Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Мой-мой

ModernLib.Net / Отечественная проза / Яременко-Толстой Владимир / Мой-мой - Чтение (стр. 29)
Автор: Яременко-Толстой Владимир
Жанр: Отечественная проза

 

 


      Для этого-то я и собираюсь поехать в Лондон, где необходимо разморозить мой английский счет для покупки компьютера, стиральной машины и нового холодильника – мой старый, еще совдеповский, холодильник слишком шумен и постоянно врывается по ночам своим грохотом в мой и без того беспокойный сон. Кроме того, с него натекает на паркет и, если не вытереть вовремя воду, паркет начинает вздуваться. Короче говоря, в Лондон мне не помешало бы съездить. Так и быть, дождусь праздника, а потом уеду.
      О первом вождении автомобиля я договорился на завтра. Час стоит дорого – 250 рублей, но мужик-инструктор уверяет, что у него крутой "Вольво" и что он сам опытный, поэтому такая цена. Посмотрим, правда ли это!? Я многому в России перестал теперь верить. Здесь уже прошли времена вегетарианские, когда многое было дешево, дешевле, чем заграницей, и за все начинают драть три шкуры, даже за какое-нибудь никому не нужное говно. В "Колобке" дорожают пирожки, а тарелка отвратного супу там стоит уже 50 рублей. В киосках дорожает пиво. В магазинах дорожает колбаса. Дорожают билеты в кино. Повышается квартирная плата. Я всего лишь здесь только два месяца, а успеваю это заметить. Лица девушек становятся опустошеннее и усталее. Лица юношей – прыщавее и ко всему безразличнее. Все, кто может, стараются свалить за границу, из-за которой приехал я. Ольга просит найти ей миллионера. "Я не могу больше жить в этой стране" – говорит она. – "Всегда раньше я была патриоткой России, а теперь хочу навсегда отсюда уехать – надоело каждый день видеть вокруг себя хари жлобов. Найди мне, пожалуйста, миллионера". "Хорошо" – говорю ей я. – "Найду".
      Все оказывается вовсе не так, как я предполагал. Пия прийти выбирать картину отказывается под предлогом того, что ей не с кем оставить Кая, а просит прийти меня с двумя-тремя картинами на выбор, из которых она возьмет себе одну. Я несу ее две небольшие одного формата. На одной изображен слон, несущий на спине розовый унитаз, а на другой царевна-лягушка в образе Богородицы. Эти работы мне самому нравятся, они сделаны акриловыми красками по холстам на деревянных подрамниках. Первая в зеленоватой, а вторая – в фиолетовой гамме. Я даже готов подарить их вместе, потому что они, как диптих, написаны в похожей манере.
      Пия ставит их на полу в прихожей и зовет Кая. Спрашивает его, что ему больше нравится. Каю нравится, разумеется, слон, а ей – царевна-лягушка, но она выбирает слона.
      – Тогда бери обе, – настаиваю я. – Это ведь подарок для тебя, а не для Кая!
      – Нет, я возьму слона, а эту ты забирай обратно. Знаешь, Гульнара мне сегодня сказала, что тебе нужна женщина, которая бы для тебя готовила и создавала бы тебе семейный уют, чтобы ждала тебя дома.
      – Что за чушь! Я ни о чем подобном с Гульнарой не говорил. Это ей так показалось.
      – Неважно. Завтра я хочу что-нибудь для тебя готовить на ужин.
      Приходи завтра после восьми. Придешь?
      – Приду, – я целую ее на прощанье в губы и она, забывшись, что ей надобно вести себя со мной строго, вдруг глубоко и порывисто отвечает мне на мой поцелуй.
      – Ой, у меня закружилась голова! Скорей уходи! Давай!
 
