Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Сын Человеческий

ModernLib.Net / Религия / Хазарзар Руслан / Сын Человеческий - Чтение (стр. 38)
Автор: Хазарзар Руслан
Жанр: Религия

 

 


      124 Журнал Божье имя пребудет вовеки. - Изд. Watch Tower, 1994, стр. 15.
      125 "Да святится имя Твое" (Мф.6:9); греческое слово Ўgiasq"tw (Иисус, вероятно, употреблял здесь арамейское слово ((((((((() может быть переведено как "да очистится!".
      126 Cм., напр., фрагмент Септуагинты, датируемый первым веком н.э. и находящийся в Национальном музее Израиля в Иерусалиме.
      127 В переводе на русский язык греческое слово кюриос означает имеющий силу (имеющий власть), господин (господь), хозяин.
      128 Латинское слово д(минус означает господин (господь), хозяин, обладатель, властелин, повелитель.
      129 В Септуагинте: ? en - Сущий, Всамделишный, Действительный, Кто есть.
      130 Христиане, например, объясняют: Элоhим - форма множественного числа потому, что Бог Триедин, в Нем не одна, а три ипостаси.
      131 Словарь библейского богословия. - Брюссель, 1974, стр. 78.
      132 Никольский Н. М. Избранные произведения по истории религии. - М., 1974.
      133 Здесь Крывелев, по всей вероятности, имеет в виду самаритян.
      134 Крывелев И. А. Библия: историко-критический анализ. - М.: Политиздат, 1982, стр. 64 - 66.
      135 В библейском еврейском языке и в современном иврите определенный артикль (( (а не (() ставится в начале слова.
      136 Шифман И. Ш. Ветхий завет и его мир. - М., 1987, стр. 30.
      137 Например: "Ибо твой Творец есть супруг твой (((((((((((((((((( супруги (хозяева) твои создатели твои); Господь Саваоф (Яхве Ц'баот) - имя Его" (Ис.54:5); "Итак, есть Бог (Элоhим), судящий (((((((( - судящие, судьи) на земле!" (Пс.57:12 = Т'hиллим.58:12); "Помни Создателя твоего ((((((((( - творцов твоих)" (Екк.12:1); и др.
      138 "[...] ((((((((((((((((((((((((" (Ис.45:1).
      139 ((((( (ко-hэн) - священник (евр.); арамейский аналог - (((((((; отсюда и еврейская фамилия Коган.
      140 От латинского слова levir - деверь, брат мужа.
      141 Слово ((((((( нужно, скорее, было перевести как время, а не час.
      142 Лалош М. Сравнительный календарь древних и новых народов. - СПб., 1869, стр. 49.
      143 Отсюда греческое s?bbaton и, в результате, русское слово суббота.
      144 (((((((((((( [сан-hэд-рин] - это семитское искажение греческого слова sunsdrion [сюнэдрион] - совет или само место заседания совета.
      145 От еврейского глагола ((( - миновать; по-арамейски этот праздник называется Пасх( ((((((((), или, в традиционном русском произношении, П(сха.
      146 См. ниже.
      147 ((((((((((((( - Радость о Торе; в I веке н.э., по-видимому, еще не имел этого названия.
      148 ((((((( [ханук-к(], или ((((((( [хан-нук-к(] - обновление.
      149 В еврейском Танахе - Ахаш-вэ-р(ш ((((((((((((); однако в греческой Септуагинте - Артаксэрксэс ('Artaxsrxhj).
      150 Ранович А. Б. О раннем христианстве. - М., 1959.
      151 ((((( [хаз-з(н] - кантор.
      152 ((((( [нэ-пэш], или, в современном произношении, [нэ-фэш]; это слово в глубокой древности означало горло, гортань, орган дыхания.
      153 Подсчет масоретов.
      154 По-еврейски: Маль-к(т Ша-м(-йим ((((((((((((((((); по-арамейски: Маль-ку-т( Ш'май-й( ((((((((((((((((().
      155 Сразу же отметим, что шеоль (hадэс) и геенна - совершенно отличные друг от друга понятия.
      156 Хотя эти слова близки по смыслу, они имеют различия: прежде всего этимологические, а также в системе мистических заклинаний и имен например: "Пятью именами называют ее: Нэпеш ((((((), Руах (((((), Н'шама ((((((((), Й'хид( ((((((((( - единственная), Хайй( (((((( - живая)" (Б'решит Рабба.14:11).
