Современная электронная библиотека ModernLib.Net

О чем мечтают женщины - Люси без умолку

ModernLib.Net / Современные любовные романы / Фиона Уокер / Люси без умолку - Чтение (Ознакомительный отрывок) (стр. 3)
Автор: Фиона Уокер
Жанр: Современные любовные романы
Серия: О чем мечтают женщины

 

 



Еще позднее…

Грег не позвонил. Так расстроилась, что велела Элис ехать домой на автобусе.

Как там овцы?

Люси ххх

__________________

От: Люси Гордон (lucy@widgetex.co.uk)

Кому: Мо Лавендер (Hobo-mobo@Hotmail.com)


11.41

Тема: Продвижение на рынок портативного утюга для воротничков


Извини за заголовок – я на работе, и меня могут раскусить в любую минуту.

У Погонщика Рабов по-прежнему отвратительно хорошее настроение. В любое другое время я только наслаждалась бы этой редкой гармонией на производстве, но сейчас до того напугана предстоящим в пятницу парашютным прыжком, что от его елейных улыбочек и постоянных ссылок на то, что я – достойный ответ отдела маркетинга Аннеке Райс[16], просто передергивает. Усиленно работаю над симуляцией простуды на тот случай, если у меня все-таки не хватит духу и придется использовать отмазку для прикрытия своей трусости. С понедельника каждую секунду чихаю и шмыгаю носом, но ПР еще больше восхищается моей, как он считает, смелостью и всем говорит: “Посмотрите на нашу Люси Гордон – вот отважная девушка, которая не позволит какой-то там простуде встать на пути воплощения ее парашютной мечты”.

Грег задержался в Амстердаме из-за тумана. Так и не сказала ему о прыжке. А может, оно и к лучшему: если повезет, то в пятницу он все еще будет там и не узнает, что в этот самый момент меня сбрасывают с головокружительной высоты прямо над его конторой. Я ведь обязательно приземлюсь именно туда, проломлю крышу, переломаю все административные причиндалы у него на столе и раздавлю горшок с валерианой.

Тебя там что, похитили какие-нибудь психопаты-сектанты из Юго-Восточной Азии, исповедующие культ “промывания мозгов”, – или я неправильно пишу твой адрес? Джейн неделю назад использовала твою открытку, чтобы загнать в стакан паука, после чего открытка куда-то испарилась, так что проверить адрес невозможно. Л ххххх

__________________

W Microsoft Word – ПоследняяВоляИ ЗавещаниеЛюси.dос

Сегодняшний день провела на трашфилдском аэродроме – тренировалась перед прыжком.

Столько всего нужно было запомнить, но для себя я уяснила лишь одно: после прыжка обязательно проверить, раскрылся ли купол через пять слонов, – в смысле, секунд. О боже, меня уже тошнит! Погонщик Рабов с важным видом выхаживал по аэродрому в парашютном комбинезоне, словно герой фильма “Солдат, солдат”, и разыгрывал из себя всезнайку (он на прошлой неделе купил журнал про затяжные прыжки и потому задавал кучу вопросов о том, какой конкретно тип альтиметра нам выдадут, и о преобладании северо-западного ветра над зоной выброски).

Грег все еще в Амстердаме. Я наконец-то набралась смелости и сегодня вечером по телефону сказала ему о предстоящем прыжке: заканчивая разговор, как бы между делом добавила что-то типа “Да, кстати…”. Он решил, что я его разыгрываю; чуть не умер со смеху; сказал, что я “забавная”; повесил трубку. О боже, меня точно вырвет.

__________________

От: Люси Гордон (loosejuice234x@roamnet.com)

Кому: Мо Лавендер (Hobo-mobo@Hotmail.com)


21.07

Тема: Низвергнутая с небес


У меня получилось!!! Вчера я таки выпрыгнула из самолета – с рюкзаком за спиной, набитым скрученным нейлоном, привязанная к яркой бельевой веревке – и осталась жива! Теперь все вокруг кажется другим – как-то по-особому удивительным и прекрасным. Гуляла сегодня по Чизбурну, втягивая носом восхитительный воздух, разглядывая восхитительные домики и приветствуя всех прохожих дружеским, слава-богу-живым “здравствуйте”. Зашла в магазин купить шоколадных конфет Погонщику Рабов и чуть было не кинулась на шею Маргарет, продавщице. Хорошо, что все-таки сдержалась, потому что Маргарет как-то странно поглядывает на меня с того самого вечера в прошлом месяце, в канун Дня Всех Святых, когда я случайно покрасовалась в одном бюстгальтере перед ее мужем, Недом.

