Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Летопись византийца Феофана от Диоклетиана до царей Михаила и сына его Феофилакта

ModernLib.Net / История / Неизвестен Автор / Летопись византийца Феофана от Диоклетиана до царей Михаила и сына его Феофилакта - Чтение (стр. 32)
Автор: Неизвестен Автор
Жанр: История

 

 


      304 Слова "семь родов" отсутствуют в переводе В. И. Оболенского - Ф. А. Терновского (Летопись Феофана, с. 263; ср.: Мишулин. Отрывки, с. 278).
      305 Греческое ?????? (от лат. pactum) нашло различные толкования в литературе. Одни, например Г. Баласчев (Баласчев. Държавното устройство, с. 205-208), И. Дуйчев (Дуйчев. Вътрешната история, с. 99; Idem. Protobulgares, р. 146-147), понимают греч. ?????? как дань и видят в этом свидетельство того, что славяне были подчинены болгарам и платили им дань. Другие склоняются к тому, что это слово определяет договорные отношения между болгарами и славянами: В. Златарский, в частности, говорит о заключении договора (так он переводит ??????) после перехода болгарами Дуная и допускает возможность переселения болгар на эти земли с ведома славян, ибо между ними, как думает Златарский, и раньше велись переговоры о переселении (Златарски. История, I,1, с. 199- 202; см. также: Цанкова-Петкова. Бележки, с. 328-334; ср.: Шкорпил. Материали, с. 166). Источники ничего не говорят о военных столкновениях болгар со славянами, отчего некоторые историки (Нидерле. Древности, с. 84; Dvornik. Les slaves, р. 9; Runciman. History, p. 28-29) согласились со Златарским в вопросе о мирном расселении болгар. А. Бурмов относит выражение ? ?????? ???? к семи славянским племенам, договорные отношения между которыми, по Бурмову, оно и означает (Бурмов. Към въпроса за отношенията, с. 74-75). ?. Войнов пытается объяснить ? ?????? ????, исходя из греческого ????????? (т. е. федерат) и считая оба понятия тождественными друг другу: славяне, если следовать за Войновым, были подчинены Византии (Войнов. Първия допир, с. 457-460, 464-465). Тезис Войнова вызвал справедливые замечания Дуйчева, отказавшего интерпретации Войнова в надежном историческом обосновании (Дуйчев. Рец. на Войнов. Първия допир, с. 527). В. Бешевлиев истолковывал ??????? Феофана как договор (Besevliev. Zu Theophanis Chronographia, S. 56 f.; ср. с этим о союзе болгар и славян - Андреев - Ангелов. История, с. 75- 76). Впрочем, в другом месте Бешевлиев противоречит самому себе, переводя ?????? как дань, которую Византия должна была выплачивать болгарам (Бешевлиев. Три приноса, с. 284, 289; ср.: Theoph. Chron., I, 359.20). Справедливым представляется мнение Дуйчева, трактующего ?????? как дань, а не договор, тем более что сам хронист в рассказе о вторжении болгар этим же словом обозначает ежегодную дань империи Аспаруху (Dujcev. Protobulgares, р. 147-148; ср. точку зрения Острогорского, поддержавшего Дуйчева, - Ostrogorsky. Geschichte3, S. 105, Anm. 4).
      306 В. Златарский датировал заключение мира 679 г. (Златарски. История, I, 1, с. 204), С. Рэнсимен, Г. Цанкова-Петкова - 680 г. (Runciman. History, р. 27; Цанкова-Петкова. Бележки, с. 336-346). Ю. Трифонов предложил 681 г. (Трифонов. Пресвитер, с. 213-214), что было повторено М. Войновым (Войнов. Първия допир, с. 467- 476), Г. Острогорским (Ostrogorsky. Geschichte3, S. 106, Anm. 1) и в "Истории Византии", I, с. 373.
      307 У Феофана А. М. 6187, т. е. 695 г. - год первого свержения Юстиниана II.
      308 Император Юстиниан II (685-695, 705-711), по словам Г. Острогорского, был глубоко религиозен: на монетах рядом с его именем стояло servus Christi, он был первым византийским василевсом, приказавшим на аверсе монет помещать изображение Христа; в его правление состоялся Пятошестой Трулльский собор 692 г. (Ostrogorsky. Geschichte3, S. 116). И все же оценка, этого императора Феофаном резко отрицательна.
