Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Мой-мой

ModernLib.Net / Отечественная проза / Яременко-Толстой Владимир / Мой-мой - Чтение (стр. 13)
Автор: Яременко-Толстой Владимир
Жанр: Отечественная проза

 

 


Ответили мне три-четыре девушки. Вскоре из всех осталась только одна. Зовут ее Катя. Она живет в Германии. Катя дочь эмигрантов, приехавших несколько лет назад с Украины. Ей пятнадцать лет и она учится в гимназии. Мне сразу понравилось, что Катя гимназистка, и я начал ее соблазнять. В Австрии и Германии половая зрелость наступает юридически с четырнадцати лет, так что Катя уже может сама решать свои личные проблемы. Кстати, в России теперь то же самое – перед самым своим уходом на пенсию Зомби подписал соответствующий указ.
      Я стал рассказывать Кате о себе, о своей жизни в Вене, о тусовках. Ей все это было интересно. Жизнь в Германии скучна и однообразна и Кате в ней одиноко. Я же звал ее в Австрию или в Россию, предлагал увидеться.
      Катя прислала мне свою сканированную фотографию. У нее длинные темные волосы. Правда, на фотографии она изображена по пояс, и я не знаю, какие у нее ноги. Катю я полюбил и она меня тоже, уже во втором письме она написала "целую". Потом мы придумали план.
      В середине марта она должна была ехать с классом кататься на лыжах в австрийские Альпы. Там-то, я ее и должен был украсть. В награду за свой подвиг я мог сделать с ней, что захочу, а я уже заранее знал, что я хочу с ней делать.
      Но вместо того, чтобы воровать Катю в австрийских Альпах, я неожиданно исчез, ничего о себе не сообщая. Так, судьба развела нас в разные стороны. Когда Катя ехала в Альпы, я возвращался в Россию, через Германию. Вероятно, мы были где-то почти рядом, мы могли встретиться, но не встретились, потеряв друг друга, может быть, навсегда.
      Сейчас я пишу Кате виноватое письмо, прошу меня простить и понять. Прошу мне ответить. Обещаю прислать ей фото, ведь она даже не знает, какой я из себя. Может быть, она думает, что я голубоглазый блондин, а я-то на самом деле длинноволосый бородатый дядька. О, ужас! Увидит меня, испугается, прервет нашу виртуальную связь. Бесследно скроется в дебрях всемирной электронной паутины. Поймает в сеть интернета другого, рыжего, как золотая рыбка, и будет с ним общаться. Ах, Катя-Катя! Я пишу ей свое, как знать, возможно, последнее письмо, набираю адрес: Jekaterina21@aol.de,и нажимаю команду "Отправить".
      Из виртуальной реальности меня вырывает текст-мессидж Пии. Она спрашивает, как дела, и сообщает, что она дома. Смотрю на часы – без двадцати девять. И тут же звоню ей с мобильного телефона.
      – Что делаешь?
      – Сижу в интернет-кафе. Как ты съездила за машиной?
      – Нормально, только что мы катались с Лизой по городу, она мне все показывала. Лиза здесь уже долго ездит и все знает. А я боюсь еще ездить одна.
      – Лиза у тебя?
      – Да, мы пьем красное вино. Хочешь прийти?
      – Хочу. Сейчас выхожу и буду у тебя через двадцать минут.
 
      Выйдя из кафе "Анна", я заворачиваю за угол и попадаю на набережную Невы. "Ваши набережные сделаны из финского гранита" – сказала мне как-то Лиза. В лицо мне бьет сырой теплый ветер. "Весна" – думаю я, – "это наступает весна". Сегодня понедельник, второе апреля две тысячи первого года. Я глубоко вдыхаю воздух, наполненный газами проносящихся мимо автомобилей и тающего снега, зловонный и влажный, закашливаюсь, и начинаю свой путь вдоль реки от темной решетки Летнего сада прямо и прямо до самой Потемкинской.
      – Я только что рассказывала Лизе, как сегодня утром на трассе меня остановили менты.
      – Что они от тебя хотели?
      – Они сказали, что я превысила скорость. У меня еще не было дипломатических номеров, поэтому я показала им мой дипломатический паспорт. Они стали спрашивать – есть ли у меня муж и вообще хотели со мной разговаривать. Им было очень интересно.
