Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Смертельная мечта

ModernLib.Net / Научная фантастика / Бова Бен / Смертельная мечта - Чтение (стр. 20)
Автор: Бова Бен
Жанр: Научная фантастика

 

 


Недалеко от того места, где находилась Анжела, у грязной улицы собралось человек тридцать мужчин. Одеты они были не так вычурно, как те, которых Анжела только что видела. Не было на них ни коротеньких, до колен, штанишек, ни расшитых сюртуков, зато на плече у каждого Анжела увидела длинноствольное ружье, а у одного из присутствующих на боку болталась шпага.

Анжела начала с интересом разглядывать стоящие вдоль улицы дома и в некоторых окнах снова увидела своих одноклассников. Вообще эта программа понравилась Анжеле, она напоминала игру, в которой в мешанине линий нужно было найти лицо. Вот Анжела увидела довольную физиономию Дэвида, спрятавшегося в кустах. «А вон Луиза, – прошептала Анжела. – За домом стоит, ухмыляется».

Минитмены выстроились в шеренги по обеим сторонам пыльной дороги, ведущей в поселок. Затем раздалась отрывистая команда, затрещал барабан, и милиционеры пошли вперед. Анжела услышала приближающийся топот сапог. Минитмены шли мимо Анжелы, и она хорошо видела их лица. Многие шутили и смеялись, но большинство шли молча, угрюмо осматривая дорогу под ногами и расстилающуюся впереди равнину.

– Держи шаг! – крикнул командир, шагающий впереди колонны. – Первыми огонь не открывать. Попробуем договориться миром. Ну а если они хотят повоевать, тогда покажем, на что мы способны. Если суждено быть войне, то начнется она здесь.

Затем Анжела увидела английских солдат, одетых в ярко-красные камзолы и белые брюки. Ровными рядами, держа наперевес ружья с длинными сверкающими на солнце штыками, они шли на минитменов. Впереди англичан на холеной, лоснящейся, прекрасной коричневой лошади скакал офицер. Издали шеренги солдат показались Анжеле многоногой живой машиной. Остановившись всего в нескольких десятках метров от минитменов, британский офицер развернул лошадь и скомандовал: «Рота! Стой!»

Затем он пришпорил лошадь и подскакал к американцам. Над поляной повисла такая тишина, что Анжела даже слышала стук подков скачущей лошади.

Если бы не легкий ветерок, Анжеле было бы жарко стоять на солнце.

– Именем ее королевского величества приказываю вам разойтись, – обратился офицер к минитменам. – Распустите своих людей! – Офицер ткнул рукой в стоящего впереди американца со шпагой.

– Я не сделаю этого, – ответил американец. Он выпрямился и гордо посмотрел в лицо англичанину. – В свою очередь я прошу вас уйти отсюда. Мы – свободные люди, горожане и сельские жители – обойдемся без вас. Уходите в свой Бостон.

– Убирайтесь к себе в Лондон! – раздался чей-то крик. – Прочь отсюда, «раковые шейки»!

«А, это они их так зовут за цвет мундира», – догадалась Анжела. Послышались выстрелы, но Анжела могла поклясться, что стреляли не минитмены и не англичане. Офицер поскакал прочь, одновременно выкрикивая команды:

– Рота! Целься!

Британские солдаты первой шеренги как подкошенные присели на одно колено и взяли ружья на изготовку. Вторая шеренга тоже приготовилась стрелять в минитменов, но стоя. Солдаты прицелились.

Офицер отскакал в сторону, выхватил шашку и, поднявшись на стременах, зычно крикнул:

– Огонь! – И махнул шпагой.

Анжела успела зажать уши, поэтому грохот выстрелов оказался намного слабее. Над поляной взвилось большое облако серого дыма. Когда он начал понемногу рассеиваться, Анжела увидела минитменов. Пригибаясь к земле, они бежали с поляны.

Сидящий на лошади офицер расхохотался.

– Солдаты! – крикнул он. – Вперед! На Конкорд![4] – Он дернул поводья, и лошадь, вырывая подковами комья травы и глины, помчалась вперед. Вскоре англичане вышли на дорогу и плотными рядами направились к цитадели восстания, городу Конкорду.

