Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Серый Джо (№3) - Кот в ужасе

ModernLib.Net / Детективная фантастика / Мерфи Ширли Руссо / Кот в ужасе - Чтение (стр. 15)
Автор: Мерфи Ширли Руссо
Жанр: Детективная фантастика
Серия: Серый Джо

 

 


— Если я хоть где-нибудь ещё раз услышу эту брехню, я буду знать, что она исходит от тебя. Клянусь, что сначала хорошенько отделаю тебя, а затем подам в суд за клевету и оставлю тебя без штанов. У меня есть четыре отличных адвоката в Сан-Франциско, и я с радостью понаблюдаю, как они сотрут тебя в порошок.

Оторвав Вильямса от стены, она отшвырнула его в сторону. Он споткнулся и едва не упал на тротуар.

— Убирайся, Ларн. Возвращайся к себе в Сан-Андреас. Я не знаю, что у тебя на уме. Одно могу сказать: ты не понимаешь, куда лезешь. Оставь это, иначе окажешься на нарах.

Ларн выпрямился и уставился на Райан и Клайда. По его блеклому лицу невозможно было понять, о чём он в этот момент думает. Затем он быстро добрался до своей машины и уехал. Райан проводила его взглядом, а потом бессильно спрятала лицо на груди у Клайда. Её плечи вздрагивали, но что это было — нервная дрожь или конвульсии смеха, Джо понять не мог. Сидя в тёмном переулке за мусорными баками, серый кот жалел, что Дульси пропустила такое зрелище

Глава 23

Неделей раньше Джо готов был бы поклясться, что такое никогда не произойдёт. Он и представить не мог, что они С Клайдом отправятся на тайную слежку и будут мотаться в старом «Хадсоне» за джипом Ларна Вильямса как настоящие копы-напарники. Но вот сейчас они двигались вверх по холму вслед за белым внедорожником Вильямса.

Терпеливо, как Холмс Ватсона, Клайд поджидал Джо перед «Истребителем гамбургеров», пока тот играл роль «жучка» под столиком Райан. Затем последовало то небольшое приключение в переулке, насмешившее кота до полусмерти. Клайд же был напряжён как пружина, когда Райан направилась к нему домой, чтобы забрать Рока. Там, в переулке, Клайд сказал ей, что он просто проезжал мимо по своим делам. Может быть, она ему и не поверила, но усмехнулась и поблагодарила за свое спасение, ни словом не упрекнув за то, что Клайд за ней следил. Потом она чмокнула его в щеку и попрощалась до утра.

А теперь они преследовали Вильямса. Клайд медлил, стараясь не выделяться среди других машин. Затем Вильямс повернул за угол, и Клайд перепугался, что потеряет его. Джо изо всех сил сдерживал смех. Наблюдать, как Клайд упражняется в сыске, было чрезвычайно забавно.

Джо уже начал жалеть о том, что втравил Клайда в это дело. Теперь хозяин будет в мельчайших подробностях растолковывать ему, что он должен делать.

— Куда он направился? — хмуро поинтересовался Клайд.

— Может, я и ошибаюсь, но мне кажется, он едет в коттедж Ландо. Следи за дорогой, — прошипел Джо, поскольку Клайд повернулся к нему.

— Что он там забыл?

Джо и сам недоумевал, хотя, вероятно, не стоило бы. Никакой видимой связи между Вильямсом и Ландо пока не было, но они жили в одном и том же городке Сан-Андреас и могли быть знакомы.

А может, подумал Джо, их и имел в виду Грэмпс Фарджер, говоря о «людях из Сан-Андреаса»?

Фарджеры и Ландо? Странное сочетание, но в жизни чего только не случается.

Джо с Клайдом уже выбрались за пределы города. Здесь фонарей на дорогах не было, только рассеянный свет луны пробивался из-за неплотных облаков.

Джо взглянул на Клайда.

— Выключи-ка фары.

— Я не могу вести машину с потушенными фарами. Есть риск сбить какое-нибудь животное.

— Иначе он может тебя заметить. Тут на милю вокруг больше ни одной машины нет.

Клайд выключил свет. Улица впереди погрузилась в темноту.