После обеда навестила Погонщика Рабов в больнице. Его сломанная нога теперь представляет собой что-то вроде палатки из одеяла. Он был в очень плохом настроении – все время долдонил про “долбаные метеоусловия над долиной Салисбери”. Его уязвленная гордость немного успокоилась, когда я сказала, что Задавала Дейв приземлился на пастбище, прямо посреди овечьего стада, а Прыщавый Гэри вообще умудрился спланировать на жилой массив, до смерти напугав какую-то женщину, когда вылезал из ее декоративного пруда с прицепившимся к ремням пластмассовым листом кувшинки. ПР убежден, что тот факт, что я единственная, кто смог идеально выполнить приземление, – всего лишь “счастливая случайность” и лишнее доказательство тому, что встречные ветры – слишком опасное обстоятельство, чтобы допускать к прыжкам с высоты 3000 футов кучку дилетантов-любителей. Я решила не напоминать ему о том, что сказал нам инструктор перед прыжком (“Погода сегодня просто идеальная для этого времени года”). И на то, что, несмотря на целый день интенсивной подготовки, ПР совершенно проигнорировал инструкцию “держать клеванты[17] вровень” до тех пор, пока по односторонней рации не поступит соответствующих распоряжений, указывать тоже не стала. Бедолага ПР в тот момент, когда над ним раскрылся купол, стал раскачиваться, словно какой-нибудь “красный дьявол”[18], и взял курс прямо на центр аэродрома, где благополучно врезался в диспетчерскую вышку.

ПР выдал мне длинный перечень заданий на следующую неделю и сказал, что будет звонить каждый день, чтобы “быть в курсе”. Хотела скаламбурить насчет курса и аэродрома, но вовремя прикусила язык и ретировалась. Л ххх

__________________

Для вас есть… одно… новое сообщение. Получено… в воскресенье… в… четырнадцать… часов… тринадцать… минут.

“Люси, это Грег. Что происходит? Вечером в пятницу мы возвращались из Амстердама, но перед самой посадкой наш маршрут вдруг изменили, и мы вынуждены были садиться на другом аэродроме. Только что узнал, что трашфилдская диспетчерская вышка выведена из строя по вине одного из сотрудников отдела маркетинга компании “Уиджитекс”. Это случайно не ты? Ты в порядке, дорогая? Где ты?”

__________________

“Это Грег. Оставьте сообщение”. Пи-и-ип.

“Грег, бедняжка… ты, наверное, ужасно волновался, да? Со мной все нормально, мой милый. Я только что вернулась от родителей. Я же не знала, что ты был дома все выходные. Мог бы, кстати, и зайти. Ну да ладно, чего уж там. М-м-м… вот только странно… если ты так сильно волновался, то почему позвонил только сегодня?”


Написано на обороте старого плана полета:

__________________

Грег, милый,

Ты только что выскочил купить вина, пока я готовлю ужин у тебя в квартире. Это была полностью твоя идея – ты сказал, что “последнее время мы чересчур редко бываем вместе ”. Ах, как романтично! Я твердо намерена обольстить тебя своим кулинарным искусством, Карри из цыпленка так замечательно булькает. Никогда раньше не готовила карри. Сначала хотела использовать старый мамин способ расколошматить грудки скалкой и натереть их оливками и душистым перцем, но у тебя на лице читалось такое отвращение, когда я это предложила! Хотя если вдуматься хорошенько, то теперь я не уверена, правильно ли ты меня понял, Я имела в виду только цыпленка, не более того. Ничего страшного, ты ведь обожаешь карри – и чем острее, тем лучше, Я это к тому; что, надеюсь, ты не заметишь, что я всыпала в него три столовые ложки мадрасской приправы и только потом сообразила, что на баночке указано “ч/л ”, а не “ст/л ”. Немудрено ошибиться. Только что попробовала блюдо на вкус. По-моему, ничего. Тебе непременно понравится – ведь ты сегодня во всем стараешься угодить мне и окружить меня своей заботой и вниманием,

