Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Бродяга (№3) - Властелин Времени

ModernLib.Net / Фэнтези / Одом Мэл / Властелин Времени - Чтение (стр. 6)
Автор: Одом Мэл
Жанр: Фэнтези
Серия: Бродяга

 

 


— Нет, не на это. На это, конечно же, нет.

Краф достал и раскурил свою трубку. Несколько минут он спокойно пыхтел ею. Джаг не тронулся с места — волшебник пока не выражал готовности его отпустить. И ответов на свои вопросы он тоже от него пока еще не получил.

— Нам нужно научиться действовать совместно, — сказал Краф. — Что для этого потребуется?

— Не знаю, — честно признался двеллер.

— Тогда скажи, о чем ты хочешь меня спросить? Не правда ли, ты хочешь знать, почему тогда, много лет назад, я отправился на поиски Книги Времени?

Джаг посмотрел на собеседника, стараясь угадать сквозь его видимую откровенность реальную готовность найти между ними что-то общее. Крафа в любом случае можно было назвать хитрецом и притворщиком — призвание волшебника заставило его лишь еще сильнее развить способность к изощренному обману.

— Для начала, — сказал двеллер, — я хотел бы узнать, как вы обнаружили Книгу Времени.

Краф обратил на Джага проницательный взгляд зеленых глаз.

— Дай мне взглянуть на твой дневник, — сказал он и протянул руку.

Двеллер заколебался. Может, волшебник просто хотел избавиться от всех свидетельств того, что узнал Джаг. Краф ведь знал, что он каждый день, как научил его Великий магистр, делал записи в дневнике.

— Сделай такое одолжение, — добавил волшебник. Рука его слегка дрожала.

К удивлению двеллера, он не заметил раздражения в тоне, не слышно было в нем и угрозы; однако выбора у него, так или иначе, не было, если ему придется — а ведь действительно придется — сотрудничать с Крафом. Так что он полез в заплечный мешок и достал оттуда тетрадку дневника. И лишь немного помедлил, прежде чем отдать ее Крафу.

Быстро перелистав страницы, волшебник добрался до последних записей Джага. В основном там были рисунки — двеллер сам не знал, что написать о недавних событиях. У него не было слов, чтобы высказать все, что он видел и чувствовал.

— Ну что ж, — спокойно попыхивая трубкой, заметил волшебник, — ты неплохо все описал, к тому же я вижу у тебя собственный стиль рисунка. Вику в самом деле есть чем гордиться.

Удивительно, но Джагу почудилась в голосе Крафа обида. Старик молча вернул ему дневник и еще несколько раз глубоко затянулся.

— Возможно, — сказал наконец он хрипловатым голосом, — разговор будет напрасной тратой времени. Полагаю, ты уже принял решение.

Двеллер почувствовал облегчение. Неужели Краф его отпускает? Он снова начал было подниматься на ноги, и волшебник даже не попытался его остановить. К собственному удивлению, Джаг внезапно без какого-либо принуждения сел обратно на бухту канатов.

Краф удовлетворенно приподнял брови.

— Поймите меня правильно, — сказал двеллер, — я все равно вам не доверяю. Не буду вводить вас на этот счет в заблуждение, да если бы я и солгал, вы бы об этом все равно узнали. Но мне хотелось бы выслушать вашу точку зрения.

— Зачем?

Джаг тщательно обдумал свой ответ.

— Чтобы соблюсти справедливость, наверное.

Старый волшебник нахмурился и недовольно подергал себя за бороду.

— Ты прямо как Вик. Вы оба считаете, что мир должен быть справедливым.

— Нет, — сказал двеллер решительно, — я так не думаю. Я много лет провел, махая киркой в гоблинской шахте. И научился тому, что мир уничтожит тебя, как только ты перестанешь внимательно следить за происходящим.

— В таком случае мы сходимся во взглядах.

— Но я хочу быть справедливым, — продолжал Джаг.

Он с трудом заставил себя посмотреть в глаза волшебнику, чувствуя укол страха. Двеллеру хотелось не обмениваться с Крафом гневными взглядами, а бежать куда глаза глядят.

— Может, мир и несправедлив, но я хочу быть справедливым. — Голос Джага дрогнул от грусти, но он заставил себя продолжить: — Я всегда уважал вас, Краф. Может, вы мне не всегда нравились и далеко не всегда нравилось то, что вы делали, говорили и как вы это говорили, но я всегда вас уважал.