— Езжай помедленнее. Я-то всё вижу и скажу тебе, если впереди появится какой-нибудь зверь. Может, Ларн подумает, что ты куда-то свернул. Он тоже не очень торопится.

— А что он прицепился к её отцу? И зачем ему ехать к Ландо? Какая тут связь? Что этот парень задумал?

— Притормози, он поворачивает.

Примерно за квартал от нужного дома Клайд подъехал к обочине и заглушил мотор. Вильямс затормозил прямо у коттеджа, даже не пытаясь прятать машину. Стоявший на темной гранитной площадке белый джип был похож на сугроб на асфальте.

— Опусти стекло, — тихо сказал Джо. — Ты останешься в машине, как обещал?

— Я же сказал.

— Это не ответ, — отрезал Джо. — Если он тебя увидит. всё пропало, и мне тоже может не поздоровиться.

Не успел Клайд ответить, как кот перескочил через него, выпрыгнул из окна и побежал по улице. Джо не знал, сколько времени хозяин сможет усидеть за баранкой. Энтузиазм детектива-новичка выгонит его на улицу, а частный сыщик, признаться, из него никудышный. Слежка хороша на пару с Дульси ведь ни один здравомыслящий человек не заподозрит в преследовании двух безобидных кошек.

Он успел как раз вовремя: Вильямс отпер ключом дверь и вошёл. Джо тенью проскользнул вслед за ним и спрятался за мексиканским сундуком в прихожей.

Вильямс не стал терять времени, чтобы сориентироваться в доме, свет он тоже не зажигал. Очевидно, обстановка была ему хорошо знакома. Он сразу прошёл в спальню. Поднявшись по ступенькам, он сел на кровать и сбросил туфли. Кровать была не застелена, яркие узорчатые простыни и покрывало были скомканы и свешивались на пол. Разувшись, Вильямс потянулся к телефону. Пока он набирал номер, Джо, стараясь держаться в тени, пробрался на кухню.

Запрыгнув на гранитную столешницу, гладкую, словно черный лёд, он спешно искал телефон. Однако ничего похожего видно не было. Вообще, в кухне было пустовато. Набор жестяных коробок. За ними — ничего. Хлебница, но в ней телефона не оказалось. Может, он держит его в буфете?

Или же в доме только один аппарат, и Вильямс заранее перетащил его в спальню?

Так оно и было — за хлебницей обнаружилась подставка от радиотелефона. Интересно, этот парень находится здесь с разрешения Ландо? Или всё-таки без их ведома? Иначе почему он не включает свет?

Джо спрыгнул на пол, стараясь производить как можно меньше шума, и прокрался в спальню. Он успел услышать слова Вильямса:

— Да, но я не вижу смысла. Скажем, Джейксы подают на неё в суд. И что это даёт?

Пауза. За спиной у Вильямса Джо прошмыгнул под кровать.

— Что значит, не моё дело? Если я собираюсь выполнять работу, я… Это имеет отношение к её разводу?

Джо различал слабое металлическое дребезжание из труб-ки. Похоже, голос был женский, резкий и рассерженный. Кот прополз пол кроватью и притаился прямо под Вильямсом, собрав целые гирлянды паутины, которые щекотали уши. Просто удивительно, какие домовитые эти маленькие паучки, как быстро они осваивают окружающее пространство.

— Конечно, я так и сделал. Да, шифр она не разгадает. А ты как думаешь? Так, Джейксы устраивают скандал, что дальше? Какова цель?

Трубка сердито зажужжала. Это определенно женщина.

— Благодарю покорно. Я выполняю всю чёрную работу, не говоря уже о риске, а ты мне заявляешь: «Не твоя забота»! И это ты говоришь мне!

Треск, шипение…

— Она что? В котором часу утра? Короткий ответ.

— Так в котором часу? Это ж чёрт знает какая рань! Ладно. разве это не пикантно?.. Ну, разумеется, меня здесь не будет. Когда это обнаружилось? А почему ты не… Ну хорошо, хорошо. Не ерепенься. Нет, я ничего не буду тут раскидывать!

Кряк, кряк…

— Отлично. А если я расскажу насчет Марти?