– Ничего, там мы вам покажем, где раки зимуют! – Анжела услышала за своей спиной шепот и обернулась. Совсем рядом, за кустом, пригибаясь, стоял юноша, почти мальчик. «Как же я не заметила его здесь раньше?» – удивилась Анжела.

– Пошли, здесь опасно оставаться, – сказал юноша, протягивая Анжеле руку. Анжела подала руку, и он повел ее за дом, к одной из конюшен. Внутри конюшни было прохладно, пахло сеном и лошадьми. Мальчик, как прикинула Анжела, не намного старше ее самой, подошел к одной из стен и начал разгребать сено.

– А как тебя зовут? – спросила Анжела.

– Сегодня это неважно, – ответил он. Голос мальчика, отрывистый и грубоватый, был совсем не похож на детский. – Главное, у нас есть вот что. – Мальчик вытянул из стога длинный черный мушкет.

– Но ты еще совсем маленький, – возразила Анжела, – и не можешь быть солдатом.

– Могу, – возразил мальчик. – Я ненавижу, когда «раковые шейки» стреляют и убивают нас. Поэтому я ухожу в Конкорд, там принимают всех, у кого есть ружье.

– И как же ты туда доберешься? – поинтересовалась Анжела.

Мальчик поморщился и пожал плечами:

– А чего тут добираться? До Конкорда всего несколько миль. Я прибегу туда намного раньше, чем англичане. Они пойдут по дороге, а я – лесом.

Анжела во все глаза смотрела на смелого мальчишку, собиравшегося стать повстанцем – освободителем Соединенных Штатов. Но больше всего ее удивляла твердая, почти безжалостная настойчивость, с какой мальчик хотел добиться своей цели.

Он бросился к дверям, но вдруг обернулся, быстро подошел к Анжеле и, крепко обняв ее за талию, прижал к себе и поцеловал в губы.

– Увидимся в Конкорде, – бросил он через плечо Анжеле, выходя из конюшни.

У Анжелы перехватило дыхание, лицо вспыхнуло. Она подняла руку и помахала вслед уходящему мальчишке. Когда программа закончилась, Анжела продолжала еще несколько секунд не шевелясь сидеть в кабинке. Сердце ее учащенно билось, из глаз текли ручейки слез. Анжеле нестерпимо хотелось, чтобы следующий урок по американской истории начался сейчас же, немедленно.


– И все-таки мне не нравится эта затея, – говорил Джэйс, расхаживая по кабинету. – Чует мое сердце, добром она не кончится. И мне все время кажется, что за моей спиной кто-то стоит. – Он испуганно посмотрел на босса.

Кайл Манкриф откинулся на спинку шикарного кожаного кресла.

– Мне тоже не нравится, что Дэн полетел на базу. Он должен быть здесь, а не шататься по Дэйтону.

– Да не о том я говорю! – взмахнув руками, завизжал Джэйс. – Я имею в виду то, что ты делаешь с его девчонкой.

– Не я, а ты, – поправил Манкриф.

– Но по твоей просьбе, – ответил Джэйс.

– Мало ли о чем я могу попросить, – скривил губы Манкриф. – Да и что в этих программах ужасного? Никакого вреда они не приносят… Кстати, эти игры ей начинают нравиться.

– Да, – угрюмо ответил Джэйс. – Но почему ты выбрал именно дочь Дэна?

– Потому, что она очень похожа на… – Кайл осекся. – На тот идеал, который мне нужен, – закончил он.

Кайл видел, что Джэйса его ответ не убедил. Он продолжал нервно бегать по кабинету.

– Меня больше беспокоит то, что сейчас происходит в Дэйтоне, – проговорил Манкриф.

– Да ничего там не происходит, – отмахнулся Джэйс. – Какой-то старый пердило получил инфаркт. Тоже мне событие. – Джэйс покачал головой. – Да хрен с ним.

– Ты знаешь этого парня? – прищурился Манкриф.

– Некто Мартинес. Тупица. Так ему и надо. Он это заслужил.

– Но почему Дэн понесся туда как оглашенный? Ему что, нечем здесь заниматься?