Я в восторге от твоего рассказа, как в среду, в баре трашфилдского аэродрома ты разговорился с инструктором по парашютному спорту, который готовил команду отдела маркетинга из “Уиджитекс” к прыжкам, Твое лицо стало такого забавного цвета, когда ты дошел до момента, где инструктор говорит, что “потряснее телки ”, чем я в парашютном комбинезоне, он в жизни не встречал, и спрашивает, не знаешь ли ты мой номер телефона. Очевидно, он не в курсе, что мы с тобой встречаемся. Зато ты теперь исключительно внимательный и предупредительный. Надо, похоже, почаще прыгать с самолетов. Или еще лучше – купить себе парашютный комбинезон и походить в нем по Уэксбери в качестве повседневной одежды,

М-м-м! Мое карри пахнет та-а-ак вку-у-усно. Но попробовать все же не мешает, а уж потом пойти уничтожить это письмо, Я люблю тебя, Грег, Пожалуйста, сделай мне предложение переехать к тебе и готовить карри каждый вечер.

О господи! Срочно прекращаю писать. Рот пылает огнем! А-а-а-а!

__________________

Воскресное обеденное меню – Уэксбери,

авеню Круглоголовых, д. 13

Шеф-повар: Лив Гордон


Равиоли из “сладкого мясав белом соусе из кормовых бобов

Голяшка дикого вепря с черной патокой и семечками подсолнуха

Домашний торт с заварным фистагиково-грейпфрутовым кремом


Подается с бутылкой “Сан-Пойяк”

Для мамы: домашнее крыжовенно-грушевое вино (в “ Сайнсбери” закончилось розовое “ Ламбруско”)

__________________

Барр-коттедж

Чизбурн


Воскресенье, 7 декабря


Мой дорогой Большой Брат,

Пересылаю тебе мамино меню, а также вырезку из “Уэксбери газетт“ о моем недавнем прыжке с вытяжным парашютом (“Местная девушка показывает мужчинам, как надо делать это“). Круто, да? Не обращай внимания на фото Джона Ноакса в женском платье: фоторедактор все напутал. Эта фотография должна была пойти со статьей о театре пантомимы, который приезжает на хлебную биржу в Уэксбери.

Кстати, о неуместных картинках: получила твою открытку с голожопым полинезийцем-маори. Хочу сказать, что отнюдь не считаю твою приписку “Вот что у Грега вместо рта“ милой и веселой. Грег просто по-ангельски отнесся к тому кошмарному карри, что я приготовила вчера вечером. Увидев, как я жадно опорожняю бак с холодной водой прямо из-под крана в ванной, он отвез меня поужинать в индийский ресторан “Таверна Танудри“ в Уэксбери. Сказал, что закажет для меня что-нибудь неострое, но официант его, похоже, недопонял, поскольку принес нечто обжигающее. Правда, Грег считает, что у меня, скорее всего, сверхчувствительные вкусовые рецепторы, так как, по его словам, “виндалу“[19] – блюдо очень легкое и нежное. Грег все время подливал мне вина: тушил пожар во рту. В результате меня начало пошатывать. Обидно ужасно, так как Грег в тот вечер был очень романтичен. В постели даже произнес слово на букву “л”. По крайней мере, мне так показалось – я то и дело отключалась.

Сегодняшний обед у мамы с папой. Обстановочка та еще, поскольку Элис продолжает тайком бегать на свиданки к Сидру, прикрываясь уроками вождения с Джейн. Думаю, папа что-то подозревает. После обеда он чересчур надолго исчез в сарайчике – все возился со своей сломанной пилой. Это не предвещает ничего хорошего, поскольку Сидр сейчас временно обосновался на дереве у объездной дороги. Кстати, чуть не забыла: Поттингеры, здешние соседи, ведь так и живут с подпиленной липой, весьма ненадежно нависшей над их теплицей. Так что папе лучше бы поскорее привести свою пилу в порядок. Мама говорит, что мистер П. угрожает вызвать профессионального деревообрезчика, а счет отправить папе.

Я рассказала ей, какой душкой стал Грег после моего прыжка с парашютом, а мама вдруг и говорит: “Может, пригласить его к нам на ужин в пятницу?“

Была убеждена, что Грег придет в ужас от этой идеи, но все равно позвонила ему (мама все это время стояла у меня над душой, спрашивая одними губами: “Он не вегетарианец?“), и он согласился. Ура! Это что – наконец-то признак появления неких обязательств? Нет, не надо, не отвечай.