      Художник Будилов уехал в Норвегию слишком рано. Теперь мне не с кем поделиться своими внутренними проблемами, поскольку есть вещи, которые я мог бы доверить только ему. Посоветоваться мне не с кем, и я советуюсь сам с собой. Звоню Гульнаре. Она долго говорит о Кае, о том, что Пия относится к нему, как к мужу – во всем с ним советуясь.
      – Да, – говорю я, – вот так и с картиной! Она взяла ту, которую выбрал он, а не ту, которая понравилась ей. Я был удивлен.
      – Пия сказала мне, что у Кая душа старика, что он – маленький старичок. Об этом поведала ей в Финляндии ясновидящая гадалка, к которой она обращалась за советом. Так оно, по всей видимости, и есть на самом деле, но это она сама, по-моему, лишает его детства. В девять лет у него должны быть проблемы ребенка, а не взрослого дяди. Получается, что она как бы замужем за собственным сыном.
      – Нет, Гульнара, он не старичок. Он – маленький мальчик. Здесь я не совсем согласен.
 
      Да, похоже на то, что, обсуждая со мной Пию, Гульнара обсуждает меня с ней. И, как я подозреваю, не в мою пользу, хотя и без злого умысла. Интересно, что за ужин завтра меня ожидает? Прежде Пия для меня не готовила. Мы, как правило, питались где-нибудь на стороне – в кафешках и ресторанчиках. Один раз она делала ужин для гостей, когда у нее жила Ханнели, но я лично чести быть специально накормленным не удостаивался. Кая кормит Люда, а когда Люды нет, он ест что-то сам из приготовленного нею. Однажды мы ели приготовленный нею суп. Очень вкусный. Несколько раз Пия давала мне попробовать сделанные Людой тефтельки. Вот и все.
      К ужину я покупаю цветы. Я решил теперь всегда покупать Пие цветы, как директор финской школы. Пия говорила мне, что он приносит цветы своей жене каждый день, хотя они и женаты уже много лет. Был ли это намек? Не знаю. Но цветы я приношу, не смотря на то, что директор финской школы и его крыса-жена мне омерзительны.
      Цветы она ставит на стол и просит рассказать меня о том, каким был мой сегодняшний день, а сама приступает к готовке. На разделочном столе уже лежит в ожидании три куска куриной вырезки и зелень с помидорами для салата. Пия достает из холодильника несколько луковиц и голову чеснока. Мясо она бросает на сковородку, а зелень, помидоры и лук с чесноком щедро нарезает в салат, обильно заливая сверху оливковым маслом. Что-то меня настораживает, не взирая на то, что я увлечен рассказом о моих сегодняшних неординарных мытарствах.
      – Сегодня я первый раз ездил на машине. Я так и сказал инструктору, что еще ни разу в жизни не сидел за рулем. Но он мне не поверил. Я думал. Что мы будем кататься здесь по пустынным улицам возле Смольного, а он повез меня зачем-то в промышленную зону за Суворовский проспект, где одни перекрестки, много грузового транспорта, ходит трамвай, а дорога вся в выбоинах. Его автомобиль "Вольво" только условно можно назвать автомобилем. На самом деле – это старое корыто с какой-то помойки в Германии или Скандинавии, ним любовно отреставрированное. Он сам, очевидно, из бывших уголовников или матросов и все время страшно на меня кричал, что я все делаю не так.
      – Это так типично для русских учителей, они всегда стараются унизить ученика и внушить комплекс вины. В этом нет ничего удивительного, что он на тебя кричал.
      – Я с тобой совершенно в этом согласен. Это советская педагогическая школа. Она вырабатывалась десятилетиями и пронизала всю учебную деятельность от школы и детского сада до университета. В ближайшее время это вряд ли изменится. У нас преподавателю отводится не роль наставника, а роль активного садиста – он должен мучить и издеваться. Но на западе это тоже бывает, я знаю, хотя реже и в других формах. Например, я бы не хотел, чтобы моим учителем был ваш директор финской школы – источающий из себя липкость, подлость и мелкую гнусь.
      Мой нос чует при этом, что мясо на сковородке горит, но я молчу, не вмешиваясь в готовку. Пусть делает, что хочет, и как знает. Не буду ее учить, уподобляясь русским учителям. Как поджарит, так и съедим.
