Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Тропы Тьмы (№1) - Незримый клинок

ModernLib.Net / Фэнтези / Сальваторе Роберт / Незримый клинок - Чтение (стр. 3)
Автор: Сальваторе Роберт
Жанр: Фэнтези
Серия: Тропы Тьмы

 

 


— Какая приятная встреча, господин До'Урден! — вскричал Камлейн. — Нам бы сейчас очень пригодилась богатырская сила вашего друга-варвара. Честное слово, я хорошо заплачу. Мне нужно прибыть в Лускан через две недели, но, если дела и дальше так пойдут, боюсь, что придется зимовать в долине.

Бренор передал Кэтти-бри свой топор и сделал знак Вульфгару.

— Иди сюда, мой мальчик, — сказал он. — Ты мне подсобишь, а я буду вроде наковальни.

Равнодушно пожав плечами, Вульфгар сбросил Реджиса на землю. Хафлинг запищал и кинулся к травяной кочке, боясь испачкать новые сапожки.

— Как думаешь, поднимешь? — спросил Бренор, когда великан подошел поближе к повозке.

Ни слова не говоря, даже не положив на землю свой великолепный молот Клык Защитника, Вульфгар ухватился покрепче и с силой рванул повозку. Грязь протестующе чмокнула, но все же отпустила колесо, и оно целиком появилось из раскисшей жижи.

Охранники, секунду остолбенело смотревшие на него, тоже ухватились за скобы и потянули, приподнимая телегу еще выше. Бренор опустился на четвереньки и подлез под ось рядом с колесом.

— Ставь эту чертову штуковину, — сказал он и крякнул, когда повозка опустилась на него всей тяжестью.

Вульфгар забрал колесо у упиравшегося торговца. Потом, как следует насадив колесо на ось, отступил на шаг, взял обеими руками Клык Защитника и ударил по ободу, заклинив его намертво. Бренор опять крякнул, почувствовав силу удара. Затем Вульфгар снова приподнял повозку, чтобы дворф смог выбраться. Господин Камлейн осмотрел колесо и одобрительно кивнул.

— Вы могли бы заняться новым ремеслом, славный дворф и могучий Вульфгар, — со смехом сказал он. — Чинили бы повозки.

— Подходящее занятие для короля дворфов, — весело заметил Дзирт. — Оставь трон и займись починкой транспорта проезжающих торговцев.

Все рассмеялись, кроме Вульфгара, которого, казалось, ничто не трогало, и Реджиса, все еще переживавшего из-за грязных сапог.

— Вы ушли далеко от Десяти Городов, а ведь на западе больше нет поселений, — заметил Камлейн. — Вы снова покидаете Долину Ледяного Ветра?

— Ненадолго, — ответил Дзирт. — У нас есть дело на юге.

— В Лускане?

— Еще дальше, — ответил дроу. — Но мы скорее всего пройдем через Лускан.

Лицо Камлейна просветлело, видимо, он обрадовался этой новости. Он сразу схватился за позвякивавший на поясе кошелек, но Дзирт предостерегающе поднял руку, показывая, что предлагать им плату не стоит.

— Да, конечно, — смутившись, согласился Камлейн, вспомнив вдруг, что Бренор Боевой Топор — дворфский король, и богатств у него столько, сколько простому торговцу и не снилось. — Я был бы счастлив, если бы я… то есть мы могли чем-то отплатить за вашу помощь. А еще лучше было бы, если бы мне удалось соблазнить вас идти в Лускан вместе с нами. Я, конечно, нанял отличную охрану, — добавил он, покосившись на двух парней, — но Долина Ледяного Ветра по-прежнему полна опасностей, и друзья с мечами — а также с боевым молотом, топором и луком — всегда желанные спутники.

Дзирт обвел взглядом своих друзей и, не встретив возражений, согласно кивнул.

— Хорошо, пойдем в Лускан вместе.

— У вас срочное дело? — поинтересовался торговец. — Нам пришлось больше тащить повозку, чем ехать на ней, и мои люди здорово устали. Мы надеялись, что сможем починить колесо и потом найти удобное местечко для привала, хотя до темноты еще два-три часа.