      – А что, с дипломатическими номерами машины не останавливают?
      – Нет, тоже могут остановить, но это по-другому. Ты будешь вино?
      – Спасибо, я решил сделать паузу. В последние дни пришлось много пить с моими австрийскими друзьями. Ты довольна машиной?
      – Очень! Это, правда, не тот цвет, что я хотела, но мне тоже нравится.
      – Серебристо-металлический. Я видел с балкона.
      – А хочешь – пойдем провожать Лизу и я тебе ее покажу?
      Все вместе мы спускаемся вниз и проходим на охраняемую стоянку. Пия машет рукой дежурному, и он кивает в ответ. Обходим машину вокруг. Пия ее не открывает. Решила показывать мне только снаружи. Ну и правильно, главное ведь – это полюбоваться внешними формами. "Very nice car" – несколько раз одобрительно повторяет Лиза, слегка посмеиваясь. Я утвердительно киваю – "Yes, Lisa, it's very, very nice". Пия польщена, и не замечает, что мы над ней чуть-чуть издеваемся.
      – Теперь я буду бояться, что ее могут украсть. Я купила в
      Финляндии очень дорогую страховку и даже если что-то случится, мне компенсируют почти все. Но все равно что-то придется потерять.
      Я вижу, что она взбудоражена и что ей хочется говорить, но мне не интересно слушать и говорить о машинах. Поэтому, когда мы поднимаемся по лестнице назад, я прошу переменить тему.
      – Хорошо, – сразу соглашается она. – Я могу говорить о мужчинах.
      Ты хочешь, чтобы я рассказала тебе о моем новозеландском друге?
      – У тебя был друг-киви? – спрашиваю я.
      – Откуда ты знаешь, что новозеландцев называют "киви"? Это же такой лондонский сленг, который не все знают.
      – Я ведь жил какое-то время в Лондоне. Кроме того, у меня была австралийская подруга, поэтому я отлично знаю, кто такие Киви и Ауси, а также их проблемы.
      – Да-да, у него было много проблем!
      – Их основная проблема состоит в том, что они любой ценой хотят зацепиться в Европе. "Какие же вы, русские, счастливые" – часто говорила мне Кэрин, – "вы живете в Европе. Здесь так много всего происходит, а в Австралии не происходит ничего. Последнее событие, произошедшее в Австралии, случилось в 1968 году, когда во время купания в океане наш президент был съеден акулой. С тех пор у нас не было никаких других интересных событий. А еще над Австралией висит озоновая дыра. Все это настолько ужасно!"
      – Да, знаю. Но, все равно, я думаю, что он был не такой плохой. У нас была очень сильная любовь. Вначале все шло так прекрасно. Мы познакомились в Лапландии. А потом я поехала с ним в Лондон. Он был там женат и хотел развестись, чтобы жениться на мне. Он мне обещал.
      – Так почему же тогда не женился?
      – Слушай, не перебивай, я сейчас все тебе расскажу!
      Я умолкаю, приготовившись внимательно слушать. Пия вздыхает и начинает свой нелегкий рассказ. От первых же ее слов у меня отвисает челюсть, но я сдерживаю в себе вопросы, чтобы ей не мешать, чувствуя, насколько важно ей сейчас высказаться.

Глава 28. СЛУЧАЙ В ЛОНДОНЕ. ПИЯ ПРИХОДИТ В ГОСТИ. МАССАЖ. "PRO ARTE"

      В Лондоне ее изнасиловал негр. Она ничего не помнила, но по всем признакам было заметно, что он пердолил ее все ночь во все возможные дыры. При этом сам он упорно утверждал, что крепко спал и никого не трогал. Она ему, естественно, не поверила. Она кричала и была в истерике. Больше всего она боялась, что он заразил ее СПИДОМ.
      А получилось так, что они пошли с друзьями на дискотеку. Затем Киви слинял разбираться со своей женой, у которой он и остался на ночь. Тут ее познакомили с негром. Он был знакомым друзей Киви. Негра на дискотеке знали все, так как жил он рядом и поэтому часто в ней бывал. Затем негр пригласил их к себе. После закрытия дискотеки им нужно было где-нибудь переждать до утра, пока не откроется метро.