      157 Первые упоминания о посмертных наказаниях грешников, не считая Книги Еноха, мы находим в притче о богаче и Лазаре (Лк.16:19-31) и в апокрифическом Апокалипсисе Петра, но везде они имеют не спиритическую, а плотскую трактовку. Лазарь, например, в hадэсе "поднимает глаза", хочет "омочить конец перста своего в воде и прохладить язык" (Лк.16:23-24). В Апокалипсисе Петра тоже говорится не о душевном, а о телесном наказании: некоторые грешники "привешены за язык [...]. К ним были приставлены ангелы-мучители [...]. Были еще и женщины, подвешенные за волосы [...]. Там были еще мужчины и женщины до середины тел в огне [...], черви неустанно пожирали их внутренности [...]. Рядом [...] были женщины и мужчины, кусавшие губы [...]. А напротив них были снова другие мужчины и женщины, они откусывали себе язык, и рот у них был наполнен огнем" (Апокалипсис Петра.22-24,27-29). См.: M(moires publi(s par les membres de la mission arch(ologique fran(aise au Caire, vol. 9. Paris, 1892.
      158 Одиннадцатый член Символа Веры Православной Церкви гласит: "ЧАЮ ВОСКРЕСЕНI¤ МЕРТВЫХ".
      159 О мировоззрениях иудейских сект мы будем говорить отдельно.
      160 См. # 37.
      161 Несмотря на тавтологию (Христос - греческий перевод семитского слова Мессия), выражение христианский мессианизм прочно вошло в науку: христианский - в значении религии; мессианизм - в эсхатологическом аспекте.
      162 Мессия (Машиах), по иудаистскому преданию, родится 9 аба.
      163 Это высказывание Страбона подробно разобрал Соломон Лурье в своей работе "Антисемитизм в Древнем мире, попытки объяснения его в науке и его причины". См.: Лурье С. Антисемитизм в Древнем мире. - Пг., 1922.
      164 Каутский К. Происхождение христианства: Пер. с нем. - М.: Политиздат, 1990, стр. 243.
      165 При сравнении этого изречения с фактом, приведенным Тацитом в "Анналах" (Tac.Ann.II.85), становится понятно, что Иисусу оно вряд ли могло принадлежать.
      166 Judaeorum mos absurdus sordidusque.
      167 Ср. Tac.H.V.4.
      168 Точность сообщаемых здесь Иосифом цифр подлежит сомнению. Город с пространством в 33 стадии, как его определяет сам Иосиф, едва ли мог вмещать в себе такую массу людей. С другой же стороны, заклание такого огромного числа пасхальных жертв в сравнительно незначительном по пространству храмовом дворе в течение двух часов оказывается абсолютно невозможным.
      169 Цицерон (Cicero.Ad Atticum.2:9), однако, считает Иерусалим небольшим городом. Ренан определяет численность населения Иерусалима в I веке н.э. лишь в 50000 человек (Ренан Э. Ж. Жизнь Иисуса. - СПб., 1906, стр. 266). Впрочем, древнегреческий философ и историк Гекатей Абдерский, современник Александра Великого и приближенный Птолемея I Сотера, рассказывая о 312 годе до н.э., утверждает, что в Иерусалиме проживало около 120000 человек (Jos.CA.I.22). И это при тот, что к началу нашего летоисчисления во всей Палестине вряд ли было более 700000 израильтян. Подавляющее большинство составляли евреи диаспоры - только в одном Египте их было не меньше миллиона (Philo.In Flacc.6), а во всей Империи - около 4 - 4,5 миллионов, то есть около 7 % от общего населения Римской империи (Ранович А. Б. О раннем христианстве. - М., 1959). Кроме того, утверждение Филона, что "не менее миллиона евреев живет в Александрии и по всей стране от ливийской пустыни до рубежей Эфиопии" (Philo.In Flacc.6), вряд ли отвечает реальному положению вещей (Tcherikover V. Hellenistic Civilisation and the Jews. Philadelphia, Fortress Press, 1959, pp. 286 - 287, 501). Таким образом, определение численности евреев в древности в Иерусалиме, в Египте и по всей Империи остается для нас проблематичным.
      170 Храм, как и другие величественные сооружения-дворцы, в еврейских рукописях часто назван словом hэй-к(ль (((((((), или, по-арамейски, hэй-к'л( (((((((((); Иерусалимский храм Яхве в побиблейской литературе обычно назван Бэйт hам-мик-д(ш ((((((((((((((() - Дом-Святыня (см., напр., Мишна.Пиркей Абот.5:7).
      171 Точнее, Я-к(н ((((((() и Б(-аз (((((().
      172 По-еврейски: па-р(-кэт (((((((().