Голос на другом конце линии задохнулся от злости. Вильямс слушал, барабаня пальцами по ночному столику.

— Что ж, это только между нами. — И он разразился хриплым смехом. — Только между нами и Марти! Марти. Марти, Марти… — Он повторял имя, аккомпанируя словам ударами по столику. — Марти, Марти Холланд… — Затем он швырнул трубку и захихикал так, что у Джо кровь застыла в жилах.

Парень был явно не в себе.

А Райан ходила с ним в ресторан. Райан чуть не избила его, внезапно вспомнил Джо и передернулся. Этому Ларну самое место в дурдоме. И он первый в списке тех, кто, по мнению, Джо, мог ухлопать Руперта.

Вот, например, что сделал бы нормальный мужик, если бы женщина попыталась его побить? Схватил бы за руки и удержал. Или врезал бы ей хорошенько, если уж ничего другого не остаётся. Вильямс не сделал ни того, ни другого. Много ли мужчин вели бы себя так же безвольно, словно придушенная мышь? Нет, как ни крути, а у Ларна Вильямса явно не все дома.

Но что он ещё намерен предпринять? Какое оружие у него может быть припасено против Райан?

Кроме того, если он только что говорил по телефону с Марианной, ей-то зачем эта подмена счетов? Что Марианна выигрывает, подставляя Райан?

И кто такая Марти Холланд?

Вильямс слегка подвинулся, продолжая хихикать и бормотать. Джо слышал, как он снова взял трубку. Послышался лёгкий щелчок, затем мелодичный набор номера, затем короткий однократный щелчок, словно нажали на кнопку повторного набора.

С безумным смехом Вильямс несколько раз проорал в трубку:

— Марти Холланд, Марти Холланд, Марти Холланд! — затем снова с грохотом бросил трубку, встал и босиком прошёл на кухню.

Джо слышал, как он открывает холодильник, затем буфет. Ледяные кубики загромыхали в стакане, и в спальню пополз резкий запах виски. Пока Вильямс готовил для себя выпивку. Джо лежал под кроватью и пытался разобраться в подслушанном разговоре. Вильямс принёс стакан в спальню и растянулся на кровати — над головой у Джо заскрипели пружины. Он услышал, как Ларн взбил подушку и расправил постель, словно собирался спать. Кот уже думал уходить, когда услышал за окном в кустах слабый хруст.

Он подполз на брюхе к другому краю кровати и увидел за стеклом знакомую тень. В следующее мгновение тень исчезла.

Джо не стал выяснять, заметил Вильямс Клайда или нет. Быстро выскочив из спальни, он бросился к двери, молясь, чтобы дверной засов поддался раньше, чем его старания услышит Вильямс, и гадая, удастся ли вообще его сдвинуть.

Из спальни доносилось только позвякивание кубиков. Джо прыгнул на дверь, потом ещё и ещё. Такие засовы — не для кошачьих лап, они слишком твёрдые и тугие. Слышал его Вильямс или нет? Почему там так тихо? Джо извивался и толкал, то и дело оглядываясь назад, в сторону гостиной. Внезапно там. где лунный смет падал на камин, он заметил нечто, заставившее его спрыгнуть на пол и оглядеться.

Что-то в трёх чёрных нишах со скульптурами было не так. Две из них были ровными и гладкими. Но в косо падающем свете прямоугольник справа казался каким-то недоделанным. Кто-то схалтурил и не затёр сырой цемент, на поверхности осталась зазубренная царапина и следы мастерка.

Поскольку все остальные помещения и элементы декора были безукоризненны, это показалось Джо странным. У Марианны была репутация человека, не терпящего даже малейшего несовершенства. Он уже готов был подобраться и рассмотреть дефект поближе, когда из-за входной двери услышал шепот Клайда:

— Джо! Ты там?

В спальне заворочался Вильямс. Джо охватила паника. Он обернулся, всматриваясь в проём спальни. Если Ларн обнаружит его, то прикинуться невинным котёнком, который вышел погулять и заблудился, ему не удастся.