      Друзья расположились в соседней комнате, а негр предложил Пие кофе, потому что она не хотела спать. Она была почти совсем не пьяной, но после кофе неожиданно вырубилась, придя в себя только утром. Она ничего не помнила, хотя обычно, будучи даже очень пьяной, она могла точно вспомнить, был ли у нее секс или нет. Все это казалось более чем подозрительным. Она была совершенно уверенна, что негр что-то добавил ей в кофе.
      На протяжении нескольких месяцев она периодически звонила ему, ожидая, когда можно будет сделать тест и, пытаясь выяснить у него по телефону, болен ли он. Негр каждый раз уходил в глубокую несознанку и по-прежнему все начисто отрицал. В то время она не могла ни о чем больше думать, мысленно прощаясь с жизнью в предположении, что тест может оказаться позитивным.
      – Моя бедная, несчастная Пия, моя беззащитная девочка, как же много пришлось тебе пережить, – начинаю утешать и жалеть ее я, а в итоге (что делать? каюсь, каюсь, каюсь…) поступаю, как негр, с той лишь довольно существенной разницей, что не предлагаю ей кофе, да и с утра не собираюсь содеянное отрицать.
      А утром мы снова провожаем друг друга. Она меня – домой, а я, ее
      – на работу. Она несет с собой бутылку вина.
      – Это для Юры! – объясняет она мне и добавляет поспешно – Не для того Юры, для другого. Для Юры, который работает у нас в консульстве. Для шофера, он вчера помогал мне оформить машину.
 
      Все еще находясь под впечатлением услышанного, я звоню в Лондон Гадаски и рассказываю ему о том, как Пию изнасиловал в Лондоне негр.
      – Об этом негре я что-то читал, – авторитетно заявляет Гадаски. -
      Он подсыпал телкам что-то типа русского клофелина и затем их ебал. Причем делал он это достаточно долго, прежде чем кто-то на него заявил. Но, может быть, это был другой негр. Вполне возможно, что этим занимались и занимаются многие негры, а не только один он. А что с НТВ, они показали наш сюжет? Позвони Юле и узнай. Здесь уже ходят слухи, что НТВ хотят то ли продать, то ли купить.
      – Хорошо, я узнаю.
      Я звоню Юле на НТВ.
      – Сюжет показали по Москве, а у нас не пропустили, сказали, что
      "Сегоднячко" смотрят дети, а им это показывать нельзя. Теперь уже вообще не покажут. Вот так.
      Сразу же после четырех начинаю наполнять ванну. Она у меня розовая, как поросенок. Я покрыл ее новой эмалью, и унитаз тоже. В розовой ванне приятно мыться. Это совсем по-другому, чем в белой.
      Когда приходит Пия, мы залезаем с ней в ванну вдвоем. Моемся и просто сидим. Затем, не дожидаясь бабушки, я начинаю массаж сам. Я массирую те места, которые бабушке не достать. Для удобства я ставлю Пию раком на своем половом ложе посередине комнаты. Мой массаж очень глубокий и интенсивный. Он доставляет ей удовольствие. Она даже покрикивает, но это, я знаю, не от боли. Еще я массирую ей грудь. Спину пусть массирует бабушка.
      – Вовочка, я готова! – радостно говорит бабушка, когда я впускаю ее в дверь. – Показывайте, кому здесь нужно делать массаж?
      Однако, при виде лежащей на полу голой Пии у нее отнимается речь. В чем дело? Наверное, она ожидала увидеть красавицу фотомодель, а здесь на полу лежит просто сало, розовая после купания в розовой ванне бесформенная свиная туша, огромный кусок расползающегося желе.
      Бедная бабушка! Как сильно я ее разочаровал! А она смотрит на меня с немым упреком, и в ее говорящем взоре я могу прочитать:
      "Вовочка, как же так? К вам же ходят такие женщины! Я видела это сама. А вы, Вовочка, что же вы, Вовочка?"
      От ее взгляда мне даже становится стыдно. Я опускаю глаза долу и осознаю – я ослеп. Мне нужно сходить к врачу. Сделать искусственную коррекцию зрения. Снять помутнение с роговицы и выправить астигматизм. Пройти курс лечения. Я болен. Я прилепился душой к куску жира. Да, знаю, знаю, но уже ничего не могу сделать.