      173 З'руб-б(-бэль бэн Ш'аль-ти-эль ((((((((((((((((((((((((((().
      174 Одна из таких каменных табличек была обнаружена; она гласит: "Mhdsna ?llogenA e"sporeUesqai (tm)ntOj per? tO ?erOn truf?ktou ka? per...bolou. Oj d?n l"fqh (tm)autu a?tioj ?stai di? tO (tm)xakolouqe       175 На иврите: hакк(тэль hаммаарав( (((((((((((((((( ((((((() - Стена плача.
      176 См.: Лайтман М. Кабала. Тайное еврейское учение. - Новосибирск, 1993, ч. 3, стр. 103.
      177 "Нового" Иерусалима.
      178 От греч. qerapeUw - служу, опекаю, лечу, исцеляю.
      179 Отступление от Бога; от греч. ?postas...a - отпадение от кого- или чего-либо.
      180 В рукописи значится "лет", но, как следует из контекста, речь все же идет о трех месяцах, а не о трех годах: "Они испытывают своих невест в течение трех [...], и, если после трехкратного очищения убеждаются в их плодородности, они женятся на них"; понятно, что в данном месте, где оригинал текста как раз испорчен, речь идет о трех менструальных циклах женщин, отсутствие которых указывало на их беременность.
      181 Евсевий, цитируя данное произведение Филона, полагает, что терапевты были христианами (Eus.HE.II.17:2 и сл.).
      182 Амусин И. Д. "Учитель Праведности" кумранской общины. - Ежегодник Музея истории религии и атеизма: Т. 7. - Л., 1964, стр. 255 и след.; Старкова К. Б. Литературные памятники Кумранской общины. - Л., 1975, стр. 43 и след.; Carmignac J. Christ and the Teacher of Righteousness. Baltimore, 1962.
      183 Среди рукописей Мертвого моря есть Устав общины, к которому добавлены антологии мессианских и эсхатологических текстов об Израиле при "кончине века".
      184 Иосиф Флавий считает, что родоначальниками ессеев были фарисеи (Jos.BJ.II.8:14), но точнее было бы сказать, что и те и другие вышли из организации хасидеев.
      185 "Подобно эллинам, они (ессеи. - Р.Х.) учат, что добродетельным назначена жизнь по ту сторону океана - в местности, где нет ни дождя, ни снега, ни зноя, а вечный, тихо приносящийся с океана нежный и приятный зефир. Злым же, напротив, они отводят мрачную и холодную пещеру, полную беспрестанных мук. Эта самая мысль, как мне кажется, высказывается также эллинами, которые своим богатырям, называемым ими героями и полубогами, представляют острова блаженных (острова блаженных в греческой мифологии представляли собой особое место для праведников в подземном царстве Аида. Р.Х.), а душам злых людей - место в преисподней, жилище людей безбожных, где предание знает даже по имени некоторых таких наказанных, как Сизиф и Тантал, Иксион и Титий" (Jos.BJ.II.8:11).
      186 Образ жизни секты ессеев был, по словам Иосифа, "устроен по образу школы греческого мудреца Пифагора" (Jos.AJ.XV.10:4).
      187 Амусин И. Д. Кумранская община. - М., 1983, стр. 225.
      188 Древний иерусалимский первосвященник Садок, или, точнее, Цад(к ((((((), жил еще во времена царей Давида и Соломона (2 Цар.8:17; 15:24-35; 3 Цар.1:8,22-35; 2:35; 1 Пар.6:4-8; Jos.AJ.VII.5:4; 9:2,7; 10:4; 11:1,8; 14:4-6,11; VIII.1:3-4); из числа первосвященников он был "первым при сооруженном Соломоном храме" (Jos.AJ.X.8:6).
      189 Тан-н( ((((((() - излагатель.
      190 Со-пэр (((((() - книжник.
      191 Ха-к(м (((((() - законник, мудрец. Новый завет совершенно неправомерно отделяет законников от фарисеев (см., напр., Лк.11:45); по-видимому, в данном случае подразумевалось, что эти законники относились к партии саддукеев; однако следует помнить, что и школа саддукеев, и школа фарисеев имели своих книжников и законников, то есть книжник и законник это ученые титулы, а не признаки принадлежности к той или иной религиозной партии.
      192 Арамейские титулы: ((((( - учитель, ((((( - учитель мой, ((((((( учитель наш.
      193 Cм. Под властью Рима в # 7.
      194 Вряд ли вера в переселение душ была догматом фарисейской школы в I веке. В еврейской литературе впервые это учение, по всей вероятности, появляется в каббалистической книге Бахир, и лишь впоследствии, со времени опубликования книги Зоhар, оно приобретает популярность.