      – Наверное, мне придется отказаться от уроков. Я не хочу, чтобы на меня за мои деньги орали. Я свободолюбивое существо и у меня сразу включается защитная реакция – я замыкаюсь и начинаю действовать вопреки. Так было со мною в австрийской армии. Где мне пришлось послужить в элитных частях альпийских егерей-десантников дивизии "Эдельейс". Однако, не смотря ни на что, мне удалось дослужиться там до циммер-комменданта. Правда, я опрометчиво заплатил за несколько уроков вперед и мне придется доходить. Эта бандитская сволочь, зная ситуацию и собственные способности, требовала оплату сразу за десять часов наперед. Причем, предупредил он меня, деньги идут в его пользу, если я от дальнейших уроков отказываюсь. А не отказаться от них более чем трудно. Даже не знаю, дохаживать мне, или нет. Конечно, с первого взгляда кажется, что в России учиться вождению дешевле, чем на Западе, но это лишь с первого взгляда.
      – Ужин готов. Зови Кая в гостиную – я несу еду и накрываю на стол. Помоги мне расставить тарелки и чашки. Возьми из пенала бумажные салфетки.
      Попробовав пищу, я понимаю, что она специально сделана несъедобной. Мясо подгорело сверху, но внутри не поджарено. В салате столько лука, чеснока и уксуса, что его невозможно взять в рот. Кай есть все это напрочь отказывается и мрачно сидит за столом, осторожно отковыривая вилкой от мяса съедобные частички для собаки. Пия тоже не ест – смотрит на меня. А я демонстративно ем почти со слезами на глазах. Если это перформанс, то нужно играть по всем правилам.
      – Ой, я забыла про пиво! – она разрывает стоящую в углу упаковку из запасов для парти и достает нам по банке. Открыв свою банку, она вдруг спохватывается и отодвигает ее ко мне:
      – На – пей и эту. Я не буду.
      Понятно, здесь преднамеренно разыгрывается роль примерной и целомудренной жены. Никогда еще за всю историю наших с ней отношений она не отказывалась от алкоголя! Вот это да! Какая выдержка! Просто поразительно! Неужели совсем не станет пить? Ну и ну! Я методично доедаю все мне наложенное, а также предложенную добавку, и выпиваю обе банки пива.
      – Теперь идем в спальню, – говорит мне Пия.
      "Неужели сейчас последует еще и секс? Какой же он тогда будет?" – думаю я, но не задаю никаких вопросов, беспрекословно повинуясь. Мы идем в спальню, а Кай отправляется спать к себе. Пия закрывает дверь, переодевается в ночную рубашку и ложится в постель с книгой. Я присаживаюсь рядом и запускаю руку под одеяло.
      – Нельзя, – говорит она, отстраняя мою руку, – я лютеранка.
      Успокойся. Веди себя прилично. Не мешай мне. Возьми себе книгу и тоже читай.
      Никогда прежде я не видел, чтобы она читала, но сегодня она делает это для меня. Я нахожу на комоде книгу о финской кухне с рисунками и, улегшись рядом прямо в одежде, принимаюсь ее листать, поглядывая на выражение пииного лица. Оно спокойное и сосредоточенное. Сегодня меня все учат, но учат по-разному. Что она хочет мне всем этим сказать? Или же хочет только поиздеваться надо мною? Роман, который она держит в руке, на финском языке. Заглянув на обложку, я ничего не могу понять.
      – Хороший роман, – замечает она, – интересный. Я сейчас читаю, как террористы подложили бомбу в парижском кафе. Это так ужасно, что они это сделали! Могут погибнуть ни в чем неповинные люди. Ладно, хватит, я буду спать! А ты уходи домой!
      Она встает, чтобы проводить меня до двери. После съеденого, мне страшно хочется пить. Поэтому я захожу на кухню и наливаю в чашку фильтрованной воды из пластиковой пятилитровой бутылки.
      – Не пей нашу воду! Нам с Каем ничего не останется на завтра. А надо будет еще приготовить утром чай или кофе!
      – Хорошо, тогда я попью из-под крана.
      – Но это же – яд!
      – А что мне остается делать, если ты не разрешаешь мне пить нормальную воду?
      Открутив кран холодной воды, я подставляю свой рот под ржавый, воняющий хлоркой водопроводный поток, делая несколько больших глотков, от которых мне становится еще хуже и начинает тянуть поблевать.
      Я ухожу, получив странный многозначительный урок, который я так и не понимаю. По блеску в ее глазах я вижу, что она ужасно довольна собой и тем, что сумела меня накормить и напоить соответствующим образом. Это был странный удар с легкомысленной подачи Гульнары. Пие захотелось меня проучить, и она меня проучила. За что? За то, что, наверное, она все еще меня любит…

Глава 69. РАЗРЫВ С ОЛЬГОЙ. ОСВОБОЖДЕНИЕ ОТ ЖЕНЩИН.