Дзирт снова посмотрел на спутников, и опять никто не стал возражать. Несмотря на то что им действительно необходимо было попасть в храм Парящего Духа и разрушить Креншинибон, они все же решили не слишком торопиться. Дроу нашел место для лагеря, довольно высокий холм неподалеку, на котором они и расположились на ночь. Камлейн угостил своих новых спутников превосходным наваристым рагу. Они ели, неспешно перебрасываясь словами, но больше разговаривали Камлейн и четверо его спутников, беседуя о том, сколько всего произошло в Бремене за зиму, да о ловле ценной форели, рыбы, из костей которой изготавливали различные поделки. Дзирт и остальные вежливо слушали, не особенно, впрочем, заинтересованные. Только Реджис, живший раньше на побережье Мер Дуалдон и в течение нескольких лет сам торговавший изделиями из кости и раковин, упросил Камлейна показать товар, который он вез в Лускан. Хафлинг подолгу рассматривал каждый образец, изучая во всех подробностях.

— Думаешь, великаны появятся ночью? — негромко спросила Кэтти-бри Дзирта, когда они отошли немного в сторону.

Дзирт покачал головой.

— Тот, что набрел на след, повернулся и ушел в горы, — сказал он. — Похоже, он просто проверял дорогу. Я боялся, что потом он пойдет за повозкой, но раз Камлейн со своими людьми ушел недалеко от нас, а за это время мы больше не видели признаков этих страшилищ, то не думаю, что мы его встретим.

— Но он может напасть на другую повозку, — предположила девушка.

Дзирт молча согласился и, улыбнувшись, поглядел ей прямо в глаза. После возвращения Вульфгара между ними возникло заметное напряжение, ведь за шесть лет отсутствия варвара дружба между Дзиртом и Кэтти-бри стала еще глубже и почти переросла в любовь. Но вот бывший нареченный вернулся, и отношения девушки и дроу сильно осложнились.

Однако на минуту все снова стало по-прежнему. По какой-то необъяснимой причине они вдруг на мгновение почувствовали, будто во всем мире есть лишь они одни, все остальные люди исчезли, а время словно остановилось.

Но это длилось только краткий миг, внезапная суматоха на другом конце лагеря вновь разделила их. Посмотрев через плечо Дзирта, Кэтти-бри заметила, что Вульфгар не сводит с них тяжелого взгляда. На секунду глаза девушки и варвара встретились. Но один из нанятых Камлейном охранников, стоя позади варвара, что-то кричал им, возбужденно размахивая руками.

— Может, наш приятель великан решил-таки сунуть сюда свою гнусную морду? — предположила Кэтти-бри. Подойдя к остальным, девушка и дроу увидели, что охранник показывает на другую возвышенность, с которой, как с маленького вулкана, стекала грязь, выталкиваемая разбухавшим грунтом тундры.

— Там, позади, — уточнил стражник.

Дзирт внимательно всматривался в холм; Кэтти-бри сняла с плеча Тулмарил Искатель Сердец и наложила стрелу.

— За такой маленькой кочкой гиганту не спрятаться, — заявил Бренор, тем не менее крепко сжимая топор.

Дзирт кивнул в знак согласия. Поочередно взглянув на Кэтти-бри и Вульфгара, он сделал им знак прикрыть его. Потом он двинулся вперед и бесшумно подобрался к самому подножию холма. Оглянувшись, чтобы убедиться, что друзья стоят наготове, он бросился вверх по склону, выхватив обе сабли.

Но, когда навстречу ему вышел огромный детина, завернутый в волчью шкуру, дроу сразу успокоился и спрятал оружие.

— Киерстаад, сын Ревйяка, — узнала юношу Кэтти-бри.

— Идущий по следам своего кумира, — добавил Бренор, взглянув на Вульфгара, поскольку они, равно как и все варвары долины, знали: Киерстаад буквально молился на Вульфгара. Юноша даже похитил Клык Защитника и следовал за друзьями к Морю Плавучего Льда, когда они отправились выручать варвара из лап Эррту. Для Киерстаада Вульфгар был олицетворением величия, которого могли бы достичь племена Долины Ледяного Ветра, да и он сам тоже.

Увидев его, Вульфгар нахмурился. Киерстаад и Дзирт обменялись несколькими словами, а потом вдвоем пошли к остальным спутникам.

