Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Жгут! - Дэдвуд (Deadwood). Жгут!

ModernLib.Net / Роман Масленников / Дэдвуд (Deadwood). Жгут! - Чтение (Ознакомительный отрывок) (стр. 4)
Автор: Роман Масленников
Жанр:
Серия: Жгут!

 

 


* * *

– Разве я не должен присутствовать как новый владелец конюшни?

– Хостетлер никогда не присутствовал.

– До того как он сдул свою ёбаную голову, Хостетлер был чёрномазым, а я до сих пор белый!

* * *

– Ликёр, который я чую, ты когда-либо употреблял?

– Я пил его иногда раньше, сэр.

– До того, как стал дьяконом Третьих Баптистов Монровии, или после?

– Я думаю, что и до, и после.

* * *

За десять долларов я куплю постановление, которое докажет, что в твоей жопе есть чистая руда, Оделл.

* * *

– Я хотел бы, чтобы ты не курила здесь.

– А я хотела бы, чтобы ты во время сна не храпел, и, блять, не пердел.

– Я не могу контролировать эти поступки

– Если я и погашу эту ёбаную сигарету, то только об твой сраный лоб!

* * *

Я показал ему надёжный, сраный подход с намёком на то, что нужно этой женщине, и я был похож на дерьмо, на которое летят мухи.

* * *

Золото – это перспектива для каждого человека. Почему я привожу такой аргумент? Потому что каждый изъян в человеке, имеет место быть и в других, наш аргумент, что золото превыше всего, даёт нам силу подняться выше.

* * *

Я ненавижу это место, Оделл, потому что правда, которую я знаю, обещание, которое я даю, потребности, которые я готов принять, делают меня изгоем.

* * *

Будучи свободными людьми, которые столкнулись с серьёзными проблемами, мы хотим быть оптимистичными.

* * *

Это конец, Джек, и он так близок. Я чувствую её ледяное дыхание, я слышу её шёпот в ухе: "Забудь своё имя, мы идём во тьму".

* * *

– Могу я разбудить её своей бородой?

– Она будет очень рада, если ты сделаешь это.

* * *

– Меня это несколько озадачило, ведь я одобрил это

– Озадачило, Эл, объявить по закону вне закона человека, который сам по себе творит закон?

* * *

Каждую ёбаную ночь я могу резать глотки, но я всего лишь сплю, а потом встаю с шестой сраной попытки, и пытаюсь выдавить из себя хоть каплю мочи в горшок, и спрашиваю себя, когда же я успел настолько состариться?

* * *

– Я не могу понять, если меня в общем-то это не волнует, почему должно волновать тебя?

– Потому что я беспокоюсь по иной причине, нежели ты.

– Тогда извини, что верю в то, что только тебе это дано.

* * *

– Я бы хотел угостить вас обоих сраной выпивкой.

– Скажу "да", чёрт возьми, за нас обоих.

* * *

– Это я, Джейн. Можешь прилечь на кровать, я ухожу.

– Не надо беспокоится насчёт меня. Я, блять, всё-равно сплю на полу.

* * *

Если ты только что услышала, как я пёрнула, то извини меня.

* * *

Вероятно, ты спустился вниз, потому что подумал, что можешь быть партнёром в сраном бизнесе, дать имя фирме, как человеку, но Бог создал человека повелевать ебанными тварями!

* * *

– Бандиты, так исторически сложилось, не работают в этих холмах, кроме как с моего разрешения.

– Если твои слова – правда, то это объясняет, почему я, блять, заинтересован тем, что ты говоришь.

* * *

Уши прижались к затылку, не фыркнул нос, сраная скромность.

* * *

– Я применяю к себе менее высокое требоавние: я журналист, который держит своё мнение при себе.

– Вы менее истинный нейтрал, потому что прячете свою трусость за моральные нормы?

* * *

– Почему ты им сам не скажешь?

– Потому что я ниггер, Док, которого не волнует постоянство или перемены.

* * *

Торговля. Каждый выскочка выше хозяина.