      С какой-то удивительной обреченностью бабушка приступает к массажу. К ней постепенно возвращается голос, и она о чем-то спрашивает, что-то рассказывает. Пия смотрит на меня снизу и улыбается, но в этой улыбке есть что-то настораживающее. Я чувствую, что они друг другу не подошли. Что бабушка, если бы я не заплатил ее вперед, может быть, даже отказалась бы, не захотела бы делать Пие массаж.
      – Пия, вы занимались спортом? – спрашивает бабушка.
      – Да, плаваньем, – отвечает ей Пия.
      – Я вижу это по вашей спине.
      Теперь и я обращаю внимание на спину, она у Пии широкая, как у молотометателя.
      – Ты что, действительно занималась плаваньем?
      – Да, мы плавали в лодках.
      – Тогда, это была гребля.
      – Это когда с веслом?
      – Да, это гребля.
      После массажа спины бабушка начинает массаж живота. Она немного отходит и прицеливается руками, затем бросается на толстый живот Пии, словно на что-то страшное, как на врага, которого надо задушить и победить. Она мнет его, как кусок теста на пироги. Мне смешно.
      – Вы не смейтесь, Вовочка! Пие надо делать массаж на похудание.
      Я чувствую на себе испепеляющий взгляд Пии и уже бесконечно жалею, что организовал все это мероприятие. Этот бессмысленный фарс. Зачем? Для кого? К чему? Получилась что-то не то, одна какая-то сплошная неловкость.
      Массаж бабушка заканчивает быстро. Она поспешно прощается до завтра и бочком выскальзывает в коридор. Пия тоже уходит, говорит, что ей надо быть с Каем. Меня же к себе не приглашает и даже не говорит мне "спасибо". А я, как дурак, остаюсь один. Я так и не успел кончить. Мне еще хочется ебаться. Мне хочется женщину. И я звоню Ольге.
      С Ольгой я познакомился в день Святого Валентина 14 февраля. Это был странный день. Маленький Миша тогда ночевал у меня. Резиновую кровать еще только недавно купили, и она в то время пока не так проваливалась и скрипела. Мы спали на ней вдвоем. Долго, часов до десяти. В Питере зимой хорошо спится утром. Примерно так с пяти до одиннадцати. В это время снятся сладкие-сладкие сны, часто эротические и поэтому просыпаешься с эрекцией, и, если нет рядом женщины, то хочется сразу в бой, одеваешься, выскакиваешь на улицу, куда-то идешь, куда-то мчишься.
      Тогда мы поехали завтракать в "Муху", но не в "Арт-кафе" на Чайковского, а в главное здание в Соляном переулке. Там буфет получше. И продавщицей там работает очень приятная тетенька, которая всех знает по именам и часто шутит. С самого утра у Миши было предчувствие, что он встретит в этот день свою судьбу. И это предчувствие его не обмануло. Миша ее действительно встретил, но сначала мы встретили Лошадиную Настю. Фамилия Лошадиной Даши была Жогина, в моей записной книжке человек несведущий может прочитать ее как Жопина, а Лошадиной мы прозвали Дашу за то, что была она высокой и угловатой девкой, при этом немножечко глуповатой, но в меру, впрочем, как и все мухинки. Ее папа был скульптор, но фамилия его мне ни о чем не говорит, а мама – художник. Одним словом, у нее были типичные мухинские родители.
      Она стала в очередь за нами, и я предложил ей угостить ее кофе. Даша была неожиданно удивлена и согласилась. Она подсела к нашему столику и я сказал, что нам нужно сделать несколько снимков здания Русского Музея, о которых меня просил мой австрийский друг Хайдольф Гернгоросс, приезжающий читать в нем лекцию в апреле. Хайдольфу они нужны будут для книги-каталога, выходящей осенью этого года в венском "Тритон-Ферлаге". В книге он хочет опубликовать отчеты о своих проектах за последние десять лет, в том числе и свою санкт-петербургскую лекцию, иллюстрацией к которой он хочет поместить здание фасада Русского Музея.