Мои воздушные поцелуи овцам.

Люси х

__________________

W Microsoft Word – ЭЗЧ2 6.doc

План внедрения проекта – Маркетинговая

кампания электронной зубонитечистки


• Согласовать бюджет

• Подготовить макет рекламного проспекта (использовать старый?)

• Заказать фотографа и студию

• Написать отчет о состоянии дел для ПР в больницу (НЕ ЗАБЫТЬ: побольше цветов/ возможно, потребуется журнал “Мир гольфа”)

• Варианты одежды на следующую пятницу:

1. Красивое платье (не слишком ли тянет на Дорис Дей?)[20]

2. Джинсы (слишком обыденно?)

3. Позаимствовать что-нибудь сексуальное у Беллы (мама с папой могут упасть в обморок)

4. Что-нибудь типа парашютного комбинезона (придется идти в магазин)

• Грезы о сценарии пятницы:

Грег в кремовых “слаксах” и шотландском свитере; называет папу “мистер Гордон”; восхищается кулинарными способностями мамы; интересуется у бабушки ее вечерами бриджа; слегка флиртует с Элис, дает ей почувствовать, что на нее тоже обращают внимание; при каждом удобном случае старается поймать мой взгляд. Плюс время от времени любовно сжимает мою руку или касается щеки. Плюс, если мне очень-очень повезет, возбужденно гладит ногой мою ногу под столом (НЕ ЗАБЫТЬ: купить сексуальные ботинки, сочетающиеся с парашютным комбинезоном).

__________________

От: Люси Гордон (lucy@widgetex.co.uk)

Кому: Мо Лавендер (Hobo-mobo@Hotmail.com)


10.43

Тема: Хоть бы мама приготовила что-нибудь нормальное


Надеюсь, дикари обращаются с тобой хорошо и пускают к компьютеру читать мои письма. Я так подозреваю, что писать ответы тебе все же не разрешают, поэтому-то ты и молчишь. А они заставили тебя напялить оранжевую робу (представляю, какой выцветшей ты в ней смотришься) или – что еще хуже – обрить голову налысо? Могу выслать тебе шляпу, если сообщишь мне адрес их мозгопромывочного штаба.

Между тем, время последних новостей. Страшно нервничаю от перспективы сегодняшнего ужина с Грегом у моих родителей. С тех пор как Грег поднялся из разряда “обалдуев-друзей Джереми” в разряд “кавалеров Люси”, они с папой встречались лишь однажды, да и то мельком. И начало их знакомства в новом качестве было не самым удачным. Произошло это, когда папа без предупреждения заявился в воскресенье в Барр-коттедж со своим приспособлением для прочистки водостоков. В девять утра он вдруг возник за окном моей спальни с огромной штуковиной в руке – чем-то наподобие черпака, – и Грег принял его за взломщика. Ситуация получилась ужасно неловкая. Когда Грег наконец прекратил орать, что сейчас вызовет полицию, он попытался завязать с папой вежливую беседу, но должного впечатления произвести ему не удалось, так как в тот момент на нем не было ничего, кроме моего пухового одеяла.

Так что сегодняшний вечер будет особенным. Мой милый Грег решительно настроен очаровать родителей – даже спросил, какие цветы предпочитает мама и как папа отнесется к бутылке солодового виски. Я надеюсь, Грег им понравится. Целый день только об этом и думаю – очень переживаю. Когда утром со своей больничной койки позвонил Погонщик Рабов и потребовал ежедневный отчет, я была в ужасной растерянности и забыла доложить ему, что Прыщавый Гэри получил задание посодействовать проведению пивного фестиваля в Мидлендсе и уехал выполнять его, прихватив с собой весь запас фирменных календариков на следующий год. Никто не может с уверенностью сказать, зачем ему три сотни дешевых 12-страничных календарей с фотографией четырехэтажного административного здания постройки бо-х гг. Возможно, он просто жмот с кучей родственников, которым нужно сделать рождественский подарок.

Попозже напишу, как прошел сегодняшний вечер. Пожелай мне удачи.

Л хххххх

__________________

Меню ужина в пятницу – Уэксбери,

авеню Круглоголовых, д. 13

Шеф-повар: Лив Гордон


Суп из тыквы с маринованными грецкими орехами и гренками из подрумяненного хлеба с сыром моцарелла

Жаркое из серой куропатки в кислом грушевом соусе

Тирамису[21] “Тиа-Мария”


Подается с бутылкой “О Медок94 г.