— Он пришел переговорить с Вульфгаром, — пояснил дроу.

— Чтобы молить о спасении нашего народа, — подтвердил Киерстаад, глядя на своего выдающегося соплеменника.

— Наш народ благоденствует благодаря заботам Берктгара Смелого, — ответил Вульфгар.

— Это не так! — запальчиво выкрикнул Киерстаад, и остальные решили, что лучше оставить варваров наедине.

— Конечно, Берктгар хорошо знает, как жить по старинке, — продолжал Киерстаад. — Но такая жизнь не даст нам ничего сверх того, что мы имели на протяжении столетий. Только Вульфгар, сын Беарнегара, может действительно сплотить племена и укрепить нашу связь с жителями Десяти Городов.

— А нужно ли это? — с сомнением спросил Вульфгар.

— Да! — с жаром ответил Киерстаад. — Тогда ни один кочевник не останется голодным, если выпадет суровая зима. Мы больше не будем целиком и полностью зависеть от оленьих стад. Ты и твои друзья можете изменить нашу жизнь… можете показать нам лучшую долю.

— Глупости, — махнув рукой, буркнул Вульфгар и отвернулся от юноши.

Но Киерстаад решил не отпускать его так легко. Он бросился за великаном, ухватил его за плечо и резко дернул к себе.

Киерстаад хотел привести еще какой-то довод, объяснить, что Берктгар все еще считает население городов и даже дворфов, племя приемного отца Вульфгара, скорее врагами, чем друзьями. Юный Киерстаад столько еще всего хотел сказать, чтобы убедить своего кумира в том, что его место — с его народом. Но вдруг он отлетел прочь вместе со всеми приготовленными словами, потому что Вульфгар порывисто обернулся и с такой силой толкнул юношу в грудь, что отбросил его назад на несколько шагов, и Киерстаад съехал на спине с холма.

Вульфгар отвернулся с каким-то глухим звериным ревом и как ни в чем не бывало принялся за свой ужин. Со всех сторон послышались возмущенные возгласы, и громче всех возмущалась Кэтти-бри.

— Зачем было бить мальчика? — выкрикнула она, но Вульфгар только отмахнулся, не отрываясь от еды.

Дзирт первым подскочил к Киерстааду. Юный варвар лежал у самого подножия холма лицом в грязи. Реджис поспешил следом и предложил ему один из своих многочисленных носовых платков, чтобы вытереть лицо — и слезы, пока их никто не заметил.

— Он же должен понять, — произнес Киерстаад, снова двинувшись вверх по склону, но Дзирт решительно удержал его за локоть, и юноша не стал сопротивляться.

— Этот вопрос уже решен между Вульфгаром и Берктгаром, — сказал дроу. — Вульфгар сделал выбор, и он выбрал дорогу.

— Кровные узы важнее дружбы — таков обычай наших племен, — возразил Киерстаад. — И сейчас Вульфгар нужен своим сородичам.

Дзирт чуть склонил голову, и на его ясном эбеновом лице появилась понимающая улыбка, сказавшая Киерстааду больше, чем любые слова.

— Так ли это? — спокойно спросил дроу. — Вульфгар нужен племени или Киерстааду?

— Что ты хочешь сказать? — в явном замешательстве пробормотал юноша.

— Берктгар уже давно гневается на тебя, — пояснил дроу. — И вряд ли, пока он стоит во главе племени, тебе удастся добиться высокого положения.

Киерстаад резко выдернул руку, его лицо исказилось гневом.

— Мое положение не имеет к этому никакого отношения, — выкрикнул он. — Мой народ нуждается в Вульфгаре, поэтому я и пришел за ним.

— Он с тобой не пойдет, — сказал Реджис. — А силой, смею предположить, тебе его не увести.

Киерстаад с расстроенным видом опустил руки, сжимая и разжимая кулаки. Он посмотрел на вершину холма, сделал шаг по склону вверх, но шустрый Дзирт тут же загородил ему дорогу.

— Он не пойдет с тобой, — сказал темный эльф. — Сам Берктгар молил Вульфгара остаться и возглавить племя, но Вульфгар решил, что ему там сейчас не место.