      – Лучше всего, – сказал я. – Если перед зданием музея будет стоять или что-то делать какая-нибудь девушка, но лучше – две.
      – У меня есть подруга, – заметила Даша, – с которой мы вместе учились, но она теперь бросила учебу и работает в бюро похоронных услуг. Мы можем за ней зайти и взять ее с нами.
      – А что она там делает, в этом своем бюро похоронных услуг? – заинтересовался Миша. – Покойников раскрашивает?
      – Нет, она выбивает на могильных плитах портреты.
      – Ой, не нужна нам такая девушка, – испуганно начал отказываться я. – Ну их к черту, все эти могильные плиты вместе с покойниками и невинноубиенными!
      – Нет, нужна! – отвечал возмущенный Миша. – Я всю жизнь мечтал познакомиться с девушкой из бюро похоронных услуг. А сегодня день Святого Валентина! Это вполне может быть моя судьба! Едем немедленно!
      – Ладно, если ты так настаиваешь, но, запомни – я туда заходить не стану. Буду вас на улице ждать.
      Бюро похоронных услуг, в котором работала подруга Даши по имени Полина, находилось где-то в районе 7-ой и 8-ой Советских в одном из дворов. Лошадиная Даша показывала дорогу. Когда мы вышли из "Мухи", повалил густой снег. Он валил и валил, и, казалось, никогда не прекратится. Я остался тусовать во дворе под снегом, а Миша и Даша скрылись в дверях похоронного бюро. Через несколько минут они появились с Полиной. Она была одета в черный рабочий халат. Ее худое лицо было мертвенно-бледным и очень красивым.
      – Ну, как тебе Полина? – восторженно восклицал Маленький Миша.
      – Да, Полина – хороша! Дай-ка я на тебя взгляну! Да, да. Ну, едешь с нами?
      – Мне только переодеться надо, – предупредила Полина.
      – А тебя отпустят?
      – Отпустят. Работа у меня сдельная, сделаю, когда захочу.
      По пути к Русскому Музею мы заехали на Чайковского за фотоаппаратом.
      – Полина, ты была в Лондоне?
      – Да, а как ты узнал?
      – Очень просто – на тебе ботинки "Доктор Мартинс" и черное британское пальто, так одеваются только в Лондоне. Тебе там понравилось?
      – Да, я ходила там на курсы английского языка.
      "Ох, не простая девочка эта Полина!" – подумал я. – "Хлебнет Маленький Миша с ней горя, ой – хлебнет! Нелегко будет мальчику из авиа-городка подкатывать к ней яйца. Девочка-то явно центровая, не купчинская. Небось, где-то неподалеку живет".
      – Полина, а ты где живешь?
      – Угол Литейного и Пестеля, в доме Мурузи.
      – Значит, соседи.
      Русский музей я решил фотографировать сзади – со стороны Михайловского сада. Подумал, что так лучше. Хайдольф ведь все равно не знает, где зад, а где перед, поскольку Русский музей он никогда не видел. Если я покажу ему зад Русского музея и скажу, что это перед, то он будет думать, что это действительно перед, хотя это на самом деле зад. Просто, зад Русского Музея почему-то нравится мне намного больше. Его перед, впрочем, тоже не так уж плох. Но, тем не менее, я решил фотографировать сзади. Там меньше народа, нет милиции и можно попытаться раздеть девушек.
      Снегу навалило внезапно много, и он все шел и шел крупными влажными хлопьями. Я начал снимать, постепенно раздевая Дашу и Полину. Миша катал в это время снежный ком. Я видел, насколько фотогенична Полина. Поэтому в какой-то момент переключился исключительно на нее. Миша докатал снежный ком. Полина взяла его в руку. Я сделал снимок. Она эффектно стояла посреди лежащего и идущего снега в одном тоненьком платье, лицо и волосы мокрые, вся подрагивающая. Я взялся уже рукой за мелкие пуговки платья на ее груди, и она согласно потянула вверх шею, когда в творческий процесс ворвался грубый дух авиагородка.
      – Не надо ее раздевать, она простудится! – закричал маленький ревнивец, сразу ломая кайф – мне, Полине, Хайдольфу Гернгроссу и венскому "Тритон-Ферлагу" одновременно.