Джэйс остановился и посмотрел на Манкрифа.

– А, вспомнил! – воскликнул он. – Ну-ка, давай рассказывай, что это еще за секретная работа, которую ты подсунул Дэну.

– Тебе это неинтересно.

– Слушай, – Джэйс угрожающе ткнул пальцем в Кайла, – мне не нравится, когда за моей спиной начинают заводить шашни. Смотри!

Манкрифу стоило больших усилий, чтобы не показать свой испуг.

– Никто ничего за твоей спиной не делает. Дэн выполняет секретную работу, которая не имеет к тебе никакого отношения. Была бы она посложнее, я бы поручил ее тебе, но она очень простая. Дэн вполне с ней справится, пусть поработает.

– Но почему вы ничего не говорите о ней мне? – продолжал возмущаться Джэйс.

– Люди, которые мне ее заказали, не желают утечки информации. А у тебя язык как помело, и ты это прекрасно знаешь. Поэтому Дэн и занимается этой работой.

Джэйс долго смотрел в глаза Манкрифу, потом вдруг подскочил к столу и сел в одно из кресел.

– Слушай, а ты знаешь, как здорово записывать реакции на раздражители? Ощущаешь себя электронным вампиром. – Джэйс ухмыльнулся.

– Закончим скоро? – спросил Кайл.

– Откуда я знаю, – скривил губы Джэйс. – Нужно посмотреть, может быть, имеющегося вполне достаточно.

На лбу Манкрифа выступила испарина. Он провел по лицу ладонью и глухо сказал:

– Посмотрю сегодня вечером диски. Если все реакции, которые мне требуются, есть, можно заканчивать.

– А если нет? – ухмыльнулся Джэйс.

Манкриф неуверенно пожал плечами:

– Тогда еще пару раз встряхнем девочку. Это ей не повредит. Ведь она начинает получать удовольствие от игр, правда?

– Ох и достанется же тебе, если Дэн узнает о твоих проделках, – проговорил Джэйс, покачивая головой.

– Он не узнает. Откуда ему узнать? – затараторил Манкриф.

– Ты его очень плохо знаешь. Если он разойдется, черта с два ты его чем-нибудь остановишь…

– Он не узнает, – глухо повторил Манкриф. – Сказать ему о том, что мы делаем, может лишь один человек – ты.

– А Вики?

– Она только подозревает, но конкретно ей ничего не известно.

Джэйс расхохотался.

– Ну ты и придурок. Чтобы эта курва да ничего не понимала? – Он наклонился к Манкрифу: – Да она задницей все чувствует и прекрасно понимает, почему ты все время трешься возле дома Дэна.

– Хватит! – Манкриф хлопнул по столу. – О Вики я сам как-нибудь позабочусь.

– Ну, вот и прекрасно. А я возьму на себя Дэна.


В тот вечер Сью сочла, что ей следовало бы чем-нибудь заняться, тогда ожидание звонка Дэна не будет таким утомительным. Она выкупала Филипа, положила малыша в корзинку и стала одевать. Вскоре к ней присоединилась Анжела. Она села рядом с матерью и начала разглядывать лежащего на спинке братика.

– Дочка, принеси мне подгузник, – попросила Сьюзен.

Анжела пошла к шкафу, взяла подгузник и, вернувшись, подала его матери. Сьюзен не успела надеть его на сына – из его маленького пениса вырвалась тоненькая струйка и ударила ему же в грудь. Покрасневшими от бани ручками малыш застучал по мокрому животику. Сьюзен вздохнула, а Анжела тихонько захихикала.

Сьюзен снова окунула малыша в ванну и опять положила в корзинку. Анжела подала новый подгузник.

– Какой он у него смешной, – проговорила Анжела.

– Как у всех, – ответила Сьюзен. – Я тебе уже все объясняла, зачем повторяться?

– Им делают детей, – проговорила Анжела.

– Совершенно верно, – согласилась Сьюзен.

– Миссис О'Коннел запретила нам в школе говорить о сексе. Она сказала, что нам обо всем должны рассказывать родители.

