Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Дом чудовищ (Подвал)

ModernLib.Net / Детективы / Лаймон Ричард / Дом чудовищ (Подвал) - Чтение (стр. 8)
Автор: Лаймон Ричард
Жанр: Детективы

 

 


      Рой погладил ее ногу. От его прикосновения все тело девочки вздрогнуло и судорожно напряглось, а он стал водить пальцами по бедру вверх и вниз, получая удовольствие от плавных изгибов ее тела и прохладной гладкости кожи. Потом поднял руку повыше. Джони повернулась и отпихнула его.
      Рой тут же схватил ее и притянул к себе. Из носа у Джони текло. Он вытер ее своим носовым платком и бросил платою в костер.
      Когда Рой начал расстегивать на ней блузку, Джони ударила его по рукам, но он не обратил на это никакого внимания. Тогда она размахнулась и с силой стукнула его кулаком в нос. Это уже было больно; Рой схватил ее за волосы и резко рванул. От неожиданной боли Джони чуть не задохнулась, но он и не думал отпускать ее. Больше она его бить не решалась. Рой снял с девочки блузку и только тогда медленно отпустил ее волосы. Джони обхватила себя руками и задрожала, покрывшись мурашками. Рой убрал блузку в рюкзак.
      - Что, холодно? - спросил он. Она ничего не ответила.
      Тогда Рой сел позади нее и начал гладить ее спину и плечи. Потом расстегнул "молнию" на юбке.
      - Встань, - сказал он.
      Джони покачала головой. Рой ущипнул ее за спину.
      - Встань, говорю!
      Джони встала, и Рой стащил с нее юбку.
      - Мне холодно, - тихо сказала она.
      - Иди к огню.
      Джони не хотелось сходить с мягкого спального мешка, но все же она передвинулась вперед, поближе к угасающему костру.
      - Подложи еще дров, если хочешь.
      Рой смотрел, как она наклонилась, взяла из кучи несколько сучьев и бросила их в костер. Он наблюдал, как поднимающиеся языки пламени бросают на ее кожу дрожащий оранжевый отсвет. Потом Джони присела на корточки, повернувшись к нему боком.
      Рой развязал шнурки на ботинках. Настоящие фирменные ботинки!.. Да, Боб был большой дока в туристическом снаряжении... Рой разулся.
      - Встань на другую сторону, - приказал он Джони. - Лицом ко мне.
      И тогда она побежала.
      Рой засучил штанину и достал свой нож. Перевернув его, он ухватил лезвие большим и указательным пальцами и с силой метнул оружие вслед убегающей девочке. Нож полетел, переворачиваясь в воздухе, и блеснул несколько раз в свете костра.
      Джони почти уже добежала до края лужайки, когда нож настиг ее. Рой услышал глухой удар. Девочка вскрикнула и лицом вниз упала на траву.
      Он не спеша надел ботинки, но завязывать их не стал, а просто засунул концы шнурков внутрь и поднялся на ноги.
      Ветки и хвоя захрустели под его подошвами, когда он подходил к распростертому на земле телу Джони.
      Глава одиннадцатая
      1
      Тихий стук в дверь разбудил Донну. С трудом оторвав голову от подушки, она увидела, что окно в комнате находится не на месте. Оно было где-то в стороне, а не прямо над ее кроватью. Странно... На улице еще темно. И кто-то стучится. От страха у нее защемило в животе.
      Но тут она вспомнила, где находится, и узнала свой гостиничный номер.
      Джад! Конечно, это пришел Джад.
      Донна встала с кровати. Холодно. Но искать в темноте халат не было времени. Она быстро подошла к двери и приоткрыла ее.
      На пороге стоял Ларри в полосатой пижаме и ежился на холодном ветру, обхватив тело руками.
      - Что случилось? - прошептала Донна, и тревога тут же закралась в ее сердце.
      - Джад... вернулся. Он ранен.
      Донна глянула через плечо на кровать Сэнди и решила не будить девочку. Она тихо вынула из замка ключ, вышла, закрыла дверь и заперла ее снаружи.