      309 У феофана А. М. 6196, т. е. 704/705 г. Параллельный "Хронографии" Феофана и "Бревиарию" Никифора рассказ о ссылке Юстиниана II содержится в "Истории лангобардов" Павла Диакона (Pauli Diac. HL, VI. 31-32).
      310 Т. е. императору Тиверию III Апсимару (698-705), который до вступления на престол был друнгарием морской фемы Кивиреотов (Theoph. Chron., ?, 370.23-24; ср.; Guilland. Institucions, I, p. 535).
      311 Наряду с формой, принятой в издании К. де Боора, - ????, списки "Хронографии" дают варианты ???? dem, ????? sine асc. сf; ср.: Daras у Анастасия (Theoph. Chron., II, 237.28). Практически рукописной традицией "Хронографии" засвидетельствована форма топонима Дарас (различия лишь в ударениях). Иначе у Никифора, где читаем ????? (см.: "Бревиарий", 704/705 г.). В двух списках городов, дошедших до нас в рукописях, начиная с XIII в., встречаем ????? или ????? ? ??? ??????, т. е. "Дарас, а ныне - Таврес", но речь в них идет не о крымском Доросе, как первоначально предполагал А. А. Васильев (Васильев. Готы, с. 324, прим. 4), а о городе Дара, построенном в Месопотамии императором Анастасием I к востоку от Нисибиса (Vasiliev. Goths, р. 53, n. 5). На надписях более позднего времени появляется форма ??????? (Кулаковский. История, ?II, с. 286). Вопрос о происхождении названия остается невыясненным до настоящего времени. Известны греческая, готская, кавказская и кельтская этимологии. Д. Монперё пытался объяснить Дори (т. е. принимая чтение Никифора) из греческого ???? со значением "лес", "лесистый"; А. А. Куник считал форму ???? усеченной и предположительно производил ее от ?????? или же от имени корсунского мученика Агатoдopa/'?????????? (Васильев. Готы, с. 323-324). Однако этимологии Монперё и Куника оставляют без внимания форму топонима "Дарас". Куник возводил ????? также к готскому Dorant, допуская, впрочем, что название могло быть и не готского происхождения; готская этимология была принята В. Томашеком, видевшим в ????? шведское daurons, dauro - "ворота" (там же, с. 323); по мнению архимандрита Арсения и В. Г. Васильевского, Таврия в готском произношении звучала как Дори; Ф. Брун предполагал в Дори замену древнего названия Таврида готским словом daur, daura - "ворота"; Бруном же была предложена и армянская этимология (армяне, называвшие Малоазийский Тавр Доросом, могли перенести этот топоним на Крым), от которой он позже отказался (там же, с. 324-325). Васильев, признавая неудовлетворительность приведенных толкований, выдвинул две гипотезы (кельтскую и кавказскую), настоятельно оговаривая их предварительность. Дорос, по Васильеву, можно либо рассматривать как отражение кельтского duros/durus - "крепость" (ср. этот же корень в Octo-durus, Du-rostorum), либо сближать его с осетинским дор - "камень", дуар - "дверь", "ворота", армянским дурън/дъран - "дверь", "ворота" (там же, с. 327-329; ср.: Vasiliev. Goths, p. 52-57). Но пока не собраны воедино все упоминания о Доросе (Мангупе в юго-западной Таврике) в византийских источниках, вопрос о происхождении топонима остается открытым.
      312 Анонимная хроника ? в. сохранила имя этого хагана: ????????? ????????? (Preger. Scriptores, ?, 40.4); вторая часть имени, вероятно, передает тюркское Yalbars, Jilbar(s) (Dunlop. History, р. 173, n. 12). То обстоятельство, что Юстиниан II просил о встрече с хаганом, находясь в Дарасе, Ю. А. Кулаковский расценивает как свидетельство зависимости крымских готов от хазар в начале VIII в.; по Кулаковскому, свергнутый император знал о хазарском наместнике, сидевшем в Дарасе (Кулаковский. История, III, с. 286). Собственно говоря, "Хронография" не дает оснований для категорических утверждений: Юстиниан II скорее всего искал свидания с хаганом за пределами Дараса. Буквальное понимание текста Феофана означало бы распространение власти на Крымскую Готию Хазарского каганата. Последнее не подтверждается прямыми свидетельствами источников. Хазарами Готия была завоевана лишь к концу VIII в. (Васильев. Готы, с. 186, 194-195, 199; ср.: Vasiliev. Goths, p. 87. 91-92). В церковном отношении Дорос, видимо, был подчинен Херсонской епархии, если судить по подписи епископа Георгия под актами Пятошестого Трулльского собора 692 г. (Васильев. Готы, с. 189-191), самостоятельная готская епархия засвидетельствована уже во второй половине VIII в. (Vasiliev. Goths, p. 80).