На одном из школьных собраний Сьюзен предложила ввести в школе половое обучение. Вспомнив, как от нее шарахнулись остальные родители, она вздохнула.

– А о чем ты хотела бы спросить меня? – обреченно проговорила Сьюзен.

– Да ни о чем, собственно.

Ровно год назад Анжела задала матери тот сакраментальный вопрос, которого та постоянно ожидала от дочери. Точнее, это была констатация факта.

– У мужчины есть кое-что, чего он засовывает в женщину, – загадочно промолвила Анжела. – Но как это происходит?

Сьюзен на мгновение застыла, затем медленно и монотонно, стараясь выбирать слова поскромнее, так, чтобы не возбудить дополнительного любопытства, начала описывать процесс.

Анжела долго слушала, кидая на мать недоверчивые взгляды, а потом как рассмеется:

– Туда-сюда, уть-уть, – проговорила она, качнув худенькими бедрами. – И всего-то?

Сьюзен не поняла, почему это вдруг дочь охватил приступ истерического веселья. «Может быть, стоило рассказать немного покрасочней? – раздумывала Сьюзен впоследствии. – «Уть-уть». Посмотрела бы она, что у нас на кровати творится во время этого уть-утя», – посмеивалась она. Спустя несколько дней после напряженных раздумий Сьюзен уже почти решилась предложить Анжеле посмотреть на процесс деторождения в исполнении ее, Сьюзен, и Дэна, но другие заботы отвлекли ее.

А через несколько месяцев у Анжелы начались месячные, и девочка ни на шаг не отходила от матери, засыпая ее всевозможными вопросами о сексе и материнстве. Сьюзен отвечала просто и коротко, как врач, выдавая только ту информацию, которая была нужна в определенный момент. Ее объяснения, как поняла Сьюзен, удовлетворили Анжелу, и она вскоре перестала интересоваться вопросами пола. Так, по крайней мере, решила Сьюзен.

И вот они снова всплыли.

– Марта Рандольф говорила мне, что уже спала с четырьмя мальчиками, – сообщила Анжела, глядя как Сьюзен пеленает Филипа.

Сердце в груди Сьюзен екнуло, но она продолжала заниматься с сыном.

– И ты считаешь, что она говорит правду? – спросила Сьюзен, стараясь говорить ровным голосом.

– Конечно, – уверенно произнесла Анжела.

– Думаю, что она поступает неправильно.

– Я говорила ей, что она может забеременеть или заболеть СПИДом. А она рассмеялась и говорит: «Да плевать я хотела на твой СПИД». И еще назвала меня трусихой.

– Не обращай внимания. Ты – умная красивая девочка, а Марта или лгунья, или просто шлюха.

– Она сказала, что мальчикам нравится засовывать их штуку в рот.

«Господи, помилуй! – мысленно ужаснулась Сьюзен. Руки у нее начали трястись, она отвернулась и стала суетливо разыскивать пижаму Филипа.

– Это правда? – напирала Анжела.

– Энжи, девочка моя, если ты любишь мужчину, если ты собираешься строить с ним семью и рожать от него детей, то можно делать все, чтобы он остался доволен. Но только при одном условии – все, что ты делаешь, должно приносить удовольствие и тебе самой.

Анжела насупила брови, немного помолчала и спросила:

– А папе ты это делаешь?

Сьюзен почувствовала, что если ей сейчас на лицо поставить холодный чайник, то он сразу же закипит.

– Знаешь, дорогая, – ответила она, – чем занимаются супруги в постели – это их личное дело.

– Знаю, – ответила Анжела. – А все-таки?

«Чего это она все про это выспрашивает?» – подумала Сьюзен и внезапно ее осенило. Она повернулась к дочери:

– Анжела, скажи, а тебя кто-нибудь из мальчиков приглашал заняться сексом?

– Нет, – равнодушно ответила Анжела. – Они все бегают за Мартой да за Кристи Келли. Девочек со скобками на зубах мальчики не любят.

– Ты не права, – покачала головой Сьюзен. – Они не бегают за тобой не из-за скобок, а потому что уважают тебя. Они считают тебя приличной девочкой, а этих, – у Сьюзен едва не вырвалось «сук», но она успела прикусить язык, – Марту и Кристи – доступными прорвами.