Страх и отчаяние заставили его снова и снова кидаться на упрямый засов. В конце концов, совершенно отбив лапы, ему всё же удалось открыть дверь. Из темноты выплыла фигура Клайда, знакомый запах наполнил кошачьи ноздри. Джо снова взглянул в сторону спальни, но Вильямс лежал, отвернувшись, и, похоже, спал.

— Погоди, — шепнул Джо. — Придержи дверь и подожди, я только хочу…

— Ты что, рехнулся? Пошли отсюда сейчас же!

— Одну секунду, — сказал Джо, вернулся в комнату и внимательно вгляделся в освещенные луной очертания камина.

Определённо, там была трещина. Небрежность, которую никогда не простила бы Марианна, да и Райан была весьма щепетильна в таких делах. Хотя при дневном свете брак не был виден — ведь и сам Джо не замечал его раньше. Только в падающем наискосок свете луны была видна тонкая царапина, которая по диагонали пересекала черный крашеный цемент.

Соображая, может ли эта царапина остаться незамеченной, он услышал, как Вильямс вновь заворочался и подтянул одеяло. Джо бросил последний взгляд на обнаруженный дефект и рванул к двери. Мелькнув мимо Клайда, он кинулся через двор к густым тёмным кустам, где они оба спрятались, словно вспугнутые воришки.

— В чём дело? — шёпотом рявкнул Клайд, схватив Джо обеими руками. — Что ты там искал? Этот парень…

— Я… мне нужно было кое на что взглянуть.

Вокруг стояла полная тишина, дверь лома оставалась неподвижной. Клайд осторожно выпрямился, спрятал, насколько возможно, кота под куртку и быстро пошёл к машине. Открыв дверь с водительской стороны, он зашвырнул Джо на соседнее драное сиденье и сел за руль.

— Ты рисковал своей шеей и моей впридачу! Я думал, там стадо буйволов под дверью носится, с таким грохотом ты на неё кидался. А потом тебе ещё приспичило вернуться, за каким чёртом? На что ты там пялился? Тебе не приходило в голову, что этот парень может схватить тебя и…

— Приходило. Разумеется. Но дело было срочное.

Клайд завёл мотор.

— Я, понимаешь, рискую жизнью и здоровьем, изображая из себя телохранителя этого очумелого копуши, а ему на что-то ещё срочно посмотреть надо! А то, что мы оба рискуем своими головами…

— Да ничем мы не рисковали. Этот парень — тюфяк. Райан же побила его.

Клайд вздохнул и двинулся под горку, включив фары у первого же поворота. Глядя на него, Джо немного устыдился, что ничего не сказал ему об увиденном.

Но ему самому хотелось подумать над загадкой испорченного камина, чтобы ни Клайд, никто другой не вмешивались пока в его рассуждения. Сталкиваясь с чем-то на первый взгляд непонятным, Джо предпочитал разобраться во всем самостоятельно. Надо встряхнуть хорошенько не подходящие друг к другу факты, как шарики в лотерейном барабане, и посмотреть на них под другим углом. И чтобы ничье мнение его не отвлекало. Увидев эту трещину, Джо почувствовал, что наступил момент истины, что он стоит на пороге какого-то грандиозного открытия.

Клайд кружил по темным узким улицам. От любопытства он был как на иголках и с трудом мог сидеть на месте.

— Слушай, раз уж такая тайна, зачем ты туда возвращался, скажи хоть, что там вообще творилось? Мне показалось, он звонил по телефону. Я подумал, что он тебя обнаружил, уже готов был окно разбить. — Он строго посмотрел на Джо: — Переживания повышают кровяное давление человека, ты когда-нибудь об этом думал?

Джо улыбнулся:

— Он разговаривал с женщиной. Мне кажется, это Марианна, и он здесь с её разрешения. Думаю, они друзья.

— Вот это был бы номер. Так о чем он там кричал?

— Мне кажется, этот парень — псих. Он всё время выкрикивал имя Марти Холланд. Харпер, или Даллас, или Райан когда-нибудь упоминали это имя?

— Что-то не припомню.

Джо нахмурился. Ему не нравилось, когда детали не сходились. По дороге домой он рассчитывал, что удастся несколько часов вздремнуть, прежде чем Вильямс покинет дом Ландо. А затем, если Райан или Ханни понадобилось бы появиться там рано утром — а кого бы ещё туда понесло? — он бы прикинулся ласковым котиком и смог бы получше рассмотреть трещину в камине.