      313 Ю. Д. Бруцкус ошибочно переносит имя хагана Ивузир Глиаван на его сестру (Бруцкус. Варяги и колбяги, с. 94).
      314 Это место неправильно понято В. И. Оболенским - Ф. А. Терновским, в переводе которых идет речь о возможном заговоре несоплеменников Юстиниана II (Летопись Феофана, с. 274).
      315 Рукописные чтения имени ???????? h, ???????? sine асc. с, ??????? f, ????? g, что Анастасий передает как Papatzin, Никифор имени не сообщает, но говорит об этнической принадлежности Папаца, который, согласно ему, был "единоплеменником" хагана и хазарином (см.: "Бревиарий", 704/705 г.). По Ю. А. Кулаковскому, Фанагория в это время находилась под властью хазарского хагана (Кулаковский. История, III, с. 287).
      316 В греческом тексте - ? ????????, у Анастасия - in personae (Theoph. Chron., II, 238.1), что является скорее всего греческим осмыслением тюркской должности тудуна - наместника хагана (Васильев. Готы, с. 197; ср.: Vasiliev. Goths, p. 85).
      317 Греческие формы - ????????? f, ?????????? ет, ???????? g; у Анастасия - Balgitzin. Известна этимология, возводящая имя к тюркскому Bulgi(Bolgi)tsi, Balgichi в смысле "управитель" (Dunlop. History, р. 172, n. 8). В "Бревиарии" Никифора без имени, но Никифор пишет о том, что Валгиц был архонтом "Скифского Боспора" (см.: "Бревиарий", 704/705 г.), разумея под скифами, вероятно, хазар. Впрочем, это могло быть и старым (еще античным) географическим названием, безотносительно к обитавшему там в VII в. народу. Несмотря на это, Дж. Бури, ссылаясь на Феофана, который, как и Никифор, называет Валгица архонтом Боспора, распространяет власть хазар на Боспор (Bury. History, p. 359). Ю. А. Кулаковский также утверждает, что Боспор, подобно Фанагории, был в это время под властью хагана и имел хазарского наместника, т. е. Валгица (Кулаковский. История, III, с. 287 и прим. 2) хотя сам Феофан и не называет его тудуном; власть византийского императора Кулаковский считает несомненной лишь для Херсона. Термин ???? сам по себе еще не дает оснований для заключения о независимости Боспора от хазар: у Никифора он прилагается и к Валгицу, и к Папацу (Васильев. Готы, с. 195; ср.: Vasiliev. Goths, р. 84). Д. Моравчик видит в Валгице также хазарского наместника (Moravcsik. Byzantinoturcica, II, S. 86). Кстати сказать, компилировавший "Хронографию" Феофана Кедрин подчеркивает, что хаган поручил своим людям (???? ????) убить Юстиниана II (Cedr.- Skyl. Compend., I, 779.7).
      318 Списки "Хронографии" единогласно дают чтение ?????, от чего отступает перевод Анастасия - in Men (Theoph. Chron., II, 238.7). У Никифора топоним в форме ????? (см.: "Бревиарий", 704/705 г.). Собственно Томы (главный город провинции Скифия) располагались в районе современной Констанцы на территории Румынии, точнее в 3 км к северо-востоку от Констанцы (Honigmann. Synekdemos, 637.1). Однако едва ли здесь имеются в виду Томы: такой маршрут Юстиниана (из Фанагории - на западное побережье Черного моря, а затем обратно в Крым) представляется маловероятным, так как Феофан описывает события, происходившие в Крыму, об экспедиции на запад (к дельте Дуная) говорится позже. Скорее мы имеем дело с неизвестным нам крымским топонимом. Перевод В. И. Оболенского - Ф. А. Терновского "к устью реки" (Летопись Феофана, с. 274; ср.; Мишулин. Отрывки, с. 279) не соответствует греческому тексту.