— До сегодняшнего дня?

Двеллер не ответил.

Глаза волшебника недобро блеснули, но он быстро справился с собой, уставившись на очередное кольцо дыма, выпущенное им из трубки. Молчание затягивалось; обоим собеседникам было явно не по себе.

— Я не стремлюсь к тому, чтобы так просто от всего этого отказаться, — произнес наконец Джаг, зная, что старый волшебник ни в жизнь не прервет первым затянувшуюся паузу. — Мудрее Великого магистра я никого не знаю. Он в вас верит. Из уважения к нему я тоже буду в вас верить.

— И твоей вере не помешает даже то, что ты видел древнее чудовище, называвшее меня по имени, и столько секретов выплыло наружу?

— Даже то, что вы убили ту женщину, Ладамаэ.

— Ее надо было уничтожить. Она бы тебя живым не выпустила.

— Но вы же меня освободили.

— Она бы снова тебя поймала и на этот раз непременно бы прикончила. Или начала бы охотиться за кораблем. Я не мог этого допустить.

— Если дело обстояло именно так, действительно не могли, наверное.

Краф поерзал, усаживаясь поудобнее.

— Несмотря на твои весьма благородные намерения, подмастерье, после того как ты сейчас меня выслушаешь, возможно, недоверие в твоей душе все же перевесит желание поддержать учителя в его вере в меня.

— Сначала, — сказал двеллер, — я должен это услышать.

— Ладно. Но мне тоже придется кое о чем тебя спросить.

Джаг вопросительно взглянул на собеседника.

— Ты помнишь, как рассказал мне о том, что заставило тебя покинуть Хранилище Всех Известных Знаний, и о том, что ты так и не удосужился поговорить об этом с Виком?

Воспоминание укололо двеллера и снова заставило его почувствовать себя виноватым. Вот куда волшебник клонит, подумал Джаг. Мол, мы оба подвели Великого магистра. Усилием воли он взял себя в руки.

— Помню, разумеется.

— Ты покинул Библиотеку, ты уходил оттуда уже во второй раз и так и не удосужился объяснить Вику, по какой причине.

— Это ни к чему бы не привело. Великий магистр просто меня бы не понял. Я пришел к выводу, что книгам пора вернуться в мир. Библиотека должна была хранить их на острове только до тех пор, пока существованию мира угрожали гоблины. Этому положен конец. Во всяком случае, настолько, насколько это возможно, учитывая, что люди, гномы, эльфы и даже двеллеры не научились пока по-настоящему объединять свои силы. Что станет возможно только тогда, когда они научатся общаться. И книги должны этому помочь. Быстро пересекать большие расстояния и общаться лицом к лицу не получается, из чего следует, что для этого потребуются общие знания — и много лет. Тогда можно будет увидеть, что все мечтают об одном и том же. Великий магистр понимать этого не хотел.

Джаг уже говорил нечто схожее Крафу вскоре после уничтожения Библиотеки.

Волшебник кивнул.

— Да, Вик бы тебя действительно не понял. Я ведь при том нашем разговоре не подвергал сомнению твою правоту. Он слишком любил Библиотеку. Вик до сих пор ее любит, несмотря на то что она разрушена. Но ты все равно мог бы сказать ему о том, что думаешь. Тогда бы он хоть знал причину, по которой ты во второй раз покидаешь Хранилище Всех Известных Знаний.

— Возможно. Вы тоже должны были бы сказать ему правду про Книгу Времени, — заметил двеллер.

Краф прислонился спиной к перилам и посмотрел в небо.

— Когда я был молод, так давно, что сейчас мне кажется невообразимо долгим прошедшее с тех пор время, я стремился к власти. — Волшебник остановился и покачал головой. — Нет, точнее будет сказать, что я жаждал власти. Я жил ради нее и убивал ради нее. — Он посмотрел на Джага и невесело улыбнулся. — Другие люди и их мечты меня не особо заботили. Если я мог их запугать, принудить силой или, если не получится иначе, убить, все остальное не имело значения. Наверное, я был не очень хорошим человеком. Возможно, даже злодеем. Я был молод и обладал могуществом, подобное без труда затмевает разум.

Он набил трубку и добавил уже несколько мягче:

— Тогда я любил одну девушку. Она была очень красива…

— Ладамаэ, — не удержался Джаг.

