Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Перри Родан (№3) - Бессмертие

ModernLib.Net / Научная фантастика / Далтон Кларк, Мар Курт, Шер К. Х. / Бессмертие - Чтение (стр. 10)
Авторы: Далтон Кларк,
Мар Курт,
Шер К. Х.
Жанр: Научная фантастика
Серия: Перри Родан

 

 


— Итак, вы считаете: завтра? Хорошо, я согласен. Значит, у нас есть еще ночь. Она нам пригодится. Идемте.

14.

Прошла еще одна ночь.

Родан был полон решимости во что бы то ни стало выполнить второе задание галактической игры в загадки в этот день. Он собрал участников предполагаемой операции, предупредил их о большом риске, связанном с этим приключением, и отправился вместе с ними удобным путем через трансмиттер в Красный дворец в Торте.

Их спокойно ждал робот.

— Никаких происшествий, — доложил он в ответ на вопрос Родана.

Булли подошел сбоку и дружески похлопал машину по плечу.

— Значит, ты думаешь, что мы не рискуем, войдя в трансмиттер материи и дав унести себя?

— Прибор готов к работе, — ответил робот.

— Ты ведь тоже пойдешь с нами, это меня успокаивает, — усмехнулся Булли. — Если бы ты не был уверен, ты вряд ли стал бы рисковать.

На сей раз робот не ответил.

Родан несколько секунд задумчиво постоял у трансмиттера, прежде чем войти в него первым. Крэст, Хаггард и оба мутанта, Энн Слоан и Джон Маршалл, последовали за ним. Булли подождал, пока робот тоже начнет двигаться, а потом пошел вслед за ним. Он вошел в клетку последним.

Стало очень тесно, и людьми овладело тревожное чувство, хотя они и не могли ничего с этим поделать. То, что они делали, было вызовом прошлому.

Рука Родана лежала на рычаге.

— Наше беспокойство объяснимо, но необоснованно, — сказал он. — Логические рассуждения позитронного мозга доказывают, что нам не угрожает никакая прямая опасность. Мы идем по следу тысячелетней давности, не зная, куда он нас приведет и как долог этот путь. Мы не знаем также, сколько на нем будет промежуточных остановок. Разумные существа придумали задачу, которую нам предстоит решить. Свет, о котором они говорят — это сохранение клетки, вечная жизнь.

— Я решил последовать за вами, — заметил Крэст неуверенно. — Я сделал это, потому что я в долгу перед моим народом. Но признаюсь, я не так уверен, как вы.

— Вы не доверяете вашему собственному детищу, позитронному мозгу, Крэст? Не я определил этот путь, а его логические выводы сделали это. Он никогда не ошибается.

— Согласен. Но он может относительно ошибаться, а именно тогда, когда неверны данные, на основании которых он делал выводы. Что мы знаем о менталитете существ, передавших нам эту сложную загадку?

— Очень многое, Крэст. Это были создания с юмором, уж это-то точно. Это были разумные существа. Они были или есть в определенной мере даже дружелюбны, иначе у них не появилось бы намерения сообщить о своей тайне другим. Загадка — это всего лишь что-то вроде испытания. Я уже много раз подчеркивал это, Крэст, и вы должны бы наконец поверить мне. Мы только тогда сможем достигнуть цели, когда наш уровень развития будет соответствовать их уровню.

— Наверняка, — пробормотал Булли несколько удрученно. — Во всяком случае, я на это надеюсь. Нужно признать, что у меня не слишком-то хорошо на душе. Если честно, я поставил на своей жизни крест.

— Еще вчера ты говорил по-другому, — упрекнул его Родан. Его рука все еще лежала на рычаге. — Ты что, успел струсить за это время?

— Напротив. — Булли слабо усмехнулся. — У меня земля горит под ногами.

Хаггард удержался от какого бы то ни было замечания, так же, как Энн и Джон. Они доверяли Перри Родану. Он не стал бы делать необдуманных шагов. Его присутствие означало надежность.