      Шагая за Ларри через автостоянку, Донна ощущала пронизывающий холод и еще чувствовала, как качаются под ночной рубашкой ее груди, будто она совсем голая. Впрочем, это не важно. Сейчас только Джад имел для нее значение. А кроме того, в их комнате она наверняка найдет, что накинуть.
      - Как он? - с дрожью в голосе спросила Донна.
      - На него напало чудовище.
      - О Боже! - воскликнула она, вспомнив восковые фигуры растерзанных трупов. Не может быть, чтобы и он сейчас был в таком состоянии. Только не Джад. Он ранен, но не мертв, С ним все будет в порядке...
      Наконец Ларри открыл дверь их коттеджа номер 12. Между кроватями горел торшер, но обе койки были пусты. На одной из них, кажется, еще даже не спали. Донна с недоумением оглядела комнату.
      - Где же он? - спросила она.
      Ларри молча закрыл дверь и запер ее на шпингалет и замок.
      - Ларри, где Джад?..
      Донна заметила, как он скользнул взглядом по ее фигуре и был будто бы удивлен тем, что увидел сквозь ночную рубашку.
      - Его же здесь нет! - возмутилась она.
      Ларри медленно кивал головой.
      - Если вы думаете, что можете...
      - Что? - вздрогнул Ларри и, оторвав взгляд от ее груди, посмотрел, наконец, Донне в лицо. При этом глаза его не выражали ровным счетом ничего.
      - Я ухожу, - тихо сказала Донна.
      - Подождите, почему?.. Я прошу прощения, если смутил вас... Я просто...
      - Я знаю, что вы "просто". Просто вы подумали, что можете использовать его имя, чтобы заманить меня сюда и...
      - О Боже, ну что вы! Конечно, нет! - Он нервно засмеялся. - Это Джад просил меня вас привести.
      - Ну и где же он?
      - Вон там.
      Донна прошла за ним через комнату.
      - Он не хотел пачкать кровью кровать...
      Ларри открыл дверь в ванную. Донна увидела на полу груду одежды, а потом и самого Джада, который сидел в пустой ванне. Его спина была вся в крови, бурые пятна покрывали и заднюю часть трусов. Джад как раз накладывал на бедро широкую бинтовую повязку.
      - Ну вот, с этим вроде бы все, - облегченно вздохнул он и посмотрел на Донну.
      Она опустилась на колени, наклонилась и поцеловала его. Потом провела рукой по его влажному лбу.
      - Что-то ты неважно сегодня выглядишь. - Донна попробовала улыбнуться.
      - Видела бы ты меня до того, как я принял душ!
      - А ты всегда стоишь под душем в трусах?
      - Нет. Просто не хотел тебя шокировать раньше времени...
      - Понятно. - Она снова поцеловала его. На этот раз поцелуй был намного дольше. Донну охватило приятное чувство растущего возбуждения. Она хотела, чтобы Ларри вышел из ванной.
      - Я не собираюсь всю ночь смотреть, как вы тут целуетесь, - сказал он, неуверенно улыбаясь. - В конце концов, у этого человека идет кровь!..
      - Ты можешь забинтовать мне плечо? - спросил ее Джад.
      - Конечно.
      - А то Ларри слишком брезглив...
      - Да, вид крови вызывает у меня тошноту, - объяснил он и вышел из ванной.
      Когда Донна выжимала в раковину влажную махровую салфетку, которой было прикрыто плечо Джада, вода стала ярко-красной от его крови.
      - На тебя напало чудовище? - тихо спросила она.
      - Пока скажем "нечто", - ответил Джад.
      - Похоже на следы когтей.
      - Мне тоже так кажется.
      Донна осторожно промокнула салфеткой края ран.
      - Полей перекисью водорода, - попросил Джад. - Пузырек, кажется, на полу возле твоих ног.
      Донна обработала раны шипящей пенящейся жидкостью. После этого достала из аптечки большой кусок марли, свернула ее и наложила на плечо, а сверху залепила лейкопластырем.
      - Ну вот, кажется, все, - сказала она, заканчивая ук реплять повязку.
      - Угу, - удовлетворенно промычал Джад.
      - Еще что-нибудь залепить?