      После съемок в снегу нужно было срочно греться, и мы забились в тесное кафе "Роксанна" на Гагаринской пить пунш. Маленький Миша блистал юмором, неотрывно глядя на Полину, а я, чтобы быть найс, расспрашивал Лошадиную Дашу о ее учебных делах. Я понимал, что это не моя девушка, и что в день Святого Валентина нужно бы постараться встретить другую.
      – В четыре мы можем пойти в ППК на открытие выставки в "Pro arte". Обещают, что там будет приличный фуршет, – предложил я.
      От приличного фуршета никто отказываться не собирался, поэтому к четырем мы поехали в Петро-Павловскую крепость. Тогда я тесно общался с куратором лекционных программ "Pro arte" Татьяной Быковской, первоначально рассчитывая устроить лекцию Хайдольфа через нее, дабы лишний раз не напрягать Нану, но Нана, узнав об этом, страшно обиделась и потребовала, чтобы я все делал через нее, поэтому мне пришлось дать "Pro arte" отбой. Впрочем, Татьяна на меня не сердилась.
      В экспозиционном зале "Pro arte" уже тусовали люди. Я заметил независимого куратора Олега Янушевского и коллекционера Николая Благодатова, еще пару знакомых лиц. По стенам висели рисунки, а прямо по курсу широким фронтом от стены до стены тянулись фуршетные столы с выпивкой и обильными яствами.
      К ним пока не пускали, дожидаясь официальной речи. Но публика уже разворачивалась по флангу – фронт против фронта, нетерпеливо переминаясь с ноги на ногу, готовая сразу же после последних торжественных слов самоотверженно ринуться в атаку. Напряжение неуклонно росло.
      Впереди полукольцом – спиной к фуршету, лицом к нападающим – выстроились немногочисленные защитники. Осознавая, что силой публику им удержать не удастся, они начали увещевать ее словами. Это были организаторы выставки – несколько американских дяденек, среди которых председатель фонда СЕС, все это мероприятие финансировавшего, и два куратора, отобравших четырех художников из Америки, Франции, Англии и Швеции. Художники присутствовали тоже.
      После длительных, почти получасовых увещеваний, увидев, что публика никуда уходить не собирается, они решили не сопротивляться и, подверженные измене, сами первыми кинулись на угощения.
      На столах было много чего. Я сразу налил себе водки, закусил ее мандарином и, придя в себя, ощущая прилив бодрости и энергии, стал оглядываться по сторонам. Фуршетом руководила девушка из питерского представительства СЕС. Во время речей америкосов она переводила, и я успел ее разглядеть. Ей было под тридцать, она была чуточку толстовата с приятным севернорусским лицом и подсветленными русыми волосами, очень серьезная и ответственная на вид. Это был своеобразный типаж деловой женщины, довольно широко распространенный на Западе и почти не встречающийся у нас в России.
      Среди всего прочего на столе лежал еж. Точнее – большой шоколадный торт в форме ежа, с мордой, носом, глазами, лапами и иголками. Еж был не нарезан и лежал целиком. Трогать его не решался никто. Сперва я хотел было отломить колючку, но потом передумал, решив, что мне этого будет мало.
      – А когда мы будем резать ежа? – спросил я девушку из СЕС.
      – Этого ежа купил Майкл, председатель нашего фонда, но он сейчас беседует, и я не знаю, удобно ли его отрывать.
      – Мне кажется, ежа можно резать без его санкции. Он ведь купил его для того, чтобы его съели. А если Майкл будет беседовать слишком долго, то тогда ежа съедят без него и он сам будет во всем виноват.
      – Девушка, вы же распоряжаетесь фуршетом! Так примите же решение и режьте! А я буду фотографировать. Если Майклу не достанется ни кусочка ежа, то тогда ему достанутся фотографии. Это уже моя забота, я сам прослежу, чтобы их никто не съел.
      Девушка заколебалась. Тогда я взял со стола нож и протянул ей:
      – Как вас зовут?
      – Ольга.
      – Режьте, Ольга, режьте!
      – А как зовут вас? – спросила Ольга, отрезая ежу голову.
      – Меня зовут Владимир. Какой вкусный еж! У него настоящий шоколадный нос, вот, сейчас я дам вам попробовать.