      195 Ренан Э. Ж. Жизнь Иисуса. - СПб., 1906, стр. 240.
      196 Ренан Э. Ж. Жизнь Иисуса: Пер. с французского О.А.Крыловой. СПб., 1906, стр. 59.
      197 Первое послание к коринфянам, глава 13, стих 13.
      198 Ренан Э. Ж. Жизнь Иисуса: Пер. с французского А.С.Усовой под редакцией и с предисловием академика А.Н.Веселовского. - М., 1991, стр. 276 - 277.
      199 Dupont-Sommer A. Aper(us pr(liminaires sur les manuscripts de la Mer Morte. Paris, 1950, p. 121.
      200 Амусин И. Д. "Учитель Праведности" кумранской общины. - Ежегодник Музея истории религии и атеизма: Т. 7. - Л., 1964, стр. 255 и след.; Старкова К. Б. Литературные памятники Кумранской общины. - Л., 1975, стр. 43 и след.; Carmignac J. Christ and the Teacher of Righteousness. Baltimore, 1962.
      201 См.: Болотов В. Лекции по истории древней Церкви: Т. 2. - СПб., 1910, стр. 256.
      202 См.: Мещерская Е. "Легенда об Абгаре", раннесирийский литературный памятник. - М., 1984. См. также # 14 данной книги.
      203 Dupuis C.-F. Origine de tous les cultes, ou Religion universelle. Paris, 1974. О Дюпюи см.: Вороницын И. П. История атеизма. - М., 1930, стр. 333 и след.
      204 Трактат Вольнея "Руины, или Размышления о революциях империй" в сокращенном русском пер. был опубликован в изд. "Атеист" (М., 1930).
      205 Маркс К., Энгельс Ф. Соч.: Т. 22, стр. 474.
      206 "Hostis generis humani" (Plin.HN.VII.8:6).
      207 Древс А. Внеевангельские свидетельства об Иисусе. - Атеист, 1930, № 54, стр. 72 - 84; Ленцман Я. А. Происхождение христианства. - М., 1958, стр. 59.
      208 Каутский К. Происхождение христианства. - М., 1990, стр. 254 255.
      209 Ириней, кроме того, сообщает, что маркосиане - последователи гностика Марка - писали не CristТj, а CreistТj.
      210 Причины этого рассмотрены в статье Н. М. Тронского в кн.: Античность и современность. - М., 1972, стр. 34 и след.
      211 Амусин И. Д. Об одной забытой публикации тартуского профессора Александра Васильева. - Shmeiwtik". Труды по знаковым системам, Тарту, 1975, вып. 7, стр. 299; Pines S. An Arabic Version of the Testimonium Flavianum and its Implications. London, 1971, p. 8 - 10.
      212 Мещерский Н. А. История иудейской войны Иосифа Флавия в древнерусском переводе. - М. - Л., 1958, стр. 14.
      213 В последнее время в религиозной "научной" литературе стали появляться ссылки на "записи" некоего грека Гормизия, якобы занимавшего пост биографа правителей Иудеи, сирийца Ейшу, якобы лечившего Пилата, и других мужей, якобы описавших факт воскресения Иисуса. Увы, все эти "записи" являются современной подделкой, причем подделкой настолько грубой, что она вряд ли заслуживает нашего внимания.
      214 Крывелев И. А. Библия: историко-критический анализ. - М., 1982, стр. 56.
      215 Там же, стр. 57 - 58.
      216 Ван ден Берг ван Эйсинга Г. А. Первоначальная христианская литература. - М., 1930, стр. 37.
      217 Одна только барайта Вавилонской Гемары Санhедрин.43а неоднократно изымалась из Талмуда.
      218 См. каталоги еврейских рукописей в Амстердаме, Берлине, Болоньи, Бреслау, Вене, Венеции, Гамбурге, Иерусалиме, Кембридже, Копенгагене, Карлсруэ, Лейдене, Ливорно, Лондоне, Лейпциге, Мадриде, Мантоне, Милане, Модене, Мюнхене, Неаполе, Нью-Йорке, Оксфорде, Париже, Парме, Риме, Санкт-Петербурге, Толедо, Турине, Филадельфии, Франкфурте, Фульде.
      219 ((((((((( в переводе с еврейского означает с нами Бог; в греческом написании - 'Emmanou"l [Эммануэль]; в русском - Еммануил.
      220 См. Приложение 1.
      221 Если бы имя Основателя транскрибировалось с еврейского или арамейского языка, то в латинском написании мы получили бы Jehoschua или Jeschua.