Робот тоже молчал, но это ничего не означало.

— Готовы? — спросил Родан.

Они кивнули.

Родан сжал зубы. Губы его были плотно сжаты. В глазах засветилось ожидание. Решительным рывком он опустил рычаг.

В отличие от других бросков с помощью трансмиттера, сразу же появилось абсолютно незнакомое им ощущение. В мозгу возникла колющая, тянущая боль, разрастаясь и с мучительной медлительностью пробираясь в позвоночник. Все окружающее поплыло у них перед глазами, и сознание отключилось.

Но все это продолжалось в действительности только долю секунды — или вечность. Потом все кончилось. Сознание вновь вернулось к ним. Боль прошла. Глаза снова могли видеть.

— О, черт возьми, — пробормотал Булли, прижавшись к роботу. — Удовольствие небольшое. Еще раз я этого не вынесу.

— Вынесешь, если захочешь вернуться обратно, — сказал Родан. — Где мы?

— Ты меня об этом спрашиваешь? — удивился Булли, пытаясь увидеть что-то в царившей темноте. Они все еще стояли внутри клетки трансмиттера, но знали, что это была уже не та клетка, в которую они вошли несколько секунд тому назад. Видимо, это была приемная станция.

Прибор, без сомнения, материализовал их внутри какого-то сооружения. Воздух был спертым и тяжелым, словно уже давно не обновлялся. Тускло светили скрытые источники света.

Родан открыл дверь клетки трансмиттера. В тот же момент, как по сигналу, стало светло. Спрятанные источники света набрали силы. Люди, арконид и робот застыли на месте, чтобы сориентироваться.

Трансмиттер находился в центре огромного зала без выхода. По крайней мере, такового не было видно. Несмотря на большой размер помещения, наполненного машинами и странной формы предметами, свободного места почти не было.

— Идемте, — сказал Родан, но его голос прозвучал странно сдавленно. Он первым вышел из клетки в зал на ровный и бесшовный пол. — Где нас может ждать следующее здание?

На высоком потолке зажглась надпись — словно этим неизвестные бессмертные хотели ответить Родану на его вопрос. Эта была та же надпись, которую они уже знали: знаки и символы. Но прежде чем Родан успел рассмотреть хотя бы первые буквы, надпись снова погасла. Шокированный Родан понял, что упустил свой шанс. Надпись была подсказкой, частью задания. Если уж он не в состоянии удержать в памяти мгновенно сменяющиеся впечатления, то ему следовало бы подумать о своем киноаппарате. Это он упустил из вида. Поэтому любой следующий шаг казался бессмысленным.

Джон Маршалл, телепат, уловил мысли Родана.

— Не отчаивайтесь, — сказал он. — Они заманили нас сюда не для того, чтобы дать нам вернуться без результата. Даже если мы никогда не узнаем значения надписи — при условии, что она не повторится — то нас будут ждать другие задания.

— Графические знаки, — перебил Крэст, — будут расшифрованы позитронным мозгом. Один из нас доставит их обратно, а телепортант Рас Чубай сможет в считанные минуты забрать ответ.

— Вы забываете, — с горечью сказал Родан, — что надпись снова исчезла. Как мы можем отдавать на расшифровку то, чего уже не существует?

Впервые с начала их приключения Крэст улыбнулся, и это была легкая улыбка превосходства.

— Вы тоже кое о чем забыли, Родан. А именно о моей фотографической памяти. Хотите, я запишу вам фразу, которая только что была видна на потолке сооружения?

Родан громко, с облегчением вздохнул.

— Простите, Крэст, я действительно забыл. Запишите, пожалуйста, эту фразу. Робот доставит ее обратно. Мы не знаем, важна ли расшифровка. Может быть, она нужна нам в том случае, если мы хотим идти дальше.