      - Да нет, спасибо. С меня и этого хватит, - улыбнулся Джад.
      - А теперь надо тебя помыть. Ты сможешь держать ногу сухой, если я пущу воду?
      - Если ее будет не очень много...
      Донна вставила в ванну пробку и открыла краны. Подняв колено повыше, Джад старался не замочить наложенную на бедро повязку. Через минуту Донна закрыла воду и стала намыливать его губкой.
      - Ты заходил внутрь дома? - спросила она.
      Джад утвердительно кивнул.
      - Ну, зачем? Это же так опасно!
      - Не одобряешь мой риск? - Он усмехнулся.
      - Тебя ведь могли убить!
      - Да, был такой шанс...
      - Как же тебе удалось выбраться?
      - Я облил его бензином... И он, по-моему, испугался, что вспыхнет.
      Теперь кожа Джада стала чистой и гладкой. Перегнувшись через край ванны, Донна поцеловала его в спину и слизнула несколько капель воды.
      - Готово! - объявила она.
      - Благодарю вас, мэм. Не откажите в любезности передать мне во-он то полотенце.
      Донна дала ему полотенце и стала смотреть, как он поднялся и начал вытирать ногу, стараясь, чтобы вода не капала на повязку.
      - Я буду через минуту, - сказал Джад, выбираясь из ванны.
      - Где будешь? - Донна удивленно подняла брови, делая вид, будто не поняла, что он просит ее удалиться.
      - Ты хочешь остаться? - с теплой улыбкой спросил он.
      Донна кивнула. Потом подошла к двери и закрыла ее. Замок громко щелкнул, когда она повернула щеколду.
      - Вообще-то это не самое удобное в мире место, - тихо произнес Джад.
      - Для меня сгодится. - Донна призывно улыбнулась. Поглаживая ее плечи, Джад откинул в стороны бретельки ночной рубашки, и рубашка упала на пол. Это возымело на Джада мгновенное действие. Опустившись перед ним на одно колено. Донна высвободила его отвердевший член и стянула с Джада трусы. Затем опять поднялась во весь рост. Сперва он ласкал ее одними глазами. Потом стал нежно гладить шею, плечи, полные округлости грудей, и, наконец, привлек Донну к себе, заключив в крепкие объятия ее жаждущее любви тело.
      Когда их губы слились в поцелуе, руки Донны запорхали по его рельефной мускулистой спине, постепенно опускаясь вдоль позвоночника к твердым полушариям ягодиц.
      Джад отбросил ногой в сторону сваленную на полу одежду, постелил на кафель два банных полотенца, и Донна легла на них спиной, подняв колени и широко разведя их в стороны. Джад склонился над ней.
      Она почувствовала легкое прикосновение его языка сначала к одной груди, потом к другой, а после этого - легкий толчок между ногами и следом - плавное движение его члена внутри. Он глубоко вошел в нее, заставив сладостно содрогнуться все ее тело.
      Тяжело дыша открытым ртом. Донна старалась вести себя поспокойней, потому что очень не хотела, чтобы их услышал Ларри. Но дыхание ее становилось все громче, и она была уже не в силах сдержать себя. А потом и вовсе перестала обращать на это внимание. Теперь она чувствовала только Джада. Он был над ней, был в ней, он наполнял ее, и его движения возбуждали все растущее желание разрядиться. И, наконец, эта разрядка произошла - она не могла больше терпеть.
      Джад заглушил ее крик своим поцелуем.
      2
      - Боже мой, неужели можно так долго оказывать первую помощь? - с ехидной ухмылкой спросил Ларри, оторвавшись от телевизора. - Разве у вас в школе не было занятий по гражданской обороне?
      - Да? А мне показалось, что все, наоборот, произошло очень быстро... Донна смущенно улыбнулась.
      Джад, на котором кроме бинтов было лишь полотенце, достал из шкафа халат, надел его, а потом снял свою "набедренную повязку".
      - Итак, - Ларри энергично потер руки, - теперь, когда ты пришел в себя после такого грамотного лечения, будь любезен, расскажи наконец, что там произошло?
      - Ты останешься? - спросил Джад Донну.