— Но это не так!

— Так! — твердо возразил Дзирт, предупреждая новые доводы Киерстаада. — И не только потому, что он так решил. Если честно, я с облегчением узнал, что он сам отказался от предложения Берктгара Потому что мне тоже небезразлично благополучие племен Долины Ледяного Ветра.

Даже Реджис изумленно посмотрел на Дзирта, явно сочтя его рассуждения непоследовательными.

— Ты думаешь, Вульфгар будет плохим вождем? — не веря своим ушам, спросил Киерстаад.

— Пока да, — ответил Дзирт. — Неужели кто-то из нас может представить себе, какую бездну страдания ему пришлось претерпеть? И разве мы можем знать, сколько еще будут длиться последствия издевательств Эррту? Нет, сейчас Вульфгар не подходит на роль вождя — ему достаточно трудно справиться даже с самим собой.

— Но ведь мы — его народ, — в последний раз попытался возразить Киерстаад, однако собственные слова показались ему неубедительными. — Если Вульфгару больно, ему нужно быть с нами, мы о нем позаботимся.

— И как же ты думаешь залечить его душевые раны? — осведомился Дзирт. — Нет, Киерстаад. Я чту твои побуждения, но надеяться тебе не на что. Вульфгару нужно время, чтобы вспомнить все, что когда-то было ему дорого. Нужно время, и нужны друзья, и, хотя я не оспариваю твоего утверждения о важности кровных уз, говорю тебе как на духу: те, кто любит Вульфгара сильнее всех, — здесь, а не среди его народа.

Киерстаад хотел что-то сказать, но только вздохнул и пошел вниз с холма, поскольку возразить ему было нечего.

— Мы скоро вернемся, — сказал дроу. — Надеюсь, до окончания зимы или, быть может, в начале следующей весны. А в дороге, в окружении друзей, Вульфгар скорее вновь обретет свою душу. Может быть, он вернется в Долину Ледяного Ветра уже готовым занять место, принадлежащее ему по праву, и стать таким вождем, какого заслуживает твой народ.

— А если нет? — спросил Киерстаад.

Дзирт только пожал плечами. Только теперь он начал понимать, насколько глубоки страдания Вульфгара, и ничего не мог утверждать наверняка.

— Берегите его, — сказал Киерстаад. Дзирт кивнул.

— Дай слово! — потребовал варвар.

— Мы всегда заботимся друг о друге, — ответил дроу. — Так повелось с тех пор, как мы покинули Долину Ледяного Ветра и отправились отвоевывать трон Бренора в Мифрил Халле десять лет тому назад.

Киерстаад все еще смотрел на вершину холма.

— Стоянка моего племени севернее, — сказал он, отойдя на несколько шагов. — Это недалеко.

— Останься с нами на ночь, — предложил дроу.

— У господина Камлейна отличная еда, — прибавил Реджис. Из этого Дзирт понял, что юноша растрогал хафлинга, поскольку Реджис и сам рассчитывал на оставшиеся порции.

Но Киерстаад, видимо, был слишком смущен, чтобы вернуться и еще раз встретиться с предметом своего обожания, поэтому только покачал головой и пошел на север, через пустынную тундру.

— Эх, врезать бы ему! — заметил Реджис, гладя вверх, туда, где сидел Вульфгар.

— И какой в этом был бы толк? — спросил дроу.

— Думаю, не помешало бы немного приструнить нашего большого друга.

Дзирт покачал головой.

— Его реакция на прикосновение Киерстаада была бессознательной, — пояснил дроу.

Теперь он понимал настроение Вульфгара яснее; варвар так жестоко обошелся со своим соплеменником, вовсе не желая тому зла. Дзирт вспомнил свою учебу в школе воинов Мили-Магтир. В том мире, полном опасностей, где враг мог выскочить из-за любого угла, все были настроены почти так же, да и сам Дзирт нередко реагировал таким же образом. Сейчас Вульфгар был с друзьями, в относительной безопасности, но в душе он все еще чувствовал себя пленником Эррту и всегда был готов дать отпор любому, кто приблизится к нему.

— Это рефлекс, и ничего более.