* * *

Я снял с себя однажды значок, но не потерял желание бороться с мразью.

* * *

Словно моральный закон, мы находим то, что мы ищем, но с опозданием.

* * *

– Ладно, разве ты слышал, чтобы он предлагал нам работу?

– Хорошо, давай убьём его, и заберём его работу себе.

* * *

Безо всякого медицинского образования, или чего иного, я констатирую следующую сраную истину: тот, кто не может есть, не в состоянии выжить.

* * *

– Он страдает болями в спине, хитрое трепло вроде меня может использовать это как манёвр, чтобы отвлечь его.

– Как?

– Курс лечения, длительный, акцентированный на пентикостальных возгласах, и физической энергии, во время призыва тайных сил. Совокупность душевных недугов должно усилить его симптомы.

– Ты молодец, что поймал этого мудака в сеть, Джек, в такой печальный день.

* * *

Оттащи этих озабоченных от сраного сосания титек.

* * *

Шесть поделить на три, будет два. Такова комбинация сейфа в скобяной лавке. Ты должна её запомнить, наступает опасное время.

* * *

– Лагерь должен понять, что это мои люди.

– Если такое понимание произойдёт из-за каких-нибудь беспорядков на главной улице, я вовсе не буду возражать.

* * *

– Медноголовый мудозвон Хёрст, привёл сраных Пинкертонцев.

– Не очень большой разбег, Дэн, между кровавым аппетитом и верностью политическому осуждению.

* * *

Ты не перепутаешь журналиста. Он похож на… большую черепаху.

* * *

– Я думаю, он приехал верхом.

– Конечно не пешком, учитываю его грубую виртуозность.

* * *

– Как поживаешь, Триксти?

– Жалоб нет. Также насрать на всё, как и другим.

* * *

На расстоянии вы выглядите в последнее время лучше, чем раньше вблизи.

* * *

Жизнь театра на одном месте кратковременна, кочевая без стержня, так скажем, в подобном месте особенно моя многословная деятельность может ослабить недоверие к моим людям, особенно в таком месте, как этот лагерь.

* * *

О, я думаю эти каракули столь же понятные, как для тебя дождевая вода, Джонни. Вот кто бы сразу всосал те сраные иксы и чёртовую прямую линию. Подмигивай, улыбайся, подари Ву большое "окей".

* * *

Благословенная мисс Стабс, чей бюст настолько удался, что каждый в лагере узрит.

* * *

Ваше содействие может быть весьма полезным. Если можете кувыркаться или раздувать щёки словно рыба…

* * *

Очевидно, моя кончина не неизбежна. Всё же, я ошибаюсь также часто, как и не ошибаюсь.

* * *

– Это пришло для мудилы, мистер Сверенджен.

– Отнеси это ему.

* * *

В нашем договоре на рубку древесины, не только членообразные брёвна.

* * *

– Ты, блять, арестован.

– За что?

– За заёбывание стража порядка. Пошли со мной на допрос.

* * *

Скажи ему, что если бы мой темперамент решил бы завледеть моими лучшими способностями, то мозги этого мудака оказались бы на полу.

* * *

– Хлеб насущный, я бы всё равно взял, мистер Хёрст, словно новорождённый птенчик, подошёл бы, в надежде поесть из вашего рта.

– Не подходи слишком близко, блин.

* * *

Этот охуенный дом с деревом в драгоценных сраных ветвях, специально, чтобы засранцы-дети играли там в безудержном веселье?

* * *

Я буду держать твоё сердце в правой руке, чтобы ты рассмотрел его своими маленькими крысиными глазками, прежде, чем я запихаю его в твоё сраное горло!

* * *

– Почему ты об этом спросил?

– Потому что меня не волнует концентрация дебилизма и жалости к себе, которые накопились в вас.

* * *

– Кое-что удивляет, сэр, если прошлым вечером в вашем общежитии поселилась женщина экзотической наружности, не может быть, что это не циганка.

– Какое ваше дело до этого, даже если это она?

– Узнать своё будущее.

Разве это не абсурдно, добиваться своих интересов с помощью секса?