      - Да, я тоже хочу послушать, - ответила она. - Только мне очень холодно. Можно прилечь?
      - Конечно, устраивайся поудобней. - Он кивнул ей на неразобранную постель.
      Донна сняла с кровати покрывало, прислонила подушки к изголовью и села, блаженно откинувшись на них.
      - Я готова, - сказала она, натягивая на себя одеяло. Джад рассказал им, что и как было. Он поведал о том, как наблюдал за домом с холма, как заметил пробравшуюся внутрь женщину, последовал за ней, нашел канистру с бензином, а потом и труп Мэри Зиглер.
      - Жаль, - вздохнул Ларри. - Это была порядочная женщина, раз она собиралась превратить весь этот грязный вертеп в кучу пепла.
      - Но интересно, почему она так долго ждала? - удивилась Донна.
      - Это могло зависеть от целого ряда причин, - предположил Джад. Во-первых, она, скорее всего, уехала из города после убийства, чтобы похоронить своего мужа и сына... Ты, кстати, не знаешь, откуда они? - спросил он у Ларри.
      - Из Розвилла. Это неподалеку от Сакраменто.
      - Но ведь для того, чтобы похоронить их и вернуться сюда, ей хватило бы и нескольких дней, - заметила Донна. - Что же она делала все остальное время?..
      - Может быть, раздумывала, как лучше отомстить за их смерть. А потом готовилась к исполнению своего плана... Между прочим, когда я сегодня выбирался оттуда, я воспользовался ямой, вырытой под оградой. И я думаю, что этот подкоп сделала именно она... Ну, вот. А когда все приготовления были закончены, она решила привести свой план в действие.
      Ларри нахмурился.
      - Хорошо, но ты хоть пытался остановить ее?
      - Вообще-то я пошел к дому не для того, чтобы ее останавливать. Я решил проникнуть туда, чтобы выяснить, кто она такая и что там собирается делать. Но даже при всем желании я не успел бы уже помешать ей: едва она скрылась за дверью, как я услышал ее последний крик...
      - О Боже! - Донна почувствовала, как мороз побежал у нее по коже, несмотря на теплое одеяло. - Она была... в плохом состоянии?
      - Она была мертва, - ответил Джад.
      - И похожа на все предыдущие жертвы? - уточнил Ларри, проницательно улыбаясь.
      - Да, особенно на ту женщину в гостиной. Ее, кажется, звали Этель?.. Так вот: Мэри Зиглер была точно в таком же виде, как и Этель, если, конечно, восковая фигура верно все воспроизводит. Я внимательно осмотрел тело после того, как этот... убийца... скрылся.
      - А ты мог бы сказать, что над ней было совершено сексуальное насилие? спросил Ларри. Джад кивнул головой.
      - Да, это совершенно очевидно.
      Мысль об этом заставила Донну плотно сжать ноги. Но потом до ее сознания дошло, что она все еще чувствует внутри себя Джада, будто он оставил в ней некий отпечаток. Ее страх и отвращение сразу же улеглись. На миг она задумалась о том, как бы еще раз устроить так, чтобы они с Джадом остались наедине.
      - Я знал, что она окажется изнасилованной, - сказал Ларри. - У чудовища... Это его главный мотив. Половое удовлетворение... Конечно, я должен радоваться, что это именно так. Ведь тогда это и спасло мою жизнь... Чудовище было занято тем, что удовлетворяло свою похоть с Томми...
      Но Джад с сомнением покачал головой.
      - Нет, я не думаю, что секс здесь - главное.
      - Неужели? - Голос Ларри звучал почти издевательски.
      - Дай мне изложить мою версию до конца... Я считаю, что это чудовище человек.
      - Тогда любая твоя версия - просто дерьмо.
      - Да ты послушай!.. Это обыкновенный человек в костюме. И на костюме имеются когти.
      - Нет. - Ларри решительно замотал головой.
      - Да послушай ты, черт побери! И ты тоже, Донна. А потом скажите мне свое мнение... Самые первые убийства - сестры и детей жены Торна - были действительно совершены Гэсом Гаучером, которого за них и повесили.
      - Это не так, - настаивал Ларри.