      – Сегодня вечером в "Манеже" концерт английской группы из Лондона
      "Тигровые Лилии". Было бы интересно сходить. Ты не хочешь? Может быть, ты даже знаешь, кто это такие, ведь ты тусовал в Лондоне? – взволнованно сообщает мне по телефону Ольга.
      – Естественно, знаю! "The Tiger Lilies" – это же группа супруга моей знакомой поэтессы Софи Сишэлл. Она – француженка по происхождению и выступала в программе перформансов голых поэтов, которую мы организовывали с Тимом Гадаски в 1998 году в Институте Современного Искусства. Сишэлл – это псевдоним, в переводе с английского означает – "морская ракушка". Ее муж – довольно известный актер и певец – он поет в стиле "il castrato". Представляешь, такой здоровенный мужик, а как запоет детским голосочком, то хоть стой, хоть падай! Я видел его интерпретации сказок Гофмана в одном лондонском театре, куда нас с Гадаски водила его тогдашняя girl-friend Жу-жу – журналистка газеты "Индепендент"…
      – Стоп, так ты хочешь пойти?
      – Угу, давай сходим сегодня на "The Tiger Lilies", тем более, что мне как раз хотелось посмотреть, как проходят концерты в "Манеже". Это нововведение, раньше там никаких концертов не бывало. Они совсем недавно начали это практиковать. Любопытно было бы взглянуть, мне трудно все это себе представить.
      – Концерт начинается в восемь. Давай тогда встретимся с тобой в без пятнадцати перед "Манежем"? Я обещаю не опаздывать.
 
      До встречи с Ольгой у меня запланирована встреча с Ретой, которая собирается ехать в Норвегию. Скоро, через несколько дней. Там она увидит Будилова, которому я хочу написать письмо. Будилова мне не хватает. Может и мне поехать в Норвегию, а не в Англию? Будилов уже звонил коротко, сказал, что ему удалось вписаться в новый, недавно организованный сквот где-то на Хаусманнс. Я никогда не был в Осло, поэтому ослиные названия и топонимы мне ни о чем не говорят.
      Но Будилов сказал, что это классное место. У него там своя собственная комната, в которой он может кодлить и делать все, чтозахочет. А вокруг полным-полно блондинок-норвежек, приходящих по вечерам к большой железной бочке во дворе, где горит огонь, чтобы послушать обитающих в сквоте музыкантов и с кем-нибудь познакомиться. Каждый вечер кто-нибудь да играет. Сквот живет своей тихой размеренной жизнью. Может быть, мне туда действительно съездить?
      Мне кажется, что Рета хочет, чтобы я ее выебал. Я подвалил к ней в пятницу на открытии выставки немецких студентов в "Борее", заметив, что она за мной наблюдает. Я же, как назло, активно тусовал там с разными женщинами. Ко мне каждую минуту кто-то подходил, а я, кроме того, пришел туда с Ольгой. "Теперь эта толстая гадина все доложит Пие" – стучала мне в голову навязчивая мысль. – "Наверное, мне придется ее ебать, чтобы она не завидовала. Мордочка у нее довольно смазливая. Один раз можно попробовать".
      – Наш друг Будилов уехал в Норвегию, – сказал я Рете, проходя мимо.
      – Я тоже туда скоро еду, – обрадовалась она моей инициативе.
      – Возьмешь с собою письмо?
      – Да, конечно, возьму.
      – Тогда запиши мне свой номер телефона. Кстати, у тебя есть мобильный? Мы бы могли общаться по SMS.
      – Я запишу тебе и мобильный, и домашний.
      – А ты надолго в Норвегию?
      – Нет, всего на пару дней. А потом я буду две недели в Хельсинки.
 