– Я думаю, что да, – мрачно проговорила Анжела.

Сьюзен закончила одевать Филипа и подсела к дочери.

– Ты же не хочешь сказать, что мальчики не разговаривают с тобой или там… ну вообще…

Анжела не заметила неловкости Сьюзен.

– Нет, – радостно сказала она. – Мы разговариваем и в школьном автобусе и на переменах – мальчики иногда просят меня поиграть с ними в волейбол, помочь им с уроками… Гари Русик, например. Он очень симпатичный.

У Сьюзен едва не вырвался облегченный вздох.

– Ну вот видишь? – обрадовалась она. – Для того чтобы иметь приятелей, не обязательно ложиться со всеми подряд.

Анжела с легкой усмешкой кивнула.

– Знаешь что, приведи-ка сюда своих друзей, поиграй, а я потом их всех развезу по домам, – предложила Сьюзен.

– Ты серьезно? – спросила Анжела, и глаза ее блеснули.

– Конечно, – ответила Сьюзен.

– А завтра можно?

Сьюзен мгновенно подсчитала в уме потери и широко улыбнулась.

– Пожалуйста, – ответила она.

– Ну, будет чума! – воскликнула Анжела.

Сьюзен обняла дочь за плечи и прижала к себе. «Слава Богу, допрос закончился», – думала она. Они долго сидели обнявшись, рассматривая Филипа. Во сне малыш чмокал губами, шевелился и кряхтел.

– Мама, – внезапно спросила Анжела, – а что такое Глубокое Горло?


Кайл Манкриф, как затравленный, бродил по своему дому, выстроенному лучшим архитектором Орландо и обставленному местной знаменитостью в области дизайна. В доме было все, о чем только можно было мечтать, в нем Манкриф буквально утопал в роскоши и в то же время не находил себе места. Дом, от которого другие бы остолбенели от зависти, вызывал у Манкрифа омерзение, он напоминал ему могилу. Манкриф едва не выл от одуряющего одиночества.

Стрелки часов перевалили за полночь, но спать Кайлу не хотелось. Снотворное давно перестало помогать, а увеличивать дозу Манкриф боялся. Он с детства панически боялся привыкания. Обычно он оставался в своем кабинете допоздна, просматривая диски, записанные для него Джэйсом. То же самое Манкриф делал и сегодня. Он вернулся совсем недавно, думая, что уснет, но сон не шел к нему. Из головы не выходила маленькая Анжела.

Манкриф остановился посреди комнаты и с отвращением огляделся. Вики Кессель зашла к нему сегодня и сообщила, что из Вашингтона пришел первый платеж. Вид у Вики был просто праздничный. Она победно оглядела Манкрифа, помахала пальчиками и, произнеся на прощание: «Теперь поток пойдет бесперебойно», заторопилась к выходу.

«Поток… поток… – прошептал Манкриф и презрительно фыркнул. – Это не поток, а петля. И эта гадина все понимает». – Он схватился за голову и застонал.

Манкриф подошел к окну, перед которым был небольшой бассейн. Потянувшись к кнопке, он включил над бассейном свет. Тихо плескалась зеленоватая вода, стоящие рядом деревья отбрасывали на ее поверхность рваные тени. Они казались призраками, перебегающими с одного конца бассейна на другой.