      - Ну, почему нет?
      - Потому что убитые были разорваны на части когтями.
      - Хорошо. Откуда это известно лично тебе?
      - Это видно по фотографиям, сделанным в морге.
      - А ты сам видел эти фотографии?
      - Нет, но их видела Мэгги Кутч...
      - Если, конечно, ей можно верить... - Джад скептически усмехнулся. - А у кого сейчас эти снимки?
      - Наверное, у самой Мэгги. - Ларри пожал плечами.
      - Ну, тогда, может быть, и мы сумеем на них посмотреть...
      - Оч-чень сомневаюсь.
      - Ладно. Отложим это на время. В конце концов, это не так уж важно. Главное, что их видели присяжные, которые рассматривали дело Гаучера. И они должны были выслушать показания свидетелей.
      - Согласно газетным отчетам, так все и было, - насмешливо подтвердил Ларри.
      - И то, что услышали присяжные, оказалось для них достаточным, чтобы осудить этого человека...
      - Да уж, с этим историческим фактом трудно не согласиться. - Сарказм Ларри не знал границ. Однако Джад спокойно продолжил:
      - Мы, конечно, должны еще это проверить, но у меня сложилось впечатление, что до убийства Кутчей тридцать лет спустя никто не сомневался в том, что именно Гаучер виновен в гибели семьи Торнов.
      - Ну, так все было представлено... - фыркнул Ларри. - Им же нужен был козел отпущения!
      - Нет, им был нужен подозреваемый. А Гэс Гаучер как раз очень похож на такого. И вполне возможно, что он на самом деле совершил эти убийства.
      - Да, но ведь Гаучера повесили, - напомнила Донна. - Поэтому ясно, что он не виновен в нападении на Мэгги и ее семью.
      - Каким-то образом, может быть, и виновен, - не согласился Джад. Косвенно... Вы вспомните, что сделала Мэгги сразу после убийства ее семьи: она выехала из дома, поселила к себе Вика Хэпсона и открыла "Дом чудовища" для туристов... Честно говоря, я думаю, что они с Виком просто решили, что им будет лучше без мистера Кутча. И убили его тем же способом, каким была убита семья Торнов за тридцать лет до того. А потом сочинили историю про чудовище, чтобы отвести подозрение от себя. Но когда они увидели, какой интерес вызвало это чудовище у людей, они решили извлечь из него максимальную выгоду, открыв дом для экскурсий.
      Ларри лишь покачал головой и ничего не сказал.
      - Один вопрос... - вступила в разговор Донна. - Я не могу представить себе, чтобы женщина убила своих собственных детей.
      - Вот именно это до сих пор и не укладывается у меня в голове, - вздохнул Джад. - Хотя для того, чтобы история выглядела правдоподобной, дети тоже должны были умереть.
      - Нет, она не могла этого сделать. Ни одна мать такого не сделает! убежденно заявила Донна.
      - Скажем лучше, что это маловероятно, - поправил ее Джад. - Все-таки известны случаи, когда матери убивают своих детей. Однако здесь больше похоже на то, что с ее детьми расправился Вик.
      - Твоя теория просто смехотворна! - фыркнул Ларри.
      - Почему же?
      - Потому что в этом доме есть настоящее чудовище.
      - Это чудовище - всего лишь резиновый костюм с приделанными к нему когтями! - Джад уже исчерпал все разумные аргументы.
      - Нет, - не сдавался Ларри. Донна нахмурилась.
      - Вы думаете, что сегодня там был Вик Хэпсон?
      - Если это и Вик, то он чертовски силен для человека своего возраста, - с сомнением ответил Джад.
      - Тогда Аксель?
      - Нет, это не мог быть Аксель. Аксель слишком мал ростом, широк в плечах и довольно неуклюже двигается.
      - Тогда кто же?..
      - Пока не знаю, - вздохнул Джад.
      - Зато я знаю. Это было чудовище, - сказал Ларри.
      Не человек в резиновом костюме, а именно самое настоящее чудовище!
      - Ну скажи, ради Бога, почему ты так в этом уверен? - взмолился Джад.
      - Я это знаю.
      - Откуда?