И тут же прикусил язык: ни к чему раздражать старика, ведь ему нужно как можно точнее выяснить все факты.

— Да, — кивнул Краф, — ее звали Ладамаэ. Но она связала тогда свою жизнь с Мефоссом, и я мог только мечтать о ней. — Он пососал черенок трубки, раздувая в ней пламя. — Мы достаточно часто сталкивались друг с другом, потому что не раз охотились за одними и теми же предметами. Постепенно мы научились друг другу доверять и стали друзьями. И с Мефоссом я тоже подружился. Не то чтобы он был мне очень близким другом, но все же другом, во всяком случае, как понимают это молодые. У нас были общие интересы, устремления и примерно равные возможности.

— А два дня назад вы убили их обоих.

— Это так, но тогда, в далеком прошлом, повторяю, мы были друзьями. Потом появились другие искатели приключений со схожими интересами, и постепенно наш круг стал довольно обширным. — Краф пожал плечами. — Наверное, тогда мы представляли собой зло. Нас было слишком много, чтобы нас можно было остановить, и мы были слишком сильны.

— И все были волшебниками?

— Не все, но большая часть. Остальные являлись колдунами и оборотнями. Мы захватывали империи, рассеивали с помощью магии целые армии и безжалостно убивали любого, кто осмеливался нам противостоять. Я был твердо намерен узнать о магии все, что возможно. Другие… ну, большинство из нас только и стремились к тому, чтобы заниматься тем, чем мы занимались, уничтожая тех, кто им не нравился или просто имел неосторожность продемонстрировать к ним неприязнь.

Краф помедлил, сжимая кулак, будто пытаясь ухватить что-то. Между его пальцами сверкнули зеленые искры.

— Но я хотел добраться до самого сердца магии.

Слыша в голосе волшебника странный мрачный восторг, Джаг знал, что даже сейчас тот в глубине души продолжает питать те же помыслы.

— Это было до Переворота?

— Да, — сказал волшебник, — еще до появления лорда Харриона. Мы еще поговорим как о нем, так и о том, какую роль он сыграл в происходящем. После того как мы много лет странствовали по миру, нам удалось узнать о Книге Времени. Понимаешь ли, мы все это время охотились за различными магическими предметами. Некоторые мы похищали, другие уничтожали. Но Книга Времени стояла среди них особняком. В ней была заключена небывалая магическая сила, с какой никто из нас до сих пор не сталкивался. — Он затянулся и неспешно выдохнул облако дыма. — Ты знаешь, какая сила таится в Книге Времени, подмастерье?

Двеллер видел на полускрытом тенями лице Крафа волнение и безошибочно мог услышать его в голосе собеседника. В какой-то мере волшебник почти не изменился с тех давних дней. Иногда — а скорее всего, практически всегда — Краф, сопровождая Великого магистра в путешествиях, посвященных поиску книг и знаний, преследовал свои собственные цели.

— Нет, — прошептал Джаг, — не знаю.

— Если кто-то завладеет Книгой Времени и раскроет ее тайны, — сказал волшебник, — он сможет изменить саму природу времени. Он сможет путешествовать во времени — как в будущее, так и в прошлое. Сможет выбрать в нем момент и спасти или, наоборот, погубить чью-то жизнь. Изменить какое-либо незначительное происшествие и существенным образом повлиять тем самым на будущее — судьбу одного человека или же целой нации. — Краф улыбнулся. — Человек, которому подвластна Книга Времени, стал бы самым могущественным в мире.

— И вы хотели стать таким человеком, — подытожил двеллер.

Улыбка сбежала с губ волшебника.

— Да. Во что бы то ни стало. — Он протянул к Джагу худую руку. — Ты можешь себе представить, каково это? Держать подобную мощь в собственных руках?

— Нет. Мне бы не хотелось нести на своих плечах такую ответственность.

— Ты не под тем углом на это смотришь, подмастерье. Я видел в обладании Книгой Времени возможность , не ответственность. — Волшебник вынул трубку изо рта и ткнул ее черенком в сторону Джага. — Точно так же, как ты рассматривал шанс вернуть книги в мир как возможность.

— И как же, по-вашему, я собирался это использовать себе во благо? — возмутился двеллер.

— Может быть, так ты рассчитывал заглушить чувство вины за то, что выжил в гоблинских шахтах, а твоя семья нет, — предположил Краф.

— Это неправда!