Для мамы: домашнее инжирно-грушевое вино

(прогноз “Сайнсбери” по поводу розового “Ламбруско”: через 6 недель)

__________________

От: Люси Гордон (lucy@widgetex.co.uk)

Кому: Мо Лавендер (Hobo-mobo@Hotmail.com)


10.25

Тема: Грег


Знаю-знаю – ты и вся ваша секта просто сгораете от нетерпения услышать продолжение истории о пятничном вечере. Извини за задержку, но дома у меня нет электронной почты, так что тебе теперь приходится ждать, пока я появлюсь на работе. Дабы исправить положение, попросила папу подарить мне компьютер на Рождество, но он сказал, что они с мамой как-то больше склоняются к купону на покупки в “Маркс энд Спенсер”, так что придется закатать губу. Ну да ладно, перейдем к более важному. Грег вел себя безупречно в течение всего вечера, хотя поначалу был слегка раздражительным. Когда он заехал за мной и увидел мой новый ультрамодный парашютный комбинезон, то сразу же поинтересовался, не сменила ли я место работы, решив податься в автомеханики. Однако подъехав к дому родителей, он заметно повеселел. Мама превзошла саму себя – обошлась без свойственной ей кулинарной эксцентричности и приготовила очень вкусный ужин. Грег дважды просил добавки, чем безумно влюбил ее в себя. Папа поначалу был холоден (бутылка виски “Лафройг” перекочевала в шкафчик с напитками, сопровождаемая скупым фырканьем в качестве благодарности), но быстро оттаял, когда Грег спросил, нельзя ли посмотреть знаменитую цепную пилу, о которой он так много слышал. Они “спаивались” в папином сарайчике почти целый час, пока я помогала маме мыть посуду и выслушивала ее восхищения “таким очаровательным молодым человеком”. В результате возникло очень странное чувство, будто все это происходит не на самом деле. Убеждена, что Грег записался на курсы “Как стать образцовым зятем”. Только пока не пойму – хорошо это или плохо?

Слава богу, Младшей Сестрицы не было дома. Она осталась до утра у своих друзей: собирают средства на кампанию против кровавых видов спорта (по крайней мере, такова версия для мамы с папой, но у меня есть подозрение, что она торчала (и до сих пор торчит) на верхушке дерева вместе со своим Сидром). А бабушка лишь на секундочку появилась из своей пристройки взглянуть на Грега, пока не началось “Следствие ведет Хетти Уайнтропп”, объявила Грега “точной копией своего третьего мужа, когда ему было столько же лет”, и удалилась обратно в свою берлогу, умыкнув со стола полбутылки красного вина. Какая досада, что семейные промахи свелись к минимуму и Грег кругом получил единогласное “за”.

По дороге домой он выглядел жутко самодовольным – все время повторял что-то типа: “Мне кажется, все прошло хорошо, да ведь, Люси?” или “Полагаю, я неплохо с этим справился, а?” Мои щеки пылали от вина и обожания, так что я даже не заметила, что он свернул в Чизбурн, а не к своей квартире в Уэксбери-Хайтс. Очнулась, лишь когда он остановил машину в конце нашей подъездной аллеи, чмокнул меня в щеку и сказал: “Я не буду заходить, дорогая, а то мне завтра вставать чуть свет: летим с жокеями в Лонгшам. Потом созвонимся. Закутайся поплотнее”.

Что-то я запуталась. С одной стороны, Грег стал таким внимательным и любезным, но и в то же время обращается со мной не как со своей девушкой, а как с какой-то престарелой родственницей. Ничего не могу понять. Может, ты что-нибудь посоветуешь? Л хххххх


Открытка ко дню рождения с вьетнамской почтовой маркой:

__________________

Дорогие мои бывшие сожительницы!

Здесь не справляют Рождество, так что приходится писать на этом. Домой на праздники не приеду, а то мой суперзагар сойдет на нет. Скоро двину в Камбоджу и Лаос, потом – обратно в Бангкок, как раз к Новому году (хотя только что узнала, что его тут отмечают в апреле, так что придется немножко подождать!).

Надеюсь, Санта принесет вам все, о чем вы только мечтаете. Прошу вас, пожалуйста, найдите минутку, черкните – хотя бы “емельку”. Умираю от любопытства: как вы там? Зажмите там от меня Майка разок-другой.