* * *

– Приведи блядского Эллсуорта. Никто из её жизни не должен быть мишенью.

– Чё мне ему сказать, когда найду его?

– Просто вломи ему, и тащи сюда.

* * *

– Она попрыгала и поела, и говорит, что вся её ебаная диета изменилась.

– Из какой тарекли она ела?

– Она, бля, из обоих пожрала.

* * *

– Вы сами-то верите в то, во что говорите?

– Я выдвигаю гипотезу.

– А есть ли у вас какая-нибудь отдельная гипотеза, относительно моей возможной роли?

– Насчёт стрельбы в миссис Эллсуорт?

– Насчёт восхода солнца.

* * *

Нам не хватает его безмятежного времяпровождения, занятого беспорядком и недовольством. Нам не хватает его усидчивости, дуемся, словно трёхлетние, будто бы наши игрушки не подходят ему.

* * *

Если это закончится отверстием промеж хёрстовых глаз, позволь мне сыграть по его правилам и одобрению.

* * *

Я скажу тебе вот что: мне не нравится то, что случилось с Джо Тёрнером. Мистер Хёрст пришёл к нему, и сказал: “Продолжай, даже если ты победил его, и можешь убить”.

* * *

Хорошо. Но я скажу тебе вот что: ты и наполовину не похож на половину злоёбной личности.

* * *

– Ты кто нахуй такая?

– Жанин, подруга Сары из Цинциннати.

– Хмм. Это глупое имя для шлюхи. Заставляет лохов чувствовать, что они заики. "Жа-ни-ни-ииии-ииии-иин", словно они находятся в ёбаных Альпах.

– Вы можете называть меня по-другому, если хотите.

– Хорошо, давай будем звать тебя тупицей, пока не придумаем что-нибудь получше.

* * *

Ещё раз отмечу, тупица: каждый из нас вдыхает и выдыхает.

* * *

Столкнувшись со всеобщим падением, мы на пороге катастрофы, не говоря о ёбаных интригах.

* * *

“С определёнными опасностями сталкиваются только приличные и благопристойные” – или дибилизм таких долбоёбов – является тем, что заставляет его задуматься, вот же заебанец.

* * *

Ты знаешь, мне нравится твоя полнота, но это вовсе не означает, что тебе будет вредно сбросить на хуй несколько киллограмм.

* * *

Разобрал не только во что он был одет, но и как это смотрелось на нём непосредственно, до самой нитки его существования.

* * *

Этот сквошный долбаёб – доказал в восьми словах, что он кретин и пиздабол.

* * *

– А ты знаешь, что означает "все уже в пути", а?

– Нет.

– "Все уже в пути" означает, что они бухают и швыряются в каком-нибуть салуне в Шайенне, и вовсю трезвонят об этой большой блядскопиратской экспедиции под командованием знаменитого Хокайя.

* * *

Почему я не вытер его харчки с моей щеки, это понятно. Меня убьют, если я это сделаю. То, что я стою неподвижно все эти часы, говорит о том, что я слабоволен. Всё-таки, это унижение не достигает высшей точки. Остаётся только, к примеру, получить его блювотину или проглотить его испражнения!

* * *

Собрание, я полагаю, только для возвышенных уебанцев. Всякое быдло не допускается.

* * *

Моё почтение! Голые груди. Я удивлён. Кто разрешил такое поведение? Кто ещё обладает властью реализовать такое желание?

* * *

И, блять, притворяетесь, что есть различие между куском жирной жопы и куском жирной жопы в ёбанной юбке!

* * *

Твою мать, Ричардсон! Ты слишком уродливый, чтобы подкрадываться на хуй к людям.

* * *

Ты похож на свинью, с которой сбежал мой кузен.

* * *

Мы обеспечим их оружием, таким образом каждый косоглазый ублюдок узнает чего он стоит, или, что маловероятно, поймёт чего он стоит в одиночку.

* * *

Разбудите его, чтобы он потрахался, или ограбьте сукиного сына.

Примечания

Конец бесплатного ознакомительного фрагмента.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4