Глава 24

Когда Райан вышла из «Истребителя гамбургеров» и направилась с сторону дома Клайда, чтобы забрать Рока, она всё ещё кипела от возмущения. Вспоминая слова Ларна Вильямса об отце, она была в таком бешенстве, что даже принялась грызть ногти. Клайд уехал на своём старом «Хадсоне» по каким-то делам, ну и ладно, тем лучше. У неё не было настроения долго соблюдать правила приличия даже перед Клайдом, хотя она была ему искренне признательна, что он пришел на помощь. Возможно, он следил за ней, и это действительно сработало. Возможно, он не дал ей убить Вильямса, а именно это ей хотелось сделать в тот момент.

Когда она подъехала к тротуару перед домом Клайда, Рок услышал звук её мотора и начал толкать лапами калитку. Она поспешила освободить его, потянулась отстегнуть поводок, но остановилась. Рок попятился от неё, враждебно и грозно рыча.

— Что такое? — она протянула к нему руки. — Иди ко мне, Рок.

Он уклонился, не переставая рычать.

Она вздрогнула, подумав о бешенстве, но затем стала медленно приближаться к нему. Он по-прежнему морщил нос, хотя никакой видимой причины для его злости не наблюдалось.

Прошлым вечером с ним уже было такое. После того как Вильямс подменил содержимое конверта, лежавшего на сиденье её машины, она поехала к Клайду забрать пса. Рок был очень рад ей. Она открыла дверь пикапа и велела ему залезать на сиденье, однако пёс застыл как вкопанный, почувствовав в кабине чужой запах. А когда они добрались до дома и Рок унюхал незнакомца в квартире, он едва не устроил погром в поисках незваного гостя.

Этот был запах — запах Ларна Вильямса. Теперь этот запах был и на ней. Она уставилась на свои руки. Ну да, она же хватала его за куртку. Райан вылезла из машины, аккуратно обошла оторопело рычащего Рока и бросилась к раковине во дворе. Там она тщательно вымыла руки до самых локтей.

Затем она снова приблизилась к Року.

Он съёжился, но пошел к ней. Обнюхав её руки, пёс расплылся в улыбке и затанцевал вокруг неё. Собака виляла хвостом, извивалась и причмокивала, облизывая Райан лицо и руки и не зная, как бы ещё продемонстрировать свою любовь.

Взяв пса на поводок и заперев за собой калитку, Райан усадила его в машину и поехала домой. Рок пристально глядел на неё недоумевающими жёлтыми глазами, словно пытался решить загадку с запахами. В свете уличных фонарей его гладкая серая шкура шелковисто блестела. Райан почесала его за ухом.

— У тебя не только отличный нос, мой дорогой. Судя по твоему недовольству, у тебя ещё и превосходное чутье на людей.

Заслышав её ласковый тон, Рок ухмыльнулся и задвигал хвостом. Его длинные плюшевые уши бодро развернулись вперёд. Она улыбнулась, спрашивая себя, что сделал бы Рок, доведись ему столкнуться с Ларном. Она снова вспомнила бледное и растерянное лицо Вильямса там, в переулке, когда она в буквальном смысле приперла его к стенке. Благодаря Клайду этот случай закончился не так плохо, как она ожидала. Райан и впрямь не знала, во что вылилась бы эта стычка, не появись Клайд так вовремя.

Ей не часто доводилось терять над собой контроль, а уж сегодня вечером для этого было явно неподходящее время и место. Скорее всего она потом будет сожалеть, что позволила своему гневу выплеснуться прилюдно.

Но почему Ларн говорил такие вещи об отце? Для этого не было никаких причин. Болезненные признаки извращённого сознания? Пустая безосновательная болтовня? Или нечто большее?

Удивительно, что кот Клайда оказался в ресторане вместе с ней и Ларном, а потом явно последовал за ней в переулок. Она краем глаза видела, как Клайд подхватил его, возвращаясь к машине.

— Он очень странный, — сообщила она Року. — Не хочу обижать присутствующих, но он ведёт себя скорее как собака, чем как кошка, если ты не возражаешь против такого комплимента.