— Но он мог бы извиниться, — возразил Реджис. «Нет, не мог», — подумал Дзирт, но не произнес это вслух. Ему вдруг пришла в голову одна мысль, и в его лавандовых глазах появился хитрый огонек, который Реджис видел не раз.

— Ну, о чем ты подумал? — поторопил его хафлинг.

— О великанах, — с лукавой улыбкой ответил дроу. — И еще об опасности, которая грозит проезжающим путникам.

— Думаешь, они наведаются к нам этой ночью?

— Думаю, они вернулись в горы и, вероятно, замышляют совершить набег на дорогу, — честно ответил Дзирт. — Но когда они это сделают, мы будем уже далеко.

— Будем? — тихо переспросил Реджис, пристально всматриваясь в блестящие — может, это игра закатных лучей? — глаза друга, смотревшего на снежные вершины, сиявшие на юге. — О чем ты думаешь?

— Мы не можем ждать возвращения великанов, — сказал дроу. — Но и подвергать опасности новые караваны тоже нельзя. Наверное, нам с Вульфгаром стоит сделать вылазку сегодня ночью.

Реджис от неожиданности и удивления открыл рот, и Дзирт рассмеялся.

— Когда-то, учась у Монтолио, воина, давшего мне очень много, я кое-что узнал об обращении с лошадьми, — начал рассказывать Дзирт.

— Ты хочешь взять в горы одну или двух лошадей торговцев? — ничего не понимая, спросил Реджис.

— Нет-нет, — ответил Дзирт. — Монтолио в юности был превосходным наездником, до того как ослеп, конечно. И кони, которых он себе выбирал, обычно были самыми сильными и буйными. Но у него имелся особый способ угомонить жеребцов настолько, чтобы они начали подчиняться, — он называл его выбегом. Он выводил коня в открытое поле на длинном поводу и, беспрерывно хлопая бичом позади, заставлял его быстро скакать по кругу и вставать на дыбы.

— Но разве от этого они не становились еще злее и непокорнее? — спросил хафлинг, почти ничего не знавший о лошадях.

Дзирт покачал головой:

— Чем сильнее животное, тем больше у него запас энергии, объяснил мне Монтолио. Он давал им выбегаться и высвободить излишки силы, поэтому, когда он взбирался на спину подуставшего коня, бег животного оставался по-прежнему мощным, но оно уже слушалось руки всадника.

Реджис пожал плечами и кивнул, соглашаясь.

— Но какое отношение это имеет к Вульфгару? — спросил он, и тут же на его личике появилась понимающая улыбка. — Ты хочешь «объездить» Вульфгара так же, как Монтолио объезжал коней, — сообразил он.

— Да, пожалуй, хорошая драка пойдет ему на пользу, — ответил Дзирт. — К тому же я действительно хотел бы избавить эту местность от всяких напастей, связанных с великанами.

— Чтобы добраться до гор, потребуется не один час, — глядя на юг, прикинул Реджис. — А может, и больше, если след великана не очень четкий.

— Но мы будем передвигаться гораздо быстрее, если вы трое останетесь с Камлейном, — сказал дроу. — А мы с Вульфгаром вновь встретимся с вами через два-три дня, задолго до того, как вы обогнете отроги Хребта Мира.

— Бренору не понравится, что его оставили за бортом, — заметил Реджис.

— Тогда не говори ему, — велел дроу. И, предупредив новый вопрос хафлинга, добавил: — И Кэтти-бри тоже говорить не стоит. Расскажи им только, что мы с Вульфгаром ушли ночью и что я обещал вернуться послезавтра.

Реджис вздохнул, предчувствуя неприятности: однажды Дзирт уже уходил тайком, взяв с него обещание сохранить уход в секрете, однако рассвирепевшая Кэтти-бри в буквальном смысле выбила признание у маленького хафлинга.

— Ну почему я всегда должен хранить твои тайны? — жалобно спросил он.

— А почему ты всегда суешь свой нос куда не нужно? — со смехом парировал Дзирт.

Дроу застал Вульфгара на дальнем конце лагеря. Варвар сидел в одиночестве и рассеянно швырял вниз камни. Он даже не взглянул на друга, не сказал ни слова извинения.