Тем временем все они вышли из трансмиттера, остановившись среди гигантских установок, стоявших вокруг безжизненно и на первый взгляд бессмысленно. Никаких следов живых существ не было. Казалось, что их без всякой цели перенесли в подземную силовую станцию и ждали только их ответной реакции.

Только теперь они почувствовали приток свежего воздуха. Наверху, под потолком, находились зарешеченные отверстия. Вентиляционная установка. Она соответствовала жизненной основе тех, кто дышит кислородом.

— Где мы? — робко спросила Энн Слоан. — На Ферроле?

— Это может быть и Феррол, даже Торта, — ответил Родан, однако, голос его был полон сомнения. — Но с таким же успехом это может быть кружащая в космосе планета, удаленная от Феррола на тысячи световых лет. Вспомните продолжительную боль при телепортации. Она заставляет предположить, что расстояние большое. Но где бы мы ни были, трансмиттерная станция снова доставит нас к исходному пункту нашего путешествия, если мы захотим.

— Такова была световая надпись на потолке, — сказал арконид и дал Родану листок. — Только позитронный мозг сможет ее расшифровать. Может быть, подождем еще, прежде чем отсылать робота.

Родан помедлил.

— Сами мы не разберемся в этом лабиринте техники. Может быть, надпись даст подсказку, что нам вообще следует делать.

— А если робот будет нужен нам здесь? — спросил Булли.

— Кого же тогда ты хочешь послать? Ты пойдешь?

— Один? Один в трансмиттере? Нет!

— Ну вот. Так что вопрос решен. — Родан повернулся к молча ожидавшему роботу. — Возьми этот листок и отправляйся к позитронному мозгу «Звездной пыли». Вели расшифровать надпись и как можно скорее принеси нам расшифрованный текст.

Не сказав ни слова, робот отправился в трансмиттер. Со смешанными чувствами они несколько секунд спустя увидели, как он исчез.

Мысли Родана работали логично и быстро.

— Это не единственная подсказка, которую мы должны найти. Этот лабиринт технических устройств служит не только для отвлечения внимания. Испытания будут все более сложными, нам следует быть готовыми к этому. Идемте. Но нужно оставаться всем вместе, чтобы мы могли в любую минуту действовать в полную силу. Крэсту уже пришлось доказать свои способности. Никто не знает, кто будет следующим.

Он пошел впереди всех. Крэст последовал за ним вместе с Хаггардом. Потом шли Энн и Джон, а на конце Булли. Он бросил еще один тоскливый взгляд на трансмиттер, раздумывая, не лучше ли было бы вернуться обратно вместо робота.

Где-то что-то загудело. Это было глухое и равномерное гудение, словно запустили мотор. Кто его запустил? Никого не было видно. Вся установка, видимо, управлялась автоматически. Управлялась откуда и кем?

Гудение доносилось справа. Родан свернул за ближайший поворот прохода, шагнув навстречу шуму. Он знал, что у него не было выбора, если он не хотел впустую тратить время. А время, как он догадывался, было решающим фактором.

Матово светящийся металл странных машин, казалось, излучал угрозу. Один раз Булли случайно коснулся рукой громоздкого блока. И вздрогнул, будто дотронулся до змеи.

Гудение доносилось из кубического металлического корпуса в конце прохода. Когда Родан остановился у блока, внимательно изучая его, у него появилось такое ощущение, словно ему в мозг вдруг вцепились прощупывающие его пальцы. Нечто чужое пыталось сказать ему что-то. Но что?

— Маршалл, вы тоже замечаете?

Телепат быстро кивнул. Он закрыл глаза, будто прислушиваясь к себе. У него на лбу выступили капельки пота. Крэст тоже стоял неподвижно. Булли наблюдал за происходящим, стоя немного в стороне, и ничего не заметил. Он слышал только гудение и искал этому объяснение. Для него металлический блок был всего лишь одной из множества машин или генераторов, не более того.


Неожиданно гудение оборвалось. В помещении наступила гробовая тишина.