      - Знаю, и все. Чудовище не может быть человеком.
      - Хорошо, а ты поверишь мне, если я покажу тебе этот костюм?
      Как-то странно улыбнувшись, Ларри кивнул.
      - Конечно. Покажи мне его, и я тут же поверю. Сделай это!..
      - Договорились. Как насчет завтрашней ночи?
      - Завтра ночью... - Ларри замолчал, потому что в дверь в этот момент постучали.
      3
      Джад пересек комнату, подошел к двери и открыл ее.
      - Привет! - сказал он.
      - Моя мама здесь?
      - Конечно, здесь. Заходи.
      В комнату вошла Сэнди с растрепанными со сна волосами. На ней был голубой халат, из которого она уже немного выросла. Увидев Донну, девочка вздохнула с преувеличенным облегчением.
      - Вот ты где! А что ты делаешь в этой кровати?
      - Согреваюсь. А ты что делаешь? Как ты вышла из номера?
      - Через окно. - Сэнди виновато улыбнулась. - Тебя долго не было, я начала волноваться.
      - Но я же здесь всего несколько минут. - Донна посмотрела на Джада. Наверное, мне пора.
      Она выбралась из постели и направилась вместе с Сэнди к выходу. Джад проводил их до двери. Донне хотелось поцеловать его на прощанье, крепко прижать к себе, вновь почувствовать силу и тепло его тела... Но не при Сэнди. И без Ларри.
      - Увидимся утром, - улыбнулась она.
      - Я провожу вас.
      - Спасибо, в этом нет необходимости.
      - Как раз необходимость-то есть... - вздохнул Джад. Он шел рядом с Донной, почти не касаясь ее. Сэнди убежала вперед. Взяв у матери ключ, она открыла дверь и ждала.
      - Заходи в дом! - издали крикнула ей Донна. - Я задержусь на минуточку.
      - Только не долго!
      - Закрой дверь, дорогая. А то всю комнату выстудишь.
      Девочка послушно закрыла дверь.
      Прижавшись спиной к двери, Донна протянула Джаду обе руки. Он подошел к ней вплотную и обнял. От него еще слегка пахло мылом.
      - Здесь холодно, - прошептала она, - а ты такой теплый...
      - Сегодня утром ты, кажется, говорила Ларри, что не замужем?
      - Я развелась с ним, - ответила Донна. - А ты?
      - А я никогда не был женат.
      - Не нашлось подходящей девушки?
      - Да нет, "подходящие" как раз были. Но моя профессия... Она слишком рискованная. И я не хотел никого впутывать в такую жизнь.
      - Что же это за профессия?
      - Я убиваю чудовищ. Донна улыбнулась.
      - Это правда?
      - Да. - Он поцеловал ее. - А теперь, спокойной ночи.
      Глава двенадцатая
      1
      Джада разбудил истошный вопль ужаса. Он посмотрел в темноте на Ларри.
      - Эй! С тобой все в порядке?
      - Нет! - Ларри сел на кровати и, обхватив колени руками, прижал их к груди. - Нет. Со мной никогда все не будет в порядке. Никогда!.. - И он тихо заплакал.
      - Нет, Ларри, - убежденно сказал Джад. - Как только мы завершим это дело, ты почувствуешь себя совсем другим человеком!
      - Мы никогда его не завершим! Ты ведь даже не веришь, что чудовище действительно существует. Тоже мне, компаньон!..
      - Что бы это ни было, я убью его, - твердо пообещал Джад.
      - Убьешь?
      - Но ты же мне за это и платишь...
      - И ты отрежешь у него голову для меня?
      - Ни в коем случае!
      - А я хочу, чтоб ты это сделал. Я хочу, чтобы ты отрезал у него голову...
      - Забудь об этом как можно быстрее, ладно? Я просто убью его, и все. И никаких бредовых разговоров о расчленении трупов! Я уже достаточно насмотрелся этого.
      - Насмотрелся? - В голосе, раздавшемся из темноты, звучали удивление и интерес.
      - Да, я выполнял одно задание в Африке... И там видел много расчлененных трупов. Один парень даже хранил отрубленные головы в холодильнике и любил кричать на них по ночам...