— Я просто гадаю, подмастерье. А может, ты хотел сам вернуть книги миру, чтобы считаться после этого одной из уважаемых персон.

— И здесь вы ошибаетесь.

Волшебник кивнул.

— Знаю. Я тебя знаю, подмастерье, и я помню твою страстную речь над развалинами Хранилища Всех Известных Знаний. Ты всего лишь хотел снова выпустить книги на свободу, чтобы ими мог пользоваться весь мир.

Джаг покраснел. Когда его сокровенные мечты описывались в таких выражениях да еще и не кем иным, как Крафом, это звучало ужасно глупо.

— Не стоит смущаться, — негромко заметил старик. — Твоя мечта поистине благородна, просто Вик пока не осознал этого в полной мере. Он слишком долго защищал книги. Пока Библиотеку не разрушили, он не мог представить книги в чьих бы то ни было еще руках. Он за них отвечал.

— Он и продолжает за них отвечать.

Двеллеру не понравилось, что слова Крафа прозвучали так, будто Великий магистр больше не сможет заботиться об уцелевших после катастрофы книгах.

Волны плескались о борта корабля, дрейфующего в океане. Ветер снова изменил направление, и время от времени в собеседников летели холодные брызги. Поскольку вокруг царила тьма, казалось, что воздух холоднее, чем на самом деле.

— Откуда вы узнали о Книге Времени? — спросил Джаг.

— От Привратника, — отозвался старый волшебник.

5

ДУРНАЯ КРОВЬ

— ПРИВРАТНИКА? — переспросил двеллер. — Привратника Междумирья? Но разве это не легенда?

— После всего, что тебе довелось повидать, подмастерье, неужели ты в состоянии поверить, что есть мифы, которые хотя бы парой корней не связаны с реальностью?

Краф покачал головой; ветер взметнул у него над головой седые космы. Наверху, над скрытым ночью и туманом берегом вспыхнула молния, и ее внезапный свет отразился в пронзительных зеленых глазах волшебника.

— Привратник реален — в определенной, разумеется, степени.

— И он в самом деле стоит на страже между миром живых и миром мертвых? — спросил Джаг.

— Да. Точно так же он отделяет настоящее от прошлого и заставляет будущее проникать к нам отмеренными дозами, а не бесконечным потоком. Только сила Привратника и отделяет «сейчас» от «тогда». Он создал Книгу Времени, чтобы ему проще было выполнять предначертанное. — При этих словах Краф пожал плечами. — А может, исключительно из тщеславия.

— Тщеславия?

Волшебник грустно улыбнулся.

— Неужели ты думаешь, что существо, обладающее могуществом таким, как Привратник, нуждается в помощи книги, чтобы держать руку на пульсе времени? — Он покачал головой. — Нет, он создал книгу только потому, что хотел, чтобы когда-нибудь, возможно, она попала в чужие руки — в этом случае кто-то узнает обо всех его деяниях. Привратник, повторяю, крайне тщеславен.

Двеллер обдумал слова старика. Большинство авторов научных трудов, да, собственно, и романов в крыле Хральбомма, которые так любил Великий магистр, тоже руководствовались, как он был уверен, скорее тщеславием, чем истинным желанием донести до читателя полезные сведения или развлечь его. Создание книг было капризом людей, уделивших время тому, чтобы их написать. Но усилия этих тщеславных, несомненно, людей не пропали втуне, принося немалую пользу.

— К несчастью, — продолжал волшебник, — Привратник создал книгу, которая показывает прошлое, настоящее и будущее сразу, что неудивительно, если вспомнить суть его занятий. Он существует между жизнью и смертью, между прошлым и будущим и уж во всяком случае — вне настоящего.

— Даже сейчас?

— Да. Он попытался помешать нам завладеть книгой. А мы, в свою очередь, попытались его уничтожить. Ни одной стороне верха одержать не удалось.

Краф снова раскурил трубку, и голову его окутали клубы дыма. Он тщательно следил за тем, чтобы не встретиться с двеллером взглядом.

Джаг почти машинально разложил дневник на коленях, достал палочку угля и принялся набрасывать изображение волшебника. Уголек так и мелькал в его пальцах.

— Мы потратили на розыски Привратника много сил и времени, но помогло нам только везение, — продолжал Краф. — Мы искали столько лет, что кое-кто из нас успел покинуть этот мир — кто от болезни или старости, кто от вражеских клинков. — Он умолк, погрузившись в воспоминания. — А некоторые поубивали друг друга. Мы не знали, что такое истинная верность. Некоторые поговаривают, что я так этому и не научился, поэтому-то и предпочитаю бродить в основном в одиночестве.