      319 Галиада (греч. ????) - одно из названий рыбацких судов (?????????. ????, ?. V, ?. 340).
      320 И этот топоним, отсутствующий, между прочим, в "Бревиарии" Никифора, вызывает сомнения: греческие списки дают формы '?????? dem, '????? с h, '????? g, что Анастасий переводит iuxta litora (Theoph. Chron., II, 238.8), т. е. "около берега". Может быть, и здесь название, если оно вообще было, искажено?
      321 Ю. А. Кулаковский отождествляет Символ с Балаклавой (Кулаковский. История, III, с. 287; ср. с Символом у Страбона - Strab. Geogr., 308, 309).
      322 Болгарский хан Тервель; по Д. Моравчику, годы его правления 702-719 (Moravcsik. Byzantinoturcica, II, S. 306), по О. Прицаку - 691-719 (Pritsak. Furstenliste, S. 51). Хронология событий, описываемых Феофаном, вызывает разногласия. Дж. Бури допускает, что Юстиниан II провел у болгар зиму 704/705 г. (Bury. History, II, р. 360), с чем не согласен Ю. А. Кулаковский, по которому сборы болгар происходили в более сжатые сроки, боязнь огласки, к тому же, заставляла Юстиниана II торопиться, а тот факт, что он осенью 705 г. был уже у Константинополя, не вяжется с предположением Бури, датировавшим поход весной 705 г. (Кулаковский. История, III, с. 288). И. Дуйчев относит встречу Юстиниана с Тервелем к осени 704 г. (Дуйчев. Проучвания, с. 5; ср.: Златарски. История, I, 1, с. 225; Runciman. History, р. 30 sq.; Бешевлиев. Надписите около Мадарския конник, с. 64). Вероятно, Юстиниан обращался за помощью не только к Тервелю. В прочтении В. Бешевлиева Мадарская надпись, приписываемая болгарским исследователем Тервелю, звучит следующим образом: "дядья мои не поверили безносому императору (т. е. Юстиниану II.- И.Ч.) и ушли в Солунь и Кисины"; по Бешевлиеву, речь идет о событиях 704-705 гг., одним из дядьев Тервеля был Кувер, известный по "Чудесам св. Димитрия Солунского" хан паннонских болгар, с которым Юстиниан пытался, хотя и безуспешно, заключить союз (Besevliev. Les inscriptions, p. 226 sq.; cf. p. 224). Сообщение Феофана и Никифора об участии Тервеля в восстановлении на византийском престоле Юстиниана II Бешевлиев рассматривает как свидетельство договора между Византией и Болгарией (Бешевлиев. Три приноса, с. 284-285). Если это и так, то договор все же оказался непрочным: через год после возвращения в Константинополь Юстиниан II нарушил мир с болгарами (Тheoph. Chron., ?, 376.13-16). Параллельный "Хронографии" рассказ Гевонда о ссылке Юстиниана II едва ли может служить надежным источником, в нем содержится много неточностей: Юстиниан женится на дочери хазарского хагана, Тервель (в армянской транскрипции Трвег) становится хазарским полководцем и погибает в сражении (Гевонд. История, с. 11; ср. с. 136-137).
      323 В греческом тексте - ?????, у Анастасия - dominus.
      324 В. И. Оболенский - Ф. А. Терновский относят ????????? греческого текста к Стефану, т. е. "принял Стефана" (Летопись Феофана, с. 274; ср.: Мишулин. Отрывки, с. 279). Анастасий, видимо, не понял этого места "Хронографии": cum autem misisset Stephanum ad Terbellin, dominum Vulgariae, ut sibi auxilium praestaret ad optinendum parentale imperium suum, repromisit ei plurima se dona daturum et filiam eius in mulierem accepturum ipsique in cunctis oboediturum et concursurum iureiurando pollicitus (Theoph. Chron., II, 238.19-23), т. е. "когда он (Юстиниан.И.Ч.) послал Стефана к Тервелю, господину Булгарии, чтобы он (Тервель.- И .Ч.) предоставил ему (Юстиниану.- И.Ч.) помощь для овладения его (Юстиниана.- И .Ч.) отцовской империей, он (Юстиниан.- И.Ч.) обещал ему (Тервелю. И.Ч.), что даст много даров и возьмет его (Тервеля? - И.Ч.) дочь в жены, а ему (Тервелю.- И.Ч.) самому клятвенно обещал во всем подчиняться и споспешествовать". Если же repromisit (обещал со своей стороны) относить к Тервелю, то становится непонятно, почему и за что болгарский хан обещал дары византийскому императору.