Родан почувствовал, что прощупывание его мозга прекратилось. Джон Маршалл издал вздох облегчения. Он открыл глаза.

— Незашифрованное мысленное послание, — сказал он. — Эта машина представляет собой зонд ментальной структуры. Она исследовала наши умственные способности и наш коэффициент интеллектуальности. Результат оказался положительным, по крайней мере, частично.

— Что это значит?

Маршалл состроил не очень-то радостную мину.

— Прибор установил у нас различные типы реакций, насколько я мог понять. Окончательный результат положителен, только у Булли, Хаггарда и мисс Слоан отсутствуют телепатические способности. У вас, Родан, он обнаружил некоторые склонности к этому, так же, как и у Крэста. Меня он рассматривает как полноценное существо и потому даже сообщил мне результат.

— Я этого не понимаю, — проворчал Булли. — Машина разговаривала с вами?

— Собственно говоря, да, — сказал телепат. — Я мог понять, что она думает. Во всяком случае, мы выдержали экзамен. Надо искать дальше.

— Искать? Что искать?

— Этого автоматический телепат не сказал.

Родан хотел что-то ответить, но промолчал.

С громким треском помещение из угла в угол пересекли мощные молнии, сопровождаемые оглушительными разрядами. Выходя из светящегося голубоватым светом шара, который, казалось, без всякой опоры висел под потолком, они проскакивали более чем десятиметровый отрезок. Уходили они в другой шар, укрепленный при помощи тонкой антенны на массивном металлическом корпусе.

Принимающий купол засветился и стал белым. Он излучал становящийся все более сильным жар. Запахло озоном. Потом вспышки погасли. Но шар продолжал гореть, и скоро в подземном помещении стало теплее.

— Что это было? — выдохнул Булли.

Родан кашлянул.

— Яркая демонстрация беспроволочной передачи энергии, если я не ошибаюсь. Правда, на практике едва ли применимой. Я не знаю, что нам с этим делать. Если это задание…

Он снова замолчал.

Где-то внутри огромной установки возникло движение. Они совершенно отчетливо услышали шаги, которые приближались к ним. Это были уверенные и тяжелые шаги, равномерные и монотонные.

Крэст, стоявший рядом с Роданом, побледнел. Он задрожал всем телом. Булли со злорадством отметил это, но потом ему самому стоило немалого труда скрыть свое собственное замешательство.

Родан словно застыл. Его лицо приняло напряженное выражение. Он не обращал внимания на своих спутников и на то, что рука Джона Маршалла непроизвольно потянулась к карману.

Кто-то — или что-то — подходил к ним.

Теперь те же шаги сзади. Твердые и уверенные.

— Это не случайные действия, — отчетливо прошептал Родан. При этом он посмотрел на Маршалла. — Они не могут быть настоящими врагами. Не показывать страха. В галактической игре в загадки речь идет об уровне развития и престиже.

Далеко впереди них за поворотом прохода возникла фигура. Она была внешне похожа на человека, но выше ростом и мощнее. Но у нее не было ног. Вместо них она катилась на высоких колесах. Корпус был странно угловатым и симметричным. На голове были, насколько можно было понять, антенны и датчики странной формы. Глаза горели, словно освещаемые внутренним огнем.

— Это робот, — тихо прошептал Крэст. — Это не может быть живое существо в нашем понимании этого слова. Не были ли это роботы, которые…

— Чепуха! — резко ответил Родан. Теперь было слышно также, что тот звук, который они приняли за шаги, исходил из тела двухметрового гиганта.

Позади них возникла такая же фигура.

Родан быстро осмотрелся по сторонам. Массивные блоки машин стояли так плотно, что не давали возможности проскользнуть между ними. К тому же, они были слишком высокими и гладкими, чтобы можно было взобраться на них. Если оба робота не остановятся вовремя…

Родан решил попытаться.