      222 Йод в слове (((((( краток по природе, а потому соответствует латинскому J, а не I (Jesus).
      223 Христианские переписчики разработали особую систему сокращенных написаний некоторых так называемых священных слов. Эти nomina sacra, как сегодня их часто называют, включают такие употребительные слова, как qeТj, kЪrioj, 'Ihsoаj, CristТj и u?Тj (Бог, Господь, Иисус, Христос и Сын), сокращенная форма которых складывалась исключительно из первой и последней букв; pneаma, Dau...d, staurТj и m"thr (Дух, Давид, Крест и Мать), при написании которых оставлялись первые две и последняя буквы; pat"r, 'Isra"l и swt"r (Отец, Израиль и Спаситель) писались первая и две последние буквы; а также Inqrwpoj, 'Ierousal"m и oЩranТj (Человек, Иерусалим и Небо) оставлялись первый и последний слоги. Для привлечения читательского внимания к присутствию nomen sacrum писец, как правило, проводил горизонтальную линию над сокращенным написанием. Вероятно, христианская практика сокращать nomina sacra берет свое начало уже в I веке н.э. См.: Мецгер Брюс М. Текстология Нового Завета. - М.: Библейско-Богословский Институт св. апостола Андрея, 1996, стр. 11. См. также классическое исследование по этому вопросу: Traube L. Nomina Sacra: Versuch einer Geschichte der christlichen Kurzung. Munchen, 1907.
      224 Пахарнаев А. Исследование о подлинности изображения Лика и тела Христа Спасителя на Туринской плащанице. - СПб., 1903.
      225 Vignon P. Le Saint Suaire de Turin. Paris, 1938.
      226 Что можно было рассмотреть на фотографиях плащаницы? - останется на совести Филаса. А вот представить, что уже в I веке был обычай класть на глаза покойника монеты, крайне затруднительно.
      227 Вряд ли можно определить "спинно-брюшную" симметрию с точность до ангстрема (10-10 м) на материале, размеры которого сами по себе, ввиду физических свойств растягивания, далеки от эталонной точности.
      228 Негативное изображение как противоположность позитивного было известно еще солютрейской культуре (ок. XVIII - XV тыс. до н.э.). Цвето-теневое изображение применялось для объемного изображения на плоскости. См.: Окладников А. П. Утро искусства. - Л., 1967, стр. 54.
      229 В 90-х годах канцелярия папы призналась, что Макс Фрей не был в числе тех, кому было разрешено брать пробы с реликвии. Кроме того, швейцарский криминалист до этого уже приобрел славу бесчестного человека: в свое время Фрей своим "авторитетом" подтверждал подлинность явно сфальсифицированных дневников Гитлера.
      230 Греческие слова sindиn (Мф.27:59; Мк.15:46; Лк.23:53) и СqТnh (ср. Ин.19:40) указывают на тонкую ткань.
      231 В Евангелии от Иоанна прямо говорится о повязках (пеленах СqТnion), а не о полотне (Ин.19:40).
      232 Косидовский З. Библейские сказания; Сказания евангелистов. - М., 1990, стр. 388.
      233 Августин Блаженный (Augustinus Sanctus) Аврелий (354 - 430) христианский теолог, главный представитель западной патристики; родом из Тагасты (в африканской провинции Нумидия); принял христианство в 387 г., в 391 г. стал пресвитером, а в 395 г. - епископом города Гиппона (Северная Африка); развил учение о благодати и предопределении; огромное значение для всего средневекового христианского мировоззрения имел труд Августина О граде Божием (De civitate dei); христианский неоплатонизм Августина господствовал в западноевропейской философии и католической теологии вплоть до XIII века.
      234 Произведение Деяния Фомы представляет собой образец художественного творчества гностиков II века; см.: Лосев А. Ф. История античной эстетики. Итоги тысячелетнего развития: Т. 1. - М., 1992, стр. 291 и след.
      235 См. # 16.
      236 См. # 11.
      237 Краткое объясненiе богослуженiя Православной Церкви. - М., 1893, стр. 12 - 13.
      238 Там же, стр. 13.
      239 Там же, стр. 13 - 14.
      240 См.: Wilson J. The Turin Shroud. London, 1978.
      241 Косидовский З. Библейские сказания; Сказания евангелистов. - М., 1990, стр. 387.
      242 И при этом апологеты подлинности Туринской плащаницы осмеливаются утверждать, что на плащанице "спинно-брюшная симметрия выдержана до ангстрема"!
      243 См.: Хитров М. Подлинный лик Спасителя. - М., 1894, стр. 18.