      С Ретой я созвонился, и мы договорились встретиться в кофейне "Идеальная Чашка" на Кирочной сегодня в пять. Она работает в визовом отделе финского консульства на проспекте Чернышевского и ей это удобно. Когда я прихожу в "Идеальную Чашку", Рета уже меня ждет. Перед ней стоит выпитая "идеальная" чашка кофе. Я иду к стойке и тоже беру себе чашку кофе. Рета от моего предложения – купить ей что-нибудь из сладостей или напитков, деликатно отказывается.
      – Ну, когда едешь? – спрашиваю я.
      – В начале следующей недели.
      – Я тоже еду, но в Лондон.
      – Написал письмо?
      – Написал. Вот.
 
      Подходя к "Манежу", я замечаю, что что-то не так. И действительно
      – не так. С "Манежем" всегда все не так. Концерт не то, чтобы совсем отменили, его просто перенесли на завтра. А массивные входные двери "Манежа" глухо заперты. Вывешено лишь объявление. А вот и Ольга бежит, запыхавшаяся и вся в мыле, как лошадь. Жарко дышит. Замечает сначала объявление – облом. Затем – меня – радость в глазах. Целует.
      – Что делать?
      – Давай пойдем в кафе "Крокодил", – предлагает Ольга. – Это здесь
      – на Галерной, помнишь, я тебе говорила. Там довольно уютно.
      Напьемся с горя. Хочу коньяка.
      В кафе "Крокодил" все в крокодилах и несколько в мексиканском стиле. Я сразу же замечаю знакомых – это Семенов – владелец художественной галереи на Лиговском проспекте. Он открыл галерею у себя в квартире и устраивает там выставки, но я у него еще никогда не был. Кроме галерейщика Семенова замечаю еще пару лиц из городского бомонда. Кафе "Крокодил" пользуется успехом, хотя и не представляет собой ничего особенного. Впервые мне о нем рассказала Гайка, затем говорила Ольга. Теперь я здесь, но мысли мои далеко. Они несутся из кафе "Крокодил" к моей финской женщине. Они думают о наших с ней отношениях, зашедших в тупик.
      Что делает сегодня моя финская женщина? Она сказала, что они с Лизой будут встречаться с Алехандро и его друзьями. Алехандро – то ли боливиец то ли венесуэлец, точно не скажу, одним словом – латино-американец, с которым Пия познакомилась где-то в баре пару месяцев назад. Он даже бывал у нее дома, но между ними ничего не было.
      – Он такой умный! – сказала мне Пия. – Он занимается экологией.
      Он сидел у меня на кухне, и весь вечер рассказывал о загрязнении Балтийского моря.
      – Знаешь, у этих латиносов только одно на уме – секс. Странно, что он к тебе не пристал! Но это могло быть от закомплексованности. Подожди, он себя еще покажет!
      – Нет, ты такой расист! Это же надо! Алехандро очень хороший! Это у тебя только секс на уме, а у него – экология! Мне было с ним интересно. Он уезжал к себе домой, а теперь вернулся и позвонил. Мы встретимся с ним и его друзьями вместе с Лизой в среду – пойдем куда-нибудь выпить, и я приглашу его на свой праздник.
      – Я – не расист. Глупости. Я просто довольно хорошо знаю всех этих латино-американских Педро и Алехандро. Будь осторожна! Это может быть опасно!
      – О чем ты думаешь? – спрашивает меня Ольга.
      – Так, ни о чем. Извини.
      – Мы можем пойти в другое место.
      – Да, давай прогуляемся.
      – Погода чудная.
      – Да…
 