«КиберМир» должен открыться вовремя. Иначе хоть топись, – размышлял он. – Если парк не откроется, Тошимура вместе с «Сони» сожрет меня. Он и так спит и видит, как бы прибрать к рукам то, что я с таким трудом создавал все эти годы. Господи, что делать? Ведь они больше мне ни цента не дадут. Сволочи, они знали, что мне не хватит денег, и ждали… Ждали, когда я свалюсь. Чтобы, как стая шакалов, наброситься на меня и разорвать… Надеяться можно только на одного Гласса, но если начнется большая драка, он не полезет защищать меня. – Внезапно глаза Манкрифа загорелись решимостью загнанной в угол крысы. – Не-е-ет, – прошипел он. – Я так легко не дамся. Черт подери, еще этот Дэн уехал разыгрывать из себя детектива. Он нужен здесь как воздух. Только на него вся моя надежда. Он работяга, все вытянет… За каким дьяволом он уехал? И как раз в такое напряженное время. Нет, просто так он не сорвется. Значит, там, в этом проклятом Огайо, стряслось что-то серьезное. Кто-то получил инфаркт от программы? Да ну, чушь собачья, не может такого быть. – Вспотевшей ладонью Манкриф пригладил волосы. – Наверное, я слишком далеко зашел. Поэтому и свалилось столько неприятностей сразу. Да, риск велик. Велик? – он усмехнулся. – Да, я поставил на карту все ради нее, моей Кристал. И только она остается верна мне, остальные жаждут моей крови. Они все, все против меня. Если б я только знал, где моя Кристал, если б только знал!» – застонал Манкриф.

Он откинул голову и облизал пересохшие губы. Внезапно Манкриф собрался и, выключив над бассейном свет, бросился к мраморному столику, где лежали ключи от машины, и схватил их. «Она ушла, моей Кристал больше нет. Но я сделаю себе другую Кристал, ею станет Анжела. Маленький ангел, мой ангелочек, – дрожащим голосом шептал Манкриф. – Ты будешь делать то, что я хотел получить от Кристал. Джэйс заставит тебя повиноваться мне. Но нужно быть очень осторожным, очень-очень осторожным. Смит мешает, крутится под ногами. Ничего, он улетит, первого февраля его здесь уже не будет. А деньги из Вашингтона станут поступать регулярно. Это хорошо, это может нас спасти. Только нужно, чтобы здесь обязательно был Дэн, он – единственный, кто справится с заданием Смита до первого февраля. – Не выпуская ключи, Манкриф прижал руки к лицу. – Боже праведный, скажи, ну за что они так ненавидят меня? Что я им сделал плохого?» – выкрикнул Манкриф и бросился к гаражу. Он завел свой «ягуар», вылетел на улицу и понесся к себе в кабинет. К дискам, которые сделал для него Джэйс…

25

Весь день Дэн провел в кабине имитатора, стоящего на холодном бетонном полу ангара, и все это время доктор Эпплтон ни на шаг не отходил от него. Прежде всего Дэн осмотрел и проверил проводку, для чего подключил ее к пульту управления. С того дня, как Дэн покинул базу, в ангаре ничего не изменилось, если не считать расположения нагревателей. Раньше, наполняя воздух ангара тихим гулом, они стояли у пульта управления, теперь же кольцом располагались вокруг кабины.

– Пожалуй, мне будет полезно посмотреть на Ральфа, – произнес Дэн.

Эпплтон угрюмо кивнул.

Все, кто работал на базе «Райт-Паттерсон», в один голос заявляли, что не видели госпиталя лучше, чем здесь. Дэн думал иначе. Не изменило его мнения и теперешнее посещение госпиталя. Кроме множества этажей и лабиринта длинных коридоров, Дэн не нашел в нем ничего примечательного. Сотрудники госпиталя не отличались от медперсонала по всей стране – такие же накрахмаленные белоснежные халаты на сестрах, хмурые взгляды врачей, мелькающие штаны санитаров и тихое постукивание колес каталок по полу – никакого отличия от любой другой больницы. Может быть, местный медперсонал отличался от своих гражданских коллег быстротой передвижения по коридорам и большей задумчивостью. Со стороны казалось, что всем медикам госпиталя известна какая-то страшная тайна, которую никто из них ни под какой пыткой не выдаст врагу. Даже на лицах пожилых нянечек была написана решимость стоять до конца. Дэн равнодушно рассматривал стерильно чистые переходы, пропахшие антисептиком и всеми известными в природе лекарствами. Но был в воздухе еще какой-то странный запах, и шел он не от медикаментов, а от чего-то такого, что нельзя увидеть и потрогать, а только ощутить.

Увидев Мартинеса, Дэн сразу догадался, что еще носилось в больничном воздухе, – страх и боль.

Дэн стоял у стекла, отделяющего палату реанимации от остального мира. Расположенные кругом кровати были связаны с жизнью через пульт врачебного контроля, за которым двадцать четыре часа в сутки, переводя взгляд от пациентов на приборы, сидели врач и две медсестры.