      325 Согласно одному из фрагментов Мадарской надписи, Тервель дал Юстиниану II 5 тысяч (Besevliev. Les inscriptions, р. 225), очевидно, воинов. Анонимная хроника X- начала XI в. сообщает; что войско болгарского хана в этом походе насчитывало 15 тысяч человек (Preger. Scriptores, II, 244.9). Вероятно, Юстиниан II пользовался поддержкой не только болгар, но и фракийского населения империи (ср.: "Хронография", 717 г. - о дарах будущего императора Льва III Юстиниану).
      326 До середины IX в. византийские авторы отличают болгар от их данников славян (например, Theoph. Chron., ?, 359.517, 374.5-8, 436. 14-16; ср.: Nic. Brev., 76.22-30). С постепенной славянизацией протоболгар этноним "болгары" переходит на болгарских славян (Нидерле. Древности, с. 85).
      327 Т. е. у Константинополя.
      328 У Феофана А. М. 6198, т. е. 706/707 г.
      329 В греческом тексте - ?????, т. е. "дает знать"; ср. лат. significat у Анастасия (Theoph. Chron., II, 239.29). Между прочим, Ивузир Глиаван, видимо, бывал в Константинополе, как это следует из анонимного сочинения, опубликованного Т. Прегером (Preger. Scriptores, ?, 40.7-8; cp.: Dunlop. History, p. 173).
      330 Р. Гийан отождествляет Феофилакта с Саливом, помогавшим Юстиниану II вернуть престол и позже разбитым в сражении с арабами (ibid., р. 278; ср. р. 179); по мнению Гийана, Феофилакт был не простым кувикулярием, но препозитом кувикуляриев (ibid., р. 360).
      331 Кувикулярии (от лат. cubiculum) - дворцовая должность, в обязанности кувикулярия входило услужение императору и императрице; кувикулярии составляли непосредственную охрану императора и ночевали рядом с императорской спальней; набирались исключительно из евнухов (Bury. System, р. 120-122; Brehier. Institutions, р. 128; Guilland. Institutions, ?, p, 269). Как полагает Р. Гийан, с начала IX в. кувикулярий становится дворцовым титулом, не связанным с выполнением определенных обязанностей (Guilland, Institutions, I, p. 269).
      332 У Феофана А. М. 6203, т. е. 711/712 г. В октябре флот уже отплыл из Херсона. Возможно, первая экспедиция была непродолжительной и приходилась на осень 711 г.
      333 К де Боор не был уверен в тождественности этого Стефана Асмикта Стефану, известному по рассказу Феофана о бегстве Юстиниана II из Херсона (Theoph. Chron., II, 708, №15-16).
      334 Согласно "Бревиарию" Никифора, Юстиниан II отправил в Херсон 100 тысяч воинов (см.: "Бревиарий", 711/712 г.).
      335 Т. е. Константинополь.
      336 Димоты - члены димов (цирковых партий), к ним относились лишь постоянные жители столицы (Janssens. Les bleus, p. 499-536; ср.: Дьяконов. Димы, с. 155-157; Dagron. Capitale, p. 353-364; ср.: Cameron. Factions, р. 13, 16, 24, 32, 39, 44 и особенно р. 117-119).
      337 Собственно античный термин для обозначения военного корабля, употреблявшийся, однако, и в средневековом греческом языке, хотя термины "дромон" и "хеландий" заменили античные (Ahrweiler. Byzance, p. 410).
      338 Греческое ?????? - понятие родовое, служило для обозначения корабля вообще, как большого, так и маленькой лодки; впрочем; корабли торгового флота назывались именно ????????? ????????????? ????? (?????????. ????, ?. V, ?. 360).