      На Невском проспекте возле подземного перехода под Садовой напротив Гостиного Двора, живописная бабушка продает красивые лесные и полевые цветы. Но я не покупаю и не дарю их Ольге. Вместо этого я договариваюсь с бабушкой, что она привезет мне в пятницу на станцию метро "Чернышевская" целых двадцать букетов. Бабушка согласна. Я оставляю ей мой номер телефона, чтобы она позвонила мне накануне вечером и уточнила время встречи.
      А мы идем с Ольгой дальше и забиваемся в кафе "Пропаганда" на Фонтанке. Я молчу. Ольга тоже. Я заказываю себе пива, а она от алкоголя неожиданно отказывается, говорит, что не хочет больше, и просит кофе.
      – Я вижу, что тебя что-то мучает. Скажи мне – и тебе станет легче. Я все пойму.
      – Легче не станет, но сказать я могу. У меня есть другая женщина, которую я очень люблю, но сейчас мы находимся на грани разрыва. Это меня тревожит.
      – Почему ты мне не сказал об этом раньше?
      – Зачем? Это мое личное дело.
      – А как же я?
      – Ты – совсем другое дело. Мы с тобой партнеры, друзья, любовники. Она же – моя кармическая половина, я это чувствую.
      – Но если она твоя кармическая половина, тогда зачем тебе нужен кто-то еще? Зачем тебе нужна была я?
      – Я это точно не знаю, но ты мне была нужна. Мне кажется, ты тоже играешь в моей жизни некую кармическую роль. Ты меня от этой женщины уводишь. Возможно, этим ты спасаешь меня, спасаешь мне жизнь. Как знать? Сейчас мне этого не понять, не осмыслить…
      – Мне кажется, что я всегда в жизни все упускаю, всюду опаздываю.
      – Да, возможно, что это так, я встретил ее уже после того, как познакомился с тобой, вернувшись из Вены. Поэтому я и позвонил тебе не сразу.
      – А я ведь чувствовала, что ты тогда вернулся. Хотела позвонить сама, но почему-то так и не позвонила.
      – Вот видишь. Надо было звонить.
      – Уходи, ты мне противен! Я хочу остаться одна!
      – Прости меня!
      – Допивай свое пиво – и уходи! Ну?
 
      Я зову официантку, требую счет, плачу и, оставив Ольгу мрачно сидящей перед чашкой остывшего кофе, опрометью выскакиваю на Фонтанку, подхожу к парапету, смотрю на темную вечернюю воду. Ольга была права – я высказался, и мне сразу стало легко. Я остался без женщин! Я свободен, как трусы шестидесятого размера! Ура! Как хорошо! Господи, какой удивительный вечер!

Глава 70. ЖЕЛТЫЙ ДИВАН. ВСТРЕЧА НА УЛИЦЕ.

      С четырех я начинаю ждать звонка диспетчера, который должен сообщить мне точное время доставки дивана. Звонок раздается около пяти. Диван будет привезен в промежуток с шести до восьми. Значит, у меня есть почти час времени, чтобы сходить прогуляться и прикупить каких-то продуктов.
      Я выхожу на улицу и замечаю, что рядом по проезжей части, почти параллельно со мной, в плотном вечернем потоке машин периода часа пик медленно продвигается знакомый серебристый вездеход Тойота с двумя знакомыми и одним незнакомым лицом внутри. Вездеход сворачивает к воротам консульства и останавливается. Я медленно подхожу к нему сзади и тоже останавливаюсь. Из него вылезают Пия, ее домработница Люда и еще какая-то жирная, прежде мною ни разу не виденная, темноволосая корова.
      Первой меня замечает Люда, вылезшая первой.
      – О, привет! А ты что здесь делаешь?
      – Я здесь живу. Вот в этом доме напротив. Вы за водой?
      – Как видишь, – отвечает Люда, кивая на пластиковые бутыли в руках.
      – Привет! – говорит Пия. – Знакомься – это Кати – моя подруга!
      Она только что приехала из Хельсинки. Первый гость. Все остальные приезжают завтра.
      – Hi, Katy! – говорю я.
      – Владимир, а ты не мог бы пойти сегодня вечером с Кати в какой-нибудь клуб? Я бы пошла с ней сама, но у меня много дел – нужно готовиться к завтрашнему дню. Хотя на завтра я взяла выходной, но все равно, лучше все сделать заранее. Только обещай мне, что ты не будешь к ней приставать! У нее сейчас появился друг, а до этого очень долго никого не было, поэтому прошу тебя – не надо ее соблазнять! Она моя давняя подруга и я хочу, чтобы у нее все было хорошо в жизни.
      – Представь себе, Кати совершенно не в моем вкусе! Надеюсь, она не понимает по-русски? Но в клуб я мог бы ее сегодня сводить. После того, как привезут диван. Мне обещают привезти его с шести до восьми, так что, ты могла бы начинать ночевать у меня уже прямо сегодня! Хочешь?
      – Нет, я вообще не собираюсь у тебя ночевать.
      – Но ты ведь собиралась? Я же, можно сказать, именно из-за тебя так торопился с этим диваном. Ты ведь спрашивала меня, нельзя ли будет тебе у меня ночевать, когда приедут гости. Поэтому я и старался, чтобы его сделали и привезли вовремя. Он будет ужасно красивым и удобным – желтым, как канарейка! Представляешь?
      – Я ничего не понимаю из того, о чем вы там говорите, но слышу, что речь идет обо мне. Вы не могли бы говорить по-английски, чтобы мне тоже было понятно?
      – Конечно, Кати, прошу прощения! – спохватываюсь я, моментально переходя на английский. – Пия просила меня отвести тебя сегодня вечером в какой-нибудь клуб. Мы можем пойти с тобой на концерт лондонской группы "Tiger Lilies" или в джаз-куб "JFC" на Шпалерной совсем близко отсюда. Скажи, что ты хочешь?
      – Я ничего не хочу. Я так устала. Пять с половиной часов я тряслась в поезде, теперь мне надо мыть голову и красить волосы. По дороге в Санкт-Петербург я решила покрасить волосы – стать блондинкой. У Пии как раз есть хорошая краска. Поэтому я лучше буду краситься, а ты иди в клуб один.
      – Спасибо, мне совсем не обязательно ходить в клуб. Я хотел это сделать ради тебя по просьбе Пии. Но если ты не хочешь, тогда не надо. Я тогда тоже никуда не пойду.
      – Тогда увидимся завтра, – говорит Пия. – Ты принесешь цветы?
      – Разумеется, я уже договорился с одной бабушкой, которая их собирает в лесу, что она привезет мне завтра сразу двадцать букетов. Тебе нужно что-то еще? Я могу помогать.
      – Нет, спасибо, больше ничего не надо. Мы за водой. Ну, пока!
 