С любовью, Мо хххххххх

__________________

“УИДЖИТЕКС ЛТД.”

Служебная записка

Кому: В отдел маркетинга, всему персоналу

Касательно: Рождество

Большое спасибо вам всем за цветы и открытки. Мне сказали, что травма моего правого бедра, случившаяся во время приземления (результат порыва этого долбаного ветра), потребует еще нескольких недель для полного сращивания, так что я не смогу появиться в офисе раньше Нового года.

Позвольте воспользоваться случаем и пожелать вам приятных и веселых праздников. Надеюсь, вы хорошо проведете время на сегодняшней отдельской вечеринке, но считаю своим долгом еще раз напомнить, что после печально известного прошлогоднего инцидента доступ к копировальной машине строго воспрещен.

Гэвин Слейтер

__________________

От: Дейва Маркса (dave@widgetex.co.uk)

Кому: Люси Гордон (lucy@widgetex.co.uk)


13.31

Тема: Ага, попалась, дорогуша…


Не верю своим глазам: это не Вы ли там пропускаете свои рождественские открытки через служебную маркировальную машину, а, мисс Гордон? Как не стыдно – воспользоваться травмой бедного Гэвина в личных целях! Я требую поцелуя сегодня вечером, под веточкой омелы – тогда обещаю никому не рассказывать.

__________________

От: Люси Гордон (lucy@widgetex.co.uk)

Кому: Дейву Марксу (dave@widgetex.co.uk)


13-45

Тема: Да мне начхать


А я вот сижу сама не своя от счастья, что на этот раз не придется кривиться от слюнявых чмоков Погонщика. В прошлом году он весь вечер лакал “Кровавую Мэри”, а у меня потом всю неделю горели губы.

__________________

От: Дейва Маркса (dave@widgetex.co.uk)

Кому: Люси Гордон (lucy@widgetex.co.uk)


13.56

Тема: Хочу чмоков


У меня от предвкушения губы аж пульсируют! А с язычком можно будет?

__________________


Список подарков на Рождество

Мама — любит готовить. Книги по кулинарии, кастрюля для варки рыбы, ароматизированные свечи на кухню?

Папа – “Сделай сам”. Что-нибудь техническое с виду?

Элис — убивается по деревьям. Джемпер (черный), юбка (черная) или сумка (черная)?

Джереми – (Не поздно еще для почты в Новой Зеландии?) Надувная овечка “Я люблю те-бе-е-е”, как я видела в “Слава богу, уже пятница” [22]

(НЕ ЗАБЫТЬ: возможно, придется сходить в секс-шоп).

Бабушка – алкоголик. Джин, херес или водка. Или, может, все вместе?

Джейн — все еще добивается своего Тима.

Перчатки для верховой езды?

Белла – ультрамодная. Гвоздик с брюликом для пирсинга (в пупок, бровь или нос)?

Грег — ведет себя странно. Хм.

__________________

W Microsoft Word – ПоведениеГрега.dос

1. Звонит каждый день.

2. По три раза в неделю приглашает куда-нибудь сходить.

3. Делает комплименты по поводу моей внешности, хотя и забраковал мой любимый ультрамодный парашютный комбинезон (НЕ ЗАБЫТЬ: надеть его сегодня на рождественскую вечеринку).

4. В переполненном ресторане взял меня за руку и сказал, что моя улыбка ярче, чем все рождественские гирлянды на Риджент-стрит[23], вместе взятые. Хотя я прекрасно помню, как однажды он спросил, почему мне в детстве не поставили зубную пластинку, чтобы выправить торчащие вперед глазные зубы.

Идеи на текущий момент: никаких.

__________________

От: Люси Гордон (lucy@widgetex.co.uk)

Кому: Дейву Марксу (dave@widgetex.co.uk)


15:45

Тема: Подарки


Чисто гипотетически: вот ты чего бы хотел на Рождество?

Только серьезно.

__________________

Кому: Люси Гордон (lucy@widgetex.co.uk)

От: Дейва Маркса (dave@widgetex.co.uk)


15.51

Тема: В моем чулке


Тебя


Написано (ужасным почерком) на обороте рождественской открытки:

__________________

Слегка кружится голова. Гулянка на работе шокмар, в смыслекошмар. Явно перебрала. Все мысли о Гроге; в смысле – о Греге. Надо было отвлечьсяналакалась теплого шардоне. Много танцевала – еще больше шаталась. Заигрывала с Задавалой Дейвом под Джорджа Майкла. Даже больше чем следует. Теперь всегда буду краснеть, входя в кладовку с канцелярией. Помогите! Что же я наделала?