Вспомнив, сколь быстро и безжалостно волшебник разобрался с двумя своими старинными знакомцами, Джаг не мог не согласиться с последним выводом.

— А где обитал Привратник?

— Высоко в вершинах Железных Игл. Во всяком случае, там мы нашли портал, который привел нас к нему.

От образа Крафа двеллер перешел к наброску Железных Игл, гор, поднимавшихся от Баджорамовых Котлов Кипящей Боли. Ему доводилось читать книги — многие из которых ныне были навсегда утрачены — об исследователях, поднимавшихся в эти горы; мало кто из них выжил. Тамошний воздух был мало пригоден для дыхания, а еще в горах водились хищные птицы и животные, которые охотились даже друг на друга, если им не попадались люди, эльфы или гномы.

— А откуда вы узнали, что искать его надо именно там?

— Мы проследили Привратника с помощью заклятия и поднялись туда, куда оно указывало, — в эти горы. Больше половины из нас погибли во время этого подъема — от недостатка воздуха, от когтей и зубов чудовищ и от жадности, которая охватила каждого из нас, когда мы решили, что уже находимся близко от цели. Однако даже после того, как мы встали лагерем на вершине самого высокого пика, нам все равно потребовалось больше года, чтобы добраться до Привратника. Пока мы там стояли, еще несколько из нашего числа погибли. Мы уже собирались отступить, когда Джейнаг удалось найти дорогу в место между мирами и временем.

— Кто такая эта Джейнаг?

Голос Крафа стал хриплым; старику явно трудно было говорить.

— Какое-то время я думал, что люблю ее. Ошибался, конечно. А может, ошибался только в том, что верил и в ее любовь ко мне.

Джагом овладело неуемное и являющееся по этой причине опасным любопытство, побуждающее его спросить про женщину, завладевшую сердцем волшебника. Но не успел он поддаться побуждению, как Краф продолжил свое повествование.

— Эльфийка с густой гривой волос, отливавших на солнце голубым, и бездонными дымчато-серыми глазами, Джейнаг была чувствительнее прочих к магии, поэтому и смогла обнаружить трещину в портале, который привел нас к Привратнику. — Волшебник покачал головой. — Про годы, которые мы провели в Междумирье, вне времени и пространства, можно было бы рассказывать часами. Но достаточно, пожалуй, сказать, что мы видели вещи, которых никто не видел — ни до нас, ни, уверен, после. Случалось, что мы убивали, обороняясь, какую-либо тварь, а через миг она, возродившись, снова набрасывалась на нас. Кто-то из нас погибал в схватке, но при этом продолжал путешествие вместе с нами, однако умирал по возвращении в мир, откуда мы все пришли. Ни время, ни место не имели там никакого значения. Зачастую мы ложились спать в одном месте, а просыпались совершенно в другом и понятия не имели, сколько времени будет длиться текущий день или ночь. Иногда от завтрака до обеда перед нами проходили все четыре времени года, да к тому же не в определенном природой порядке. Или же утром мы просыпались старше или моложе, чем в тот момент, когда нас одолевал сон.

Двеллер затаил дыхание, завороженный удивительным рассказом волшебника. Изучением легенд о таинственном Привратнике он специально не занимался, однако кое-какие из упомянутых Крафом подробностей уже описывались в прочитанных им книгах.

— Даже после того, как мы выбрались из Междумирья, время для нас больше никогда не шло так, как положено, — признался волшебник. — По крайней мере для тех из нас, кто остался после этого в живых.

— Как вы узнали про Книгу Времени?

Краф покачал головой.

— Тогда никто даже не догадывался, что подобная книга существует. Мы отправились в те горы для того, чтобы захватить Междумирье, поскольку пришли к выводу, что таящаяся в нем мощь поистине безгранична. Потом мы нашли Привратника, а вместе с ним и книгу.

— И как Привратник ко всему этому отнесся?

— Он, разумеется, счел нас отклонением от нормы, — небрежно произнес волшебник, махнув рукой. — Мы существовали на уровне, с которым ему почти никогда не доводилось сталкиваться, так что он долго не мог решить, что с нами делать. Думаю, именно это и помогло некоторым из нас выбраться оттуда живыми.