Рок снова ухмыльнулся и завилял обрубком хвоста. Он был рад, что у Райан улучшилось настроение. Но когда она повернула на дорожку к дому, пёс снова застыл, оглядывая лестницу и окна. Шерсть у него на холке вздыбилась, он то и дело тревожно поглядывал на Райан, ожидая указаний.

Она бегло осмотрела сад и окна квартиры и вытащила револьвер Ханни из бардачка. Интересно, что будет, если выпустить Рока из машины? Если кто-то там есть, сумеет ли она контролировать действия четвероногого телохранителя?

Или он просто вспомнил вчерашнее вторжение и запах незваного гостя у неё на руках сегодня вечером? Да, если она хочет оставить его себе, придется ей научиться управлять этим зверем, и поскорее.

Райан сунула расчехлённый заряженный револьвер в карман джинсов, взяла Рока на поводок и осторожно поднялась по лестнице. Пёс держался у ноги и шёл почти крадучись, бесшумно и осторожно. Она отперла дверь, шагнула за порог и включила свет. В этот момент зазвонил телефон. Райан не стала снимать трубку: у неё был автоответчик. Она остановилась, чтобы осмотреться.

Похоже, сюда никто не заходил. Кухня пребывала в том же виде, в каком Райан её оставила: чашки и стаканы в сушилке, в кофеварке остатки выдохшегося кофе. Окна студии заперты. Вместе с Роком она прошла в холл, заглянула в гардеробную И ванную. Они вдвоем проверили всю квартиру. Затем она посмотрела, заперта ли дверь на внутреннюю лестницу. Убедившись в отсутствии посторонних, она отпустила пса. Он продолжил осмотр, словно желая убедиться, что запах — давнишний. Райан присела к столу и нажала клавишу автоответчика.

Звонила Ханни. Её переполняло радостное возбуждение.

— Ковёр привезли! Доставили сегодня после обеда, пока я была у Браунфилдов. Я только что вернулась домой. Есть хочу — умираю, и с ног валюсь. Джим с ребятами распаковали его, мы не могли ждать. Он сейчас в гостиной, один край накинули на диван. Он изумительный! Это просто сказка, Райан! Эй, ты дома? Возьми трубку! Ты можешь встретиться со мной утром? Я всё равно должна рано выйти, мне нужно забрать несколько мексиканских кашпо. Хорошо, что мы убрали старый ковёр. Мы быстренько положим новый, это будет просто потрясающе. В восемь не слишком поздно? Позвони мне. Я знаю, что ты начала новую работу. Позвони мне, пока я спать не легла, пожалуйста, мне надо знать, что ты решишь!

Стянув с себя джинсы и джемпер, Райан накинула халат, умылась и почистила зубы. Затем она задвинула шторы, налила себе выпить, подошла к кровати и откинула край покрывала. Прихватив в постель телефон, она откинулась на подушки и устроилась поудобнее. Рок моментально положил передние лапы на изножье её кровати и вопросительно взглянул на Райан.

— Давай полезай, — ласково сказала она.

В конце концов, если она решила оставить Рока себе, можно баловать его, сколько вздумается, это её дело. Когда она была ребёнком, кому-то из охотничьих собак, живших в доме, всегда позволялось спать на её кровати. После смерти матери такая компания была ей просто необходима: теплое любящее существо, которое мирно посапывает в ногах или уютно приваливается сбоку.

Расслабившись на подушках и потягивая коктейль, Райан чувствовала, как остатки её злости на Ларна Вильямса постепенно тают. Только тогда она сняла трубку и набрала номер Ханни.

Автоответчик был отключен. Слушая долгие гудки, Райан отрешённо любовалась просторной комнатой с высоким потолком и строгими белыми стенами. Когда-нибудь ей захочется изменить эту спартанскую обстановку — повесить картины, добавить мебели, заполнить пространство милыми яркими безделушками. Но сейчас это скудное, зато оставлявшее много воздуха убранство студии весьма благотворно действовало на её издерганные нервы. Единственной роскошью были здесь покрывало и одеяло ручной работы. В данный момент на примитивном австралийском чёрно-бело-рыжем орнаменте разлёгся гладкий серебристый нахлебник; пёс легонько постукивал обрубком хвоста и заискивающе поглядывая на Райан, словно был не вполне уверен, что правильно её понял.