      339 Речь идет о водоизмещении кораблей. Списки группы у дают чтение ????????? ("вмещающие десять тысяч"), введенное издателем "Хронографии" в критический текст. Это слово хорошо известно по античным авторам (например, в применении к кораблям, вмещающим десять тысяч амфор). Остальные рукописи "Хронографии" сохранили вариант ??????????, т. е. вмещающие десять тысяч оболов, что также возможно, поскольку античный обол был не только денежной единицей, но и мерой объема, равной 1/6 драхмы Анастасий не переводит этого, вставляя вместо ?????????? chimaeras (Theoph. Chron. II, 241.17).
      340 Хеландий (от греч. ??????/????? - "угорь", что подчеркивает продолговатость форм) - тяжелый военный корабль; термин появился в византийский период и заменил собой ?????????? ???? и триэру античного времени; судно вмещало 100 гребцов и 200 человек экипажа; хеландий, вероятно, тождествен дромону (Ahrweiler. Byzance, р. 410-413; ср.: Brehier. Institutions, р. 417).
      341 Спафарий (от греч. ????? - широкий меч) - военный титул восьмого ранга (Guilland. Institutions, ?, p. 75). Спафария Илью (впоследствии убийцу Юстиниана II) патриарх Никифор называет "дорифором" (копьеносцем) Стефана Асмикта (см.: "Бревиарий", 711/712 г.).
      342 Феофан явно сгущает краски, так как ниже идет речь о сопротивлении херсонитов второй экспедиции Юстиниана.
      343 В греческом тексте - ??? ????????, что Анастасий передает как in servitium (Theoph. Chron., II, 241.25). Дословно - "в рабство", хотя едва ли речь идет о рабах, скорее о слугах.
      344 О месте тудуна в тюркской иерархии см.: "Хронография", комм. 218) По Г. Дёрферу, в обязанности тудуна, положение которого аналогично положению баскака Золотой Орды, входил контроль за управителями (Doerfer. Elemente, II, S. 397). Здесь титул "тудун" прямо сопоставляется с формулой ? ???????? (от лица), что подтверждает точку зрения А. А. Васильева о Валгице - тудуне Фанагории (см.: "Хронография", комм. 316). Анонимный греческий словарь (Etymologicum Magnum) X в. дает как параллель тудуну греч. ???????????, т. е. "местоблюститель", "наместник" (Et. Mag. 763.24). Д. Моравчик возводит эту глоссу к "Хронографии" Феофана или "Бревиарию" Никифора (Moravcsik. Byzantinoturcica, I, S. 257), хотя ни тот, ни другой не называют тудуна топотиритом. Появление хазарского тудуна в Херсоне Васильев связывал с бегством из города Юстиниана II, его обращением за помощью к хагану и с последовавшим за этим обострением отношений между Византией и Хазарским каганатом (Васильев. Готы, с. 196; ср.: Vasiliev. Goths, p. 84). В принципе это мнение разделяет Д. Данлоп, считая, что иначе (т. е. если бы тудун был в Херсоне при Юстиниане II) свергнутому василевсу не пришлось бы искать контактов с хаганом из Дараса. Смысл экспедиции Юстиниана II в Херсон Данлоп видит в стремлении императора сохранить свою власть над теми территориями, потеря которых грозит империи и которые оказались в руках хазар, а не в наказании херсонитов, собиравшихся выдать Юстиниана II Тиверию Апсимару, как об этом пишет Феофан (Dunlop. History, p. 174). Не отрицая распространения хазарского влияния в Херсоне, хотелось бы все-таки подчеркнуть сложность отношений между империей и ее северопричерноморской периферией. Как бы ни были ослаблены позиции Византии в Крыму, Херсон все же остается местом ссылки неугодных Константинополю лиц и в 695 г. туда изгоняют Юстиниана II. Реакция херсонитов на честолюбивые планы бывшего императора предполагает опять-таки наличие определенных связей столицы с Херсоном, диктующих жителям крымского города по крайней мере лояльность к правящему императору. Феофан отмечает вынужденность контактов херсонитов с хаганом и объясняет ее жестокостью Юстиниана. Наконец, новый император (Вардан-Филиппик) провозглашается именно в Херсоне. Неоднозначна и роль хазар в анализируемом фрагменте: с одной стороны, хаган укрывает бежавшего из Херсона Юстиниана II и выдает за него свою сестру, с другой - соглашается выдать беглеца и поддерживает восставшего против Юстиниана Вардана. Конечно, в описании этих событий Феофаном нельзя не заметить желания хрониста, резко отрицательное отношение которого к Юстиниану II известно, представить императора главным и единственным виновником происшедшего. Однако это могло коснуться лишь некоторых акцентов в повествовании (оценок, характеристик), существо дела излагается так же, как и у Никифора, уступающего Феофану в резкости оценок. В итоге, видимо, приходится говорить не о конфликте Херсона с империей, но о враждебности херсонитов к одному из ее императоров.