Но Дзирт прекрасно понимал, что он чувствует, ощущал, какая мука скрывается за показным гневом варвара. Гнев был его единственной защитой против жутких воспоминаний. Дзирт присел и заглянул в бледно-голубые глаза Вульфгара, хоть громадный варвар и избегал его взгляда.

— Помнишь нашу первую битву? — плутовато спросил темный эльф.

Теперь Вульфгар удостоил его взгляда.

— Хочешь преподать мне еще один урок? — с вызовом спросил он.

Его слова больно задели дроу. Он вспомнил яростное столкновение с другом семь лет тому назад в Мифрил Халле, когда Дзирту не понравилось, как Вульфгар обращался с Кэтти-бри. Они дрались ожесточенно, и Дзирт победил бы тогда. А еще он вспомнил первую схватку с варваром, когда Бренор еще юношей захватил его в плен и забрал к себе после неудавшегося набега варварских племен на Десять Городов. Тогда Бренор поручил Дзирту давать Вульфгару уроки боевого мастерства, и для молодого заносчивого варвара эти уроки стали настоящим мучением. Но сейчас Дзирт имел в виду другое.

— Я говорил о том, как мы впервые сражались вместе против настоящего врага, — пояснил он.

Вульфгар слегка прищурился, словно вглядываясь в даль — в то время, когда они уже дружили с Дзиртом, много лет назад.

— Мы с тобой и Гвенвивар ринулись очертя голову прямо в логово великанов, — напомнил дроу.

Гневное выражение покинуло лицо Вульфгара. Он слабо улыбнулся и кивнул.

— Да, великан оказался крепким орешком, — продолжал Дзирт. — Сколько же раз нам пришлось ударить его? А ты прикончил его, всадив кинжал…

— Это было давно, — перебил Вульфгар. Улыбка недолго гостила на его губах, но по крайней мере он не впал в ярость, а снова погрузился в безучастное состояние, в каком начал путешествие.

— Но ты помнишь? — не отступал Дзирт. На его темном лице была широкая улыбка, а в лавандовых глазах плясали огоньки.

— К чему… — начал было варвар, но оборвал себя на полуслове и внимательно вгляделся в старого друга. Последний раз он видел Дзирта в таком задорном настроении задолго до злополучной схватки с прислужницей дьявольской Паучьей Королевы. Перед ним был тот самый Дзирт, с которым они отправлялись отвоевывать дворфское королевство, когда Вульфгар всерьез опасался, что безрассудная смелость дроу когда-нибудь поставит их в положение, из которого непросто будет выбраться.

Вульфгар любил его таким.

— Великаны собираются подстеречь путешествующих по этой дороге, — сказал дроу. — Мы теперь будем идти медленнее, раз согласились сопровождать господина Камлейна. И мне кажется, было бы неплохо ввязаться в небольшое непредусмотренное приключение и разобраться с грабителями.

Впервые со дня победы над Эррту в ледяной пещере и воссоединения друзей в глазах Вульфгара появился проблеск интереса.

— Ты говорил с остальными? — спросил он.

— Нет, это между нами, — ответил дроу. — Ну, и Гвенвивар возьмем, разумеется. Вряд ли ей понравится, что ее лишили такого развлечения.

Они вдвоем покинули лагерь, когда солнце уже давно ушло за горизонт, а Кэтти-бри, Реджис и Бренор уснули. Дроу шел впереди, легко различая дорогу под звездным небом тундры, и вскоре они пришли к тому месту, где след гиганта подходил к колее, оставленной повозкой. Здесь Дзирт извлек из мешочка ониксовую статуэтку пантеры и осторожно поставил на землю.

— Иди ко мне, Гвенвивар! — тихонько позвал он. Над фигуркой поднялся и завихрился туман, он становился все плотнее, клубился и принимал очертания большой кошки. Вскоре рядом со статуэткой стояла сама пантера. Гвенвивар взглянула на своего хозяина глазами, в которых светился разум, не свойственный ни одному животному.

Дзирт показал ей на оставленные великаном следы, и она, мгновенно все поняв, помчалась вперед.

Едва открыв глаза, она поняла: что-то не так. В лагере было тихо, двое охранников сидели на скамье в повозке и негромко разговаривали.