      До ушей Джада донесся сухой каркающий смех с соседней кровати. И этот смех показался Джаду настолько странным, что он невольно занервничал.
      - Может быть, мне лучше отвезти тебя завтра домой? - спросил он. - Я могу закончить тут все и без тебя.
      - Нет-нет, не надо. - Ларри с трудом сдерживал свой приступ хохота.
      - Ларри, подумай! Может, так будет лучше для нас обоих?..
      - Нет, я должен быть здесь, когда ты убьешь это чудовище. Я должен лично убедиться, что оно умерло. Мне надо видеть все своими глазами.
      2
      В шесть утра будильник поднял на ноги Джада, но Ларри его звон нисколько не потревожил. Выбравшись из постели, Джад встал на холодный пол и снял повязку с бедра. Четыре параллельные царапины уже подсохли, оставив на ноге темные корки свежих шрамов длиной около трех дюймов. Раны еще болели, но Джад сразу определил, что скоро они сами заживут без всяких проблем. Он зашел в ванную, бросил пропитанный кровью бинт на груду одежды и наложил новый. Потом осмотрел через зеркало повязку на плече. Сквозь марлю кое-где проступила кровь, но сама повязка была сухой. Может, попозже он попросит Донну или Ларри сменить ее.
      Джад умылся и переоделся во все чистое. После этого его чемодан стал почти пустым. Он выбросил остатки содержимого на кровать, отнес чемодан в ванную и там сложил в него всю порванную и окровавленную одежду. Потом бросил туда же старый бинт и полотенце с пятнами крови, закрыл крышку и вместе с чемоданом вышел на улицу.
      Утро было тихое и спокойное, будто все, кроме птиц, еще спали. Джад окинул взглядом девятый коттедж. Там сейчас Донна... Наверное, она еще спит. Джаду очень хотелось провести это чудесное утро рядом с ней. Но он, конечно, не станет будить ее.
      Положив чемодан в багажник своей машины, Джад тихо закрыл его и вернулся к себе. С помощью тряпки и мыла он тщательно оттер все видимые следы крови в ванной. Белые гостиничные полотенца выглядели нормально, вторая тряпка тоже. Но та, которую он держал в руке, стала розовой от крови.
      Джад заглянул в стоящую у двери корзину для мусора. В бумажном мешке внутри корзины лежали обрывки бинта, лейкопластыря, окровавленные салфетки и клочья ваты, упаковки от перевязочных материалов. Джад добавил туда свою тряпку и вынул мешок из корзины.
      Потом отнес аптечку и мешок с мусором к машине и, убедившись, что вокруг никого нет, сунул их в багажник.
      Теперь, когда уборка была закончена, он присед на ступеньку крыльца перед домиком и закурил первую утреннюю сигару. Было приятно - ароматный дым смешивался с запахом свежего, пахнущего сосной воздуха.
      Джад откинулся немного назад, облокотившись о верхнюю ступеньку, и улыбнулся. Несмотря на раны, он почему-то чувствовал себя исключительно хорошо.
      Когда с сигарой было покончено. Джад сел в машину и выехал на Фронт-стрит. В городке стояла полная тишина. У поворота он немного притормозил, давая возможность рыжему лохматому псу убраться с дороги. Перед ресторанчиком Сары была припаркована бело-голубая полицейская машина. Единственным движущимся автомобилем, который он заметил, оказался красный "порше", до странности медленно проехавший ему навстречу. Водитель будто специально старался соблюдать установленное в городке ограничение скорости в тридцать миль в час.
      Наконец, с левой стороны показался "Дом чудовища", вокруг которого никого не было. С правой - дом без окон. Возле него тоже не наблюдалось никакого движения. Джад снизил скорость, оглядывая скопление камней на склоне холма за музеем. Надо будет побыстрее сходить туда и забрать снаряжение, которое он там оставил.
      Но не сейчас.
      Выехав за город, Джад развернулся и скоро опять был на прежнем месте. Проехав мимо двух знакомых домов, он остановился в следующем квартале перед закрытой еще парикмахерской, вышел из машины и направился к билетной кассе "Дома чудовища".