— Стойте здесь! — приказал он своим друзьям и шагнул навстречу первому роботу. Страшилище двигалось относительно медленно, хотя и очень целенаправленно. Его вторжение должно было привести в действие механизм, ожидавший этого, может быть, в течение тысячелетий. И вот теперь их заданием было вновь остановить его.

Родан остановился за пять метров до робота. Его вид вызывал что угодно, только не доверие. Глаза горели огнем. Тонкие, отливающие серебром щупальца нервно шевелились и тянулись к Родану, словно ожидая от него чего-то. Металлический стержень на голове начал вибрировать. Мощные высокие колеса вращались, медленно продвигая машину вперед, вовсе не выказывая намерения остановиться.

Родан инстинктивным жестом вытянул обе руки навстречу роботу и приказным тоном сказал: — Стоп!

Машина продолжала двигаться.

Родан, не предпринимая больше никаких попыток, вернулся к ожидающим его спутникам.

— Маршалл, передайте ему телепатический приказ. Может быть, на него он отреагирует.

Телепат молча кивнул и сделал шаг вперед. В это время угроза со стороны второго робота тоже стала реальной. Создание из неизвестных металлических сплавов и загадочных электронных устройств продолжало приближаться, словно второй робот обладал действующей на них магической притягательной силой. Оба, видимо, собирались во что бы то ни стало встретиться и безжалостно преодолеть все препятствия.

Полная отчаянья Энн Слоан нашла единственно правильный выход.

Не говоря ни слова, она шагнула навстречу приближавшемуся сзади роботу и остановилась за несколько шагов до него. Благодаря навыкам долгого обучения, она заставила свою волу сконцентрироваться. Она догадывалась, что ее умение подвергалось испытанию, какого она еще никогда не знала. Страх перед неудачей грозил парализовать силу ее воли, но одновременно этот смертельный страх оказывал и противоположное действие.

Энн Слоан собрала всю силу воли и направила эту энергию на великана. Она коснулась его, словно лучи невидимого прожектора.

Родан больше следил за безуспешными попытками Маршалла и не сразу заметил завершившиеся успехом усилия Энн Слоан. Но тем лучше он слышал их. Только Булли, который, обернувшись, следил за Энн, наслаждался единственным в своем роде представлением.

Казалось, что роботы наехали на невидимую стену, так как их колеса неожиданно остановились. Они дернулись еще раз или два, а потом остановились. В воздухе вдруг распространился запах сгоревшей изоляции. При этом жара, исходившая от раскаленных шаров, значительно усилилась.

Проход был нешироким, и неподвижные металлические тела роботов перекрыли его, не давая пройти ни одному человеку. Хотя препятствие и стало неподвижным, но оно не было устранено. Кроме того, это явно не помогло бы, так как второй неудержимо катился на них. Однако, Энн Слоан не могла остановить одновременно обоих.

Ее мозг телекинетика работал с быстротой молнии. Прежде чем Булли успел что-то сказать, она уже нашла единственно верный выход.

Она увеличила свои усилия. Сконцентрированная сила ее воли подняла робота.

Медленно и со все еще двигающимися колесами металлическое чудовище медленно поднялось вверх. На десять сантиметров, на двадцать, а потом на полметра.

Энн Слоан чувствовала, как силы оставляют ее. Она не могла выдерживать этого долго. Если бы ей не удалось устранить препятствие с пути и обезвредить его, они бы погибли.

Теперь это были уже два метра, потом три. Наконец, была достигнута высота машин. Но Энн Слоан не удовлетворял ее успех. Она поднимала великана все выше, более чем на пять метров над поверхностью машин. Еще немного в сторону, два, три метра…

Робот на секунду повис с вращающимися колесами над металлической массой машин, а потом начал падать.

Взрыв и треск заставили Родана и остальных вздрогнуть. Маршалл тоже забыл про свои бессмысленные попытки заставить второго робота слушаться его телепатических приказов. Он вздрогнул и успел увидеть, как огромное падающее тело буквально разбивает мощную машину вдребезги, распадаясь на части. Одновременно с этим он, как и все остальные, увидел, что Энн Слоан, словно подкошенная, упала на пол, прежде чем кто-нибудь успел подбежать к ней на помощь. Напряжение оказалось для нее слишком большим.