Кэтти-бри приподнялась на локте, чтобы получше оглядеться. Костер уже почти прогорел, но его свет был пока еще достаточно ярким, и спальные мешки отбрасывали тень. Ближе всех к девушке, свернувшись калачиком, спал Реджис, да так близко к огню, что Кэтти-бри удивилась, как это он не поджарился. Чуть дальше, на том самом месте, где она пожелала ему спокойной ночи, холмом возвышался Бренор. Она села, потом привстала и вытянула шею, но так и не смогла высмотреть среди спящих те два силуэта, которые надеялась увидеть.

Сначала она хотела пойти к Бренору, но передумала и нагнулась к Реджису. Хафлинг всегда все знает…

Она тихонько потрясла его, но он только замычал. Она потрясла его сильнее и окликнула по имени. Тогда он выругался и упрямо натянул на себя одеяло.

Кэтти-бри пнула его в зад.

— Эй! — громко возмутился хафлинг, разом вскочив.

— Куда они пошли? — приступила к допросу девушка.

— Что с тобой, девочка моя? — донесся сонный голос Бренора, разбуженного окликом Кэтти-бри.

— Дзирт и Вульфгар ушли из лагеря, — сообщила она и вперила пронзительный взгляд в Реджиса.

Хафлинг съежился.

— Откуда мне знать? — возмутился он, но Кэтти-бри этим было не пронять.

Реджис оглянулся на Бренора, ища поддержки, но полуодетый дворф уже торопился к ним, взволнованный не меньше Кэтти-бри и, очевидно, как и она, готовый обрушить свой гнев на хафлинга.

— Дзирт сказал, что они вернутся завтра или послезавтра, — покорно произнес Реджис.

— А куда они отправились? — потребовала Кэтти-бри.

Хафлинг пожал плечами, но девушка ухватила его за воротник и рывком поставила на ноги, не дав даже пикнуть.

— Ты что, снова собираешься играть в эту игру? — грозно спросила она.

— Найти Киерстаада и извиниться, наверное, — сказал хафлинг. — Парень этого заслуживает.

— Хорошо, если в мальчике проснулась потребность извиниться, — произнес Бренор. Видимо, удовлетворившись этим предположением, дворф двинулся на свое место.

Но Кэтти-бри не отпускала Реджиса, недоверчиво покачивая головой.

— Ничего в нем не проснулось, — сказала она, и дворф снова стал внимательно прислушиваться. — Не время еще, и вовсе не туда они пошли. — При этом она придвинулась поближе к хафлингу, но отпустила его. — Ты должен мне сказать, — мягко продолжала она. — Разве можно играть такими вещами? Мы вместе исходили полмира, разве мы не заслужили хоть капли доверия?

— Они ушли за великанами, — выпалил Реджис, растроганный молящим взглядом синих глаз девушки и серьезностью ее довода, хотя сам не понял, что сознался.

— Пф! — фыркнул Бренор, топнув ногой. — Клянусь мозгами пустоголового орка! Почему же ты раньше не сказал?

— Потому что вы бы заставили меня туда идти, — запальчиво ответил Реджис, но Кэтти-бри близко склонилась к его лицу, и он тут же перестал сердиться.

— Сдается мне, что ты всегда знаешь слишком много, а говоришь слишком мало, — рявкнула девушка. — Как в тот раз, когда Дзирт ушел из Мифрил Халла.

— Я слушаю, — втянув голову в плечи, сказал хафлинг.

— Одевайся, — велела Кэтти-бри, и Реджис недоуменно воззрился на нее.

— Ты же слышал! — гаркнул Бренор.

— Вы хотите идти туда? — спросил маленький человечек, ткнув пальцем в ночную тьму тундры. — Сейчас?

— Не впервые мне приходится выдергивать этого сумасбродного эльфа из пасти йети, — фыркнул Бренор, направляясь к своему месту.

— Великана, — поправил Реджис.

— Тем хуже! — прорычал Бренор, перебудив всех в лагере.

— Но мы не можем уйти, — запротестовал Реджис, показывая на трех торговцев и охрану. — Мы обещали быть с ними. А вдруг придут великаны?