      На стенах кассы в рамках под стеклом были развешаны газетные вырезки. В одних сообщалось о происшедших в доме убийствах, другие рассказывали об экскурсиях. Джад прочел бы их все, но на это требовалось слишком много времени, а ему не хотелось привлекать к себе излишнее внимание.
      Он посмотрел на фанерный циферблат на крыше кассы, потом взглянул на свои часы. До первой экскурсии, которая начиналась в десять, оставалось еще без малого три часа.
      Засунув руки в карманы брюк, Джад зашагал дальше по тротуару. Через несколько секунд он остановился и посмотрел через решетку забора на выцветшее деревянное здание музея, а потом пошел дальше, стараясь выглядеть, как настоящий турист, у которого уйма свободного времени, и он может позволить себе наслаждаться пешей прогулкой.
      Дойдя до поворота, Джад скрылся в лесу и обратный путь проделал уже за деревьями.
      За несколько ярдов до ограды он обнаружил удобное место, с которого можно было наблюдать за фасадом "Дома чудовища", оставаясь при этом незамеченным, и остался там ждать.
      3
      Вскоре после половины десятого на Фронт-стрит остановился семейный микроавтобус. Из него вышел мужчина, прочел вывеску на будке кассы и вернулся назад к машине, откуда навстречу ему вышла женщина и трое детей. Потом приехала молодая пара в "фольксвагене".
      Джад вышел из своего укрытия и присоединился к первым гостям. В кассе никого еще не было.
      В доме тоже, видимо, было пусто, если, конечно, кто-нибудь не зашел туда еще до того, как Джад начал вести наблюдение. Но он мог с уверенностью сказать, что после семи утра никто даже близко не подходил к ограде.
      Пока Джад ждал возле билетной кассы, прибывали новые посетители. А он тем временем внимательно разглядывал дом без окон на другой стороне улицы. Его дверь была закрыта, зеленый "пикап" Акселя все еще стоял перед гаражом.
      Наконец, за десять минут до начала экскурсии, Джад увидел, как оттуда вышли Мэгги и Вик. Взяв Вика под руку, Мэгги медленно шагала рядом, не прибегая пока к помощи своей трости. Путь до Фронт-стрит занял у них довольно много времени. Там они подождали, пока мимо проедет ярко раскрашенный фургон, а затем перешли улицу.
      Вик помог Мэгги подняться на тротуар и отпустил ее. Старуха тяжело оперлась на трость.
      - Добро пожаловать в "Дом чудовища", - сказала она низким, но чистым голосом. - Меня зовут Мэгги Кутч, я хозяйка этого дома. Билет вы можете купить у моего помощника. - Она указала тростью на кассу. Вик как раз входил внутрь. - Экскурсия стоит четыре доллара для взрослых и два - для детей до двенадцати лет. Но за эти деньги вы получите впечатление, которое останется у вас на всю жизнь.
      Люди молча слушали ее и не двигались. Но когда Мэгги кончила говорить, многие из собравшихся потянулись к кассе.
      Мэгги отперла турникет и прошла во двор.
      - Явились во второй раз, а? - весело спросил Вик, когда Джад наклонился к окошку.
      - Не могу пройти мимо, не заглянув сюда, - ответил Джад и просунул за стекло пятидолларовую бумажку.
      - А ваша подружка, кажется, больше не появлялась.
      - Это какая же?
      - Ну, та женщина, которая прыгала вчера по улице и демонстрировала всем свои сиськи. - Вик протянул ему билет и сдачу.
      - Интересно, где же она сейчас? - как бы невзначай спросил Джад.
      - Наверное, уже в сумасшедшем доме. - Вик хихикнул, показывая свои кривые желтые зубы.
      Джад прошел через турникет. Когда вся группа собралась на дорожке, Мэгги заговорила:
      - Я начала показывать свой дом экскурсантам в 1931 году, вскоре после трагедии, унесшей жизни моего мужа и троих детей. Может быть, вы спросите себя, с чего это вдруг женщина захотела водить посторонних людей по дому, где разыгралось ее личное горе. Что ж, ответ прост: ДЕНЬГИ.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15