловесы», от рождения не испытывавшие мощного притяжения; при всем моем уважении, Курральд, иретанцы куда больше походят на обычных людей, чем другие «тяжеловесы». — Курральд кивнул с мрачным видом, но без обиды. — Опять же, вы все знаете о наших неприятностях с саботажником. Если что-то произойдет снова, это усилит напряжение между «тяжеловесами» и «легковесами»… — Сасс окинула взглядом лица присутствующих. Все кивнули, понимая, что она имеет в виду.

— Я знаю, Арли, что вы максимально обезопасили системы вооружения, но в ближайшие дни вашим людям будет нелегко их контролировать. Тем не менее этого не избежать: мы не можем допустить случайных выстрелов.

— Кстати, — вмешался Холлистер, — полагаю, нас не могут подслушать? — Сасс нажала контрольную кнопку и кивнула. — У меня еще не было случая сообщить вам, и так как кризис вроде бы миновал… — Он вынул из кармана маленькую серую коробочку и положил ее на стол. — Я обнаружил это во втором энергетическом центре после приземления и, разумеется, обезвредил, но, по-моему, это должно было воздействовать на управление тяговым полем.

Сассинак взяла коробочку и повертела ее в руках:

— Индукционная катушка?

— Совершенно верно. Ее можно использовать где угодно, включая запуск ракеты…

— Где именно вы ее нашли?

— Рядом с коробкой выключателей — эта штука выглядела как часть целого комплекса. Та же форма и тот же серый цвет. Но я проверяю все каждый день и сразу заметил бы что-то новое. Я стал рассматривать коробочку и увидел, что к ней не присоединены провода. Нела размонтировала ее и расшифровала для меня чипы — так я узнал, что эта штука должна была воздействовать на тяговое излучение.

— Что скажете, Дюпейниль? — Сасс посмотрела на представителя службы безопасности через стол. Его лицо оставалось бесстрастным.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20