      Как я и предполагал, Майклу попробовать ежа так и не довелось, но он по этому поводу свое неудовольствие не высказываал. Ну, что? Съели, так съели! Был еж, а теперь его уже нет!
      Чтобы отпраздновать героический поступок Ольги, я налил ей немного водки. К нам подошел коллекционер Благодатов. Я налил и ему. Втроем мы и выпили.
      – Вы знаете, а я замужем, – неожиданно произнесла Ольга.
      "Вот те и на!" – подумал я, моментально прикидывая, что может стоять за этой фразой. По моему опыту – только одно. Однажды в Лондоне мне так сказала австралийка Кэрин. Согласно Зигмунду Фрейду эта фраза подсознательно вырывается у замужних женщин, желающих отдаться малознакомому мужчине.
      – Тогда дайте мне ваш телефон, – взяв себя в руки, решительно ответствовал я.
      – Вот моя карточка.
      Я взял ее карточку, но не успел сунуть в карман, так как за рукав меня дернул Маленький Миша:
      – Володя, там – Цветок!
      – Какой еще цветок?
      – DJ Цветок – это друг Полины! Что мне делать?
      – По-моему, сделать ты ничего не можешь. Лучше возьми вот красивую визитную карточку для твоей новой визитницы, которую я тебе подарил. Только скажешь мне потом номер, чтобы я записал в книжку, он может мне еще пригодиться.
      В тот вечер мне пришлось заниматься Мишей. Чтобы отвлечь его от невыносимых мыслей о Полине, ушедшей с выставки со своим другом, я повел его приставать к другим женщинам. Сначала мы пристали к Свете Островой, худенькой координаторше учебных программ "Pro arte", делая ей изощренные комплименты и вгоняя ее в краску.
      Затем переключились на москвичку Ольгу Горюнову, приехавшую читать лекцию о современных компьютерных технологиях в одном из соседних залов. Причем на глазах ее ревнивого долгоносика-мужа, приехавшего с ней вместе. Я принялся ее фотографировать, и она так этим увлеклась, что даже забыла о подготовке к лекции, начинавшейся через пятнадцать минут. Об этом ей строго напомнил Долгоносик, тем самым, обрубив наш невинный флирт.
      А когда уже все расходились, я пристал к художнице-француженке, тоже оказавшейся с мужем. У нее были красивые меховые рукавицы и я попросил ее меня ними гладить. Ей это настолько понравилось, что не будь рядом мужа, просто страшно подумать, что могло бы произойти.
      В день своего отъезда, я позвонил Ольге. Я уезжал вечерним берлинским поездом. Мы встретились выпить кофе в кафе "Крунк" на Малой Садовой. Этой короткой встречи мне было достаточно, чтобы решить для себя, что я буду заниматься Ольгой – после своего возвращения, и я обещал позвонить ей, как только вернусь. Она просила привезти ей небольшой сувенир, что-нибудь из Вены – на мой выбор.

Глава 29. БОЛЕЗНЬ БАБУШКИ. СВИДАНИЕ С ОЛЬГОЙ

      .
      Сегодня вторник, 3 апреля. А приехал я во вторник 13 марта. Значит в городе я уже три недели, но до сих пор не собрался позвонить Ольге. Я привез ей подарок. Это маленький бюстик Штрауса, примерно семь-десять сантиметров высотой, сделанный из осколка белого тирольского мрамора. Я купил его в сувенирной лавке в подземном переходе к Венской опере. Штраус – красивый мужчина с длинными волосами и пышными усами, как у императора Франца Иосифа. Бюст мне понравился. Но я выбирал. В лавке была еще симпатичная тарелочка с изображением собора Святого Стефана. Я долго колебался – Штраус или тарелочка? В конце концов, победил Штраус, который и был куплен.
      Я нахожу номер Ольги. Набираю.
      – Это Владимир Яременко-Толстой.
      – А я о вас думала! Куда же вы пропали?
      – Я приехал, но, честно признаюсь, звоню не сразу. У меня был гость, и мне пришлось им заниматься. Но подарок я привез. Из Вены.
      – Хорошо, я вас прощаю!
      – Спасибо. Что я могу для вас сделать?