      Когда к восьми часам мне привозят мой желтый диван, я валюсь на него и на нем засыпаю. Мне радостно и удобно спать не на жестком. Но не с кем – я остался без женщин. Странно как-то так получилось. Раньше ничего не было, на чем было бы удобно заниматься любовью, но все это было ничего, не являясь препятствием для женщин, а теперь есть удобный диван, но никто не хочет на нем в данный момент ебаться.
      Вывод напрашивается один – женщинам безразлично то, где и на чем их ебут, им важно лишь то, что их ебут. Роль диванов, кроватей и раскладушек в ебле является сильно преувеличенной, что бы об этом ни говорил наш дорогой друг Тим Гадаски, упорно утверждавший, что покупка красивого дивана немыслимо повысит мои шансы на успех, и что женщины, лишь заслышав о его существовании, будут немедленно загораться безудержным желанием его увидеть и на нем мне отдаться.
      Полная глупость! Жизнь является на деле гораздо сложней, чем это порой может кому-либо показаться. В ней всегда чего-то недостает. Когда есть женщины – нет дивана, когда есть диван – нет женщин.
      Замкнутый круг. Проклятая чертовщина…
      Меня будит звонок Гульнары. На часах половина одиннадцатого.
      Несколько часов я проспал. В голове сумбур и неразбериха.
      – Володя, я не знаю, идти ли мне завтра к Пие на парти, или не идти, – говорит Гульнара. – Я не представляю себе там своей роли. Пить я не буду, потому что я мусульманка и алкоголь не употребляю. Ни по-фински, ни по-английски я не говорю. Буду там сидеть, как самая последняя дура. Может быть, мне и вовсе туда не ходить?
      – Но ведь там будет много дипломатов, а они почти все говорят по-русски. А еще приедет из Финляндии пиина мама, она тоже немного знает русский язык. Да и я там буду. Если приглашают, надо пойти. Мне так кажется.
      Гульнара соглашается быстро. Ей просто хочется немного повыламываться, чтобы ее поуговаривали и поубеждали. И я ей в этом потворствую, говорю, что без нее и праздник будет не праздник. Она смеется, а заодно я договариваюсь с ней о сеансе массажа на утро, чтобы быть завтра целый день в форме. Пусть помнет меня, как следует, а то я совсем уже опустился – ни спортом, ни сексом не занимаюсь.
      – Делать массаж на диване – это совсем другое дело! – говорит
      Гульнара. – Безусловно, это не так удобно, как на финском столе у Пии, но гораздо удобнее, чем на полу! Какой у Пии удобный стол!
      "Почему же я ни разу не выебал ее на столе? Почему?" – думаю я, слушая разглагольствования Гульнары. – "Наверное, теперь уже и не придется, а жаль".
      – Гульнара, я хочу сделать чистку печени, но я, как всегда, крепок задним умом. Когда я ходил на курсы в кинотеатр "Ленинград", я не подумал купить специальные порошки, которые там предлагали. Их нужно принимать перед тем, как пить бутылку оливкового масла, иначе можно погибнуть от болевого шока, если пойдут камни из печени или какие-то там так называемые "билерубины". Разве не так?
      – Но можно позвонить по контактному телефону и их закупить.
      – Да, конечно. Но во вторник я уезжаю в Лондон, и у меня просто не будет времени звонить по контактным телефонам.
      – Тогда я могу позвонить и купить. Я все равно собиралась покупать эти порошки для Пии – она высказала желание чиститься. Если оставить деньги, я могу купить их сколько угодно.
      – Пия захотела почистить печень? Интересно! Но тогда ей придется какое-то время не пить! А она без этого не может – она ведь пьет каждый день!
      – Я знаю. И я прошу ее этого не делать хотя бы перед массажем, но она каждый раз честно говорит мне – "Гульнара, по дороге домой мы зашли с Лизой в бар и пили там по маленькому пиву" – или – "Когда я пришла домой, я пила одно пиво… Я больше не буду! Это было в последний раз! Извини…"
      – Знакомая история! Что бы там ни рассказывали про финнов, но факт остается фактом – перед лицом алкоголя они бессильны, словно кролики перед удавом. Я наблюдал это множество раз. Однако бывают и исключения! В этот вторник Пия готовила для меня ужин и отказалась от пива. Я был настолько поражен, что до сих пор не могу прийти в себя! Она открыла банку, поднесла ее ко рту, а затем отставила в сторону!
      – Не может этого быть! – воскликнула потрясенная Гульнара.
      – Может, поскольку это имело место быть!
      – Невероятно!
      – Она сделала это назло мне!
      – Значит, она так сильно любит…
      – Или так сильно ненавидит?
      – Мне кажется, что она неправильно себя ведет! Так у нее никогда никого не будет! Трудно найти мужчину способного терпеть нечто подобное! Интересно, зачем же она устроила весь этот цирк?
      – Не знаю, но она сказала мне, что…
      – Что же она сказала?
      – Это неважно…
 