      345 Имя передается в списках "Хронографии" без существенных разночтений (варьируются только ударения, и в одной рукописи вместо ? стоит ?), у Анастасия - Zohelum (Theoph. Chron., II, 241.26, 242.14,21). В византийское время Зоил - имя редкое: известен, если мы не ошибаемся, лишь один святой Зоил, бегло упоминаемый в перечне мучеников, пострадавших при Диоклетиане (Delehaye. Saints de Thrace, р. 192.30); в 540-551 гг. Зоил патриарх Александрии; Д. Моравчик предполагает хазарское происхождение херсонского Зоила (Moravcsik. Byzantinoturcica, II, S. 132).
      346 Протополит (греч. ????????????), primus civium в передаче Анастасия (Theoph. Chron., II, 241.27).
      347 В греческом тексте - ? ?????, в латинском переводе - ех linea (ibid., 241.26). Это же выражение употребляется в "Хронографии" в применении к роду болгарских ханов Вокил и Укил (ibid., I, 432.26; ср.: Златарски. История, I, 1, с. 212-213).
      348 Протевон (греч. ????????) - дословно "первенствующий", как правило, в применении к главам города. Видимо, протевон упоминается в греческой надписи, найденной в Крыму, которую Ю. А. Кулаковский связывает с назначением епископа готам в 548 г. (Кулаковский. К объяснению надписи, с. 195-196). Константин Багрянородный сообщает о том, что до императора Феофила (829-842) Херсоном управлял протевон с "отцами города", причем Константин говорит о протевонах только в Херсоне (Const. Porph. DAI, 42.45-47). Аналогичные сведения содержатся и у Продолжателя Феофана (Theoph. Cont., 123.16-18). Термин долго удерживался в Крыму и, очевидно, означал представителей как городского, так и сельского самоуправления: в генуэзской грамоте 1381 г. речь идет о деревнях в окрестности Судака, каждая из которых была под началом своего propto/proto (Брун. Черноморье, II, с. 228; cp. I, с. 226). Институт протевонов в Херсоне Л. Брейе рассматривает как продолжение традиций муниципального управления эллинистического периода; в начале VIII в., наряду с хазарским тудуном, в городе действовал совет во главе с муниципальным магистратом (так Брейе трактует термин "протополит") Зоилом (Brehier. Institutions, p. 209). Однако эволюция форм городского самоуправления естественно подразумевает и изменение терминологии, что не могло не отразиться на значении слова "протевон". Если в V в. оно могло служить синонимом сенатору (Dаgrоп. Capitale, p. 191), то в VI в. протевоны играли руководящую роль в городском самоуправлении как представители муниципальной верхушки; по эдикту 24 июня 530 г. епископы возглавили в городах комиссии из пяти знатнейших граждан города (quinque primatibus civitatis) по проверке деятельности куратора, ситона (Курбатов. Проблемы, с. 197, 199). Но в течение VII-VIII вв. термин, наряду с узко техническим значением (первые граждане-куриалы, первые в списке курии, т. е. главы городского самоуправления), приобрел и широкое: он стал применяться для обозначения всех наиболее влиятельных лиц в городе, в том числе и государственных чиновников; протевоны VII-VIII вв. сочетали в себе государственных служащих, военных и первенствующих в городе собственников (там же, с. 204). По мнению М. Я. Сюзюмова, протевоны VIII в. были наиболее влиятельными и состоятельными гражданами городов, осуществлявшими по поручению и под контролем императорской чиновной администрации определенные функции по руководству населением города (или отдельных его кварталов) при выполнении им городских обязанностей (Сюзюмов. О социальной сущности, с. 76). Если данные "Хронографии" точны, то в Херсоне к началу VIII в. Было 67 протевонов.
      349 Это место, очевидно, испорчено: списки "Хронографии" дают чтения ?? ???????????? hxy, ?? ??????????? g, что непонятно. Конъектура К. де Боора основана на переводе Анастасия: ad lora navis (Theoph. Chron., II, 241.31).