      – Вы можете меня куда-нибудь пригласить. В театр, например. Можно сходить в Мариинку на "Щелкунчика". Говорят, что это большая гадость, но мне, тем не менее, было бы любопытно взглянуть на плоды шемякинских стараний.
      – Хорошо, я постараюсь достать билеты, но не уверен, что это будет легко. Насколько мне известно, попасть на премьеру почти невозможно. А пока я буду доставать билеты, что может продлиться довольно долго, я хочу пригласить вас в гости.
      – Когда?
      – Завтра.
      – Завтра у нас презентация в Европейском университете.
      – Я живу совсем рядом с Европейским университетом. Вы можете зайти ко мне после презентации.
      – Хорошо, но это будет не раньше семи. Я вам позвоню и потом зайду.
      – Я буду дома с шести. До встречи! Я буду ждать.
      Разговором я остаюсь доволен. Вот она – русская деловая женщина. После презентации – в гости, а в гостях – за дело! Могу ее после презентации покупать. Она придет, а я предложу ей принять ванну, чтобы сразу все было понятно. Я хожу по комнате, потирая руки. Достаю из сумки глубоко завалившийся бюстик Штрауса и ставлю его на подоконник рядом с гипсовой головой амазонки.
      Думаю о том, что было бы неплохо купить большой красивый цветок в горшке. Он бы неплохо смотрелся на светлом паркетном полу, залитом лучами весеннего солнца. Завтра пойду в Павильон Цветов на углу Потемкинской и Шпалерной и что-нибудь подходящее выберу. Нужно поразить Ольгу.
      Почему не приходит бабушка? Уже почти половина двенадцатого. Может, что-то случилось? Один раз она опаздывала, но позвонила и предупредила. А сегодня ее просто нет. Странно. Жду еще десять минут, и звоню сам.
      К телефону подходит дедушка, ее муж.
      – Нина Васильевна дома? Это Владимир. Я жду ее уже сорок минут, а ее нет.
      – Она заболела. Внезапно высокая температура. Лихорадка. Лежит и не встает.
      – А вы не могли бы дать ей на секунду трубочку.
      – Могу, но это вам ничего не даст. У нее пропал голос.
      – Извините. Передавайте ей привет! Всего доброго.
      Вот это да! Я почти уверен, что в болезни бабушки повинна Пия. Это она ее вырубила своим энергетическим полем. Мне этого никто не говорил, просто я вдруг это осознаю. Очень реально. Возможно, это моя интуиция. Пия на бабушку обиделась и ее вырубила. И в том, что меня тогда трясло, тоже виновата она.
      Ведьма? Колдунья? По древним преданьям среди женщин Южной Карелии, знаменитой своими бесчисленными болотами, было много ведьм. А Лаппенранта – это ведь и есть Южная Карелия. Северную Карелию отнял у финнов Сталин, а Южная осталась в Финляндии. Это ее гиблые, непролазные болота остановили тогда Красную Армию.
      Пия – ведьма! Мне вдруг становится страшно. Так вот почему мне так хорошо с ней в постели. Я чувствую ее внутреннюю женскую энергию, настолько сильную, как ни у какой другой женщины до нее. Интересно, знает ли она о своих способностях, или это происходит у нее бесконтрольно?
      Ладно-ладно, это я сам себя пугаю! Интересно, что скажет по этому поводу художник Будилов. Может, он захочет пойти погулять? До шести еще уйма времени.
      – Если допустить, что все то, что ты мне сказал – правда, тогда тебе нужно искать новую массажистку, – говорит мне Будилов.
      Мы сидим на лавочке в Таврическом саду, подставив лица ласковым лучам весеннего солнца, и пьем пиво. По парку прогуливаются ленивые прогульщики.
      – У Фиры есть одна знакомая, она тоже с Кавказа, но не осетинка, как Фира, а карачаевка, ее зовут Гульнара. Говорят, она знает различные виды массажа, в том числе – точечный, и великолепно их делает. Я могу поспросить Фиру, чтобы она с ней договорилась. По крайней мере, ты можешь попробовать и сравнить, а когда объявится бабушка, тогда можно решить – остаться у Гульнары или продолжать с бабушкой.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35