— Но почему он не знал, как с вами поступить?

— Потому что мы были подвластны времени, в отличие от мира, в котором обитал Привратник. Уже сам по себе этот факт вызывал у него серьезное недоумение. Цель его существования — мировое равновесие; если выразиться более поэтично, можно сказать, что он существует ради справедливости. Судя по тому, что я видел, он никогда не принимает ничью сторону и ни на что не оказывает воздействия. Он просто наблюдает.

— Разделяя при этом миры и времена.

— Да, это так.

— А какой он был? — задал очередной вопрос неугомонный двеллер.

Краф покачал головой.

— К кому бы из побывавших в том страшном месте ты ни обратился, подмастерье, ни одного одинакового ответа ты не получишь. Мне он казался могучим воином, человеком в расцвете сил, в глубине глаз которого, однако, плескалась древность; держал он себя всегда с достоинством и благородством. А вот Джейнаг, представь себе, воспринимала его как страстную женщину.

— Вы даже по поводу пола не могли прийти к общему мнению? — удивился Джаг.

Он не мог выразить, насколько захватила его история, рассказанная старым волшебником. События подобного масштаба охватить разумом было сложно, но образы из сознания, вызванные удивительным повествованием, так и рвались наружу, падая четкими штрихами угля на страницы дневника.

— А как вы узнали про Книгу Времени? — продолжил он свои расспросы.

— Не могу сказать об этом. Это продолжает оставаться тайной.

— Я не понимаю…

— После того как мы встретили Привратника, а может, до того, а может быть, в тот самый момент, когда мы поняли, что представляет собой Книга Времени, мы были в совершеннейшей уверенности, что знали о ней всегда. Но таящаяся в этой книге мощь все равно несказанно нас удивила.

— Но с какой целью Привратник поместил силу, достаточную для влияния на время и расстояние между мирами, в книгу?

— Думаю, это произошло помимо его желания. В этом повинна природа самой книги. Иногда, подмастерье, магия наполняет предмет без чьего-либо вмешательства. Книга Времени — часть Привратника, как глаз, который Халекк хранит у себя в каюте, все еще часть чудовища, откусившего ногу капитану Пегги.

— И вы с вашими друзьями похитили Книгу Времени?

Краф кивнул на дневник двеллера.

— Когда будешь писать об этом, подмастерье, учти, что «друзья» — слово для моих спутников неподходящее. Лучше сказать — знакомые. А еще лучше — сообщники, потому что, в конце концов, именно ими мы и остались друг для друга.

Он помедлил, глотнув вина.

— Да, мы захватили Книгу Времени. Вполне возможно, мы остались бы с Привратником навсегда. Когда мы с ним разговаривали, он словно не замечал, что проходит время. Думаю, каждый из нас потерял тогда в какой-то мере разум.

— Почему?

— Трудно было бы ожидать иного. Мир вокруг был переменчивым, но не наш разум. Иногда мы выходили в сад Привратника и смотрели, как распускаются цветы. Лепестки их бутонов раскрывались к солнцу за несколько секунд и увядали, опадая на землю, прежде чем мы успевали их коснуться. А иногда они цвели в обратном порядке — цветки сворачивались обратно в бутоны. Оставаться там было невозможно. Мы боялись окончательно сойти с ума, так что забрали с собой книгу и сбежали оттуда.

— Как же вам это удалось?

— Мы просто взяли ее у него.

— В его отсутствие? Привратник оставил книгу без присмотра?

Волшебник вздохнул.

— Твое предположение, подмастерье, одновременно является и верным, и неверным.

— Как же это может быть?

— Во-первых, Привратник никогда не отсутствовал. Но в то же время никогда не находился в каком-либо определенном месте.

— Не понимаю, — озадаченно произнес Джаг, чувствуя себя полным недотепой.

— Когда время и пространство не существуют, все, что угодно, одновременно возможно и невозможно.

— Но если Привратник никогда не уходил, как же вы смогли похитить книгу?

— Потому что он одновременно всегда уходил.

От столь изощренного хода мысли у двеллера заломило виски.

— Подумай об этом, подмастерье. Видишь звезды в небе?

Рассчитывая получить ответ, двеллер послушно поднял голову и увидел между мачтами, парусами и оснасткой рассыпавшиеся по небосводу звезды.

— Звезды занимают место вне этого мира. Но где это место кончается? Или оно не кончается?