Родан моментально оценил ситуацию.

— Назад в трансмиттер! — крикнул он, не обращая внимания на первый робот, все еще продолжавший катиться. — Мы должны уйти, прежде чем он нагонит нас.

Маршалл достал из кармана излучатель. Никто не знал, что он взял с собой это оружие.

— Уничтожить его?

— Нет! — крикнул Родан. — Мы ни в коем случае не должны выполнять наших заданий с помощью одного только оружия. Помогите мне нести Энн. Идем, Булли! Присоединяйся!

Возвращение было быстрым, но организованным. У Родана осталось достаточно времени подумать о неудавшейся миссии. Они потерпели неудачу, он понимал это. Между тем, все было бы так просто, если бы правильно все рассчитать. У Энн Слоан, как у телекинетика, не хватило сил вывести из строя одновременно двух противников. Но ведь у них была еще и вторая девочка-телекинетик.

Мысль о Бетти Тауфри заставила сердце Родана биться сильнее. Маленькая девочка была чудом парапсихологии. Она владела телепатией лучше, чем любой другой член Корпуса мутантов, обладавший этими способностями. Несмотря на свою молодость, она уже превзошла Энн Слоан.

— Если нам удастся вовремя забрать Бетти, — тяжело дыша, сказал Родан, делая последний поворот, — то, может быть, было бы еще не поздно. Во всяком случае, робота нужно остановить, прежде чем он доберется до трансмиттера. Я думаю, он получил задание уничтожить трансмиттер. Он должен отрезать нам путь к возвращению. А это удалось сделать лишь частично.

Они дошли до клетки. Но не успел Родан отдать команду, как в трансмиттере материализовалась фигура арконического робота, а за ней вторая фигура, поменьше.

Никто не произнес ни слова, когда из трансмиттера вышла Бетти Тауфри. Она казалась немного смущенной. На ее лице отразилось замешательство, когда она увидела бесчувственную Энн Слоан, которую Булли держал на руках. Маршалл стоял немного в стороне и, казалось, не знал, на кого обратить свое внимание: на потерявшую сознание девушку или на надвигающегося робота.

Он пошел на компромисс.

— Бетти? — спросил он. — Ты откуда?

Родан справился с удивлением.

— Ты пришла, словно услышала мой зов, — констатировал он и бросил вопросительный взгляд на Крэста. — Но, судя по его виду, арконид тоже ни о чем не подозревал. — Энн одна не справится. На нас напал робот. Ты должна остановить его.

Позитронный мозг посоветовал мне, — сказал арконический робот бесчувственным металлическим голосом, — взять с собой мутантку Бетти Тауфри. Может быть, он почувствовал такую необходимость из послания.

Он протянул Родану листок.

Только теперь до сознания Родана дошло, что он послал робота, чтобы расшифровать графические знаки световой надписи.

На листке был четко и разборчиво написан текст: ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В ЦЕНТР ТЫСЯЧИ ЗАДАНИЙ — НО ТОЛЬКО ОДНО ИЗ НИХ ПРИБЛИЗИТ ВАС К ЦЕЛИ.

Вот и все. Но смысл был ясен. Родан сказал об этом.

— Нас ждет тысяча заданий, а мы потерпели неудачу уже на втором или третьем, это значит, мы потерпим поражение, если Бетти не сможет нам помочь. Мозг, видимо, знал, что возникнут телекинетические проблемы и что одной Энн будет недостаточно, чтобы решить их. Прежде чем мы окончательно сдадимся, Бетти должна попытаться. Пойдем, Бетти, я иду с тобой. Все другие остаются у трансмиттера. Если я прикажу, немедленно уходите.