      244 Caerubei в поэтической речи - темно-синие, темно-зеленые, сизые, то есть цвета морских глубин.
      245 Пс.44:3 = Т'hиллим.45:3.
      246 Ренан Э. Ж. Жизнь Иисуса. - СПб., 1906, стр. 293.
      247 У Луки родительный падеж этого имени записан как (((, а значит, Genitivus = Nominativus, то есть греческое написание ((( соответствует семитскому ((((( или (((((.
      248 Подробнее см. у И.С.Свенцицкой: Апокрифы древних христиан. - М.: Мысль, 1989, стр. 101 - 116.
      249 Цитируется по тексту: Tezutz M. Bodmer papyros V.: Nativit( de Marie. Cologne; Geneve, 1958. Перевод И.С.Свецицкой.
      250 См. # 17.
      251 Иосиф пошел с Марией записываться в "Вифлеем, потому что он (а не оба. - Р.Х.) был из дома и рода Давидова" (Лк.2:4).
      252 Кобяк Н. А. Индексы "ложных" и "запрещенных" книг и славянские апокрифические евангелия. - М., 1983.
      253 В обоих случаях в оригинале одно и то же слово - )ldgm.
      254 Ренан Э. Ж. Жизнь Иисуса. - СПб., 1906, стр. 98.
      255 Ренан Э. Ж. Жизнь Иисуса. - М., 1991, стр. 337.
      256 Не дошедшее до нас произведение Папия в пяти книгах (Iren.Haer.V.33:4).
      257 Вероятно, наименование ((((((((((((((( заимствовано Юстином у Ксенофонта (о Сократе); сами же документы, мне думается, были анонимными; их авторство Юстин непосредственно приписывает апостолам и их последователям (Just.Dial.103).
      258 Аналогичная версия содержится и в Протоевангелии Иакова (Протоев.19); также и Ориген сообщает: "И ныне показывают в стране Вифлеемской пещеру, где родился [Христос] и в пещере ясли, где Он был повит" (Orig.CC.I.51).
      259 di? tessJrwn [ди( тэсс(рон] - по четырем [Евангелиям]; это заглавие, по всей вероятности, не было дано самим Татианом (ср. Eus.HE.IV.29; Epiph.Haer.40:6).
      260 Leloir L. Saint (phrem. Commentaire de l'(vangile concordant. Version arm(nienne (CSCO 137, 145/Arm. 1,2). Louvain, 1953 - 1954; Leloir L. Saint (phrem. Commentaire de l'(vangile concordant. Texte syriaque (manuscrit Chester Beatty 709; Chester Beatty Monographs 8). Dublin, 1963; Leloir L. Saint (phrem. Commentaire de l'(vangile concordant. Texte syriaque (manuscrit Chester Beatty 709). Folios additionnelles. (Chester Beatty Monographs 8). Leuven-Paris, 1990.
      261 Bell H. I. Recent Discoveries of Biblical Papyri. Oxford, 1937, p. 22.
      262 То есть Бог Ветхого завета, Творец мира, Яхве.
      263 ?rcwn - правитель, начальник, вождь, глава, повелитель.
      264 Ср. термины Павла: sarkiko..., yuciko..., pneumatiko... (1 Кор.2:14-15; 3:3).
      265 От греческого слова a"en [ай(н], или, в восточной транслитерации, [э(н], - век, вечность. Эон - многозначный термин, который в эпоху эллинизма использовался для обозначения мира, вечности, мировых эпох. В христианстве эон - период земной истории, завершающийся "кончиной века" (suntele...a toa a"inoj, Мф.24:3) и Судом, а также мир, свет; в гностицизме - название определенных стадий эманации Бога, воплощающих абстрактные сущности типа логоса, истины или идею будущего Царства Божиего - грядущий эон.
      266 Ириней о последователях Валентина, валентианах, пишет: "Вот первая и родоначальная пифагорейская четверица, которую они называют и корнем всего, именно: глубина и молчание, потом ум и истина (Iren.Haer.I.1:1).
      267 Греческое слово lOgoj, как одно из основных понятий древнегреческой философии, имеет множество значений; в переводе на русский язык их более тридцати, как-то: слово, предложение, высказывание, речь, мысль, разум, премудрость, смысл, замысел, учение, понятие, суждение, основание и т.д.
      268 pl"rwma - полнота, обилие, множество.
      269 "Недавно Валентин предложил еще вопрос: какое есть начало Бога? Если его послушать, то выходит, что это какой-то фантом, какой-то недоносок" (Tert.Praescr. Haer.7).