В палате находились четыре человека, одним из них был Мартинес.

Подполковник лежал в маске, но даже через желтоватый пластик Дэн увидел, что лицо пилота сильно перекошено. Вся левая часть его представляла собой злую гримасу, угол рта ушел едва ли не к самому уху, обнажив зубы. Дэну показалось, что он видит не человека, а хищного человекоподобного зверя. Левый глаз Мартинеса был закрыт, а налитый кровью правый, в котором, казалось, застыла мука, смотрел на Дэна. Правая рука лежала на одеяле. Дэн видел, как пальцы то сжимаются, то разжимаются, и понял, какие боли сейчас испытывает Мартинес. От жуткого зрелища надвигающейся смерти Дэн поежился.

– Он может говорить? – спросил Дэн, кивая в сторону Мартинеса.

Стоящий рядом с Эпплтоном терапевт-индус Нарликар Чандра печально вздохнул и отрицательно замотал головой.

– Он не говорит, – ответил врач. – И никогда не сможет. Речевая способность потеряна.

– Но она же восстанавливается, – умоляющим голосом произнес Эпплтон.

– В данном случае это крайне сомнительно, – сказал индус. – Состояние подполковника ухудшается, – он посмотрел на Эпплтона жалобным взглядом, словно извиняясь за сказанное. – Возможно, эта ночь будет для него последней.

– Господи, – прошептал Дэн.

– Если бы он только мог сказать, что там с ним случилось, – простонал Эпплтон. – Адер тоже умер, не приходя в сознание. Хотя бы одно слово, один намек… Что же происходит с ними в этом сучьем имитаторе?

Дэн положил ладонь на плечо Эпплтона и почувствовал, что оно дрожит.

– Пойдемте, доктор, – сказал он. – Нам здесь нечего делать.

Эпплтон понуро кивнул.

– Пойдем, – ответил он. – Я отвезу тебя в гостиницу.

Дэн никогда прежде не был в офицерской гостинице, в которой в основном жили неженатые сотрудники базы, как военные, так и гражданские. На первый взгляд она оказалась обычным каменным спальным мешком с большим количеством крошечных комнатушек. Обстановка в них была спартанской, но вполне приемлемой. Во всяком случае, посетитель или посетительница могли не бояться, что среди ночи заденут за что-нибудь или свалят на пол вазу с цветами. Лучшие комнаты с хорошей мебелью доставались обычно заезжим гостям из Вашингтона. Для авиационных знаменитостей заказывался настоящий отель в городе. Поскольку Дэн не принадлежал к этим двум категориям, ему предоставили комнатушку с тесноватым туалетом и душем и с узкой, сиротской постелькой, возле которой на тумбочке стоял телефон и маленький телевизор.

Дэн присел на кровать и сразу же стал звонить Сьюзен.

– Какой у тебя усталый голос, – удивилась она.

– Пришлось повозиться, – ответил Дэн.

– Что с Мартинесом?

Дэн подумал, говорить ли Сьюзен правду или нет, и решил сказать:

– Доктор не уверен, доживет ли он до утра.

В трубке раздался тихий вздох Сьюзен.

– Боже милосердный, – прошептала она.

– Честно говоря, я даже не знаю, чем я тут могу им помочь, – с сомнением проговорил Дэн, снимая туфли и ставя ноги на потертый ковер. – Если завтра ничего не найду, можно будет уезжать.

– В десять тридцать твой плащ будет уже в кабинете доктора Эпплтона, – сказала Сьюзен.

– Отлично. Без него тут жить невозможно, – попробовал пошутить Дэн.

– Тебе еще что-нибудь нужно? – спросила Сьюзен.

Дэн хотел сказать «нет», но вдруг у него появилась странная мысль.

– Ты не могла бы поискать для меня информацию по нейрофизиологии. Хотя бы основы.

– Тебя интересует нейрофизиология? – изумилась Сьюзен.

Дэна самого удивило, что в такую минуту он способен интересоваться чем-нибудь, кроме состояния Ральфа Мартинеса.