Он сказал это необычно резким тоном. Булли не стал возражать и занялся уходом за своей пациенткой, которая только что открыла глаза, смущенно пытаясь освободиться из его рук.

Родан взял Бетти за руку и пошел вместе с ней обратно в огромный машинный зал, навстречу роботу, ритмичный шум которого стал тем временем громче. Чудовище продолжало приближаться к ним.

— Ты должна сконцентрироваться, — прошептал Родан девочке. — Просто остановить его недостаточно. Попробуй поднять робота и унести прочь. Падения с высоты нескольких метров достаточно, чтобы разрушить его. Это, видимо, то, что от нас требуется. Кроме всего прочего, — добавил он несколько тише, словно его мог услышать кто-то, кого это не касалось. — Сможешь?

Девочка молча кивнула. Ее глаза были широко раскрыты, так как они зашли за поворот прохода и в десяти метрах от себя увидели металлического гиганта. Робот надвигался на них медленно, издавая ритмичный звук.

— Давай! — прошептал Родан. Он держался позади нее, чтобы ее не отвлекать.

Девочка собрала все свои силы, чтобы подавить неожиданно охвативший ее ужас. Только однажды в жизни ее способности подверглись настоящему серьезному испытанию: когда она расстреляла своего отца, в которого вселились посторонние существа.

Бетти усилием воли отключилась от всех мыслей и сосредоточилась на цели.

Родан не видел, с каким трудом Энн Слоан удалось поднять робота. Он видел лишь успешный конец. Несмотря на это, его удивляла уверенность, с какой работала Бетти, преодолев первоначальный шок.

Весивший несколько тонн робот остановился неожиданным рывком. Ярко светящиеся глаза, казалось, засверкали еще сильнее. Он безуспешно упирался в невидимое препятствие телекинетического энергетического заслона. Колеса крутились все медленнее, а потом остановились.

Словно секунда за секундой теряя свой вес, гигант поднимался вверх, пока антенны на его голове не коснулись потолка. Бетти дала ему несколько секунд повисеть там, будто ей доставляло удовольствие играть своими силами. А потом отпустила его.

С треском обрушившегося огромного металлического корпуса смешался многоголосый крик.

Родан растерянно вздрогнул. Он услышал дикий возглас Булли и голос Маршалла. Крэст произнес несколько слов, разобрать которые было невозможно.

Родан моментально понял, что произошло что-то необычное. Отсюда ему не было этого видно, так как между ними находился поворот. Он схватил Бетти за руку, увлекая ее за собой. Прошло несколько секунд, пока сознание девочки не вернулось в настоящее.

Когда Родан завернул за поворот прохода, он так внезапно остановился, что Бетти наткнулась на него.

Он сразу же понял причину потрясения своих спутников.

Трансмиттер материи, с помощью которого они пришли сюда и который был для них единственным связующим звеном с внешним миром, исчез.

15.

Впервые в своей жизни Родан понял, что значит отчаяние. Без трансмиттера материи обратный путь им был отрезан. У них не было другой возможности убежать из лабиринта таинственных машин, в который они попали. Поиск вечной жизни окончился смертью.

Но этот прилив полного отчаянья продолжался всего несколько секунд. Мысль Родана снова заработала. Позитронный мозг не мог так ошибиться. Бессмертные, придумавшие эту загадку, ни в коем случае не могли хотеть, чтобы те, кто должен разгадать ее, плачевно погибли.

Но где было следующее задание, ожидавшее своего решения?

Их была тысяча, так говорилось в письменном послании. Какое из них было подлинным, решающим?

Родан вдруг понял, что исчезновение трансмиттера ни о чем еще не говорило. Они ни в коем случае не должны дать себя запутать. Избежать смятения тоже входило в стоявшую перед ними задачу. Не было сказано, что они должны решить их все, если раньше они найдут подлинную.

— Что теперь? — спросил Крэст с удивительным спокойствием. — Это конец?