__________________

От: Дейва Маркса (dave@widgetex.co.uk)

Кому: Люси Гордон (lucy@widgetex.co.uk)


09.21

Тема: Назначь время…


Не могу не отметить, что у тебя вроде как заканчиваются скрепки. Предлагаю встретиться во время завтрака в кладовке и оценить ситуацию, пока она не переросла в критическую.

__________________

От: Лайэнны Перкинс (lianne@ widgetex.co.uk)

Кому: Венди Тиммз (wendy@ widgetex.co.uk)

__________________

09.45

Тема: Отдельская вечеринка.


Ужасно, что именно мне приходится открывать тебе глаза, но, по-моему, у Дейва с Люси вчера что-то было. Я же знаю, что он тебе нравится. Ведь это ты попросила поставить Джорджа Майкла, да? Вот ведь потаскуха! Неудивительно, что она спряталась в сортире. Интересно, что скажет ее миленький дружочек, если узнает?

__________________

От: Венди Тиммз [БУХГАЛТЕРИЯ] (wendy@ widgetex.co.uk)

Кому: Всем отделам.


10.18

Тема: Несуны


До меня дошли сведения о том, что двое членов нашего коллектива были замечены при попытке кражи канцелярских принадлежностей во время вчерашней рождественской вечеринки. Свидетели определенно видели, как Люси Гордон и Дейв Маркс набивали свою одежду бумагой и авторучками в кладовке. Снедаемые жадностью, они начали с того, что сняли верхнюю одежду, дабы иметь возможность набить нижнее белье ворованными блоками клейких желтых листочков для заметок (причем у обоих в белье имеется достаточный для этого запас пространства).

Настоящее сообщение имеет целью пригвоздить несунов к позорному столбу. Более никаких мер дисциплинарного воздействия по отношению к данным работникам принято не будет. Пусть это послужит уроком для всех нас.

__________________

От: Люси Гордон (lucy@widgetex.co.uk)

Кому: Мо Лавендер (Hobo-mobo@Hotmail.com)


11.45

Тема: Вашей секте не нужны новые члены?


Спасибо за открытку. Почему ты ничего не написала про мои “емельки”?

В подобной ситуации остается только одно. Поскольку не могу прямо сейчас взять билет до Вьетнама – я иду по магазинам. Лххх

__________________

Список подарков на Рождество (окончательный итог)

Очереди в “Бутсе” = 3 мили

Мама — любит готовить. Книги по кулинарии, кастлюля для варки рыбы, ароматизированные свечи на кухню? Набор “Кен Хом Вок” (возможно, тот же самый, что она вернула в магазин вместе с чеком в прошлом году).

Папа – “Сделай сам”. Что-нибудь техническое с виду? Влагоотделитель в сарайчик (одному Господу ведомо, для чего он нужен).

Элис — убивается по деревьям. Джемпер (черный), юбка (черная) или сумка (черная)? Простенькие домашние тапочки.

Джереми – (Не поздно еще для почты в Новой Зеландии?) Надувная овечка “Я люблю те-бе-е-е”, как я видела в “Слава богу, уже пятница” (НЕ ЗАБЫТЬ: возможно, придется сходить в секс-шоп). Пиратский компакт-диск (легко послать по почте).

Бабушка – алкоголик. Джин, херес или водка. Или, может, все вместе? Духи-пробники из “Бутса” (их можно и выпить, если захочется).

Джейн — все еще добивается своего Тима. Перчатки для верховой езды? 50 сеточек для волос. (Я уже опаздывала, в “Бутсе”, пришлось влезть без очереди. Жокеи ведь носят их, да?)

Белла – ультрамодная. Гвоздик с брюликом для ее пирсинга (в пупок, бровь или нос)? “Лента Алисы”, на голову с блестками под бриллианты (см. выше).

Грег — ведет себя странно. Хм. Лосьон после бритья, трусы “Жокей”, летающий самолетик на леске.


Написано на обороте списка подарков на Рождество:

__________________

Грег, милый,

Опять сработала сигнализация на “мазде”, и поэтому у меня есть возможность написать это по секрету от тебя.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7