Наконец Ханни сняла трубку.

— Послушай, мы сейчас занимаемся вторым этажом у Клайда и завтра утром первым делом собираемся поднять крышу. Ковёр не может подождать?

— Это я не могу! Знаешь, он просто чудо! Ты себе не представляешь! Это такая прелесть! Я уже включила его в марианнину страховку и… Я могла бы положить его и сама, но мне не хочется использовать распялку. Может, мы провернули бы это часиков в семь? Ты всё равно не начнешь работу раньше восьми.

— Только если я успею к восьми.

— Да это недолго. Заодно поглядишь на ковёр, он тебе понравится! Увидимся в семь.

Райан вздохнула и повесила трубку. Ей следовало вспомнить, что Ханни сама разрабатывала дизайн этого ковра, рассчитав расположение каждого завязанного вручную узелка. Это была её картина, её последний шедевр. Немудрено, что она так разволновалась: Ханни вообще была человеком страсти.

Райан выключила лампу возле кровати, но по-прежнему осталась в сидячем положении, обдумывая завтрашнюю работу и вспоминая, не упустила ли какие-то детали. Пёс грел её ноги не хуже камина. То, что он занимал полкровати и ей, похоже, придется спать, свесив ноги или свернувшись калачиком, не могло испортить удовольствие от его компании. Может, когда у неё выпадет небольшой перерыв в работе, она вызовет сюда пару своих рабочих, чтобы огородить задний дворик. Возможно, придётся воспользоваться строительной техникой, чтобы сделать в крутом склоне что-то типа террасы. Допив содержимое стакана, Райан вытянулась, прижав ноги к горячему серому боку.

Однако ей не спалось.

Она лежала и думала, действительно ли Вильямс был убийцей Руперта. Неужели и вправду она сегодня ужинала с человеком, который лишил жизни её мужа?

Расчёт Вильямса оказался верен: она согласилась на эту встречу из любопытства. Получается, он управлял ею как марионеткой. Но про своего отца она так ничего толком и не выяснила. И что, в конечном счёте, нужно от неё Ларну, она тоже не поняла. Его мотивы оставались для неё загадкой.

После смерти матери Райан у её отца были женщины — до. брые друзья, с которыми он встречался, которых приводил домой на ужин, приглашал на пикники и на охоту. За все эти годы таких подруг у него было четыре-пять, не больше. Эти отношения не заходили слишком далеко, и о женитьбе речи никогда не было. Отец всегда поддерживал в дочерях уверенность, что никто не займет место их матери. Разумеется, его приятельницы были не из тех дам, связь с которыми могла бы скомпрометировать его самого или его детей. Он никогда, ни при каких обстоятельствах не стал бы заводить роман с кем-либо из условно осужденных или досрочно освобожденных. Отец был слишком щепетилен в вопросах профессиональной чести и уволил бы любого из своих подчинённых за подобное поведение.

Так в чем пытался её убедить Вильямс?

Насколько знала Райан, Ларн Вильямс был всего лишь провинциальным торговцем недвижимостью, который, как раньше казалось, интересовался её работой в Сан-Андреасе. Райан ясно дала ему понять, что не собирается ни с кем встречаться, поскольку совсем недавно разошлась с мужем, что она готова увидеться с Вильямсом только для обсуждения возможных перепланировок по заказам его клиентов в Сан-Андреасе.

А что если всё-таки Ларн убил её мужа?

Но какая тут связь?

Кстати, если бы Ларна арестовали за убийство Руперта, в каком свете она сама предстала бы перед десятками людей, которые видели их в ресторане и стали свидетелями устроенного ею скандала? Что они могли бы подумать? Что поссорились два подельника? Чего-то не поделили, вот она и взбеленилась?

Райан пыталась уснуть, представляя, как она погружается в блаженный сон. Но тут зазвонил телефон. Звонок так взбудоражил пса, что он подскочил на кровати, придавив лапой ногу Райан, и оглушительно залаял.