— Это начало, — ответил Родан. Внутренне он надеялся, что не допускает ошибки. — Мы должны искать дальше.

— Теперь робот нам тоже не поможет, — заметил Булли. — Несуществующий трансмиттер даже он не сможет починить.

— Где-то должна быть скрыта другая возможность возвращения, — сказал Родан.

— Если бы мы по крайней мере знали, где находимся, — пожаловался Булли. — Может быть, мы внутри Феррола? Или на другой планете? Все еще в галактике Веги? Трансмиссия могла забросить нас в конец Вселенной.

— Возможно, — согласился Родан. — Мы можем быть везде и нигде. Будь мы на Ферроле или на расстоянии тысячи световых лет, путь назад ведет только через трансмиттер материи. Поэтому мы должны найти другой, если не появится прежний.

Впервые в разговор вмешалась Бетти.

— Трансмиттер исчез точно в тот момент, когда был разрушен второй робот.

Родан с удивлением посмотрел на нее. Она усиленно о чем-то думала. Он улыбнулся.

— Конечно, мы почти забыли об этом. Оба робота отключили контакт, когда они уже не существовали как работающие машины. Исчезновение трансмиттера означает, что мы на шаг приблизились к цели.

Это звучит парадоксально, но вывод логичен. Бетти, ты намного продвинула нас вперед.

— Я ничего в этом не усматриваю, — сказал Булли.

Родан пошел, а за ним последовали остальные.

— Откуда позитронный мозг знал, что нам потребуется Бетти? — спросил он арконида.

Крэст не ответил.

Проход стал шире. Пустая цокольная плита с наклонной ступенью указывала место, где стоял робот. Точно над ним все еще светился шар, принявший на себя те ужасные молнии. Видимо, они привели робота в действие. Молнии появились после того, как их уловил автоматический телепат. Одно действие вызвало второе, это была своего рода контролируемая цепная реакция.

Какое событие последует за исчезновением трансмиттера? Им не пришлось долго ждать ответа на свой вопрос.

Булли стоял в середине расширяющейся части прохода. Здесь не так чувствовалась жара, хотя уже во всем зале стало теплее. Машин поблизости не было. Только справа покоился массивный металлический блок объемом примерно в один кубический метр. Он был абсолютно гладким и бесшовным. На нем стоял странный прибор.

У Родана было не очень много времени на то, чтобы рассмотреть его поподробнее. Он только заметил различные рычаги управления, шкалы и кнопки. Очень отдаленно загадочное сооружение напоминало кинокамеру. Впечатление усиливал овальный объектив.

Без всякой видимой причины Булли вдруг издал страшный крик, перешедший в протяжный рев. Он выкрикивал непонятные слова, а потом начал проклинать себя и весь свет. При этом он поднял руки, словно хватаясь за что-то невидимое.

Родан резко остановился.

— Что случилось? — крикнул он своему другу. — Ты попал в энергетическое поле? Я ничего не вижу…

Его утверждение было сигналом. Теперь они все увидели это.

Вокруг Булли образовалась из пустоты похожая на туман завеса, она бесцельно кружилась вокруг фигуры человека, постепенно приобретая форму спирали, которая начала последовательно окутывать Булли. Она кружилась все быстрее и приняла вид компактной массы. Булли уже не стало видно, но его крики беспрепятственно проникали сквозь странный заслон.

— Стой абсолютно спокойно! — закричал Родан. — Тебе больно?

— Я вообще ничего не чувствую! — растерянно крикнул Булли. — Но эта штука не пускает меня! Заберите меня отсюда!

Родан молниеносно сообразил. Он одним прыжком оказался у металлического куба. Странная камера — или что бы там ни было — бросала ему вызов.

Словно поднимаясь с большой глубины на поверхность, в Родане всплыло почти забытое воспоминание; или это было только игрой воображения? Где-то, когда-то он уже встречал этот стоявший здесь прибор, по крайней мере теоретически знал его.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27