      У меня есть билет на обратную дорогу в Германию. Когда я ехал сюда, я купил билет туда и обратно, потому что так поучалось дешевле, в надежде, что я его как-нибудь использую. Время пришло. В Германии я заберу свои банковские реквизиты и бумаги, двинув оттуда в Лондон.
      Там уже можно будет добраться совсем быстро – сначала электричками до Брюсселя, а оттуда на скоростном поезде по туннелю, прорытому под Ла-Маншем, всего за три с половиной часа. Вот только до Германии придется ехать два дня на автобусе. Новая пытка. Немедленно вспоминаются подзабытые ощущения.
      Я захожу на Фурштатскую в представительство фирмы "Райхерт", продавшей мне билет, чтобы зарезервировать себе место на вторник. Кроме этого у меня есть другие дела. Гадаски просит купить ему морскую фуражку под его капитанскую униформу. Когда он покупал ее на сувенирном базарчике для иностранных туристов у Спаса на Крови, фуражек как раз не было.
      Оттуда мне надо зайти в Мраморный Дворец, где в четыре открывается выставка Роберта Хойссера – классика современной немецкой фотографии. Хойссер начал фотографировать еще до войны и фотографирует до сих пор. Сам он тоже приехал вместе со своей выставкой и будет сегодня ее открывать. Ему должно быть где-то под девяносто. Совсем старенький дедушка.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35