      270 В некоторых гностических системах Иисус Христос также распадается на отдельные сущности: 1) Иисус; 2) Христос; 3) Спаситель; 4) Единородный; 5) Логос; и т.д. (ЕФ.19,32,33,39). Ср. рукопись из Наг-Хаммади Апокриф Иоанна (Апокрифы древних христиан. - М., 1989, стр. 197 - 217).
      271 От греч. p(c)n - все; spsrma - семя.
      272 Сразу же после опубликования этого отрывка (1622 г.) вопрос о том, можно ли признать его подлинным сочинением Юстина, породил разные мнение, которые остаются и ныне; в пользу аутентичности, кроме Иоанна Дамаскина, говорят многие древние мужи Церкви IV - VI вв., однако Евсевий и Иероним в перечне писаний Юстина не приводят данного сочинения.
      273 Свенцицкая И. С. Раннее христианство: страницы истории. - М.: Политиздат, 1987, стр. 270 - 273.
      274 Свенцицкая И. С. Раннее христианство: страницы истории. - М., 1987, стр. 258 - 259.
      275 Свенцицкая И. С. Раннее христианство: страницы истории. - М., 1987, стр. 260.
      276 См. Лейденский папирус (Pap. Lugd. W. C. 17 сл. Dieterich Abraxas, S. 195, 4ff. 10 - 11) и Лондонский папирус (Pap. Lond.CXXII.1 - 7).
      277 Доктрина Евангелия от Иоанна переплетается и с некоторыми другими восточными культами. Все, относящееся к культу Митры, собрано в капитальном труде F. Cumont "Textes et monument figur(s relatifs aux myst(res de Mithra". Об Изиде (Исиде) и Озирисе (Осирисе) имеется специальная работа Плутарха De Iside et Osiride. Изиде посвящена также XI книга Метаморфоз Апулея.
      278 "В начале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово было Бог" (Ин.1:1).
      279 "И Слово стало плотию, и обитало с нами" (Ин.1:14).
      280 Кроме того, Филон в книге О бегстве и нахождении наряду с логосом называет и другую сущность - софию (sof...a - мудрость): "Она называется Дочерью Бога, и она законная дочь и вечно девственная" (Philo.De fuga et inv.50); с другой стороны, "эта Дочь Бога, софия - мужчина и отец" (Ibid.52); ср. произведение из Наг-Хаммади Гром. Совершенный ум (Апокрифы древних христиан. - М., 1989, стр. 308 - 315).
      281 Согласно церковному учению, существует девять ангельских чинов: ангелы (?ggeloi), архангелы (?rc?ggeloi), херувимы (((((((((), серафимы (((((((((), силы (dun?meij), престолы (qrOnoi), начальства (?rca...), власти ((tm)xous...ai) и господства (kuriOthtej) (Быт.3:24; Ис.6:2; 1 Петр.3:22; Кол.1:16; 1 Фес.4:16).
      282 Smidt C. Pistis Sophia: Ein gnostisches Originalwerke des 3. Jahrhunderts. Berlin, 1925.
      283 См. # 30.
      284 Это имя в Танахе отсутствует, но присутствует в Септуагинте и в Евангелии от Луки.
      285 В Танахе: А-д(м ((((((); Шет ((((); Эн(ш ((((((); Кей-н(н (((((((); Маhа-лаль-эль ((((((((((((); Я-ред ((((((), или (-ред ((((((); Хан(к ((((((); М'ту-ш(-лах ((((((((((), или М'ту-ш(-лах ((((((((((); Л(-мек ((((((), или Л(-мек ((((((); Н(ах (((((); Шем ((((); Ар-пак-ш(д ((((((((((((); Ш(-лах ((((((), или Ш(-лах ((((((); Э-бер ((((((); П(-лег ((((((), или Пэ-лег ((((((); Р'у (((((); С'руг ((((((); На-х(р ((((((); Т(-рах ((((((), или Тэ-рах ((((((); Аб-ра-h(м ((((((((((); Йиц-х(к ((((((((); Яа-к(б ((((((((); Й'hу-д( ((((((((); П(-рец ((((((), или Пэ-рец ((((((); Хец-р(н ((((((((); Рам ((((); Ам-ми-на-д(б (((((((((((); Нах-ш(н ((((((((); Саль-м( (((((((( ,(((((((), или Саль-м(н ((((((((); Б(-аз ((((((); О-бэд ((((((), Йи-ш(й ((((((); Да-в(д ((((((( ,(((((); Ш'ло-м( ((((((((); Р'хаб-(м ((((((((((); Абий-й( ((((((((), или Абий-й(м ((((((((); А-с( ((((((); Й'hо-ша-п(т ((((((((((); Йо-р(м ((((((); Ахаз-й(hу (((((((((((), или Ахаз-й( ((((((((((); Йо-(ш ((((((); Амац-й(hу (((((((((((); Азар-й( ((((((((((), или Уз-зий-й( (((((((); Йо-т(м ((((((); А-х(з ((((((); Хиз-кий-й(hу (((((((((((); М'наш-ш( ((((((((); А-м(н ((((((); Йо-ший-й(hу ((((((((((); Й'hо-я-к(м (((((((((((); Й'кон-й( ((((((((((), или Й'hо-я-к(н (((((((((((); Ш'аль-ти-эль ((((((((((((().