– Помнишь наш разговор с Энжи? Мы обсуждали с ней, как можно создать программу обучения игре на музыкальных инструментах…

– Ах, это! Конечно, помню, – воскликнула Сьюзен.

– Мне хотелось бы выяснить, каким образом можно натренировать нервную систему и какими упражнениями.

Прежде чем ответить, Сьюзен долго молчала.

– Честно говоря, не знаю, с чего и начать поиски.

– Попробуй со спорта, – предложил Дэн, вспоминая свой разговор с Джэйсом. – Поищи информацию о подготовке олимпийских команд, профессиональных бейсболистов и все такое. Я уверен, что там ты обязательно что-нибудь найдешь.

– Хорошо, – ответила Сьюзен. – Это тебе нужно для «Парареальности»?

В памяти Дэна всплыла данная им Вики подписка о неразглашении служебной тайны.

– Да, – мрачно ответил он. – Для «Парареальности».

– Жаль, – сочувственно отозвалась Сьюзен.

Дэн сразу догадался, о чем она подумала, и попытался пошутить.

– Да, денег с этого ты не получишь, – сказал он. Шутка получилась натянутой, никто из супругов даже не улыбнулся.

– Ладно, постарайся выспаться, – произнесла Сьюзен.

– Взаимно, – ответил Дэн.

– Я люблю тебя, – Дэн услышал шепот Сьюзен и почти механически ответил:

– Я тоже тебя люблю.

Дэн повесил трубку и начал распаковывать вещи. Слаксы и легкую спортивную куртку он повесил в шкаф, а рубашки, носки и все остальное перекочевало из пластиковой сумки в ящики комода. Пройдя в ванную, Дэн положил возле раковины бритвенные принадлежности, зубную щетку, пасту, расческу и снова пошел в комнату. Больше ему ничего не оставалось делать, кроме как немного посмотреть телевизор и уснуть.

Дэн заметил пульт дистанционного управления и с удовольствием подумал, что ему не придется вставать с кровати, чтобы выключить телевизор. Не раздеваясь, Дэн присел на кровать, включил программу новостей Си-эн-эн и посмотрел на телефон. Отложив пульт управления, Дэн снял трубку и набрал номер.

В трубке зазвучал бесстрастный голос компьютера.

– Телефонный номер Мартинеса, – произнес Дэн и поправился: – Подполковника Ральфа Мартинеса.

Компьютер проскрипел номер, и Дэн сразу набрал его.

– В данную минуту в доме никого нет, – сообщил автоответчик скрипучим, отрывистым голосом Ральфа. – Пожалуйста, оставьте свой телефон и назовите время, когда вы бываете на месте, чтобы мистер Ральф Мартинес или его супруга смогли…

Дэн бросил трубку. «Разумеется, Дороти включила автоответчик, – подумал он. – Да и скорее всего она уехала к родственникам, к друзьям или отправилась в госпиталь». Дэн терялся в догадках и очень сожалел, что у него нет машины. Иначе он бы обязательно поехал к Дороти. Просто так, удостовериться, что с ней все в порядке.

Дэн разделся и лег, но заснуть не мог. Некоторое время он ворочался с боку на бок, затем принялся переключать телевизор с одной идиотской развлекательной программы на другую. Дэн очень хотел, чтобы усталость навалилась на него, сломила и заставила уснуть, но стоило ему закрыть глаза, как перед Дэном снова возникало перекошенное лицо Мартинеса. А с ним всплывали и воспоминания о Дороти.

Спал Дэн очень плохо. Ему снилось, что его убили, но он так и не запомнил кто – то ли Джэйс, то ли Ральф Мартинес.


– Джэйс, ты должен помочь мне, – сказала Сьюзен.

Несмотря на то что Джэйс прекрасно знал, когда Санторини ужинают, пришел он намного позже. Было почти девять часов, и Сьюзен уже укладывала детей спать.

– Ничего не осталось? – спросил Джэйс, появляясь в дверях. В вечерней тьме он напоминал улыбающийся скелет, которым отпугивают чертей в Хэллоуин. Сьюзен посмотрела на Джэйса и едва не вскрикнула от удивления.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40