—— Тупулок писал о величине звездного пространства в своем философском труде «Прочь от смертной плоти, или Высвобождение силы мысли». Вам знакомо его имя?

— Разумеется. Король Тупулок считался видным ученым, посвятившим основные свои труды математике.

— Тупулок верил, что звездное пространство было каким-то образом изогнуто и смыкалось само с собой, так что внутренняя сторона оказывалась снаружи и наоборот.

— А ты что по этому поводу думаешь?

— Не знаю. Если звездное пространство где-то кончается, то должно быть и то, что существует за его границами. Тогда можно достигнуть и границ этого следующего пространства, а за ним будет находиться что-то еще.

— И так до бесконечности.

Джаг вздохнул. Его не слишком занимали рассуждения о звездном пространстве и о том, что все это могло значить. Слишком много стояло перед ним насущных проблем, а существование безграничного пространства, если признаться, вообще с трудом укладывалось у него в голове.

— Учитывая это, — терпеливо продолжил тем временем Краф, — ты сможешь, я полагаю, представить, как Привратник одновременно был и не был на месте. Некоторые из нас сумели сбежать оттуда и вырваться обратно в наш мир.

— Захватив с собой Книгу Времени?

— Да.

— И Привратник погнался за вами?

— Погнался, конечно же. И настиг нас у самых границ Междумирья. Если бы мы успели пересечь их, то были бы спасены, поскольку существовать за пределами Междумирья Привратник не в состоянии. Если бы он покинул это место, то умер бы. Или не родился, мы точно не смогли разобраться. В противоборстве за обладание Книгой Времени с применением как магии, так и обычного оружия мы, несмотря на то что находились на грани безумия, одержали верх. Девятеро оставшихся в живых спустились с Железных Игл.

Волшебник помедлил, после чего произнес:

— Одним из девяти был мой сын.

— Ваш сын?

— Джейнаг родила его, пока мы находились в Междумирье, — сказал Краф; голос его звучал напряженно.

— Как же маленький ребенок мог пережить такие передряги?

— Младенческий возраст миновал для него довольно быстро. Он вышел из Междумирья взрослым человеком. — Волшебник искоса посмотрел на Джага. — Я же сказал, что время там шло по совершенно иным законам. Чтобы выжить и сохранить рассудок, ребенок сосредоточился на самом себе, уверовав, что является центром всего сущего.

Краф снова на некоторое время умолк.

— Может, так оно и было. Никто из нас не был тогда в состоянии в должной степени позаботиться о ребенке. Джейнаг назвала его Крионом.

У двеллера голова уже шла кругом. Одна невероятная новость следовала за другой.

— Это имя из языка эльфов Лаврового Дерева и означает оно «средний ребенок», — сказал он.

Волшебник кивнул.

— Обычно его дают среднему сыну в семье. Джейнаг же решила, что оно подойдет нашему ребенку, учитывая место его рождения.

— Никто никогда, да и вы сами тоже, не упоминал, что у вас есть сын, — воскликнул Джаг, все еще пытаясь собрать разбегающиеся в разные стороны мысли.

В зеленых глазах старого волшебника проскользнула на мгновение тень грусти, но тут же исчезла, будто головешка, которую налетевший свежий ветерок заставил выгореть дотла.

— А почти никто и не подозревал об этом, — сказал он. — Последние двое, кто знал, умерли два дня назад.

— А Джейнаг?

— Крион убил ее.

Двеллеру едва не стало дурно; бесстрастный тон, которым Краф сообщил это страшное известие, застал его врасплох.

— Зачем ему понадобилось убивать собственную мать? — выдавил он с трудом; едва помнивший своих родителей, Джаг не в силах был поверить, что кто-то мог оказаться способен на подобное, ну, кроме гоблинов, конечно.

— Потому что в его жилах текла дурная кровь, — прошептал волшебник. — Это мой сын украл у нас Книгу Времени. Пока остальные отправились искать себе пристанище среди империй материка, Джейнаг занялась ее расшифровкой. Она лучше всех могла разбирать загадочный текст, который менялся от страницы к странице. Мы ведь показывали Книгу Времени всем выдающимся мудрецам того времени — эльфам, гномам и людям. Так вот, некоторые из них покончили с собой, увидев на ее страницах запись о своей судьбе. Другие потеряли рассудок, поскольку не были в состоянии осознать все, что было там написано. А третьи просто ничего в этом тексте не поняли.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25