Она шикнула на собаку и сердито схватила трубку, жалея, что не дождалась, пока сработает автоответчик. Глядя на неё, Рок нерешительно потоптался по кровати, а потом улегся рядом.

— Это Клайд… Я просто хотел удостовериться, что с тобой всё в порядке.

— Всё отлично. Я почти уснула. А насчёт этого… Спасибо, что вовремя появился и отвлёк меня — неизвестно, что я могла бы натворить. Этот человек… Потом расскажу подробнее. Я скорее всего утром приду попозже, ты не мог бы оставить записку Дейву и Скотти? Мне в семь нужно встретиться с Ханни у Ландо, чтобы постелить новый ковёр. Она была так возбуждена, что мне не удалось отбиться. Ты что, не один? С кем ты там разговариваешь?

— С котом своим, с кем же ещё. Норовит захватить всю кровать. Вон, развалился поперёк моей подушки. Мне кажется, ему нравится звук из телефона.

Райан усмехнулась.

— Да ладно, не гони его. Это же так здорово, когда рядом тёплый мохнатый зверь. И почему это я сомневалась, стоит ли оставить Рока?

— Вот уж не знаю, улыбнулся Клайд.

Повесив трубку, Райан поглубже зарылась в подушку. Она уже крепко спала, когда телефон зазвонил снова. Пёс опять залился басовитым лаем. Успокаивая Рока, она размышляла, сколько времени понадобится, чтобы объяснить ему всю тщетность гавканья на телефон. При этом ей не хотелось портить его остальные сторожевые привычки.

Из трубки донёсся голос Далласа.

— Спишь?

— Уже нет. Он хмыкнул.

— Подумал, тебе захочется узнать, что мы с Дэвис взяли старика. Наверху, в Памильоне. У нас на него достаточно, чтобы вытащить на большое жюри. Мы предъявим ему изготовление наркотиков. Думаю, наберется и на обвинение в изготовлении бомбы.

— Что вы нашли?

— У него там целая лаборатория была, в лучшем виде. Представляешь, в погребе под какими-то курятниками. Нам пришлось вырядиться как космонавтам, чтобы туда спуститься. Там такая вонь, слов нет, — по тону чувствовалось, что Даллас улыбается, — И на всём этом барахле его пальчики на стеклянных банках, на ретортах. Старик наверняка считал что мы никогда не доберемся до этого логова. В подвале Памильона он свалил целые горы всякого мусора, в том числе какие-то электрозапчасти и пакет сульфата аммония, которые можно использовать для изготовления взрывчатки. И там тоже полно его следов. Мы сняли отпечатки с некоторых предметов из этой свалки и составили список, чтобы сверить его с перечнем закупок в Сан-Андреасе, который сделал Макс. Это нам многое дало бы.

— Отличная новость! Что ж, с одним делом разобрались…

— И одно осталось. А поблагодарить я должен нашего анонимного доброжелателя. Надеюсь, и с убийством нам тоже повезёт. Можешь быть уверена, Уиллс и Паркер выяснят про тех женщин всё, что только можно.

— А уже что-нибудь известно?

— Думаю, трёх уже можно вычеркнуть. Паркер звонил мне час назад. Так вот три из них явно ни при чем. Остается семь, да ещё две, насколько нам известно, за границей.

— Что ж, ни пуха… Хорошо всё-таки, когда есть друзья, которые могут помочь. — Она зевнула и почесала Рока за ухом.

— Ладно, спи, — засмеялся Даллас. — И думай о хорошем.

Райан в полусне повесила трубку. Она крепко спала, когда телефон зазвонил снова. И снова яростный лай заставил её подскочить. Райан с ужасом подумала, как отнесутся её соседи к таким ночным побудкам. «Надеюсь, им не придёт в голову звонить в полицию», — промелькнуло у неё в голове.

— Райан, это папа. Похоже, я тебя разбудил. Я в Сан-Франциско, в гостинице аэропорта. Только что вернулся. Прилечу местным рейсом рано утром. Встречать приедешь?

— Я… с удовольствием. Ты приезжаешь из-за меня, из-за этого убийства? Даже домой не заехал.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19