Лица пяти путешественников омрачились, но Кэтти-бри это нелепое предположение не остановило. Она выразительно смотрела на Реджиса и на его вещи, включая новую булаву в виде головы единорога с синими сапфирами на месте глаз, сделанную одним из кузнецов Бренора, — великолепное оружие из стали и Мифрила.

Глубоко вздохнув, хафлинг натянул рубашку.

Спустя час они вышли, направляясь к месту, где след гиганта подходил к следу повозки. Теперь здесь виднелись и следы варвара с дроу. Найти следы было намного сложнее, поскольку ни дворф, ни девушка не обладали ночным зрением Дзирта. Правда, на Кэтти-бри была диадема с волшебным камнем, позволявшим видеть в темноте, но она была худшим следопытом и уступала Дзирту в опытности и остроте чутья. Бренор, низко нагнувшись, принюхался к земле, а потом уверенно продолжил путь.

— Чего доброго, еще попадусь на зубок какому-нибудь затаившемуся йети, — проворчал Реджис.

— Тогда я буду целиться повыше, — пообещала Кэтти-бри, потрясая своим смертоносным луком, — чтобы не попасть ему в брюхо, а то, когда мы тебя вытряхнем оттуда, в тебе будет дырка.

Реджис, конечно, не замолчал, но теперь жаловался совсем тихо, себе под нос, чтобы девушка не слышала и не отпускала больше язвительных шуточек в его адрес.

Темные часы перед рассветом они провели, ощупью отыскивая дорогу среди каменистых предгорий Хребта Мира. Вульфгар не раз сетовал, что они сбились со следа, но Дзирт был уверен в Гвенвивар, которая по-прежнему мелькала впереди, высоко на скалах, черной тенью вырисовываясь на фоне темного неба.

Когда забрезжил рассвет и они уже шли по извилистой горной тропке, уверенность дроу полностью подтвердилась, потому что они обнаружили в наполненной грязью колдобине отчетливый отпечаток огромного сапога.

— Опережает нас на час, не более, — изрек Дзирт, внимательно изучив след. Он взглянул на Вульфгара и широко улыбнулся; в его лиловых глазах играли искорки.

Варвар, которому не терпелось вступить в бой, кивнул.

Следуя за Гвенвивар, они карабкались все выше и выше, пока пологий склон над ними вдруг не уперся в отвесную скалу. Дзирт первым полез вверх, прячась в тень, и, когда убедился, что все чисто, сделал знак Вульфгару лезть следом. Они оказались на краю глубокого каменистого ущелья, со всех сторон стиснутого отвесными скалами, хотя в южной стене, справа, был проход, по которому можно было выбраться из котловины. Сначала друзья предположили, что логово великанов должно быть на дне ущелья, укрытое валунами, но потом Вульфгар заметил дымок, поднимавшийся из-за кучи камней на скале почти напротив них, ярдах в пятидесяти.

Дзирт влез на росшее рядом дерево, чтобы лучше было видно, и удостоверился, что это действительно лагерь великанов. Пара чудовищ сидела за камнями, поедая что-то. Дроу внимательно осмотрелся. И он, и Гвенвивар могли добраться туда по краю ущелья, не спускаясь вниз.

— Сможешь попасть в них молотом отсюда? — спросил он Вульфгара.

Варвар кивнул.

— Тогда предупредишь мое появление, — сказал дроу. Подмигнув, он двинулся налево, перевалил через край утеса и пошел вдоль обрыва. Гвенвивар следовала за ним, скользя выше по уступу скалы.

Темный эльф перемещался подобно пауку, распластавшись на камне и перебираясь с карниза на карниз, тогда как пантера над его головой двигалась огромными прыжками, за раз перемахивая по двадцать футов. Удивительно, но меньше чем через полчаса дроу преодолел северную стену, прошел по восточной и оказался футах в двадцати от ничего не подозревавших великанов. Он сделал знак Вульфгару, нашел устойчивое положение и глубоко вздохнул. Заботясь о том, чтобы его не увидели, он приблизился к логову чуть ниже площадки, где горел костер и стояла стена из валунов, и теперь прикидывал, как пробежать небольшой отрезок, а потом вспрыгнуть на тот уступ, где расположились враги. Ему хотелось вскочить с уже обнаженными саблями, а не помогать себе руками при приземлении.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20