      350 Рукописи сохранили варианты ????????? f, ?????? ?? h. Ф. Комбефис предложил поправку ???????/Арктура; у Анастасия - Taurura. В списке f чтение ? ? ?????? (в заливе?). Г. Сэмнер, пересматривая хронологию правления императора Филиппика, высказывает предположение, что сообщение Феофана о гибели флота в октябре помещено хронистом неверно: между октябрем и ноябрем (месяцем вступления Филиппика на престол); Феофан помещает в этом месте "Хронографии" слишком много событий, чтобы сделать возможным воцарение Филиппика в ноябре; по Сэмнеру, правильнее если бы октябрь был месяцем возвращения самого Филиппика в Константинополь (Sumner. Philippicus, Anastasius II and Theodosios III, p. 288).
      351 Цифра Феофана вызывает сомнения, но она принадлежит, вероятно, не самому хронисту, поскольку такое же количество погибших насчитал и Никифор (см.: "Бревиарий", 711/712 г.).
      352 Смысл фразы не вполне ясен: ?? ??????? ??? ?????? дословно означает "вплоть до мочащегося у стены". Именно так понял Феофана его латинский переводчик: usque ad mingentem ad parietem (Theoph. Chron., II, 242.5-6). Близкое толкование этих слов находим у В. И. Оболенского - Ф. А. Терновского: "даже где мочились" (Летопись Феофана, с. 277). Но с таким пониманием плохо вяжутся предыдущие слова: ?????? ?????? ?? ??????????, т. е. "распахать всех и сровнять с землей", поскольку глаголы ??????, ?????????? имеют узкое, техническое значение, не распространяющееся на одушевленные предметы. Аналогичные причины вызывали, видимо, сомнения и у Ф. Комбефиса, предложившего исправить ?????? (всех) на ????? (всё). Вместе с тем ?? употребляется с родительным падежом, а не с винительным, как у Феофана. Возможно, мы имеем в данном случае дело с устойчивым фразеологическим оборотом, точное значение которого неизвестно. Между прочим, угроза, приписываемая Феофаном Юстиниану II, отсутствует в "Бревиарии" Никифора (см.: "Бревиарий", 711/712 г.). Не исключено, что она принадлежит перу автора "Хронографии".
      353 Выше уже говорилось о внедрении хазар в Крым (см.: "Хронография", комм. 312, 317; ср.: Vasiliev. Gots, p. 83 sq.; Ostrogorsky. Geschichte3, S. 121). Однако следует отметить, что неизвестный автор VIII в. (источник "Хронографии" и "Бревиария") прямо не отождествляет Крым и Хазарию: херсониты и жители других крымских крепостей посылают за помощью к хагану в Хазарию, т. е. за пределы своих городов, где они, по всей видимости, не находили поддержки хазар. Наряду с этим нельзя переоценивать значимости самого факта посылки за хазарским войском: тот же Юстиниан использовал болгарское войско Тервеля для возвращения себе константинопольского престола, но из этого не следует, что на Византию распространялась власть Первого Болгарского царства.
      354 Вардан, армянин по происхождению (Каганкатваци. История, с. 254), был сослан на Кефалинию императором Тиверием III.
      355 Остров в Ионическом море к юго-западу от Итаки (Markl. Ortsnamen. S. 39).
      356 Известны печати нескольких Георгиев в VII-IX вв.: Георгия комеркиария Карии, Лидии, Родоса и Херсонеса VII в., Георгия главного комеркиария VII в., Георгия кувикулярия VII-VIII вв. и протоспафария Георгия, стратига Херсонеса VIII-IX вв. (Guilland. Institutions, I, p. 278; II, p. 51). Комеркиарий - чиновник, ведающий сбором налогов, в ведомстве логофета геникона (Bury. System, p. 88). Не исключено, что среди Георгиев, которым принадлежат эти печати, был и Георгий, будущий логофет геникона, посланный Юстинианом II в Херсон.
      357 Геникон - финансовое ведомство и государственная сокровищница, куда стекались поступления от налогов и где хранились податные списки. Во главе геникона стоял логофет. Должность логофета геникона появляется, насколько известно, в правление Юстиниана II (Brehier. Institutions, p. 257; cp.: Dolger. Finanzverwaltung, S. 19-24).

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35