      286 Это имя в Танахе отсутствует, но присутствует в Септуагинте.
      287 Арни и Админ упоминаются в таких авторитетных рукописях, как Ватиканский (IV в.) и Королевский (IX в.) кодексы и кодекс Коридети (IX в.), унциал 0102 (VII в.) и минускул 1241 (XII в.), а также версия Coptic Bohairic (IX в.).
      288 В Евангелии от Луки (Лк.3:33) Арам не упомянут в Ватиканском (IV в.) и Королевском (VIII) кодексах, в минускулах 157 (ок.1125 г.) и 1241 (XII в.), в унициале 0102 (VII в.) и в коптских версиях Sahidic (IV в.) и Bohairic (IX в.).
      289 Lc.3:32, codex B: toa Sal? (Сала).
      290 Matth.1:5: BOej.
      291 'Iwb"d.
      292 'Iessa....
      293 Matth.1:8, cod. L, W, D: 'As?; cod. (, B, C: 'As?f.
      294 В оригинале (Lc.3:29): toa 'Ihsoa (Иисус).
      295 Matth.1:10, cod. L, W: 'Amиn; cod. (, B, C: 'Amej.
      296 Во всех авторитетных кодексах ((, B, C, L, W, D и др.) имя Иоакима в Мф.1:11 отсутствует.
      297 Lc.3:27: toa 'Iwan?n.
      298 Lc.3:26: toa 'Iwd?.
      299 Lc.3:26: toa 'Iws"c.
      300 Штраус Д. Ф. Жизнь Иисуса: Кн. 1 и 2: Пер. с нем. - М.: Республика, 1992, стр. 265 - 271.
      301 Вероятно, в стихе Лк.3:33 первоначально Админ и Арни упоминались, тогда как Арам не значился: "toа 'Aminad?b toа 'Adm?n toа 'Arn? toа `Esrлm..." (Lc.3:33, ex cod. (2, L).
      302 Eus.HE.III.19 - 20 - лишь отзвук христианского предания.
      303 См. ## 2 и 4.
      304 В арамейском языке, как и в еврейском, средний род вообще отсутствует.
      305 Ср. фразу из Евангелия Евреев, цитируемую Оригеном: "Так сделала мать Моя, дух святой, взяла Меня за волос и перенесла на гору Табор" (ЕЕ. Orig.Commentarii in Joannem.11:12).
      306 Именно так переводил это слово профессор еврейского языка в Петербургской Духовной Академии с 1818 по 1827 гг. протоиерей Г.П.Павский, за что и был осужден Синодом; см. книгу профессора той же Академии И.А.Чистовича "История перевода Библии на русский язык" (СПб., 1873).
      307 См. Язык и переводы в Приложении 2.
      308 См. статью "О святой Библии" епископа Нафанаила, приведенную в качестве предисловия к книге А.П.Лопухина "Библейская история Ветхого Завета" (Монреаль, 1986).
      309 По-еврейски: Бен-ад(м ((((((((((); по-арамейски: Бар-эн(ш ((((((((((, Данийель.7:13), или Барнаш( (((((((((( ( ((((((((((().
      310 Подсчет Э.Ж.Ренана.
      311 См. # 5.
      312 Обратите внимание на местоимение ваш в изречениях Иисуса: Мф.5:45,48; 6:1,4,6,8,14-15, и т.д., и т.п.
      313 `Alfa...oj - Алфей, или, точнее, hальф(йос, - это греческая калька семитского имени Хальп(й ((((((((); Klwp(c)j [Клоп(с], или KleOpaj [Кле(пас], - Клеопа - это сокращенная форма имени Клеопатр KleOpatroj [Кле(патрос].
      314 Впрочем, Гегезипп, по словам Евсевия, полагал, что Клеопа был братом Иосифа-плотника (Eus.HE.III.11; IV.22:4).

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41